<source>MED_VX_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers MED %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STL_FILES_FILTER</source>
+ <translation>Fichiers STL</translation>
+ </message>
<message>
<source>STL_ASCII_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers STL ASCII</translation>
<source>CGNS_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GMF_ASCII_FILES_FILTER</source>
+ <translation>Fichiers GMF ASCII</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GMF_BINARY_FILES_FILTER</source>
+ <translation>Fichier GMF binaires</translation>
+ </message>
<message>
<source>STL_BIN_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers STL binaires</translation>
<source>AREA_ELEMENTS</source>
<translation>Aire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MIN_DIAG_ELEMENTS</source>
+ <translation>Diagonal minimum</translation>
+ </message>
<message>
<source>ASPECTRATIO_3D_ELEMENTS</source>
<translation>Rapport de forme 3D</translation>
<source>ASPECTRATIO_ELEMENTS</source>
<translation>Rapport de forme</translation>
</message>
- <message>
- <source>NODE_POSITION</source>
- <translation>Position</translation>
- </message>
- <message>
- <source>U_POSITION</source>
- <translation>U</translation>
- </message>
- <message>
- <source>V_POSITION</source>
- <translation>V</translation>
- </message>
<message>
<source>COL_ALGO_HEADER</source>
<translation>Algorithme</translation>
<source>COMPERR_STD_EXCEPTION</source>
<translation>std::exception</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>COMPERR_WARNING</source>
+ <translation>Attention</translation>
+ </message>
<message>
<source>COMPERR_UNKNOWN</source>
<translation>Erreur inconnue</translation>
<source>COMPERR_CANCELED</source>
<translation>Calcul annulé</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>COMPERR_NO_MESH_ON_SHAPE</source>
+ <translation>Aucun élément n'est associé à une sous-shape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COMPERR_BAD_PARMETERS</source>
+ <translation>Paramètres d'entrée invalides</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDITERR_NO_MEDIUM_ON_GEOM</source>
+ <translation>Certain noeuds milieux (affichés en magenta) ne sont pas placés
+ sur la géométrie pour éviter d'obtenir des élements distordus.</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_GEOM</source>
<translation>Géométrie</translation>
<source>ELEMENT_ID</source>
<translation>ID de l'élément</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ELEMENT_IDS</source>
+ <translation>IDs de l'élément</translation>
+ </message>
<message>
<source>FREE_BORDERS</source>
<translation>Frontières libres</translation>
<source>MEN_ELEMS0D</source>
<translation>Eléments 0D </translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_0D_ON_ALL_NODES</source>
+ <translation>Eléments 0D sur des noeuds</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_BALL</source>
<translation>Particulaire</translation>
<source>MEN_EDGES</source>
<translation>Arêtes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_CHOOSE</source>
+ <translation>Choisir...</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_EDIT</source>
<translation>Edition</translation>
<source>MEN_EXPORT_CGNS</source>
<translation>Exporter au format CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_EXPORT_GMF</source>
+ <translation>Exporter au format GMF</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_EXPORT_SAUV</source>
<translation>Exporter au format SAUV (ASCII)</translation>
<source>MEN_CGNS</source>
<translation>Fichier CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_IMPORT_GMF</source>
+ <translation>Fichier GMF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_GMF</source>
+ <translation>Fichier GMF</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_IMPORT_SAUV</source>
<translation>Fichier SAUV (ASCII)</translation>
<source>TOP_MEASURE_BND_BOX</source>
<translation>Boîte englobante</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_BASIC_PROPERTIES</source>
+ <translation>Propriétés basiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_MEASURE_LENGTH</source>
+ <translation>Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_MEASURE_LENGTH</source>
+ <translation>Calcul de la somme des longueurs de tous les éléments 1D des objets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_MEASURE_LENGTH</source>
+ <translation>Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_MEASURE_AREA</source>
+ <translation>Surface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_MEASURE_AREA</source>
+ <translation>Calcul de la somme des surfaces de tous les éléments 2D des objets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_MEASURE_AREA</source>
+ <translation>Surface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_MEASURE_VOLUME</source>
+ <translation>Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_MEASURE_VOLUME</source>
+ <translation>Calcul de la somme des volumes de tous les éléments 3D des objets sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_MEASURE_VOLUME</source>
+ <translation>Volume</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_MOVE</source>
<translation>Déplacer un nœud</translation>
<source>MEN_RESET</source>
<translation>Restaurer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_OVERALL_MESH_QUALITY</source>
+ <translation>Qualité du maillage global</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_DISTRIBUTION_CTRL</source>
<translation>Distribution</translation>
<source>MEN_SHADE</source>
<translation>Ombrage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_SHOW_SCALAR_BAR</source>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_REPRESENT</source>
<translation>Quadratique 2D</translation>
<source>NODE_ID</source>
<translation>ID du nœud</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>NODE_IDS</source>
+ <translation>IDs du nœud</translation>
+ </message>
<message>
<source>NON_SMESH_OBJECTS_SELECTED</source>
<translation>Certains objets sélectionnés n'appartiennent pas au composant %1.</translation>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE_TITLE</source>
<translation>Ajouter un triangle quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE_TITLE</source>
+ <translation>Ajouter un triangle biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_SUBMESH</source>
<translation>Construction d'un sous-maillage</translation>
<source>SMESH_AUTO_GROUPS</source>
<translation>Créer les groupes automatiquement</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_AUTO_DIM</source>
+ <translation>Définition automatique des dimensions spatiales</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_REQUIRED_GROUPS</source>
+ <translation>Créer les groupes des types nécessaires</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_AVAILABLE</source>
<translation>Disponible</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_4</source>
+ <translation>Le fichier MED contient des éléments en connectivité descendante. Ils n'ont pas été lu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_DRS_5</source>
<translation>Le fichier n'est pas correct, des données sont manquantes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_VERSION_COLLISION</source>
<translation>La version MED du fichier "%1" n'est pas connue
ou ne correspond pas à la version choisie.
