Salome HOME
Add English translations to unfinished ones
[modules/smesh.git] / src / SMESHGUI / SMESH_msg_fr.ts
index 27645cecb35b98b15044ec7bce02dce129c7197a..1a40597eb217473171b1f15f2182743735a72e75 100755 (executable)
@@ -3,6 +3,46 @@
 <TS version="2.0" language="fr_FR">
 <context>
     <name>@default</name>
+    <message>
+        <source>SMESH_GIGABYTE</source>
+        <translation type="unfinished">%1 GB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_FREERAM</source>
+        <translation type="unfinished">Free RAM</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>STB_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+        <translation type="unfinished">BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>TOP_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+        <translation type="unfinished">BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MEN_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+        <translation type="unfinished">BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLES</source>
+        <translation type="unfinished">BiQuadratic Triangles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+        <translation type="unfinished">BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_AUTO_DIM</source>
+        <translation type="unfinished">Automatically define space dimension</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE_TITLE</source>
+        <translation type="unfinished">Add BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>COMPERR_WARNING</source>
+        <translation type="unfinished">Warning</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>SMESH_EXPORT_MESH</source>
         <translation>Exporter le maillage</translation>
         <source>MEN_RESET</source>
         <translation>Restaurer</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>MEN_OVERALL_MESH_QUALITY</source>
+        <translation type="unfinished">Overall Mesh Quality</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>MEN_DISTRIBUTION_CTRL</source>
         <translation>Distribution</translation>
@@ -2683,6 +2727,12 @@ Enregistrez votre travail avant que l&apos;application se plante</translation>
         <source>SMESH_WRN_SIZE_LIMIT_EXCEEDED</source>
         <translation>La présentation n&apos;a pas été mise à jour automatiquement: la nouvelle taille du maillage (%1 éléments) dépasse la limite de taille actuelle (%2 éléments).
 Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>SMESH_WRN_SIZE_INC_LIMIT_EXCEEDED</source>
+        <translation type="unfinished">New mesh sise (%1 elements) exceeds current size limit (%2 elements).
+Not all mesh elements are shown. Please check preferences of Mesh module.
 </translation>
     </message>
     <message>
@@ -3929,6 +3979,10 @@ Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
         <source>UNKNOWN_CONTROL</source>
         <translation>Inconnu</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>UPDATE_DESTINATION</source>
+        <translation type="unfinished">Update Destination</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>VOLUME_3D_ELEMENTS</source>
         <translation>Volume</translation>
@@ -4119,6 +4173,10 @@ Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
         <source>PREF_UPDATE_LIMIT_NOLIMIT</source>
         <translation>Sans limite</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>PREF_INCREMENTAL_LIMIT</source>
+        <translation type="unfinished">Incremental limit check</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>PREF_BACKFACE</source>
         <translation>Couleur de face arrière</translation>
@@ -4231,10 +4289,18 @@ Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
         <source>PREF_DUMP_ADD_INFO</source>
         <translation>Copier les informations additionelles</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>PREF_DUMP_CTRL_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Dump controls information</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>PREF_GPP_NODES_LIMIT</source>
         <translation>Calcul automatique du nombre de nœuds: limite</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>PREF_CTRL_LIMIT</source>
+        <translation type="unfinished">Automatic controls compute limit</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>SMESH_PREF_GROUP_PRECISION</source>
         <translation>Précision des champs d&apos;entrée</translation>
@@ -4431,6 +4497,10 @@ Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
 </context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_AddQuadraticElementDlg</name>
+    <message>
+        <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_TRIANGLE</source>
+        <translation type="unfinished">Add BiQuadratic Triangle</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE</source>
         <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
@@ -4540,6 +4610,10 @@ Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
 </context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_ComputeDlg</name>
+    <message>
+        <source>GROUP_OF_BAD_MESH</source>
+        <translation type="unfinished">Bad Mesh to Group</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>CAPTION</source>
         <translation>Le calcul du maillage a échoué</translation>
@@ -4759,6 +4833,10 @@ Vérifiez l&apos;espace de disque disponible et vos droits d&apos;écriture dans
 </context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_CuttingOfQuadsDlg</name>
+    <message>
+        <source>TO_4_TRIA</source>
+        <translation type="unfinished">Cut into 4 triangles</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>CAPTION</source>
         <translation>Découpe des quadrangles</translation>
@@ -5128,6 +5206,22 @@ Vérifiez la validité des informations données</translation>
 </context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_FilterTable</name>
+    <message>
+        <source>ENTITY_TYPE_24</source>
+        <translation type="unfinished">BALL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ENTITY_TYPE_23</source>
+        <translation type="unfinished">QPOLYEDRE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ENTITY_TYPE_1</source>
+        <translation type="unfinished">POINT1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>CONNECTED_ELEMS</source>
+        <translation type="unfinished">Elements of a domain</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>ADD</source>
         <translation>Ajouter</translation>
@@ -6397,6 +6491,10 @@ Il y a trop peu de points dans le fichier </translation>
 </context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_DuplicateNodesDlg</name>
+    <message>
+        <source>DUPLICATION_ONLY_ELEMS</source>
+        <translation type="unfinished">Duplicate elements only</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>DUPLICATION_MODE</source>
         <translation>Mode de duplication</translation>
@@ -6679,6 +6777,10 @@ en raison de leurs types incompatibles:
         <source>ADDITIONAL_INFO</source>
         <translation>Infos détaillées</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>CTRL_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Quality Info</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>NODE_MODE</source>
         <translation>Nœud</translation>
@@ -7045,6 +7147,80 @@ en raison de leurs types incompatibles:
         <translation>Point</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>SMESHGUI_CtrlInfo</name>
+    <message>
+        <source>CTRL_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Quality information</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NAME_LAB</source>
+        <translation type="unfinished">Name:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>VALUE</source>
+        <translation type="unfinished">Value</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>BUT_COMPUTE</source>
+        <translation type="unfinished">Compute</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NODES_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Nodes Information:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_FREE_NODES</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the free nodes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_NODES</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the double nodes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>EDGES_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Edges Information:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_EDGES</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the double edges</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>FACES_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Faces Information:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_FACES</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the double faces</translation>
+    </message>   
+    <message>
+        <source>ASPECT_RATIO_HISTOGRAM</source>
+        <translation type="unfinished">Aspect Ratio histogram</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>VOLUMES_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Volumes Information:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_DOUBLE_VOLUMES</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the double volumes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>NUMBER_OF_THE_OVER_CONSTRAINED</source>
+        <translation type="unfinished">Number of the over-constrained</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ASPECT_RATIO_3D_HISTOGRAM</source>
+        <translation type="unfinished">Aspect Ratio 3D histogram</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SMESHGUI_CtrlInfoDlg</name>
+    <message>
+        <source>CTRL_INFO</source>
+        <translation type="unfinished">Quality Info</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>SMESHGUI_MinDistance</name>
     <message>