</message>
<message>
<source>PARALLEL_ANIMATION</source>
- <translation>Animation Parallèle</translation>
+ <translation>Animation parallèle</translation>
</message>
<message>
<source>PERIOD_2PI</source>
</message>
<message>
<source>PRS_ON_GROUPS</source>
- <translation>Utiliser Seulement les Groupes</translation>
+ <translation>Utiliser seulement les groupes</translation>
</message>
<message>
<source>SUCCESSIVE_ANIMATION</source>
- <translation>Animation Successive</translation>
+ <translation>Animation successive</translation>
</message>
<message>
<source>TIT_OFFSETDLG</source>
- <translation>Translater la Présentation</translation>
+ <translation>Translater la présentation</translation>
</message>
<message>
<source>TLT_SETUP_PLOT2D</source>
<source>VISU_ANIMATION_PREFERENCES</source>
<translation>Animation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Speed</source>
+ <translation>Vitesse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cycled animation</source>
+ <translation>Animation en boucle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use proportional timing</source>
+ <translation>Timing proportionnel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clean memory at each frame</source>
+ <translation>Effacer la mémoire à chaque image</translation>
+ </message>
<message>
<source>VISU_COLORS_AND_LABELS</source>
- <translation>Couleurs && Etiquettes</translation>
+ <translation>Couleurs && Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_COMPONENT</source>
</message>
<message>
<source>VISU_CUT_LINES_SEGMENT_PREF</source>
- <translation>Préférences de Lignes/Segments de coupe</translation>
+ <translation>Préférences de lignes/segments de coupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show preview</source>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invert all curves</source>
+ <translation>Inverser toutes les courbes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use absolute length</source>
+ <translation>Utiliser des longueurs absolues</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate data table</source>
+ <translation>Générer le tableau de données</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate curves</source>
+ <translation>Générer les courbes</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_CUT_SEGMENT</source>
<source>VISU_DEFORMED_SHAPE</source>
<translation>Déformation</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>VISU_DEFORMED_SHAPE_AND_SCALAR_MAP</source>
+ <translation>Déformation et carte scalaire</translation>
+ </message>
<message>
<source>VISU_DISP_ONLY</source>
- <translation>Montrer seulement après la création</translation>
+ <translation>A la création, affichage uniquement</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_DUMP_MODE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_FONT</source>
- <translation>Font</translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_FONT_ARIAL</source>
<source>VISU_GAUSS_METRIC_TOOLTIP</source>
<translation>Sélectionner les données à visualiser sur la cellule</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>VISU_GAUSS_POINT</source>
+ <translation>Point de Gauss</translation>
+ </message>
<message>
<source>VISU_HEIGHT</source>
<translation>Hauteur:</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_HORIZONTAL</source>
- <translation>Horizontal</translation>
+ <translation>Horizontale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scalar bars default position</source>
+ <translation>Propriétés par défaut des barres scalaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arrange Scalar Bars</source>
+ <translation>Organiser les barres scalaires</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_IMPOSED_RANGE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_ISO_SURFACES</source>
- <translation>Surfaces Isométriques</translation>
+ <translation>Surfaces isométriques</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_LABELS</source>
- <translation>Etiquettes</translation>
+ <translation>Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_LIMITED</source>
</message>
<message>
<source>VISU_ORIGIN_AND_SIZE</source>
- <translation>Origine && Taille</translation>
+ <translation>Origine && taille</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PLOT3D</source>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_SECOND_TAB</source>
- <translation>Ecart de valeurs, Balayage, Importation MED, Ombrage</translation>
+ <translation>Ecart de valeurs, balayage, importation MED, ombrage</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_RANGE_TO_USE</source>
<translation>Intervalle de valeurs à utiliser</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Representation</source>
+ <translation>Représentation </translation>
+ </message>
<message>
<source>VISU_REPRESENT_PROPS</source>
- <translation>Propriétés de la Représentation </translation>
+ <translation>Propriétés de la représentation </translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SCALAR_MAP</source>
- <translation>Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Carte scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SCALAR_MAP_ON_DEFORMED_SHAPE</source>
- <translation>Carte Scalaire sur une Déformation</translation>
+ <translation>Carte scalaire sur une déformation</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SCALAR_MODE</source>
- <translation>Mode Scalaire</translation>
+ <translation>Mode scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SCALAR_RANGE</source>
- <translation>Intervalle de valeurs Scalaire:</translation>
+ <translation>Intervalle de valeurs scalaire:</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SHOW_BOUNDARY_EDGES</source>
</message>
<message>
<source>VISU_STREAM_LINES</source>
- <translation>Lignes de Courant</translation>
+ <translation>Lignes de courant</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_STREAM_LINES_PREF</source>
- <translation>Préférences des Lignes de Courant</translation>
+ <translation>Préférences des lignes de courant</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_STREAM_LINES_USED_POINTS</source>
</message>
<message>
<source>VISU_SWEEPING_PREF</source>
- <translation>Préférences du Balayage</translation>
+ <translation>Préférences du balayage</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TABLES</source>
</message>
<message>
<source>VISU_TABLES_EDITING_PROPS</source>
- <translation>Paramètres d'édition des Tables</translation>
+ <translation>Paramètres d'édition des tables</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TABLES_ENABLE_EDITING</source>
</message>
<message>
<source>VISU_TABLES_SORT_POLICY</source>
- <translation>Règles de Triage</translation>
+ <translation>Règles de triage</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TABLES_EMPTY_LOWEST</source>
</message>
<message>
<source>VISU_TIME_STEP</source>
- <translation>Pas de Temps (secondes)</translation>
+ <translation>Pas de temps (secondes)</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_TYPE_OF_MARKER</source>
- <translation>Type de Repère</translation>
+ <translation>Type de repère</translation>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC_REPRESENT_MODE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_SHRINK_FACTOR</source>
- <translation>Facteur de Contraction</translation>
+ <translation>Facteur de contraction</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_USE_SHADING</source>
- <translation>Utiliser l'Ombrage</translation>
+ <translation>Utiliser l'ombrage</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_VECTORS</source>
</message>
<message>
<source>VISU_VERTICAL</source>
- <translation>Vertical</translation>
+ <translation>Verticale</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_WIDTH</source>
</message>
<message>
<source>VISU_LABELS_FORMAT</source>
- <translation>Format des étiquettes</translation>
+ <translation>Format des libellés</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TITLE_SIZE</source>
- <translation>Taille du Titre (%):</translation>
+ <translation>Taille du titre (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_TITLE_HEIGHT</source>
- <translation>Hauteur du Titre (%):</translation>
+ <translation>Hauteur du titre (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_LABEL_SIZE</source>
- <translation>Taille des étiquettes (%):</translation>
+ <translation>Taille des libellés (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_LABEL_HEIGHT</source>
- <translation>Hauteur des étiquettes (%):</translation>
+ <translation>Hauteur des libellés (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_BAR_WIDTH</source>
- <translation>Largeur de la Barre (%):</translation>
+ <translation>Largeur de la barre (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_BAR_HEIGHT</source>