-Réécrire le fichier ?</translation>
+Ecraser le fichier ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_MESH_NAMES_COLLISION</source>
- <translation>Le fichier choisi contient déjà
-les maillages avec les noms suivants: %1
-Il est possible que le fichier résultant ne soit pas correct.
-Réécrire le fichier ?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SMESH_EXPORT_STL1</source>
- <translation>Le maillage - "%1" ne contient pas de triangles</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SMESH_EXPORT_STL2</source>
- <translation>Le maillage - "%1" contient d'autres éléments que les triangles, ils ne seront donc pas enregistrés dans le fichier STL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SMESH_EXPORT_UNV</source>
- <translation>Les éléments pyramides seront omis au cours de l'exportation
-du maillage "%1" dans le fichier UNV</translation>
+ <translation>Le fichier sélectionné contient déjà
+des maillages avec les noms suivants: %1
+Le fichier obtenu pourrait être incorrect.
+Ecraser le fichier ?</translation>
</message>
<message>
<source>EXPORT_NOT_SUPPORTED</source>
<source>SMESH_EXTRUSION_ALONG_VECTOR</source>
<translation>Extrusion le long du vecteur</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_EXTRUSION_BY_NORMAL</source>
+ <translation>Extrusion par la normale</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_FACE</source>
<translation>Face</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_FACES</source>
+ <translation>Faces</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_FEATUREANGLE</source>
<translation>Montrer l'angle</translation>
<source>SMESH_ID_DIAGONAL</source>
<translation>IDs des arêtes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ID_EDGES</source>
+ <translation>IDs des arêtes</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ID_ELEMENTS</source>
<translation>IDs des éléments</translation>
<source>SMESH_LENGTH</source>
<translation>Longueur</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_LOGARITHMIC_SCALARBAR</source>
+ <translation>Logarithmique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_MAKE_GROUPS</source>
<translation>Générer les groupes</translation>
<source>SMESH_MESHINFO_ORDER2</source>
<translation>Quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_MESHINFO_ORDER3</source>
+ <translation>Bi-Quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_HEXAPRISM</source>
<translation>Prismes hexagonaux</translation>
<source>SMESH_OBJECT_MESH</source>
<translation>Maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_OBJECTS</source>
+ <translation>Objets</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_OBJECT_MESHorSUBMESH</source>
<translation>Maillage ou sous-maillage</translation>
<source>SMESH_PRECISION</source>
<translation>Précision</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_NUMBERING</source>
+ <translation>Numérotation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_NUMBERING_NODE</source>
+ <translation>Nœuds: couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_NUMBERING_ELEM</source>
+ <translation>Éléments: couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_NUMBERING_FONT</source>
+ <translation>Police</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_PREFERENCES_SCALARBAR</source>
<translation>Préférences de la barre d'échelle</translation>
<source>STB_BIQUADRATIC_QUADRANGLE</source>
<translation>Quadrangle biquadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+ <translation>Triangle biquadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLES</source>
+ <translation>Triangles biquadratiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+ <translation>Triangle biquadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+ <translation>Triangle biquadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+ <translation>Triangle biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
<translation>Tétraèdre quadratique</translation>
<source>SMESH_SELECT_WHOLE_MESH</source>
<translation>Choisir un maillage entier, un sous-maillage ou un groupe</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_SUBMESH_GROUP</source>
+ <translation>Maillage, sous-maillage, groupe</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_SET_COLOR</source>
<translation>Groupe de couleur</translation>
<source>SMESH_SEWING</source>
<translation>Couture</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_SHOW_SCALAR_BAR</source>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_SMOOTHING</source>
<translation>Lissage</translation>
<source>SMESH_VISU_PROBLEM</source>
<translation>Impossible de visualiser le maillage, probablement à cause d'un manque de mémoire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_VISU_PROBLEM_MEMORY</source>
+ <translation>L'affichage du maillage a échoué, probablement à cause d'un manque de mémoire</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_VISU_PROBLEM_CLEAR</source>
<translation>Impossible de visualiser le maillage, pas assez de la mémoire pour montrer le message,
<source>SMESH_VOLUME</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_VOLUMES</source>
+ <translation>Volumes</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_WARNING</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_SIZE_LIMIT_EXCEEDED</source>
- <translation>La présentation n'a pas été mise à jour automatiquement: la nouvelle taille du maillage (%1 éléments) dépasse la limite de taille actuelle (%2 éléments).
+ <translation>La présentation n'a pas été mise à jour automatiquement:
+la nouvelle taille du maillage (%1 éléments) dépasse la limite de taille actuelle (%2 éléments).
Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_WRN_SIZE_INC_LIMIT_EXCEEDED</source>
+ <translation>La nouvelle taille de maillage (%1 éléments) dépasse l'actuelle taille limite de la mise à jour automatique (%2 éléments).
+Les éléments suivants ne sont pas affichés: %3.
+Utilisez le menu "Visualiser une entité" pour les afficher.
