<source>CGNS_EXPORT_ELEMS_BY_TYPE</source>
<translation>Groupe les éléments par type</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STRUCTUREDCGNS</source>
+ <translation>Format structuré (uniquement pour les maillages Hexahedron(i,j,k) et Quadrangle: Mapping)</translation>
+ </message>
<message>
<source>GMF_ASCII_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers GMF ASCII</translation>
<source>OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
<translation>Volumes sur-contraints</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SCALED_JACOBIAN</source>
+ <translation>Jacobien normalisé</translation>
+ </message>
<message>
<source>MIN_DIAG_ELEMENTS</source>
<translation>Diagonale minimum</translation>
<source>MEN_COPY_MESH</source>
<translation>Copier le maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_CREATE_DUAL_MESH</source>
+ <translation>Création du maillage Dual</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_CLIP</source>
<translation>Plan de coupe</translation>
<source>MEN_2D_FROM_3D</source>
<translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_2D_FROM_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Créer les faces des éléments volumiques</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_MESH_ORDER</source>
<translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
<source>MEN_GMF</source>
<translation>Fichier GMF</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_IMPORT_MESHIO</source>
+ <translation>autres formats... (meshio)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_EXPORT_MESHIO</source>
+ <translation>autres formats... (meshio)</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_MERGE</source>
<translation>Fusionner les nœuds</translation>
<source>MEN_MESH_THROU_POINT</source>
<translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_MOVE_NODE_INTRCT</source>
+ <translation>Déplacer un nœud à la souris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_SPLIT_DIAG_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud sur un segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_SPLIT_FACE_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud dans un triangle</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_MIN_ANG</source>
<translation>Angle minimal</translation>
<source>MEN_REMOVE_NODES</source>
<translation>Nœuds</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_REMOVE_NODE_RECON</source>
+ <translation>Retirer un nœud avec reconnection</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_REMOVE_ORPHAN_NODES</source>
<translation>Nœuds orphelins</translation>
<source>MEN_VOLUME_3D</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_SCALED_JACOBIAN</source>
+ <translation>Jacobien normalisé</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_WARP</source>
<translation>Angle de déformation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_WARP_3D</source>
+ <translation>Déformation 3D</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_WHAT_IS</source>
<translation>Information sur un élément de maillage</translation>
<source>SMESH_AUTO_DIM</source>
<translation>Définition automatique des dimensions spatiales</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_MED_SAVE_NUMS</source>
+ <translation>Export des indices</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ZTOLERANCE</source>
<translation>Tolérance en Z</translation>
<translation>Impossible d'exporter le maillage.
Vérifiez l'espace disponible sur le disque.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_EXPORT_FAILED_SHORT</source>
+ <translation>Impossible d'exporter le maillage.</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_DUPLICATED_GRP</source>
<translation>Il y a des noms de groupes dupliqués dans le maillage "%1".
des maillages avec les noms suivants: %1
Le fichier obtenu pourrait être incorrect.
Ecraser le fichier ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_EXPORT_MESHIO_ONLY_MESH</source>
+ <translation>La mise en œuvre actuelle utilise l'exportation via un fichier MED intermédiaire.
+Cependant, meshio ne prend pas en charge la lecture des fichiers MED comportant plusieurs maillages.
+Les maillages sélectionnés seront enregistrés dans des fichiers séparés.
+
+Voulez-vous continuer?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_MESHIO_NOT_INSTALLED</source>
+ <translation>Meshio n'est pas installé!
+L'opération sera annulée.