- <translation>Hauteur de la Barre (%):</translation>
+ <translation>Hauteur de la barre (%):</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_AUTOMATIC_FIT_ALL</source>
- <translation>Montrer Tous Automatiquement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>VISU_DEFORMED_SHAPE_AND_SCALAR_MAP</source>
- <translation>Déformation et Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Zoom adapté automatique</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_GENERAL</source>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_GROUP_PRECISION</source>
- <translation>Précision des Champs d'Entrée</translation>
+ <translation>Précision des champs d'entrée</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_visual_data_precision</source>
- <translation>Précision des Données Visuelles</translation>
+ <translation>Précision des données visuelles</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_length_precision</source>
- <translation>Précision de la Longueur</translation>
+ <translation>Précision de la longueur</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_angle_precision</source>
- <translation>Précision Angulaire</translation>
+ <translation>Précision angulaire</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_len_tol_precision</source>
- <translation>Tolérance de la Précision de la Longueur</translation>
+ <translation>Tolérance de la précision de la longueur</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_parametric_precision</source>
- <translation>Précision Paramétrique</translation>
+ <translation>Précision paramétrique</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PREF_memory_precision</source>
- <translation>Précision de la Taille de la Mémoire</translation>
+ <translation>Précision de la taille de la mémoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MED import</source>
+ <translation>Import MED</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MED files import</source>
+ <translation>Import de fichiers MED</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use build progress</source>
+ <translation>Utiliser les paramètres d'import au chargement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full MED loading</source>
+ <translation>Charger tout le fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build at once</source>
+ <translation>Charger en une fois</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build fields</source>
+ <translation>Construire les champs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build min/max</source>
+ <translation>Construire les min/max</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build groups</source>
+ <translation>Construire les groupes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close dialog at finish</source>
+ <translation>Fermer la fenêtre à la fin</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PRECISION_HINT</source>
</message>
<message>
<source>DLG_LINEWIDTH_TITLE</source>
- <translation>Largeur de la Ligne</translation>
+ <translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>DLG_OPACITY_CMT1</source>
</message>
<message>
<source>ERR_ACTIVATE_VIEW3D</source>
- <translation>Activez la vue 3D avant</translation>
+ <translation>Activez la scène 3D avant</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_ERROR_DURING_EXPORT</source>
</message>
<message>
<source>FLT_ALL_FILES</source>
- <translation>Tous les Fichiers (*.*)</translation>
+ <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>FLT_MED_FILES</source>
</message>
<message>
<source>IMPORT_FROM_FILE</source>
- <translation>Importer à partir du Fichier</translation>
+ <translation>Importer à partir du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ACTOR_SELECTION</source>
- <translation>Sélection de l'Acteur</translation>
+ <translation>Sélection de l'acteur</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ARRANGE_ACTORS</source>
- <translation>Arranger les Acteurs</translation>
+ <translation>Arranger les acteurs</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MANAGE_CACHE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_CELL_COLOR</source>
- <translation>Couleur de la Cellule</translation>
+ <translation>Couleur de la cellule</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CELL_SELECTION</source>
</message>
<message>
<source>MEN_CLIPPING</source>
- <translation>Plans de Découpe</translation>
+ <translation>Plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_COLOR</source>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_CURVES</source>
- <translation>Créer les Courbes</translation>
+ <translation>Créer les courbes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_MANY_PRS</source>
- <translation>Créer des Présentations</translation>
+ <translation>Créer des présentations</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_PLOT2D</source>
- <translation>Créer une Vue Plot2d</translation>
+ <translation>Créer une scène Plot2d</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_PRS</source>
- <translation>Créer une Présentation</translation>
+ <translation>Créer une présentation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_TABLE</source>
- <translation>Créer une Table</translation>
+ <translation>Créer une table</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CUBE_AXES</source>
- <translation>Axes Gradués</translation>
+ <translation>Axes gradués</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CURVE_PROPS</source>
</message>
<message>
<source>MEN_DELETE_VIEWPARAMS</source>
- <translation>Supprimer les Paramètres de Visualisation</translation>
+ <translation>Supprimer les paramètres de visualisation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Visualiser la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Visualiser la barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DISPLAY_ONLY</source>
- <translation>Montrer Seulement</translation>
+ <translation>Afficher uniquement</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DISPLAY_SELECTION</source>
- <translation>Montrer la Sélection</translation>
+ <translation>Afficher la sélection</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDGE_COLOR</source>
- <translation>Couleur d'Arête</translation>
+ <translation>Couleur d'arête</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDIT_CONTAINER</source>
</message>
<message>
<source>MEN_HIDE_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Cacher la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Cacher la barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ERASE_ALL</source>
- <translation>Cacher Tous</translation>
+ <translation>Cacher tous</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EXPORT_TABLE</source>
- <translation>Exporter la Table</translation>
+ <translation>Exporter la table</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_MEN_EXPORT_MED</source>
- <translation>Exporter au Fichier MED</translation>
+ <translation>Exporter au format MED</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FEATURE_EDGES</source>
- <translation>Montrer les Arêtes</translation>
+ <translation>Montrer les arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FEATURE_EDGES_DISABLE</source>
- <translation>Désactiver les caractéristiques des Arêtes</translation>
+ <translation>Désactiver les caractéristiques des arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FREE_SCALAR_BARS</source>
- <translation>Utiliser l'intervalle de valeurs du Champs</translation>
+ <translation>Utiliser l'intervalle de valeurs du champ</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_GAUSS_POINT_SELECTION</source>
- <translation>Sélection du Point de Gauss</translation>
+ <translation>Sélection du point de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_GLOBAL_SELECTION</source>
- <translation>Sélection Globale</translation>
+ <translation>Sélection globale</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_HOLO_RENDER</source>
</message>
<message>
<source>MEN_IMPORT_MED_FIELD</source>
- <translation>Importer un Champ</translation>
+ <translation>Importer un champ</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_IMPORT_MED_STRUCTURE</source>
- <translation>Importer une Structure</translation>
+ <translation>Importer une structure</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_IMPORT_MED_TIMESTAMP</source>
</message>
<message>
<source>MEN_IMPORT_TABLE</source>
- <translation>Table du Fichier</translation>
+ <translation>Table du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_INSIDEFRAME</source>
- <translation>Cadre Interne</translation>
+ <translation>Cadre interne</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ISO_SURFACES</source>
- <translation>Surfaces Iso</translation>
+ <translation>Surfaces iso</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_LINE_WIDTH</source>
