Salome HOME
Merge from V6_main_20120808 08Aug12
[modules/smesh.git] / src / StdMeshersGUI / StdMeshers_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4 <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7         <source>SMESH_ARITHMETIC_1D_HYPOTHESIS</source>
8         <translation>Arithmétique 1D</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>SMESH_ARITHMETIC_1D_PARAM</source>
12         <translation>Raison arithmétique</translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>SMESH_ARITHMETIC_1D_TITLE</source>
16         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>SMESH_AUTOMATIC_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
20         <translation>Longueur automatique</translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>SMESH_AUTOMATIC_LENGTH_TITLE</source>
24         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>SMESH_CONV_MODE</source>
28         <translation>Mode de conversion</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>SMESH_CUT_NEG_MODE</source>
32         <translation>Section négative</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>SMESH_DEFLECTION1D_HYPOTHESIS</source>
36         <translation>Déflection 1D</translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>SMESH_DEFLECTION1D_PARAM</source>
40         <translation>Déflection</translation>
41     </message>
42     <message>
43         <source>SMESH_DEFLECTION1D_TITLE</source>
44         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
45     </message>
46     <message>
47         <source>SMESH_DENSITY_FUNC</source>
48         <translation>Fonction de densité </translation>
49     </message>
50     <message>
51         <source>SMESH_DISTR</source>
52         <translation>Distribution</translation>
53     </message>
54     <message>
55         <source>SMESH_DISTR_EXPR</source>
56         <translation>Distribution de densité analytique</translation>
57     </message>
58     <message>
59         <source>SMESH_DISTR_REGULAR</source>
60         <translation>Distribution équidistante</translation>
61     </message>
62     <message>
63         <source>SMESH_DISTR_SCALE</source>
64         <translation>Progression géométrique</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <source>SMESH_DISTR_TAB</source>
68         <translation>Table de densités</translation>
69     </message>
70     <message>
71         <source>SMESH_DISTR_TYPE</source>
72         <translation>Type de distribution</translation>
73     </message>
74     <message>
75         <source>SMESH_END_LENGTH_PARAM</source>
76         <translation>Longueur finale</translation>
77     </message>
78     <message>
79         <source>SMESH_EXPR_FUNC</source>
80         <translation>Expression de la densité</translation>
81     </message>
82     <message>
83         <source>SMESH_EXP_MODE</source>
84         <translation>Exposant</translation>
85     </message>
86     <message>
87         <source>SMESH_FINENESS_PARAM</source>
88         <translation>Finesse</translation>
89     </message>
90     <message>
91         <source>SMESH_FUNC_DOMAIN</source>
92         <translation>Avertissement: La fonction doit être définie sur le segment [0..1]</translation>
93     </message>
94     <message>
95         <source>SMESH_INSERT_ROW</source>
96         <translation>Insérer une ligne</translation>
97     </message>
98     <message>
99         <source>SMESH_INVALID_FUNCTION</source>
100         <translation>La fonction n&apos;est pas valide</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <source>SMESH_LAYERS_DISTRIBUTION</source>
104         <translation>Hypothèse 1D </translation>
105     </message>
106     <message>
107         <source>SMESH_LAYER_DISTRIBUTION_HYPOTHESIS</source>
108         <translation>Distribution des couches</translation>
109     </message>
110     <message>
111         <source>SMESH_LAYER_DISTRIBUTION_TITLE</source>
112         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
113     </message>
114     <message>
115         <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
116         <translation>Longueur moyenne</translation>
117     </message>
118     <message>
119         <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_PARAM</source>
120         <translation>Longueur</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_PRECISION</source>
124         <translation>Précision</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_TITLE</source>
128         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
129     </message>
130     <message>
131         <source>SMESH_FIXED_POINTS_1D_HYPOTHESIS</source>
132         <translation>Points fixes 1D</translation>
133     </message>
134     <message>
135         <source>SMESH_FIXED_POINTS_1D_TITLE</source>
136         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
137     </message>
138     <message>
139         <source>SMESH_MAX_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
140         <translation>Longueur maximale</translation>
141     </message>
142     <message>
143         <source>SMESH_CARTESIAN_PARAMS_HYPOTHESIS</source>
144         <translation>Paramètres de Body Fitting</translation>
145     </message>
146     <message>
147         <source>SMESH_USE_PREESTIMATED_LENGTH</source>
148         <translation>Utiliser la longueur pré-estimée</translation>
149     </message>
150     <message>
151         <source>SMESH_VISCOUS_LAYERS_HYPOTHESIS</source>
152         <translation>Couches limites</translation>
153     </message>
154     <message>
155         <source>SMESH_VISCOUS_LAYERS_TITLE</source>
156         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
157     </message>
158     <message>
159         <source>SMESH_TOTAL_THICKNESS</source>
160         <translation>Epaisseur totale</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <source>SMESH_STRETCH_FACTOR</source>
164         <translation>Facteur d&apos;échelle</translation>
165     </message>
166     <message>
167         <source>SMESH_FACES_WO_LAYERS</source>
