1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
7 <source>DSC_ANTICLOCKWISE_VIEW</source>
8 <translation>表示を左に</translation>
11 <source>DSC_CLOCKWISE_VIEW</source>
12 <translation>右のビューを回転させる</translation>
15 <source>MNU_ANTICLOCKWISE_VIEW</source>
16 <translation>左回転</translation>
19 <source>MNU_CLOCKWISE_VIEW</source>
20 <translation>右回転</translation>
23 <source>MNU_FRONT_VIEW</source>
24 <translation>正面</translation>
27 <source>ERROR</source>
28 <translation>エラー</translation>
31 <source>MNU_DUMP_VIEW</source>
32 <translation>ビューを保存.</translation>
35 <source>DSC_TOP_VIEW</source>
36 <translation>上から見る</translation>
39 <source>MNU_PAN_VIEW</source>
40 <translation>並進移動</translation>
43 <source>MNU_TOP_VIEW</source>
44 <translation>上面</translation>
47 <source>DSC_GLOBALPAN_VIEW</source>
48 <translation>ビューの新しい中心地の選択</translation>
51 <source>DSC_ROTATE_VIEW</source>
52 <translation>ステージの中心の周りを回転します。</translation>
55 <source>MNU_ZOOM_VIEW</source>
56 <translation>ズーム</translation>
59 <source>DSC_PAN_VIEW</source>
60 <translation>ビューを移動します。</translation>
63 <source>DSC_LEFT_VIEW</source>
64 <translation>左側のビュー</translation>
67 <source>DSC_FITALL</source>
68 <translation>すべてのオブジェクトを表示するには、ステージのサイズを変更します。</translation>
71 <source>MNU_FITALL</source>
72 <translation>全体表示</translation>
75 <source>MNU_ROTATE_VIEW</source>
76 <translation>回転</translation>
79 <source>DSC_SHOW_TRIHEDRON</source>
80 <translation>現在のビューの三面体を表示/非表示</translation>
83 <source>DSC_FRONT_VIEW</source>
84 <translation>正面</translation>
87 <source>MNU_GLOBALPAN_VIEW</source>
88 <translation>グローバルパンニング</translation>
91 <source>INF_APP_DUMP_VIEW</source>
92 <translation>ビューを保存します。</translation>
95 <source>MNU_BACK_VIEW</source>
96 <translation>背面</translation>
99 <source>MNU_SHOW_TRIHEDRON</source>
100 <translation>三面体を表示/非表示</translation>
103 <source>MNU_BOTTOM_VIEW</source>
104 <translation>底面</translation>
107 <source>MNU_RESET_VIEW</source>
108 <translation>表示リセット</translation>
111 <source>MNU_LEFT_VIEW</source>
112 <translation>左</translation>
115 <source>DSC_RIGHT_VIEW</source>
116 <translation>右側のビュー</translation>
119 <source>DSC_FITRECT</source>
120 <translation>選択領域をビューフレーム内に表示</translation>
123 <source>MNU_FITRECT</source>
124 <translation>選択範囲表示</translation>
127 <source>DSC_BOTTOM_VIEW</source>
128 <translation>下から表示します。</translation>
131 <source>DSC_DUMP_VIEW</source>
132 <translation>現在のシーンをイメージファイルで保存</translation>
135 <source>DSC_ZOOM_VIEW</source>
136 <translation>ズーム</translation>
139 <source>VTK_IMAGE_FILES</source>
140 <translation>イメージ (*.bmp *.png *.jpg *.jpeg) ファイル</translation>
143 <source>DSC_RESET_VIEW</source>
144 <translation>ビューポイントをリセット</translation>
147 <source>ERR_DOC_CANT_SAVE_FILE</source>
148 <translation>ファイルを保存できませんでした。</translation>
151 <source>MNU_RIGHT_VIEW</source>
152 <translation>法律</translation>
155 <source>DSC_BACK_VIEW</source>
156 <translation>後側のビュー</translation>
160 <name>VTKViewer_ViewWindow</name>
162 <source>LBL_TOOLBAR_LABEL</source>
163 <translation>表示操作</translation>
167 <name>VTKViewer_MarkerDlg</name>
169 <source>SET_MARKER_TLT</source>
170 <translation>ポイントマーカーの定義</translation>
174 <name>VTKViewer_MarkerWidget</name>
176 <source>STANDARD_MARKER</source>
177 <translation>標準</translation>
180 <source>CUSTOM_MARKER</source>
181 <translation>カスタム</translation>
184 <source>TYPE</source>
185 <translation>型:</translation>
188 <source>SCALE</source>
189 <translation>スケール:</translation>
192 <source>CUSTOM</source>
193 <translation>テクスチャ:</translation>
196 <source>BROWSE</source>
197 <translation>移動...</translation>
200 <source>LOAD_TEXTURE_TLT</source>
201 <translation>テクスチャをロード</translation>
205 <name>VTKViewer_ViewManager</name>
207 <source>VTK_VIEW_TITLE</source>
208 <translation>VTK scene:%M - viewer:%V</translation>
212 <name>VTKViewer_Viewer</name>
214 <source>MEN_DUMP_VIEW</source>
215 <translation>ビューを保存.</translation>
218 <source>MEN_SHOW_TOOLBAR</source>
219 <translation>ツールバーを表示</translation>
222 <source>MEN_CHANGE_BACKGROUND</source>
223 <translation>背景を変更する.</translation>
226 <source>GT_HORIZONTALGRADIENT</source>
227 <translation>水平方向のグラデーション</translation>
230 <source>GT_VERTICALGRADIENT</source>
231 <translation>垂直方向のグラデーション</translation>
234 <source>GT_FIRSTDIAGONALGRADIENT</source>
235 <translation>最初の斜めのグラデーション</translation>
238 <source>GT_SECONDDIAGONALGRADIENT</source>
239 <translation>2 番目の斜めのグラデーション</translation>
242 <source>GT_FIRSTCORNERGRADIENT</source>
243 <translation>最初のコーナーのグラデーション</translation>
246 <source>GT_SECONDCORNERGRADIENT</source>
247 <translation>グラデーションの 2 番目の角</translation>
250 <source>GT_THIRDCORNERGRADIENT</source>
251 <translation>3 番目の角勾配</translation>
254 <source>GT_FOURTHCORNERGRADIENT</source>
255 <translation>第 4 コーナー グラデーション</translation>
258 <source>BG_IMAGE_FILES</source>
259 <translation>ファイル (*.png *.jpg *.jpeg、*.bmp, *.tif, *.tiff *.mhd *.mha)</translation>