</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CUT_GROUP</source>
<translation>Découper les groupes</translation>
</message>
- <message>
- <source>STB_IMPORT_DAT</source>
- <translation>Importer un fichier DAT</translation>
- </message>
<message>
<source>STB_DAT</source>
<translation>Exporter un fichier DAT</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_IMPORT_DAT</source>
+ <translation>Importer un fichier DAT</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_DELETE</source>
<translation>Supprimer</translation>
<source>STB_ELEM0D</source>
<translation>Elément 0D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_0D_ON_ALL_NODES</source>
+ <translation>Créer des éléments 0D sur des noeuds</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_ELEMS0D</source>
<translation>Eléments 0D</translation>
<source>STB_EXPORT_CGNS</source>
<translation>Exporter au format CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_EXPORT_GMF</source>
+ <translation>Exporter au format GMF</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_EXPORT_SAUV</source>
<translation>Exporter au format SAUV (ASCII)</translation>
<source>STB_CGNS</source>
<translation>Exporter un fichier CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_IMPORT_GMF</source>
+ <translation>Importer un ficher GMF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_GMF</source>
+ <translation>Exporter un fichier GMF</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_IMPORT_SAUV</source>
<translation>Importer un fichier SAUV (ASCII)</translation>
<source>STB_SHOW_DISTRIBUTION</source>
<translation>Afficher la distribution</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_SHOW_SCALAR_BAR</source>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_REVOLUTION</source>
<translation>Révolution</translation>
<translation>Cône</translation>
</message>
<message>
- <source>TB_ADD_REMOVE</source>
- <translation>Ajouter/supprimer la barre d'outils</translation>
+ <source>TB_ADD</source>
+ <translation>Barre d'ajout d'éléments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_ADDNON</source>
+ <translation>Barre d'ajout d'éléments non linéaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_REM</source>
+ <translation>Barre de suppression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_RENUMBER</source>
+ <translation>Barre de renumérotation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_TRANSFORM</source>
+ <translation>Barre des transformations</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_CTRL0D</source>
+ <translation>Barre des contrôles des nœuds</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_CTRL1D</source>
+ <translation>Barre des contrôles des arêtes</translation>
</message>
<message>
- <source>TB_CTRL</source>
- <translation>Barre d'outils des contrôles</translation>
+ <source>TB_CTRL2D</source>
+ <translation>Barre des contrôles des faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_CTRL3D</source>
+ <translation>Barre des contrôles des volumes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_MEASUREM</source>
+ <translation>Barre des mesures</translation>
</message>
<message>
<source>TB_DISP_MODE</source>
<source>TB_MESH</source>
<translation>Barre de maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TB_GROUP</source>
+ <translation>Barre des groupes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_INFO</source>
+ <translation>Barre d'information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TB_ADD1D</source>
+ <translation>Barre de maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>TB_MODIFY</source>
<translation>Barre des modifications</translation>
<source>TOP_DISP_ENT</source>
<translation>Visualiser une entité</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_0D_ON_ALL_NODES</source>
+ <translation>Créer des éléments 0D sur des noeuds</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_ELEM0D</source>
<translation>Elément 0D</translation>
<source>TOP_CGNS</source>
<translation>Exporter un fichier CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_IMPORT_GMF</source>
+ <translation>Importer un fichier GMF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_GMF</source>
+ <translation>Exporter un fichier GMF</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_IMPORT_SAUV</source>
<translation>Importer un fichier SAUV (ASCII)</translation>
<source>UNKNOWN_CONTROL</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>UPDATE_DESTINATION</source>
+ <translation>Mettre à jour la destination</translation>
+ </message>
<message>
<source>VOLUME_3D_ELEMENTS</source>
<translation>Volume</translation>
<translation>L'objet sélectionné a été utilisé pour en créer un autre.
Il ne peut pas être supprimé.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_FREERAM</source>
+ <translation>RAM libre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_GIGABYTE</source>
+ <translation>%1 GB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_SORT_CHILD_ITEMS</source>
+ <translation>Trier les enfants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SORT_CHILD_ITEMS</source>
+ <translation>Trier les items enfants</translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>SMESHGUI_GroupDlg</name>
+ <name>SMESHGUI_FieldSelectorWdg</name>
<message>
- <source>ALLOW_ELEM_LIST_MODIF</source>
- <translation>Edition manuelle</translation>
+ <source>FIELDS_TO_EXPORT</source>
+ <translation>Exporter les champs</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_Dialog</name>
+ <message>
+ <source>DLG_MESH</source>
+ <translation>maillage(s)</translation>
</message>
<message>
- <source>SELECT_ALL</source>
- <translation>Sélectionner tout</translation>
+ <source>DLG_HYPO</source>
+ <translation>hypothèse(s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DLG_ALGO</source>
+ <translation>algorithme(s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DLG_GEOM</source>
+ <translation>objet(s)</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>PREF_UPDATE_LIMIT_NOLIMIT</source>
<translation>Sans limite</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_INCREMENTAL_LIMIT</source>
+ <translation>Vérification de la limite incrémentale</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_BACKFACE</source>
- <translation>Face arrière</translation>
+ <translation>Couleur de face arrière</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_VOLUME</source>
+ <translation>Couleur de volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_REVERSEDVOLUME</source>
+ <translation>Couleur de volume inversé</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_WIREFRAME</source>
- <translation>Couleur de contour</translation>
+ <translation>Couleur du mode filaire</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_SELECTION</source>
<source>PREF_DISPLAY_ENTITY</source>
<translation>Eléments à visualiser</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>QUADRATIC_REPRESENT_MODE_GROUP</source>
+ <translation>Mode des éléments quadratiques 2D par défaut</translation>
+ </message>
<message>
<source>QUADRATIC_REPRESENT_MODE</source>
<translation>Représentation des éléments quadratiques 2D</translation>