- <translation>Largeur de la Ligne</translation>
+ <translation>Largeur de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHRINK_FACTOR</source>
- <translation>Facteur de Contraction</translation>
+ <translation>Facteur de contraction</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MERGE_SCALAR_BARS</source>
- <translation>Fusionner l'intervalle de valeurs Scalaire</translation>
+ <translation>Fusionner l'intervalle de valeurs scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MULTIPR_VIEW_FULL_RES</source>
- <translation>Visualiser avec une haute Résolution</translation>
+ <translation>Visualiser avec une haute résolution</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MULTIPR_VIEW_HIDE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MULTIPR_VIEW_LOW_RES</source>
- <translation>Visualiser à faible Résolution</translation>
+ <translation>Visualiser à faible résolution</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MULTIPR_VIEW_MEDIUM_RES</source>
- <translation>Visualiser à Moyenne Résolution</translation>
+ <translation>Visualiser à moyenne résolution</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_NOSHADING</source>
- <translation>Sans Ombrage</translation>
+ <translation>Sans ombrage</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_TRANSPARENCY</source>
</message>
<message>
<source>MEN_PARALLEL_ANIMATION</source>
- <translation>Animation Parallèle...</translation>
+ <translation>Animation parallèle...</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PARTIAL_SELECTION</source>
- <translation>Sélection Partiale</translation>
+ <translation>Sélection partiale</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PLOT3D_FROM_CUTPLANE</source>
- <translation>Graphe3d</translation>
+ <translation>Graphe 3D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PLOT_3D</source>
- <translation>Graphe3D</translation>
+ <translation>Graphe 3D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_POINT_EVOLUTION</source>
- <translation>Evolution du Point</translation>
+ <translation>Evolution du point</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_POINT_SELECTION</source>
- <translation>Sélection d'un Point</translation>
+ <translation>Sélection d'un point</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_POINT_MARKER</source>
- <translation>Repère de Point</translation>
+ <translation>Repère de point</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_POINTS</source>
</message>
<message>
<source>MEN_RESTORE_VIEWPARAMS</source>
- <translation>Restaurer les Paramètres de Visualisation</translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres de visualisation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SAVE_VIEWPARAMS</source>
- <translation>Sauvegarder les Paramètres de Visualisation</translation>
+ <translation>Sauvegarder les paramètres de visualisation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SCALAR_MAP</source>
- <translation>Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Carte scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DEFORMED_SHAPE_AND_SCALAR_MAP</source>
- <translation>Déformation et Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Déformation et carte scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SCALING</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SELECTION_PANEL</source>
- <translation>Panneau de Sélection</translation>
+ <translation>Panneau de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHADING</source>
- <translation>Ombrage Activé</translation>
+ <translation>Ombrage activé</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW_ANIMATION</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW_TABLE</source>
- <translation>Visualiser la Table</translation>
+ <translation>Visualiser la table</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHRINK</source>
</message>
<message>
<source>MEN_STREAM_LINES</source>
- <translation>Lignes de Courant</translation>
+ <translation>Lignes de courant</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SUCCCESSIVE_ANIMATION</source>
- <translation>Animation Successive...</translation>
+ <translation>Animation successive...</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SURFACE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_TRANSLATE_PRS</source>
- <translation>Translation de la Présentation</translation>
+ <translation>Translation de la présentation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_UNSHRINK</source>
</message>
<message>
<source>MEN_FILTER_SCALARS</source>
- <translation>Filtrer par Scalaires...</translation>
+ <translation>Filtrer par scalaires...</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_VALUES_LABELING</source>
- <translation>Etiquettes des Valeurs</translation>
+ <translation>Libellés des valeurs</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_VALUES_LABELING_PARAMS</source>
- <translation>Paramètres des étiquettes</translation>
+ <translation>Paramètres des libellés</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_2D_QUADRATIC_MODE</source>
- <translation>2D Quadratique</translation>
+ <translation>2D quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_VISU_ARCQUAD_MODE</source>
</message>
<message>
<source>USE_BUILD_PROGRESS</source>
- <translation>Utiliser la progression de la construction</translation>
+ <translation>Choisir les paramètres d'import au chargement</translation>
</message>
<message>
<source>FIRST_STR_AS_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_LOAD_COMPONENT_DATA</source>
- <translation>Charger les Données des Composants</translation>
+ <translation>Charger les données des composants</translation>
</message>
<message>
<source>FLT_DISTRIBUTED_MED_FILES</source>
- <translation>Fichiers MED Distribués (*_maitre.med)</translation>
+ <translation>Fichiers MED distribués (*_maitre.med)</translation>
</message>
<message>
<source>SHOW_LEVEL_LABELS</source>
- <translation>Montrer les étiquettes de niveau</translation>
+ <translation>Montrer les libellés de niveau</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FILE_INFO</source>
- <translation>Information du Fichier MED</translation>
+ <translation>Information du fichier MED</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_ERROR_IN_THE_FILE</source>
</message>
<message>
<source>VALUES_LABELING</source>
- <translation>Etiquettes des Valeurs</translation>
+ <translation>Libellés des valeurs</translation>
</message>
<message>
<source>LABELS</source>
- <translation>Etiquettes</translation>
+ <translation>Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>COLOR</source>
</message>
<message>
<source>FONT</source>
- <translation>Font</translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
<message>
<source>IS_VISIBLE</source>
</message>
<message>
<source>LABELS</source>
- <translation>Etiquettes</translation>
+ <translation>Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>LENGTH</source>
<name>VisuGUI_BuildProgressDlg</name>
<message>
<source>BUILD_ALL</source>
- <translation>Construire tous</translation>
+ <translation>Construire tout</translation>
</message>
<message>
<source>BUILD_AT_ONCE</source>
</message>
<message>
<source>DLG_BUILD_PROGRESS_TITLE</source>
- <translation>Progression de la Construction</translation>
+ <translation>Paramètres d'import</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_ERROR_IN_THE_FILE</source>
</message>
<message>
<source>FLT_ALL_FILES</source>
- <translation>Tous les Fichiers (*.*)</translation>
+ <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>FLT_MED_FILES</source>
</message>
<message>
<source>IMPORT_FROM_FILE</source>
- <translation>Importer à partir d'un Fichier</translation>
+ <translation>Importer à partir d'un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORT_PROGRESS</source>
- <translation>Progression de l'Importation </translation>
+ <translation>Progression de l'importation </translation>
</message>
<message>
<source>IMPORT_SETTINGS</source>
<name>VisuGUI_ClippingDlg</name>
<message>
<source>AUTO_APPLY_CHK</source>
- <translation>Applique Automatiquement </translation>
+ <translation>Applique automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>BUT_DELETE</source>
</message>
<message>
<source>GRP_PLANES</source>
- <translation>Plans de découpage</translation>
+ <translation>Plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>I_RADIO_BTN</source>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Changer le découpage</translation>
+ <translation>Changer le plan de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>WRN_EMPTY_RESULTING_PRS</source>
- <translation>Impossible d'utiliser les plans de découpe indiqués à cause des limitations VTK.
+ <translation>Impossible d'utiliser les plans de coupe indiqués à cause des limitations VTK.