168         <translation>Faces sans couche limite
169 (entrées et sorties)</translation>
170     </message>
171     <message>
172         <source>SMESH_MAX_LENGTH_TITLE</source>
173         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
174     </message>
175     <message>
176         <source>SMESH_CARTESIAN_PARAMS_TITLE</source>
177         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
178     </message>
179     <message>
180         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_HYPOTHESIS</source>
181         <translation>Aire maximale d&apos;une maille</translation>
182     </message>
183     <message>
184         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_PARAM</source>
185         <translation>Aire maximale</translation>
186     </message>
187     <message>
188         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_TITLE</source>
189         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
190     </message>
191     <message>
192         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_HYPOTHESIS</source>
193         <translation>Volume maximal d&apos;une maille</translation>
194     </message>
195     <message>
196         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_PARAM</source>
197         <translation>Volume maximal</translation>
198     </message>
199     <message>
200         <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_TITLE</source>
201         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
202     </message>
203     <message>
204         <source>SMESH_NB_SEGMENTS_HYPOTHESIS</source>
205         <translation>Nombre de segments</translation>
206     </message>
207     <message>
208         <source>SMESH_NB_SEGMENTS_PARAM</source>
209         <translation>Nombre de segments</translation>
210     </message>
211     <message>
212         <source>SMESH_NB_SEGMENTS_SCALE_PARAM</source>
213         <translation>Facteur d&apos;échelle</translation>
214     </message>
215     <message>
216         <source>SMESH_NB_SEGMENTS_TITLE</source>
217         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
218     </message>
219     <message>
220         <source>SMESH_NO_CONV</source>
221         <translation>Sans conversion</translation>
222     </message>
223     <message>
224         <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS</source>
225         <translation>Nombre de couches</translation>
226     </message>
227     <message>
228         <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_HYPOTHESIS</source>
229         <translation>Paramètre des prismes radiaux</translation>
230     </message>
231     <message>
232         <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_2D_HYPOTHESIS</source>
233         <translation>Paramètre des quadrangles radiaux</translation>
234     </message>
235     <message>
236         <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_TITLE</source>
237         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
238     </message>
239     <message>
240         <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_2D_TITLE</source>
241         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
242     </message>
243     <message>
244         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_1D_HYPOTHESIS</source>
245         <translation>Source pour le projection 1D</translation>
246     </message>
247     <message>
248         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_1D_TITLE</source>
249         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
250     </message>
251     <message>
252         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_2D_HYPOTHESIS</source>
253         <translation>Source pour la projection 2D</translation>
254     </message>
255     <message>
256         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_2D_TITLE</source>
257         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
258     </message>
259     <message>
260         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_3D_HYPOTHESIS</source>
261         <translation>Source pour la projection 3D</translation>
262     </message>
263     <message>
264         <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_3D_TITLE</source>
265         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
266     </message>
267     <message>
268         <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_1D_HYPOTHESIS</source>
269         <translation>Arêtes source</translation>
270     </message>
271     <message>
272         <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_1D_TITLE</source>
273         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
274     </message>
275     <message>
276         <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_2D_HYPOTHESIS</source>
277         <translation>Faces sources</translation>
278     </message>
279     <message>
280         <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_2D_TITLE</source>
281         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
282     </message>
283     <message>
284         <source>SMESH_REMOVE_ROW</source>
285         <translation>Supprimer une ligne</translation>
286     </message>
287     <message>
288         <source>SMESH_REVERSED_EDGES</source>
289         <translation>Arêtes inversées</translation>
290     </message>
291     <message>
292         <source>SMESH_FIXED_POINTS</source>
293         <translation>Points fixés</translation>
294     </message>
295     <message>
296         <source>SMESH_RANGE</source>
297         <translation>Intervalle</translation>
298     </message>
299     <message>
300         <source>SMESH_NB_SEGMENTS</source>
301         <translation>Nb. segments</translation>
302     </message>
303     <message>
304         <source>SMESH_SAME_NB_SEGMENTS</source>
305         <translation>Le même Nb. segments dans chaque intervalle</translation>
306     </message>
307     <message>
308         <source>SMESH_BASE_VERTEX</source>
309         <translation>Point de base</translation>