<translation>Angle maximal</translation>
</message>
<message>
- <source>PREF_DISPLAY_MODE</source>
+ <source>PREF_DISPLAY_MODE_GROUP</source>
<translation>Mode de visualisation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_DISPLAY_MODE</source>
+ <translation>Mode de visualisation par défaut</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_ELEMENTS</source>
<translation>Eléments</translation>
<source>PREF_FILL</source>
<translation>Remplir</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_PREVIEW_COLOR</source>
+ <translation>Couleur de prévisualisation</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_NOTIFY_MODE</source>
<translation>Montrer la notification sur le résultat de calcul</translation>
<source>PREF_ELEM_INFO_TREE</source>
<translation>Arbre</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_ELEM_INFO_GRP_DETAILS</source>
+ <translation>Afficher les détails des groupes dans la page d'information de dl'élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_DUMP_BASE_INFO</source>
+ <translation>Copier les informations de base</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_DUMP_ELEM_INFO</source>
+ <translation>Copier les informations de l'élément</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_DUMP_ADD_INFO</source>
+ <translation>Copier les informations additionelles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_DUMP_CTRL_INFO</source>
+ <translation>Copier les informations des contrôles</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_GPP_NODES_LIMIT</source>
<translation>Calcul automatique du nombre de nœuds: limite</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_CTRL_LIMIT</source>
+ <translation>Contrôle automatique des limites du calcul</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_PREF_GROUP_PRECISION</source>
<translation>Précision des champs d'entrée</translation>
<source>PREF_GRP_NAMES</source>
<translation>Couleur des noms</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_GRP_DEF_COLOR</source>
+ <translation>Couleur par défaut</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_GROUP_PRECISION</source>
<translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_COLOR_0D</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <translation>Couleur d'elément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_SIZE_0D</source>
</message>
<message>
<source>PREF_BALL_COLOR</source>
- <translation>Particulaires</translation>
+ <translation>Couleur des particulaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_BALL_DIAMETER</source>
+ <translation>Diamètre par défaut des éléments particulaires</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_BALL_SIZE</source>
<translation>Taille des éléments particulaires</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_BALL_SCALE</source>
+ <translation>Facteur d'échelle des éléments particulaires</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_WIDTH</source>
- <translation>Epaisseur</translation>
+ <translation>Epaisseur de ligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_OUTLINE_WIDTH</source>
+ <translation>Epaisseur du contour</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_PREVIEW_CHUNK_SIZE</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>SMESHGUI_AddQuadraticElementDlg</name>
+ <name>SMESHGUI_GroupDlg</name>
<message>
- <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
+ <source>ALLOW_ELEM_LIST_MODIF</source>
+ <translation>Edition manuelle</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
+ <source>SELECT_ALL</source>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_Add0DElemsOnAllNodesDlg</name>
<message>
- <source>SMESH_ADD_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un hexaèdre triquadratique</translation>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Créer des éléments 0D sur des noeuds</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
+ <source>OBJ_BTN</source>
+ <translation>Maillage, sous-maillage, groupe</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID</source>
- <translation>Ajouter une pyramide quadratique</translation>
+ <source>NB_NEW_0D</source>
+ <translation>%1 éléments 0D créés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_Add0DElemsOnAllNodesOp</name>
+ <message>
+ <source>NB_NEW_0D</source>
+ <translation>%1 éléments 0D créés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddQuadraticElementDlg</name>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE</source>
+ <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
+ <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_TRIQUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
+ <translation>Ajouter un hexaèdre triquadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID</source>
+ <translation>Ajouter une pyramide quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_QUADRANGLE</source>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
<translation>Ajouter un triangle quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+ <translation>Ajouter un triangle biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_CORNER_NODES</source>
<translation>Nœuds angulaires:</translation>
<source>SHOW_BAD_MESH</source>
<translation>Montrer le maillage incorrect</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GROUP_OF_BAD_MESH</source>
+ <translation>Grouper les mauvais éléments</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_ComputeDlg_QThreadQDialog</name>
+ <message>
+ <source>CANCEL</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CANCELING</source>
+ <translation>Annulation...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TITLE</source>
+ <translation>Calcul</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_PrecomputeDlg</name>
<source>RADIOBTN_2</source>
<translation>Convertir à partir d'éléments quadratiques</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>RADIOBTN_3</source>
+ <translation>Convertir en bi-quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>NON_CONFORM_WARNING</source>
<translation>Attention: le maillage généré sera a priori non-conforme</translation>
<source>CAPTION</source>
<translation>Découpe des quadrangles</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TO_4_TRIA</source>
+ <translation>Découpe en 4 triangles</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_DeleteGroupDlg</name>
<source>SELECT_ALL</source>
<translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SHOW_NODES_IDS</source>
+ <translation>Afficher les IDs des nœuds doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SHOW_ELEMS_IDS</source>
+ <translation>Afficher les IDs des éléments doubles</translation>
+ </message>
<message>
<source>EXCLUDE_GROUPS</source>
<translation>Exclure les groupes</translation>
<source>EXTRUSION_ALONG_LINE</source>
<translation>Extrusion suivant une ligne</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BY_AVERAGE_NORMAL</source>
+ <translation>Suivant une normale moyenne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>USE_INPUT_ELEMS_ONLY</source>
+ <translation>Use only input elements</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_FilterDlg</name>