Indiquez une présentation non vide.</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>GLOBAL_BTN</source>
- <translation>Plans Globaux</translation>
+ <translation>Plans globaux</translation>
</message>
<message>
<source>LOCAL_BTN</source>
- <translation>Plans Locaux</translation>
+ <translation>Plans locaux</translation>
</message>
<message>
<source>GRP_VIEWER_PLANES</source>
- <translation>Plans définis dans le visualisateur</translation>
+ <translation>Plans définis dans la scène</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_CubeAxesDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Axes Gradués</translation>
+ <translation>Axes gradués</translation>
</message>
<message>
<source>IS_VISIBLE</source>
</message>
<message>
<source>LBL_GENERATE_CURVES</source>
- <translation>Générer les Courbes</translation>
+ <translation>Générer les courbes</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_GENERATE_TABLE</source>
- <translation>Générer une Table de Données</translation>
+ <translation>Générer une table de données</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_INVERT_CURVES</source>
</message>
<message>
<source>SET_DEFAULT</source>
- <translation>Définir le défaut</translation>
+ <translation>Définir par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>TXT_ORIENTATION</source>
</message>
<message>
<source>LBL_GENERATE_CURVES</source>
- <translation>Générer une Courbe</translation>
+ <translation>Générer une courbe</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_GENERATE_TABLE</source>
- <translation>Générer une Table de Données</translation>
+ <translation>Générer une table de données</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_INVERT_CURVES</source>
</message>
<message>
<source>LBL_DEFROMATION_SCALE</source>
- <translation>Facteur d'Echelle :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle :</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_DEFROMATION_VECT</source>
</message>
<message>
<source>MAGNITUDE_COLORING</source>
- <translation>Couleur de Magnitude</translation>
+ <translation>Coloration selon la magnitude</translation>
</message>
<message>
<source>SCALAR_BAR_TAB</source>
- <translation>Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur d'Echelle :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>ERR_EXTRACTION_OF_DATA_FAILED</source>
- <translation>Impossible d'extraire les données!</translation>
+ <translation>Impossible d'extraire les données !</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_INVALID_SELECTION</source>
- <translation>La sélection n'est pas valide!</translation>
+ <translation>La sélection n'est pas valide !</translation>
</message>
<message>
<source>FIELD</source>
- <translation>Champs</translation>
+ <translation>Champ</translation>
</message>
<message>
<source>POINT</source>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Evolution sur un Point</translation>
+ <translation>Evolution sur un point</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>CONDITION</source>
- <translation>Où est la valeur scalaire:</translation>
+ <translation>Avec une valeur scalaire de:</translation>
</message>
<message>
<source>FIND_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>DLG_PREF_TITLE</source>
- <translation>Préférences des Points de Gauss</translation>
+ <translation>Préférences des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>DLG_PROP_TITLE</source>
- <translation>Propriétés des Points de Gauss</translation>
+ <translation>Propriétés des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>DLG_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SCALAR_BAR_TAB</source>
- <translation>Barre Scalaire </translation>
+ <translation>Barre scalaire </translation>
</message>
<message>
<source>SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur d'Echelle:</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Text properties...</source>
+ <translation>Propriétés du texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar properties...</source>
+ <translation>Propriétés de la barre</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_GaussScalarBarPane</name>
</message>
<message>
<source>COLORS_LABELS_GRP</source>
- <translation>Couleurs et étiquettes</translation>
+ <translation>Couleurs et libellés</translation>
</message>
<message>
<source>DIMENSIONS_GRP</source>
</message>
<message>
<source>HIDE_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Cacher la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Cacher la barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>DISPLAYED</source>
</message>
<message>
<source>LBL_NB_LABELS</source>
- <translation>Nombre d'étiquettes:</translation>
+ <translation>Nombre de libellés:</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_SPACING</source>
</message>
<message>
<source>SAVE_DEFAULT_CHK</source>
- <translation>Enregistrer comme défaut</translation>
+ <translation>Enregistrer par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCALAR_MODE</source>
+ <translation>Scalar Mode</translation>
</message>
<message>
<source>SCALAR_RANGE_GRP</source>
</message>
<message>
<source>PARENT_ELEMENT</source>
- <translation>ID Parent :</translation>
+ <translation>ID parent:</translation>
</message>
<message>
<source>PARENT_ELEMENT_TIP</source>
</message>
<message>
<source>LOCAL_POINT</source>
- <translation>ID Local:</translation>
+ <translation>ID local:</translation>
</message>
<message>
<source>LOCAL_POINT_TIP</source>
- <translation>ID du Point de Gauss Local </translation>
+ <translation>ID du point de Gauss local </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_InputPanel</name>
<message>
<source>WINDOW_TITLE</source>
- <translation>Panneau d'Entrée</translation>
+ <translation>Panneau d'entrée</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>MED_FILE</source>
- <translation>Fichier Source :</translation>
+ <translation>Fichier source :</translation>
</message>
<message>
<source>MESH</source>
</message>
<message>
<source>PRS_DATA_SOUIRCE</source>
- <translation>Données Source</translation>
+ <translation>Données source</translation>
</message>
<message>
<source>REINITIALIZE</source>
<name>VisuGUI_IsoSurfPane</name>
<message>
<source>MAX_VALUE</source>
- <translation>Valeur Maximale :</translation>
+ <translation>Valeur maximale:</translation>
</message>
<message>
<source>MIN_VALUE</source>
- <translation>Valeur Minimale :</translation>
+ <translation>Valeur minimale:</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_MINMAX_VALUES</source>
</message>
<message>
<source>MAGNITUDE_COLORING_CHK</source>
- <translation>Couleur de Magnitude</translation>
+ <translation>Coloration selon la magnitude</translation>
</message>
<message>
<source>SEL_COLOR_BTN</source>
- <translation>Choisir la Couleur</translation>
+ <translation>Choisir la couleur</translation>
</message>
<message>
<source>SHOW_VALUES_CHK</source>
</message>
<message>
<source>RANGE</source>
- <translation>Intervalle de valeur</translation>
+ <translation>Intervalle de valeurs</translation>
</message>
<message>
<source>USE_SCALAR_BAR_RANGE</source>
</message>
<message>
<source>DEFINE_ISOSURFACES</source>
- <translation>Définition des Surfaces Isométriques</translation>
+ <translation>Définition des surfaces isométriques</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>RTRIANGLE_MARKER_LBL</source>
- <translation>Triangle orienté à droit</translation>
+ <translation>Triangle orienté à droite</translation>
</message>
<message>
<source>SOLID_LINE_LBL</source>
</message>
<message>
<source>XCROSS_MARKER_LBL</source>
- <translation>Croix Diagonale</translation>
+ <translation>Croix diagonale</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>MEN_GAUSS_NEW_VIEWER</source>
- <translation>Visualiser les Points</translation>
+ <translation>Visualiser les points</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_OVERWRITE_CONFIGURATION</source>
- <translation>Réécrire la Configuration Courante</translation>
+ <translation>Réécrire la configuration courante</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_RESTORE_CONFIGURATION</source>