310     </message>
311     <message>
312         <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_HYPOTHESIS</source>
313         <translation>Longueur des segments autour d&apos;un point</translation>
314     </message>
315     <message>
316         <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_PARAM</source>
317         <translation>Longueur</translation>
318     </message>
319     <message>
320         <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_TITLE</source>
321         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
322     </message>
323     <message>
324         <source>SMESH_SOURCE_3DSHAPE</source>
325         <translation>Objet 3D</translation>
326     </message>
327     <message>
328         <source>SMESH_SOURCE_EDGE</source>
329         <translation>Arête</translation>
330     </message>
331     <message>
332         <source>SMESH_SOURCE_EDGES</source>
333         <translation>Groupes d&apos;arêtes</translation>
334     </message>
335     <message>
336         <source>SMESH_SOURCE_FACE</source>
337         <translation>Face</translation>
338     </message>
339     <message>
340         <source>SMESH_SOURCE_FACES</source>
341         <translation>Groupes de faces</translation>
342     </message>
343     <message>
344         <source>SMESH_SOURCE_MESH</source>
345         <translation>Maillage</translation>
346     </message>
347     <message>
348         <source>SMESH_COPY_MESH</source>
349         <translation>Copier le maillage</translation>
350     </message>
351     <message>
352         <source>SMESH_TO_COPY_GROUPS</source>
353         <translation>Copier les groupes</translation>
354     </message>
355     <message>
356         <source>SMESH_SOURCE_VERTEX</source>
357         <translation>Point source</translation>
358     </message>
359     <message>
360         <source>SMESH_SOURCE_VERTEX1</source>
361         <translation>Point source 1</translation>
362     </message>
363     <message>
364         <source>SMESH_SOURCE_VERTEX2</source>
365         <translation>Point source 2</translation>
366     </message>
367     <message>
368         <source>SMESH_START_END_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
369         <translation>Start and end local Length</translation>
370     </message>
371     <message>
372         <source>SMESH_START_END_LENGTH_TITLE</source>
373         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
374     </message>
375     <message>
376         <source>SMESH_START_LENGTH_PARAM</source>
377         <translation>Longueur initiale</translation>
378     </message>
379     <message>
380         <source>SMESH_TAB_FUNC</source>
381         <translation>Table de valeurs de la fonction</translation>
382     </message>
383     <message>
384         <source>SMESH_TARGET_VERTEX</source>
385         <translation>Point cible</translation>
386     </message>
387     <message>
388         <source>SMESH_TARGET_VERTEX1</source>
389         <translation>Point cible 1</translation>
390     </message>
391     <message>
392         <source>SMESH_TARGET_VERTEX2</source>
393         <translation>Point cible 2</translation>
394     </message>
395     <message>
396         <source>SMESH_QUADRANGLE_PARAMS_HYPOTHESIS</source>
397         <translation>Paramètres pour le maillage quadrangulaire</translation>
398     </message>
399     <message>
400         <source>SMESH_QUADRANGLE_PARAMS_TITLE</source>
401         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
402     </message>
403     <message>
404         <source>SMESH_QUAD_TYPE</source>
405         <translation>Type</translation>
406     </message>
407 </context>
408 <context>
409     <name>StdMeshersGUI_QuadrangleParamWdg</name>
410     <message>
411         <source>SMESH_QUAD_TYPE_0</source>
412         <translation>Standard</translation>
413     </message>
414     <message>
415         <source>SMESH_QUAD_TYPE_1</source>
416         <translation>Triangles privilégiés</translation>
417     </message>
418     <message>
419         <source>SMESH_QUAD_TYPE_2</source>
420         <translation>Quadrangles privilégiés</translation>
421     </message>
422     <message>
423         <source>SMESH_QUAD_TYPE_3</source>
424         <translation>Quadrangles privilégiés (inversé)</translation>
425     </message>
426     <message>
427         <source>SMESH_QUAD_TYPE_4</source>
428         <translation>Réduction</translation>
429     </message>
430 </context>
431 <context>
432     <name>StdMeshersGUI_LayerDistributionParamWdg</name>
433     <message>
434         <source>CHANGE_TYPE</source>
435         <translation>Changer le type</translation>
436     </message>
437     <message>
438         <source>CREATE</source>
439         <translation>Créer</translation>
440     </message>
441     <message>
442         <source>EDIT</source>
443         <translation>Editer</translation>
444     </message>
445 </context>
446 <context>
447     <name>StdMeshersGUI_CartesianParamCreator</name>
448     <message>
449         <source>THRESHOLD</source>
450         <translation>Seuil</translation>
451     </message>
452     <message>
453         <source>AXIS_X</source>
454         <translation>Axe X</translation>
455     </message>
456     <message>
457         <source>AXIS_Y</source>
458         <translation>Axe Y</translation>
459     </message>
460     <message>
461         <source>AXIS_Z</source>
462         <translation>Axe Z</translation>
463     </message>
464 </context>
465 <context>
466     <name>StdMeshersGUI::GridAxisTab</name>
467     <message>
468         <source>GRID_DEF_MODE</source>
469         <translation>Mode de définition</translation>
470     </message>
471     <message>
472         <source>SPACING</source>
473         <translation>Espacement</translation>
474     </message>
475     <message>
476         <source>INSERT</source>
477         <translation>Insérer</translation>
478     </message>
479     <message>
480         <source>COORD_STEP</source>
481         <translation>Pas</translation>
482     </message>
483 </context>
484 </TS>