Salome HOME
73b3c29600801515acbb2f5bdfee1d83fecd16ad
[plugins/netgenplugin.git] / src / GUI / NETGENPlugin_msg_ja.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
4   <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7       <source>NETGEN_2D_HYPOTHESIS</source>
8       <translation>NETGEN 2D</translation>
9     </message>
10     <message>
11       <source>NETGEN_2D_TITLE</source>
12       <translation>設定項目</translation>
13     </message>
14     <message>
15       <source>NETGEN_3D_HYPOTHESIS</source>
16       <translation>NETGEN 3D</translation>
17     </message>
18     <message>
19       <source>NETGEN_3D_TITLE</source>
20       <translation>設定項目</translation>
21     </message>
22     <message>
23       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_HYPOTHESIS</source>
24       <translation>NETGEN 3D 簡易パラメーター</translation>
25     </message>
26     <message>
27       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_TITLE</source>
28       <translation>設定項目</translation>
29     </message>
30     <message>
31       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_HYPOTHESIS</source>
32       <translation>NETGEN 2D 簡易パラメーター</translation>
33     </message>
34     <message>
35       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_TITLE</source>
36       <translation>設定項目</translation>
37     </message>
38     <message>
39       <source>NETGEN_ALLOW_QUADRANGLES</source>
40       <translation>四角形を許可</translation>
41     </message>
42     <message>
43       <source>NETGEN_COARSE</source>
44       <translation>粗い</translation>
45     </message>
46     <message>
47       <source>NETGEN_CUSTOM</source>
48       <translation>カスタム</translation>
49     </message>
50     <message>
51       <source>NETGEN_FINE</source>
52       <translation>細かい</translation>
53     </message>
54     <message>
55       <source>NETGEN_FINENESS</source>
56       <translation>細かさ</translation>
57     </message>
58     <message>
59       <source>NETGEN_FUSE_EDGES</source>
60       <translation>エッジ及び頂点上の一致節点を結合</translation>
61     </message>
62     <message>
63       <source>NETGEN_GROWTH_RATE</source>
64       <translation>増加率</translation>
65     </message>
66     <message>
67       <source>NETGEN_MAX_SIZE</source>
68       <translation>最大サイズ</translation>
69     </message>
70     <message>
71       <source>NETGEN_MIN_SIZE</source>
72       <translation>最小サイズ</translation>
73     </message>
74     <message>
75       <source>NETGEN_MODERATE</source>
76       <translation>普通</translation>
77     </message>
78     <message>
79       <source>NETGEN_OPTIMIZE</source>
80       <translation>最適化</translation>
81     </message>
82     <message>
83       <source>NETGEN_SECOND_ORDER</source>
84       <translation>2次要素</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <source>NETGEN_SEG_PER_EDGE</source>
88       <translation>エッジ上の分割数</translation>
89     </message>
90     <message>
91       <source>NETGEN_SEG_PER_RADIUS</source>
92       <translation>半径毎の分割数</translation>
93     </message>
94     <message>
95       <source>NETGEN_SURFACE_CURVATURE</source>
96       <translation>面の極率による限界サイズ</translation>
97     </message>
98     <message>
99       <source>NETGEN_VERYCOARSE</source>
100       <translation>非常に粗く</translation>
101     </message>
102     <message>
103       <source>NETGEN_VERYFINE</source>
104       <translation>非常に細かく</translation>
105     </message>
106     <message>
107       <source>NG_1D</source>
108       <translation>1D</translation>
109     </message>
110     <message>
111       <source>NG_2D</source>
112       <translation>2D</translation>
113     </message>
114     <message>
115       <source>NG_3D</source>
116       <translation>3D</translation>
117     </message>
118     <message>
119       <source>NG_LENGTH_FROM_EDGES</source>
120       <translation>エッジの長さ</translation>
121     </message>
122     <message>
123       <source>NG_LENGTH_FROM_FACES</source>
124       <translation>フェースの長さ</translation>
125     </message>
126     <message>
127       <source>NETGEN_LOCAL_SIZE</source>
128       <translation>ローカルのサイズ</translation>
129     </message>
130     <message>
131       <source>NETGEN_LSZ_VERTEX</source>
132       <translation>頂点</translation>
133     </message>
134     <message>
135       <source>NETGEN_LSZ_EDGE</source>
136       <translation>エッジ上</translation>
137     </message>
138     <message>
139       <source>NETGEN_LSZ_FACE</source>
140       <translation>サブフェース上</translation>
141     </message>
142     <message>
143       <source>NETGEN_LSZ_SOLID</source>
144       <translation>ソリッド上</translation>
145     </message>
146     <message>
147       <source>NETGEN_LSZ_REMOVE</source>
148       <translation>削除</translation>
149     </message>
150     <message>
151       <source>LSZ_ENTRY_COLUMN</source>
152       <translation>エントリ</translation>
153     </message>
154     <message>
155       <source>LSZ_NAME_COLUMN</source>
156       <translation>名前</translation>
157     </message>
158     <message>
159       <source>LSZ_LOCALSIZE_COLUMN</source>
160       <translation>値</translation>
161     </message>
162   </context>
163 </TS>