- <translation>Restaurer la Configuration Actuelle</translation>
+ <translation>Restaurer la configuration Actuelle</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SAVE_CONFIGURATION</source>
</message>
<message>
<source>PRP_DESK_FILE_SAVE_GUI_STATE</source>
- <translation>Sauvegarder l'état actuel des visualisateurs, objets visualisés, etc.</translation>
+ <translation>Sauvegarder l'état actuel des scènes, objets affichés, etc.</translation>
</message>
<message>
<source>TOOL_IMPORT</source>
- <translation>La Barre d'Outils d'Importation</translation>
+ <translation>La barre d'outils d'importation</translation>
</message>
<message>
<source>TOOL_VISUALISATION</source>
</message>
<message>
<source>VISU_CAMERA_PREF_GROUP_TTL</source>
- <translation>Mouvement de la Caméra</translation>
+ <translation>Mouvement de la caméra</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_INSIDE_CURSOR_PREF_TAB_TTL</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_ACTIVE_BAR</source>
- <translation>Barre Active</translation>
+ <translation>Barre active</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_ALPHA_TEXTURE</source>
- <translation>Texture de la Chaîne Alpha (16x16)</translation>
+ <translation>Texture du canal alpha (16x16)</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_ALPHA_THRESHOLD</source>
- <translation>Seuil de la Chaîne Alpha</translation>
+ <translation>Seuil du canal alpha</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_BICOLOR</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_CLAMP</source>
- <translation>Taille Maximale</translation>
+ <translation>Taille maximale</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_COLOR</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_GEOMSPHERE</source>
- <translation>Sphère Géométrique</translation>
+ <translation>Sphère géométrique</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_GEOM_GROUP_TTL</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_MAGNIFICATION</source>
- <translation>Magnification (%)</translation>
+ <translation>Grossissement (%)</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_MAGNIFICATION_GROUP_TTL</source>
- <translation>Magnification (Intérieure et Extérieure)</translation>
+ <translation>Grossissement (intérieure et extérieure)</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_MAIN_TEXTURE</source>
- <translation>Texture Principale (16x16)</translation>
+ <translation>Texture principale (16x16)</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_MAX_SIZE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_PRIMITIVE_TYPE</source>
- <translation>Type de Primitive</translation>
+ <translation>Type de primitive</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_RAINBOW</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_RESOLUTION</source>
- <translation>Résolution de la Sphère Géométrique</translation>
+ <translation>Résolution de la sphère géométrique</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_SCALAR_BAR_MODE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur Scalaire</translation>
+ <translation>Facteur scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_SIZE</source>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_PREF_UNIFORM_COLOR</source>
- <translation>Couleur Uniforme</translation>
+ <translation>Couleur uniforme</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_SCALAR_BAR_PREF_GROUP_TTL</source>
- <translation>Barre Scalaire des Points de Gauss</translation>
+ <translation>Barre scalaire des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_GAUSS_SCALAR_BAR_PREF_TAB_TTL</source>
- <translation>Barre Scalaire des Points de Gauss</translation>
+ <translation>Barre scalaire des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_KEYBOARD_PREF</source>
</message>
<message>
<source>VISU_MOUSE_PREF</source>
- <translation>Comportement du Souris</translation>
+ <translation>Comportement de la souris</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_MOUSE_PREF_GROUP_TLT</source>
</message>
<message>
<source>VISU_MOUSE_PREF_KEYBOARD_FREE</source>
- <translation>Sans Clavier</translation>
+ <translation>Sans clavier</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_MOUSE_PREF_STANDARD</source>
</message>
<message>
<source>VISU_PICKING_PREF_POINT_SELECTION_TOLERANCE</source>
- <translation>Tolérance de la Sélection du Point </translation>
+ <translation>Tolérance de la sélection du point </translation>
</message>
<message>
<source>VISU_PICKING_PREF_POSITION</source>
</message>
<message>
<source>VISU_PICKING_PREF_ZOOM_FACTOR</source>
- <translation>Facteur de Zoom</translation>
+ <translation>Facteur de zoom</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_RECORDER_PREF_ALL_DISLPAYED_FRAMES</source>
</message>
<message>
<source>VISU_SPACEMOUSE_PREF_3</source>
- <translation>Diminuer la magnification des points de Gauss</translation>
+ <translation>Diminuer le grossissement des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SPACEMOUSE_PREF_4</source>
- <translation>Accroître la magnification des points de Gauss</translation>
+ <translation>Accroître le grossissement des points de Gauss</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SPACEMOUSE_PREF_5</source>
- <translation>Commutateur Dominant / Combiné</translation>
+ <translation>Commutateur dominant / combiné</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_SPACEMOUSE_PREF_BTN_*</source>
</message>
<message>
<source>SCALAR_BAR_TAB_TITLE</source>
- <translation>Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Définition Graphe3D </translation>
+ <translation>Définition Graphe 3D </translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>PRESENTATION_TYPE</source>
- <translation>Type de Présentation</translation>
+ <translation>Type de présentation</translation>
</message>
<message>
<source>PREVIEW</source>
</message>
<message>
<source>SCALE</source>
- <translation>Facteur d'Echelle :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
<message>
<source>SURFACE</source>
</message>
<message>
<source>DLG_PREF_TITLE</source>
- <translation>Préférences de la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Préférences de la barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>DLG_PROP_TITLE</source>
- <translation>Propriétés de la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Propriétés de la barre scalaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>INPUT_TAB</source>
+ <translation>Données d'entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCALAR_BAR_TAB</source>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_ScalarBarPane</name>
<message>
<source>COLORS_LABELS_GRP</source>
- <translation>Couleurs des étiquettes</translation>
+ <translation>Couleurs des libellés</translation>
</message>
<message>
<source>DIMENSIONS_GRP</source>
</message>
<message>
<source>LBL_NB_LABELS</source>
- <translation>Nombre d'étiquettes</translation>
+ <translation>Nombre de libellés</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_SHOW_PREVIEW</source>
</message>
<message>
<source>VALUES_LABELING</source>
- <translation>Etiquettes des Valeurs</translation>
+ <translation>Libellés des valeurs</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_WIDTH</source>
</message>
<message>
<source>SAVE_DEFAULT_CHK</source>
- <translation>Enregistrer comme défaut</translation>
+ <translation>Enregistrer par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCALAR_MODE</source>
+ <translation>Mode scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>SCALAR_RANGE_GRP</source>
</message>
<message>
<source>WRN_LOGARITHMIC_FIELD_RANGE</source>
- <translation>Echelle Logarithmique: l'intervalle de valeurs du champs contient de valeurs négatives, il est recommandé d'utiliser l'intervalle de valeurs imposé</translation>
+ <translation>Echelle logarithmique : l'intervalle de valeurs du champ contient des valeurs négatives, il est recommandé d'utiliser l'intervalle de valeurs imposé</translation>
</message>
<message>
<source>WRN_LOGARITHMIC_RANGE</source>
- <translation>Echelle Logarithmique: utiliser les valeurs positives de l'intervalle de valeurs imposé</translation>