+
+Essayez d'installer meshio avec une commande:
+pip install meshio[all]</translation>
</message>
<message>
<source>EXPORT_NOT_SUPPORTED</source>
<source>SMESH_LOGARITHMIC_SCALARBAR</source>
<translation>Logarithmique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_TRESHOLD_SCALARBAR</source>
+ <translation>Seuil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_WIREFRAME_OFF_SCALARBAR</source>
+ <translation>Filaire désactivé</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_MAKE_GROUPS</source>
<translation>Générer les groupes</translation>
<source>STB_COPY_MESH</source>
<translation>Copie le maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_CREATE_DUAL_MESH</source>
+ <translation>Création du maillage Dual</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_CLIP</source>
<translation>Pan de coupe</translation>
<source>STB_COMPUTE</source>
<translation>Calculer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_RE_COMPUTE</source>
+ <translation>Effacer + Calculer</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_COMPUTE_SUBMESH</source>
<translation>Calculer le sous-maillage</translation>
<source>STB_2D_FROM_3D</source>
<translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_2D_FROM_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Créer les faces des éléments volumiques</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_MESH_ORDER</source>
<translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
<source>STB_MESH_THROU_POINT</source>
<translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_MOVE_NODE_INTRCT</source>
+ <translation>Déplacer un nœud à la souris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SPLIT_DIAG_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud à un segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SPLIT_FACE_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud à un triangle</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_MIN_ANG</source>
<translation>Angle minimal</translation>
<source>STB_REMOVE_NODES</source>
<translation>Supprimer les nœuds</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_REMOVE_NODE_RECON</source>
+ <translation>Supprimer un nœud avec reconnection</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_REMOVE_ORPHAN_NODES</source>
<translation>Supprimer les nœuds orphelins</translation>
<source>STB_VOLUME_3D</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_SCALED_JACOBIAN</source>
+ <translation>Jacobien normalisé</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_WARP</source>
<translation>Angle de déformation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_WARP_3D</source>
+ <translation>Déformation 3D</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_WHAT_IS</source>
<translation>Information sur un élément ou un nœud de maillage</translation>
<source>TB_RENUMBER</source>
<translation>Barre de renumérotation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TB_INTERACT</source>
+ <translation>Barre des modifications interactives</translation>
+ </message>
<message>
<source>TB_TRANSFORM</source>
<translation>Barre des transformations</translation>
<source>TOP_COMPUTE</source>
<translation>Calculer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_RE_COMPUTE</source>
+ <translation>Effacer + Calculer</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_COMPUTE_SUBMESH</source>
<translation>Calculer le sous-maillage</translation>
<source>TOP_2D_FROM_3D</source>
<translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_2D_FROM_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Créer les faces des éléments volumiques</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_MESH_ORDER</source>
<translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
<source>TOP_MESH_THROU_POINT</source>
<translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_MOVE_NODE_INTRCT</source>
+ <translation>Deplacer un nœud à la souris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_SPLIT_DIAG_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud sur un segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_SPLIT_FACE_INTRC</source>
+ <translation>Ajouter un nœud dans un triangle</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_MIN_ANG</source>
<translation>Angle minimal</translation>
<source>TOP_REMOVE_NODES</source>
<translation>Supprimer les nœuds</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_REMOVE_NODE_RECON</source>
+ <translation>Supprimer un nœud avec reconnection</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_REMOVE_ORPHAN_NODES</source>
<translation>Supprimer les nœuds orphelins</translation>
<source>TOP_VOLUME_3D</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_SCALED_JACOBIAN</source>
+ <translation>Jacobien normalisé</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_WARP</source>
<translation>Angle de déformation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_WARP_3D</source>
+ <translation>Déformation 3D</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_WHAT_IS</source>
<translation>Information sur l'élément de maillage</translation>
<source>WARP_ELEMENTS</source>
<translation>Déformation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>WARP_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Déformation 3D</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_FILE_INFO</source>
<translation>Information sur le fichier du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_WELCOME_TO_SMESH</source>
- <translation type="unfinished">Bienvenue dans le module Mesh</translation>
+ <translation>Bienvenue dans le module Mesh</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_GRP_CREATE_MESH</source>
- <translation type="unfinished">Créer un maillage</translation>
+ <translation>Créer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_DEFINE_ALGOS</source>
- <translation type="unfinished">Choisir les algorithmes</translation>
+ <translation>Choisir les algorithmes</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_DEFINE_HYPOS</source>
- <translation type="unfinished">Définir des hypothèses</translation>
+ <translation>Définir des hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_COMPUTE</source>
- <translation type="unfinished">Calculer</translation>
+ <translation>Calculer</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_REFINE</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter des raffinements</translation>
+ <translation>Ajouter des raffinements</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_REFINE_LOCAL_SIZE</source>
- <translation type="unfinished">via des tailles locales dans certaines hypothèses</translation>
+ <translation>via des tailles locales dans certaines hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_REFINE_SUBMESH</source>
- <translation type="unfinished">via des sous-maillages</translation>
+ <translation>via des sous-maillages</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_GRP_IMPORT_MESH</source>
- <translation type="unfinished">Importer un maillage</translation>
+ <translation>Importer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_AVAILABLE_FORMATS</source>
- <translation type="unfinished">Formats disponibles</translation>
+ <translation>Formats disponibles</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_GRP_CHECK_MESH</source>
- <translation type="unfinished">Contrôler la qualité du maillage</translation>