<source>NODES_TLT</source>
<translation>Filtre de nœuds</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ELEM0D_TLT</source>
+ <translation>Filtre d'éléments 0D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BALL_TLT</source>
+ <translation>Filtre d'éléments particulaires</translation>
+ </message>
<message>
<source>SELECTION</source>
<translation>Sélection initiale</translation>
<source>OVER_CONSTRAINED_FACE</source>
<translation>Faces sur-contraintes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BELONG_TO_MESH_GROUP</source>
+ <translation>Appartient au groupe du maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>BELONG_TO_CYLINDER</source>
<translation>Appartient au cylindre</translation>
<source>COPLANAR_FACES</source>
<translation>Faces coplanaires</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CONNECTED_ELEMS</source>
+ <translation>Eléments d'un domaine</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBEROFNODESINELEMENT</source>
+ <translation>Nombre de noeuds dans l'élément</translation>
+ </message>
<message>
<source>COPY_FROM</source>
<translation>Copier de...</translation>
<translation>Particulaires</translation>
</message>
<message>
- <source>EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <source>ELEM0D</source>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
- <source>ENTITY_TYPE</source>
- <translation>Type de l'entité</translation>
+ <source>EDGES</source>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>EQUAL_TO</source>
<source>ELEMENTS</source>
<translation>Eléments</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE</source>
+ <translation>Type de l'entité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_0</source>
+ <translation>NONE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_1</source>
+ <translation>POINT1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_2</source>
+ <translation>SEG2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_3</source>
+ <translation>SEG3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_4</source>
+ <translation>TRIA3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_5</source>
+ <translation>TRIA6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_6</source>
+ <translation>TRIA7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_7</source>
+ <translation>QUAD4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_8</source>
+ <translation>QUAD8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_9</source>
+ <translation>QUAD9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_10</source>
+ <translation>POLYGON</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_11</source>
+ <translation>QPOLYGON</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_12</source>
+ <translation>TETRA4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_13</source>
+ <translation>TETRA10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_14</source>
+ <translation>PYRA5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_15</source>
+ <translation>PYRA13</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_16</source>
+ <translation>HEXA8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_17</source>
+ <translation>HEXA20</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_18</source>
+ <translation>HEXA27</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_19</source>
+ <translation>PENTA6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_20</source>
+ <translation>PENTA15</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_21</source>
+ <translation>OCTA12</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_22</source>
+ <translation>POLYEDRE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_23</source>
+ <translation>QPOLYEDRE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_24</source>
+ <translation>BALL</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_TYPE</source>
<translation>Type de géométrie</translation>
Indiquez-les et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
- <source>NAME</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <source>RESULT</source>
+ <translation>Résultat</translation>
</message>
<message>
<source>OBJECT_1</source>
<translation>Type d'éléments </translation>
</message>
<message>
- <source>NODE</source>
- <translation>Nœud</translation>
+ <source>UNDERLYING_ENTITIES_ONLY</source>
+ <translation>Inclure les entités sous-jacentes uniquement</translation>
</message>
<message>
- <source>EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <source>NUMBER_OF_COMMON_NODES</source>
+ <translation>Nombre de nœuds en commun</translation>
</message>
<message>
- <source>FACE</source>
- <translation>Face</translation>
+ <source>ALL</source>
+ <translation>Tout</translation>
</message>
<message>
- <source>VOLUME</source>
- <translation>Volume</translation>
+ <source>MAIN</source>
+ <translation>Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AT_LEAST_ONE</source>
+ <translation>Au moins un</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MAJORITY</source>
+ <translation>La majorité</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>MESH</source>
<translation>Maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MESH_TYPE</source>
+ <translation>Type de maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>NAME</source>
<translation>Nom</translation>
<translation>Créer un sous-maillage ignoré par l'algorithme global n'a pas de sens "%1"</translation>
</message>
<message>
- <source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED</source>
- <translation>L'objet géométrique n'est pas défini
-Indiquez-le et essayez de nouveau</translation>
+ <source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED_MESH</source>
+ <translation>La géométrie n'est pas définie.
+Voulez-vous créer un maillage vide
+sans algorithme ni hypothèse ? </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED_SUBMESH</source>
+ <translation>L'objet géométrique n'est pas défini.
+Merci de le spécifier et essayer de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NULL</source>
<source>MESH_IS_NULL</source>
<translation>Le maillage est nul</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MT_ANY</source>
+ <translation>Tout type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MT_HEXAHEDRAL</source>
+ <translation>Hexahèdre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MT_TETRAHEDRAL</source>
+ <translation>Tetrahèdre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MT_TRIANGULAR</source>
+ <translation>Triangulaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MT_QUADRILATERAL</source>
+ <translation>Quadrilatères</translation>
+ </message>
<message>
<source>NAME_OF_MESH_IS_EMPTY</source>
<translation>Le nom du maillage est vide
<translation>Il n'y a pas d'objet à éditer.
Sélectionnez un maillage ou un sous-maillage et essayez de nouveau</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CONCURRENT_SUBMESH_APPEARS</source>
+ <translation>
+L'algorithme assigné a la même priorité que celui assigné à un
+sous-maillage adjacent; ainsi l'algorithme à utiliser pour mailler la
+frontière partagée par les deux sous-maillages n'est pas défini.