+ <translation>Echelle logarithmique : utiliser les valeurs positives de l'intervalle de valeurs imposé</translation>
</message>
<message>
<source>HIDE_SCALAR_BAR</source>
<translation>Cacher la barre scalaire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Text properties...</source>
+ <translation>Propriétés du texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar properties...</source>
+ <translation>Propriétés de la barre</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_DeformedShapeAndScalarMapDlg</name>
</message>
<message>
<source>DLG_TITLE</source>
- <translation>Déformation et Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Déformation et carte scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_SCALAR_DATA_INCONSISTENT</source>
</message>
<message>
<source>FIELD_ITEM</source>
- <translation>Champ Scalaire:</translation>
+ <translation>Champ scalaire:</translation>
</message>
<message>
<source>INPUT_TAB</source>
</message>
<message>
<source>DEFORMED_SHAPE_AND_SCALAR_MAP_TAB</source>
- <translation>Déformation et Carte Scalaire</translation>
+ <translation>Déformation et carte scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur d'Echelle:</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
<message>
<source>TIMESTAMP_ITEM</source>
</message>
<message>
<source>IS_CYCLED</source>
- <translation>Cyclé</translation>
+ <translation>En boucle</translation>
</message>
<message>
<source>PROPERTIES_TAB</source>
</message>
<message>
<source>NUMBER_OF_STEPS</source>
- <translation>Nombre de Pas:</translation>
+ <translation>Nombre de as:</translation>
</message>
<message>
<source>INTERVAL</source>
</message>
<message>
<source>DELAY_BETWEEN_STEPS</source>
- <translation>Délai de Pas [ sec ]:</translation>
+ <translation>Délai de pas [ sec ]:</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>IS_CYCLED</source>
- <translation>Cyclé</translation>
+ <translation>En boucle</translation>
</message>
<message>
<source>PROPERTIES_TAB</source>
</message>
<message>
<source>DLG_TITLE</source>
- <translation>Préférences des Lignes de Courant</translation>
+ <translation>Préférences des lignes de courant</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_DIRECTION</source>
</message>
<message>
<source>LBL_INTEGRATION_STEP</source>
- <translation>Pas d'Intégration</translation>
+ <translation>Pas d'intégration</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_PROPAGATION_TIME</source>
- <translation>Temps de Propagation</translation>
+ <translation>Temps de propagation</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_SOURCE_TYPE</source>
- <translation>Type de Source</translation>
+ <translation>Type de source</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_STEP_LENGTH</source>
- <translation>Longueur de Pas</translation>
+ <translation>Longueur de pas</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_USED_POINTS</source>
</message>
<message>
<source>MAGNITUDE_COLORING_CHK</source>
- <translation>Couleur de la Magnitude</translation>
+ <translation>Coloration selon la magnitude</translation>
</message>
<message>
<source>SOURCE_GRP</source>
</message>
<message>
<source>USE_COLOR_BTN</source>
- <translation>Utiliser la Couleur</translation>
+ <translation>Utiliser la couleur</translation>
</message>
<message>
<source>STREAM_MEMORY_ALERT</source>
<translation>Impossible de créer la présentation avec les paramètres initiaux à cause de la mémoire insuffisante.
Quelques paramètres ont été changés. Voulez-vous conitnuer?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucune</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entity</source>
+ <translation>Entité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family</source>
+ <translation>Famille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Group</source>
+ <translation>Groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Presentation</source>
+ <translation>Présentation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>En avant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Backward</source>
+ <translation>En arrière</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Both</source>
+ <translation>Les deux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stream Lines</source>
+ <translation>Lignes de courant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input</source>
+ <translation>Données d'entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scalar Bar</source>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_SweepPrefDlg</name>
</message>
<message>
<source>DLG_TITLE</source>
- <translation>Préférences de Balayage</translation>
+ <translation>Préférences de balayage</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_NB_CYCLES</source>
</message>
<message>
<source>LBL_TIME_STEP</source>
- <translation>Pas de Temps (seconde):</translation>
+ <translation>Pas de temps (seconde):</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>LBL_LABELS</source>
- <translation>Etiquettes</translation>
+ <translation>Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_SHADOW</source>
<translation>Propriétés du texte</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SetupDlg</name>
+ <message>
+ <source>Setup Animation</source>
+ <translation>Régler l'animation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use range of time stamps</source>
+ <translation>Utiliser un intervalle de pas de temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>From</source>
+ <translation>Depuis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To</source>
+ <translation>jusqu'à</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use sequence of time stamps</source>
+ <translation>Utiliser certains pas de temps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indices</source>
+ <translation>Indices</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fields</source>
+ <translation>Champs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties...</source>
+ <translation>Propriétés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Arrange...</source>
+ <translation>Organiser...</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>VisuGUI_TimeAnimationDlg</name>
<message>
<source>&OK</source>
<translation>&OK</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Setup Animation...</source>
+ <translation>Régler l'animation...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generate frames</source>
+ <translation>Générer les images</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Propriétés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saving</source>
+ <translation>Sauvegarde</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save pictures to directory</source>
+ <translation>Enregistrer les images</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saving format:</source>
+ <translation>Format d'enregistrement :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path:</source>
+ <translation>Chemin :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse...</source>
+ <translation>Parcourir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save animation to AVI file</source>
+ <translation>Enregistrer l'animation dans un film AVI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Time stamp frequency:</source>
+ <translation>Fréquence des pas de temps :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Publish to study</source>
+ <translation>Publier dans l'étude</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Animation</source>
+ <translation>Enregistrer l'animation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select file</source>
+ <translation>Choisir un fichier</translation>
+ </message>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation>Erreur</translation>
<message>
<source>MSG_NO_AVI_MAKER</source>
<translation>L'outil jpeg2yuv, nécessaire pour l'enregistrement AVI, n'est pas disponible.
-Addressez-vous à la documentation.</translation>
+Consulter la documentation.</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_NO_SUPPORTED_IMAGE_FORMATS</source>
<translation>Il n'y a pas de formats disponibles pour les images de sortie.