+ <translation>Contrôler la qualité du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_DISPLAY</source>
- <translation type="unfinished">Afficher le maillage</translation>
+ <translation>Afficher le maillage</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_QUALITY_INFO</source>
- <translation type="unfinished">Afficher des critères de qualité</translation>
+ <translation>Afficher des critères de qualité</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_QUALITY_AREA</source>
- <translation type="unfinished">surface</translation>
+ <translation>surface</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_QUALITY_VOLUME</source>
- <translation type="unfinished">volume</translation>
+ <translation>volume</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_QUALITY_ASPECT_RATION</source>
- <translation type="unfinished">Facteur de forme</translation>
+ <translation>Facteur de forme</translation>
</message>
<message>
<source>INFO_CLIPPING</source>
- <translation type="unfinished">Insérer un plan de coupe</translation>
+ <translation>Insérer un plan de coupe</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Attention: le maillage généré sera a priori non-conforme</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_CreateDualMeshDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Create Dual Mesh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESH</source>
+ <translation>Maillage ou Sous-maillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NON_TETRA_MESH_WARNING</source>
+ <translation>Attention : Le maillage ne doit contenir que des tétrahédres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DUAL_MESH_NAME</source>
+ <translation>Nom du maillage Dual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PROJ_SHAPE</source>
+ <translation>Projection des élements de bord sur la géométrie</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ConvToQuadOp</name>
<message>
<source>DESTINATION</source>
<translation>Destination</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DESTINATION_BY_MOUSE</source>
+ <translation>Destination par clic souris</translation>
+ </message>
<message>
<source>MOVE_NODE</source>
<translation>Déplacer un nœud</translation>
<translation>Le maillage à modifier n'est pas sélectionné</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddNodeOnSegmentDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Ajout de nœud sur un segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SEGMENT_GROUP</source>
+ <translation>Segment entre triangles voisins</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SEGMENT</source>
+ <translation>Segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POSITION_GROUP</source>
+ <translation>Nœud sur le segment</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POSITION</source>
+ <translation>Position par clic de souris</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddNodeOnSegmentOp</name>
+ <message>
+ <source>INVALID_EDGE</source>
+ <translation>Segment non valide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INVALID_MESH</source>
+ <translation>Maillage à modifier non selectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NO_ELEMENTS</source>
+ <translation>Le segment n'appartient à aucune face</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VOLUME_FOUND</source>
+ <translation>Ne peut pas découpé le segment d'un volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOT_TRIANGLE_FACE_FOUND</source>
+ <translation>Cette opération ne fonctionne que sur des triangles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BAD_POSITION</source>
+ <translation>La position sur le segment n'est pas valide</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddNodeOnFaceDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Ajout d'un nœud dans un triangle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FACE_GROUP</source>
+ <translation>Triangle à découper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FACE_ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XYZ_GROUP</source>
+ <translation>Position du nœud par clic de souris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>XYZ_NODE_ON_FACE</source>
+ <translation>Nœud sur la face</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddNodeOnFaceOp</name>
+ <message>
+ <source>INVALID_MESH</source>
+ <translation>Maillage à modifier pas selectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOT_FACE</source>
+ <translation>Pas de face selectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INVALID_ID</source>
+ <translation>L'ID de la face n'est pas valide</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_RemoveNodeReconnectionDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Supression de nœud avec reconnection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NODE_2REMOVE_ID</source>
+ <translation>ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NODE_2REMOVE</source>
+ <translation>Nœud</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_RemoveNodeReconnectionOp</name>
+ <message>
+ <source>INVALID_ID</source>
+ <translation>L'ID du nœud n'est pas valide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INVALID_MESH</source>
+ <translation>Maillage à modifier pas selectionné</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_FindElemByPointDlg</name>
<message>
<translation>Génerer</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_MakeFull2DFrom3DDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Créer les faces des éléments volumiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2D_FROM_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Faces des éléments volumiques</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Make2DFrom3DDlg</name>
<message>
<translation>Créer un groupe</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_MakeFull2DFrom3DOp</name>
+ <message>
+ <source>NB_ADDED</source>
+ <translation>%1 faces ont été ajoutés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>WRONG_GROUPS</source>
+ <translation>Les groupes suivants n'ont pas été traités
+en raison de leurs types incompatibles:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ERR_NO_INPUT_MESH</source>
+ <translation>Aucun maillage, sous-maillage ou groupe source n'est indiqué</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_TOO_MANY_MESHES</source>
+ <translation>Un seul maillage à la fois peut être traité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_NOT_ONLY_GROUPS</source>
+ <translation>Impossible de traiter à la fois des maillages et des groupes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ERR_NO_3D_ELEMENTS</source>
+ <translation>L'objet source ne contient pas d'éléments 3D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ERR_MESH_NAME_NOT_SPECIFIED</source>
+ <translation>Le nom du nouveau maillage n'est pas indiqué</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ERR_GRP_NAME_NOT_SPECIFIED</source>
+ <translation>Le nom du groupe n'est pas indiqué</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Make2DFrom3DOp</name>
<message>
<translation>Taille moyenne</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_SpinBoxForbiddendRange</name>
+ <message>
+ <source>VALID_RANGE_NOVAR_MSG</source>
+ <translation>Spécifier une valeur à virgule flottante dans la plage [%1; %2) U (%3; %4]
+avec une précision de %5 chiffres</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>