+Voulez-vous définir l'ordre de calcul des sous-maillages ?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MeshPatternDlg</name>
<source>NONE</source>
<translation><None></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DEFAULT</source>
+ <translation><Défaut></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SELECT</source>
+ <translation><Sélectionner></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MultiEditDlg</name>
</message>
</context>
<context>
- <name>SMESHGUI_CuttingIntoTetraDlg</name>
+ <name>SMESHGUI_SplitVolumesDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
<translation>Diviser les volumes en tétraèdres</translation>
<source>SPLIT_HEX_TO_24_TETRA</source>
<translation>En 24 tétraèdres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SPLIT_HEX_TO_2_PRISMS</source>
+ <translation>En 2 prismes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SPLIT_HEX_TO_4_PRISMS</source>
+ <translation>En 4 Prismes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TARGET_ELEM_TYPE</source>
+ <translation>Type des éléments ciblés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FACET_TO_SPLIT</source>
+ <translation>Face à diviser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>START_POINT</source>
+ <translation>Localisation des hexas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FACET_NORMAL</source>
+ <translation>Normal à la face</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ALL_DOMAINS</source>
+ <translation>Tous les domaines</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_PrecisionDlg</name>
<translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
- <source>REVOLUTION_1D</source>
+ <source>REVOLUTION</source>
<translation>Révolution des éléments 1D</translation>
</message>
<message>
<source>CLIP_PLANES</source>
<translation>Plans de découpe</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>IS_OPENGL_CLIPPING</source>
+ <translation>OpenGL découpage</translation>
+ </message>
<message>
<source>MESHES_SUBMESHES_GROUPS</source>
<translation>Maillages, sous-maillages et groupes</translation>
<source>NO_PLANES</source>
<translation>Pas de plans</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ABSOLUTE</source>
+ <translation>Absolute</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RELATIVE</source>
+ <translation>Relative</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BASE_POINT</source>
+ <translation>Le point fondamental</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DIRECTION</source>
+ <translation>Direction</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RESET</source>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INVERT</source>
+ <translation>Inverser</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_DuplicateNodesDlg</name>
<source>DUPLICATION_WITH_ELEMS</source>
<translation>Avec duplication des éléments de frontière</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DUPLICATION_ONLY_ELEMS</source>
+ <translation>Avec duplication des éléments de frontière seulement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DUPLICATION_GROUP_BOUNDARY</source>
+ <translation>Avec duplication des nœuds des groupes de frontière</translation>
+ </message>
<message>
<source>GROUP_ELEMS_TO_DUPLICATE</source>
<translation>Groupe des éléments à dupliquer</translation>
<source>GROUP_ELEMS_TO_REPLACE</source>
<translation>Groupe des éléments dont les nœuds sont à remplacer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GROUP_VOLUME_GROUPS</source>
+ <translation>Groupes (faces ou volumes)</translation>
+ </message>
<message>
<source>CONSTRUCT_NEW_GROUP_NODES</source>
<translation>Construire un groupe avec les nœuds nouvellement créés</translation>
<source>CONSTRUCT_NEW_GROUP_ELEMENTS</source>
<translation>Construire un groupe avec les éléments nouvellement créés</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CREATE_JOINT_ELEMENTS</source>
+ <translation>Créer des éléments de joint</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ON_ALL_BOUNDARIES</source>
+ <translation>Sur toutes les frontières</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Make2DFrom3DDlg</name>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MeshInfo</name>
+ <message>
+ <source>BASE_INFO</source>
+ <translation>Informations de base</translation>
+ </message>
<message>
<source>NAME_LAB</source>
<translation>Nom:</translation>
<source>QUADRATIC_LAB</source>
<translation>Quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BI_QUADRATIC_LAB</source>
+ <translation>Bi-Quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>0D_LAB</source>
<translation>0D:</translation>
</message>
<message>
<source>ELEM_INFO</source>
- <translation>Infos sur les éléments</translation>
+ <translation>Informations sur les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>ADDITIONAL_INFO</source>
- <translation>Infos détaillées</translation>
+ <translation>Informations détaillées</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CTRL_INFO</source>
+ <translation>Informations sur la qualité</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_MODE</source>
<source>ELEM_MODE</source>
<translation>Elément</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BUT_DUMP_MESH</source>
+ <translation>&Dump</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TEXT_FILES</source>
+ <translation>Fichiers texte (*.txt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SAVE_INFO</source>
+ <translation>Sauver l'info</translation>
+ </message>
<message>
<source>X_FROM_Y_ITEMS_SHOWN</source>
<translation>%1-%2 sur %3 éléments affichés</translation>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ElemInfo</name>
+ <message>
+ <source>ELEM_INFO</source>
+ <translation>Infos sur les éléments</translation>
+ </message>
<message>
<source>COORDINATES</source>
- <translation>COORDONNÉES</translation>
+ <translation>Coordonnées</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTIVITY</source>
- <translation>CONNECTIVITÉ</translation>
+ <translation>Connectivité</translation>
</message>
<message>
<source>GRAVITY_CENTER</source>
- <translation>CENTRE DE GRAVITÉ</translation>
+ <translation>Centre de gravité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NORMAL_VECTOR</source>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>NODE</source>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENT</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0d</translation>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENTS</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0d</translation>
</message>
<message>