-Addressez-vous à la documentation de QT.</translation>
+Consulter la documentation de QT.</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_INVALID_IMAGE_FORMAT_INDEX</source>
</message>
<message>
<source>TRANSPARENCY_TITLE</source>
- <translation>Changer la Transparence</translation>
+ <translation>Changer la transparence</translation>
</message>
<message>
<source>TRANSPARENCY_TRANSPARENT</source>
</message>
<message>
<source>DLG_TITLE</source>
- <translation>Présentation d'un champs de vecteurs</translation>
+ <translation>Présentation d'un champ de vecteurs</translation>
</message>
<message>
<source>GLYPH_POSITION_GRP</source>
<source>HEAD_BTN</source>
<translation>Tête</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>INPUT_TAB</source>
+ <translation>Données d'entrée</translation>
+ </message>
<message>
<source>LBL_LINE_WIDTH</source>
- <translation>Largeur de la Ligne:</translation>
+ <translation>Largeur de la ligne:</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur d'Echelle:</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
<message>
<source>MAGNITUDE_COLORING_CHK</source>
- <translation>Couleur de la Magnitude</translation>
+ <translation>Coloration selon la magnitude</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCALAR_BAR_TAB</source>
+ <translation>Barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>SEL_COLOR_BTN</source>
- <translation>Choisir la Couleur</translation>
+ <translation>Choisir la couleur</translation>
</message>
<message>
<source>TAIL_BTN</source>
</message>
<message>
<source>MESH_NAME_LBL</source>
- <translation>Nom du Maillage:</translation>
+ <translation>Nom du maillage:</translation>
</message>
<message>
<source>FIELD_NAME_LBL</source>
- <translation>Nom du Champ:</translation>
+ <translation>Nom du champ:</translation>
</message>
<message>
<source>POINT_DATA_TITLE</source>
- <translation>Données du Point</translation>
+ <translation>Données du point</translation>
</message>
<message>
<source>DATA_ID_LBL</source>
</message>
<message>
<source>POINT_INFO</source>
- <translation>Info du Point</translation>
+ <translation>Info du point</translation>
</message>
<message>
<source>CELL_INFO</source>
</message>
<message>
<source>CELL_DATA_TITLE</source>
- <translation>Données de la Cellule</translation>
+ <translation>Données de la cellule</translation>
</message>
<message>
<source>CELL_DATA_ID_LBL</source>
</message>
<message>
<source>SELECTION_PREFERENCES</source>
- <translation>Préférences de la Sélection...</translation>
+ <translation>Préférences de la sélection...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_SelectionPrefDlg</name>
<message>
<source>TLT_SELECTION_PREFERENCES</source>
- <translation>Préférences de Sélection </translation>
+ <translation>Préférences de sélection </translation>
</message>
<message>
<source>BELOW_POINT</source>
</message>
<message>
<source>INFO_WINDOW_TITLE</source>
- <translation>Fenêtre d'Information</translation>
+ <translation>Fenêtre d'information</translation>
</message>
<message>
<source>POINT_TOLERANCE</source>
- <translation>Tolérance du Point</translation>
+ <translation>Tolérance du point</translation>
</message>
<message>
<source>POSITION</source>
</message>
<message>
<source>SELECTION_COLOR</source>
- <translation>Sélection de la couleur du curseur :</translation>
+ <translation>Sélection de la couleur du curseur:</translation>
</message>
<message>
<source>STEP_NUMBER</source>
</message>
<message>
<source>ZOOM_FACTOR</source>
- <translation>Facteur de zoom :</translation>
+ <translation>Facteur de zoom:</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>TIT_BAR_PREF</source>
- <translation>Paramètres de la Barre</translation>
+ <translation>Paramètres de la barre</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_TITLE_W</source>
- <translation>Taille du Titre (%)</translation>
+ <translation>Taille du titre (%)</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_LABEL_W</source>
- <translation>Taille de l'étiquette (%)</translation>
+ <translation>Taille du libellé (%)</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_LABEL_H</source>
- <translation>Hauteur de l'étiquette (%)</translation>
+ <translation>Hauteur du libellé (%)</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_BAR_W</source>
</message>
<message>
<source>MSG_LABEL_FORMAT</source>
- <translation>Le format des étiquettes est invalide.</translation>
+ <translation>Le format des libellés est invalide.</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_BIG_SCALE</source>
- <translation>Il est recommandé que la taille de l'étiquette et la hauteur ou la largeur de la barre soient égales ou inférieures à 100%.</translation>
+ <translation>Il est recommandé que la taille du libellé et la hauteur ou la largeur de la barre soient égales ou inférieures à 100%.</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_BIG_SCALE_TLT</source>
<name>VisuGUI_Table3DDlg</name>
<message>
<source>DLG_PREF_TITLE</source>
- <translation>Préférences de la Barre de la Table 3D</translation>
+ <translation>Préférences de la barre de la table 3D</translation>
</message>
<message>
<source>DLG_PROP_TITLE</source>
- <translation>Paramètres de la Barre Scalaire</translation>
+ <translation>Paramètres de la barre scalaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text properties...</source>
+ <translation>Propriétés du texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bar properties...</source>
+ <translation>Propriétés de la barre</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>LOGARITHMIC_SCALING</source>
- <translation>Echelle Logarithmique</translation>
+ <translation>Echelle logarithmique</translation>
</message>
<message>
<source>FIELD_RANGE_BTN</source>
</message>
<message>
<source>COLORS_LABELS_GRP</source>
- <translation>Couleurs et étiquettes</translation>
+ <translation>Couleurs et libellés</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_NB_COLORS</source>
</message>
<message>
<source>LBL_NB_LABELS</source>
- <translation>Nombre d'étiquettes</translation>
+ <translation>Nombre de libellés</translation>
</message>
<message>
<source>ORIENTATION_GRP</source>
</message>
<message>
<source>SAVE_DEFAULT_CHK</source>
- <translation>Enregistrer les valeurs comme défaut</translation>
+ <translation>Enregistrer les valeurs par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_MINMAX_VALUES</source>
</message>
<message>
<source>WRN_LOGARITHMIC_RANGE</source>
- <translation>Echelle Logarithmique: utiliser les valeurs positives de l'intervalle imposé</translation>
+ <translation>Echelle logarithmique: utiliser les valeurs positives de l'intervalle imposé</translation>
</message>
<message>
<source>WRN_LOGARITHMIC_FIELD_RANGE</source>
- <translation>Echelle Logarithmique: l'intervalle de valeurs du champs contient des valeurs négatives, il est recommandé d'utiliser l'intervalle de valeurs imposé</translation>
+ <translation>Echelle logarithmique: l'intervalle de valeurs du champ contient des valeurs négatives, il est recommandé d'utiliser l'intervalle de valeurs imposé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_Table3DPane</name>
<message>
<source>SCALE</source>
- <translation>Facteur d'Echelle:</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle:</translation>
</message>
<message>
<source>PRESENTATION_TYPE</source>
- <translation>Type de Présentation</translation>
+ <translation>Type de présentation</translation>
</message>
<message>
<source>SURFACE</source>
</message>
<message>
<source>FILE_NAME</source>
- <translation>Nom du Fichier</translation>
+ <translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>FILE_SIZE</source>
- <translation>Taille du Fichier (bytes)</translation>
+ <translation>Taille du fichier (bytes)</translation>
</message>
<message>
<source>MED_VERSION</source>
- <translation>Version MED </translation>
+ <translation>Version de MED</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_ClippingPlaneMgr</name>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Configuration des plans de découpe</translation>