<source>BALL_ELEMENT</source>
- <translation>ELEMENT PARTICULAIRE</translation>
+ <translation>Elément particulaire</translation>
</message>
<message>
<source>BALL_ELEMENTS</source>
- <translation>ELEMENTS PARTICULAIRES</translation>
+ <translation>Eléments particulaires</translation>
</message>
<message>
<source>EDGE</source>
- <translation>ARÊTE</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>EDGES</source>
- <translation>ARÊTES</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>FACE</source>
- <translation>FACE</translation>
+ <translation>Face</translation>
</message>
<message>
<source>FACES</source>
- <translation>FACES</translation>
+ <translation>Faces</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUME</source>
- <translation>VOLUME</translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUMES</source>
- <translation>VOLUMES</translation>
+ <translation>Volumes</translation>
</message>
<message>
<source>FREE_NODE</source>
</message>
<message>
<source>TYPE</source>
- <translation>TYPE</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC</source>
- <translation>QUADRATIQUE</translation>
+ <translation>Quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>YES</source>
<source>NO</source>
<translation>Non</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BALL_DIAMETER</source>
+ <translation>Diamètre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_VERTEX</source>
+ <translation>Sommet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_EDGE</source>
+ <translation>Arête</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_FACE</source>
+ <translation>Face</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SOLID</source>
+ <translation>Solide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SHELL</source>
+ <translation>Coque</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SHAPE</source>
+ <translation>Forme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>POSITION</source>
+ <translation>Position</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U_POSITION</source>
+ <translation>U</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>V_POSITION</source>
+ <translation>V</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CONTROLS</source>
+ <translation>Quality Controls</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_TreeElemInfo</name>
+ <message>
+ <source>SHOW_ITEM_INFO</source>
+ <translation>Show info</translation>
+ </message>
<message>
<source>PROPERTY</source>
<translation>Propriété</translation>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_AddInfo</name>
+ <message>
+ <source>ADDITIONAL_INFO</source>
+ <translation>Infos détaillées</translation>
+ </message>
<message>
<source>NAME</source>
<translation>Nom</translation>
<translation>Point</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_CtrlInfo</name>
+ <message>
+ <source>CTRL_INFO</source>
+ <translation>Informations sur la qualité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NAME_LAB</source>
+ <translation>Nom:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VALUE</source>
+ <translation>Valeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BUT_COMPUTE</source>
+ <translation>Calculer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NODES_INFO</source>
+ <translation>Informations des nœuds:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_FREE_NODES</source>
+ <translation>Nombre de nœuds libres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DOUBLE_NODES_TOLERANCE</source>
+ <translation>Tolérance des nœuds doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_NODES</source>
+ <translation>Nombre de nœuds doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDGES_INFO</source>
+ <translation>Informations des arêtes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_EDGES</source>
+ <translation>Nombre d'arêtes doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FACES_INFO</source>
+ <translation>Informations des faces:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_FACES</source>
+ <translation>Nombre de faces doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ASPECT_RATIO_HISTOGRAM</source>
+ <translation>Histogramme du rapport de forme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VOLUMES_INFO</source>
+ <translation>Informations des volumes:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_VOLUMES</source>
+ <translation>Nombre de volumes doubles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NUMBER_OF_THE_OVER_CONSTRAINED</source>
+ <translation>Nombre de sur-contraintes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ASPECT_RATIO_3D_HISTOGRAM</source>
+ <translation>Histogramme du rapport de forme 3D</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_CtrlInfoDlg</name>
+ <message>
+ <source>CTRL_INFO</source>
+ <translation>Informations sur la qualité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BUT_DUMP_MESH</source>
+ <translation>&Dumper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TEXT_FILES</source>
+ <translation>Fichiers texte (*.txt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SAVE_INFO</source>
+ <translation>Sauvegarder les informations</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MinDistance</name>
<message>
<translation>Distance</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_BasicProperties</name>
+ <message>
+ <source>PROPERTY</source>
+ <translation>Propriété</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LENGTH</source>
+ <translation>Longueur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AREA</source>
+ <translation>Surface</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VOLUME</source>
+ <translation>Volume</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SOURCE_MESH_SUBMESH_GROUP</source>
+ <translation>Source (maillage, sous-maillage ou groupe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COMPUTE</source>
+ <translation>Calculer</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_CopyMeshDlg</name>
<message>
<source>BND_BOX</source>
<translation>Boîte englobante</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BASIC_PROPERTIES</source>
+ <translation>Propriétés basiques</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_BoundingBox</name>
</message>
</context>
<context>
- <name>SMESHGUI_Preferences_ColorDlg</name>
+ <name>SMESHGUI_ReorientFacesDlg</name>
<message>
- <source>DIALOG_TITLE</source>
- <translation>Propriétés (couleur, épaisseur des traits, taille des éléments réduits, ...)</translation>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Réorienter des faces selon un vector</translation>
</message>
<message>
- <source>GRP_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <source>REORIENT_FACES</source>
+ <translation>Réorienter</translation>
</message>
<message>
- <source>SURFACE_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur de surface</translation>
+ <source>DIRECTION</source>
+ <translation>Direction</translation>
</message>
<message>
- <source>BACKSURFACE_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur arrière</translation>
+ <source>OBJECT</source>
+ <translation>Objet</translation>
</message>
<message>
- <source>OUTLINE_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur de contour</translation>
+ <source>POINT</source>
+ <translation>Point</translation>
</message>
<message>
- <source>WIREFRAME_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur en mode fil de fer</translation>
+ <source>FACE</source>
+ <translation>Face</translation>
</message>
<message>
- <source>0D_ELEMENTS_COLOR_LBL</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <source>FACES</source>
+ <translation>Source des faces</translation>
</message>
<message>
- <source>0D_ELEMENTS_SIZE_LBL</source>
- <translation>Taille des éléments 0D</translation>
+ <source>ORIENTATION</source>
+ <translation>Orientation</translation>
</message>
<message>
- <source>BALL_ELEMENTS_COLOR_LBL</source>
- <translation>Eléments particulaires</translation>
+ <source>VOLUMES</source>
+ <translation>Volumes</translation>
</message>
<message>
- <source>BALL_ELEMENTS_SIZE_LBL</source>
- <translation>Taille des éléments particulaires</translation>
+ <source>OUTSIDE_VOLUME_NORMAL</source>
+ <translation>Normale de face en dehors du volume</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_ReorientFacesOp</name>
<message>
- <source>LINE_WIDTH_LBL</source>
- <translation>Epaisseur des traits</translation>
+ <source>NO_OBJECT_SELECTED</source>
+ <translation>Aucun objet sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <source>SHRINK_COEF_LBL</source>
- <translation>Coef. de contraction</translation>
+ <source>NO_VOLUME_OBJECT_SELECTED</source>
+ <translation>Aucun objet de volume sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <source>GRP_NODES</source>
- <translation>Nœuds</translation>
+ <source>NO_FACES</source>
+ <translation>L'objet ne contient pas de faces</translation>
</message>
<message>
- <source>NODES_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur</translation>
+ <source>NO_VOLUMES</source>
+ <translation>L'objet ne contient pas de volumes</translation>
</message>
<message>
- <source>NODES_MARKER_LBL</source>
- <translation>Marqueur</translation>
+ <source>ZERO_SIZE_VECTOR</source>
+ <translation>Vecteur de taille nulle</translation>
</message>
<message>
- <source>GRP_ORIENTATION</source>
- <translation>Orientation des faces</translation>
+ <source>INVALID_FACE</source>
+ <translation>Face non valide</translation>
</message>
<message>
- <source>ORIENTATION_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur</translation>
+ <source>NB_REORIENTED</source>
+ <translation>%1 face(s) inversée(s)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_PropertiesDlg</name>
<message>
- <source>ORIENTATION_SCALE_LBL</source>
- <translation>Facteur d'échelle</translation>
+ <source>TITLE</source>
+ <translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
- <source>3D_VECTORS_LBL</source>
- <translation>Vecteurs 3D</translation>
+ <source>NODES</source>
+ <translation>Noeuds</translation>
</message>
<message>
- <source>GRP_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <source>EDGES</source>
+ <translation>Arêtes / Mode filaire</translation>
</message>
<message>
- <source>SELECTION_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur de sélection</translation>
+ <source>FACES</source>
+ <translation>Faces</translation>
</message>
<message>
- <source>PRESELECTION_COLOR_LBL</source>
- <translation>Couleur de pré-sélection</translation>
+ <source>VOLUMES</source>
+ <translation>Volumes</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SMESHGUI_ReorientFacesDlg</name>
<message>
- <source>CAPTION</source>
- <translation>Réorienter des faces selon un vector</translation>
+ <source>OUTLINES</source>
+ <translation>Contours</translation>
</message>
<message>
- <source>REORIENT_FACES</source>
- <translation>Réorienter</translation>
+ <source>0D_ELEMENTS</source>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
- <source>DIRECTION</source>
- <translation>Direction</translation>
+ <source>BALLS</source>
+ <translation>Boules</translation>
</message>
<message>
- <source>OBJECT</source>
- <translation>Objet</translation>
+ <source>ORIENTATIONS</source>
+ <translation>Vecteurs d'orientation</translation>
</message>
<message>
- <source>POINT</source>
- <translation>Point</translation>
+ <source>COLOR</source>
+ <translation>Couleur:</translation>
</message>
<message>
- <source>FACE</source>
- <translation>Face</translation>
+ <source>WIDTH</source>
+ <translation>Epaisseur:</translation>
</message>
<message>
- <source>FACES</source>
- <translation>Source des faces</translation>
+ <source>FACE_FRONT</source>
+ <translation>Avant:</translation>
</message>
<message>
- <source>ORIENTATION</source>
- <translation>Orientation</translation>
+ <source>FACE_BACK</source>
+ <translation>Arrière:</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>SMESHGUI_ReorientFacesOp</name>
<message>
- <source>NO_OBJECT_SELECTED</source>
- <translation>Aucun objet sélectionné</translation>
+ <source>VOLUME_NORMAL</source>
+ <translation>Normal:</translation>
</message>
<message>
- <source>NO_FACES</source>
- <translation>L'objet ne contient pas de faces</translation>
+ <source>VOLUME_REVERSED</source>
+ <translation>Inversé:</translation>
</message>
<message>
- <source>ZERO_SIZE_VECTOR</source>
- <translation>Vecteur de taille nulle</translation>
+ <source>SIZE</source>
+ <translation>Taille:</translation>
</message>
<message>
- <source>INVALID_FACE</source>
- <translation>Face non valide</translation>
+ <source>SCALE_FACTOR</source>
+ <translation>Echelle:</translation>
</message>
<message>
- <source>NB_REORIENTED</source>
- <translation>%1 face(s) inversée(s)</translation>
+ <source>ORIENTATION_3D</source>
+ <translation>Vecteurs 3D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SHRINK</source>
+ <translation>Coef de réduction:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_DisplayEntitiesDlg</name>
+ <message>
+ <source>WRN_AT_LEAST_ONE</source>
+ <translation>Au moins une entité devrait être choisie!</translation>
</message>
</context>
</TS>