+ <translation>Configuration des plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>TITLE_PLANES</source>
- <translation>Définition des Plans </translation>
+ <translation>Définition des plans </translation>
</message>
<message>
<source>LBL_NAME</source>
</message>
<message>
<source>BYVECTOR_TITLE</source>
- <translation>Vecteur Normal</translation>
+ <translation>Vecteur normal</translation>
</message>
<message>
<source>BYPLANE_TITLE</source>
- <translation>Plan Principal</translation>
+ <translation>Plan principal</translation>
</message>
<message>
<source>CHK_AUTOAPPLY</source>
- <translation>Appliquer Automatiquement</translation>
+ <translation>Appliquer automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>CHK_SHOW_PREVIEW</source>
<name>VisuGUI_SegmentationMgr</name>
<message>
<source>MNU_CLIPPING_PLANE_MGR</source>
- <translation>Plans de découpe</translation>
+ <translation>Plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>DSK_CLIPPING_PLANE_MGR</source>
- <translation>Gérer les plans de découpe dans le visualisateur</translation>
+ <translation>Gérer les plans de coupe dans la scène</translation>
</message>
<message>
<source>VISU_VIEW_TOOLBAR</source>
</message>
<message>
<source>VISU_SETPLANES_MNU</source>
- <translation>Définir le plan de découpe...</translation>
+ <translation>Définir le plan de coupe...</translation>
</message>
<message>
<source>MNU_SHOW_CLIPPINGPLANES</source>
- <translation>Montrer les plans de découpe</translation>
+ <translation>Montrer les plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>DSK_SHOW_CLIPPINGPLANES</source>
- <translation>Montrer/Cacher les plans de découpe</translation>
+ <translation>Montrer/cacher les plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>MNU_ACTIVATE_CLIPPINGPLANES</source>
- <translation>Désactiver les plans de découpe</translation>
+ <translation>Désactiver les plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>DSK_ACTIVATE_CLIPPINGPLANES</source>
- <translation>Activer/Désactiver les plans de découpe</translation>
+ <translation>Activer/désactiver les plans de coupe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_ClippingPanel</name>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Plans de découpe</translation>
+ <translation>Plans de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>PRESENTATIONS_LBL</source>
</message>
<message>
<source>TIT_DELETE_PLANE</source>
- <translation>Supprimer le plan de découpe</translation>
+ <translation>Supprimer le plan de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>MSG_DELETE_PLANE</source>
- <translation>Le plan de découpe %1 sera supprimé. Continuer?</translation>
+ <translation>Le plan de coupe %1 sera supprimé. Continuer?</translation>
</message>
<message>
<source>CHK_SHOW_PLANES</source>
</message>
<message>
<source>CHK_AUTO_APPLY</source>
- <translation>Appliquer Automatiquement</translation>
+ <translation>Appliquer automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>PLANES_TABLE_TITLES</source>
- <translation>Plan Actuel</translation>
+ <translation>Plan actif</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_ClippingPlaneDlg</name>
<message>
<source>TITLE</source>
- <translation>Editer le plan de découpe</translation>
+ <translation>Editer le plan de coupe</translation>
</message>
<message>
<source>LBL_NAME</source>
</message>
<message>
<source>BYVECTOR_TITLE</source>
- <translation>Vecteur Normal</translation>
+ <translation>Vecteur normal</translation>
</message>
<message>
<source>BYPLANE_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>BOXTITLE</source>
- <translation>Filtre par intervalle de valeurs scalaire</translation>
+ <translation>Filtre par intervalle de valeurs scalaires</translation>
</message>
<message>
<source>MINLBL</source>
</message>
<message>
<source>LABELS</source>
- <translation>Etiquettes</translation>
+ <translation>Libellés</translation>
</message>
<message>
<source>FONT</source>
- <translation>Font</translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
<message>
<source>COLOR</source>
<name>VisuGUI_ShrinkFactorDlg</name>
<message>
<source>SHRINKFACTOR_TITLE</source>
- <translation>Changer le Facteur de Contraction</translation>
+ <translation>Changer le facteur de contraction</translation>
</message>
<message>
<source>SHRINKFACTOR_VALUE</source>
- <translation>Facteur de Contraction:</translation>
+ <translation>Facteur de contraction:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisuGUI_PrimitiveBox</name>
<message>
<source>ALPHA_TEXTURE</source>
- <translation>Texture de la Chaîne Alpha (16x16) :</translation>
+ <translation>Texture du canal alpha (16x16) :</translation>
</message>
<message>
<source>ALPHA_THRESHOLD</source>
- <translation>Seuil de la Chaîne Alpha : </translation>
+ <translation>Seuil du canal alpha : </translation>
</message>
<message>
<source>CLAMP</source>
- <translation>Taille Maximale : </translation>
+ <translation>Taille maximale : </translation>
</message>
<message>
<source>FACE_LIMIT</source>
</message>
<message>
<source>GEOMETRICAL_SPHERE</source>
- <translation>Sphère Géométrique</translation>
+ <translation>Sphère géométrique</translation>
</message>
<message>
<source>MAIN_TEXTURE</source>
</message>
<message>
<source>OPENGL_POINT</source>
- <translation>Point OpenGL </translation>
+ <translation>Point OpenGL</translation>
</message>
<message>
<source>POINT_SPRITE</source>
</message>
<message>
<source>UNIFORM_COLOR</source>
- <translation>Couleur Uniforme</translation>
+ <translation>Couleur uniforme</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>VIEW_TABLE_TLT</source>
- <translation>Montrer la Table</translation>
+ <translation>Montrer la table</translation>
</message>
<message>
<source>ALLOW_EDIT_CHECK</source>
</message>
<message>
<source>ADD_COLUMN_BTN</source>
- <translation>Ajouter une Colonne</translation>
+ <translation>Ajouter une colonne</translation>
</message>
<message>
<source>ADD_ROW_BTN</source>
- <translation>Ajouter une rangée</translation>
+ <translation>Ajouter une ligne</translation>
</message>
<message>
<source>ADJUST_CELLS_BTN</source>
- <translation>Ajuster les Cellules</translation>
+ <translation>Ajuster les cellules</translation>
</message>
<message>
<source>CLEAR_BTN</source>
</message>
<message>
<source>REMOVE_COLUMN_BTN</source>
- <translation>Supprimer la Colonne</translation>
+ <translation>Supprimer la colonne</translation>
</message>
<message>
<source>REMOVE_ROW_BTN</source>
- <translation>Supprimer la Rangée</translation>
+ <translation>Supprimer la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>SELECT_ALL_BTN</source>
- <translation>Choisir Tous</translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>SET_TITLE_TLT</source>
myIsRegenerate( false )
{
setModal( true );
- setWindowTitle("Setup Animation");
+ setWindowTitle(tr("Setup Animation"));
setSizeGripEnabled( TRUE );
QVBoxLayout* aMainLayout = new QVBoxLayout(this);
aMainLayout->setSpacing(5);
// Range of time stamps
- myUseRangeBox = new QGroupBox("Use range of time stamps", this);
+ myUseRangeBox = new QGroupBox(tr("Use range of time stamps"), this);
myUseRangeBox->setCheckable( true );
myUseRangeBox->setChecked(myAnimator->isRangeDefined());
}
}
- QLabel* aMinLbl = new QLabel("From", myUseRangeBox);
+ QLabel* aMinLbl = new QLabel(tr("From"), myUseRangeBox);
aRangeLayout->addWidget(aMinLbl);
//myMinVal = new SalomeApp_DoubleSpinBox( aMinTime, aMaxTime, aStep, myUseRangeBox );
//VISU::initSpinBox( myMinVal, aMinTime, aMaxTime, aStep, "visual_data_precision" );
// this, SLOT( onMinValueEdit(const QString&) ));
aRangeLayout->addWidget(myMinVal);
- QLabel* aMaxLbl = new QLabel("To", myUseRangeBox);
+ QLabel* aMaxLbl = new QLabel(tr("To"), myUseRangeBox);
aRangeLayout->addWidget(aMaxLbl);
//myMaxVal = new SalomeApp_DoubleSpinBox( aMinTime, aMaxTime, aStep, myUseRangeBox );
//VISU::initSpinBox( myMaxVal, aMinTime, aMaxTime, aStep, "visual_data_precision" );
aMainLayout->addWidget(myUseRangeBox);
// Sequence of time stamps
- myUseSequenceBox = new QGroupBox("Use sequence of time stamps", this);
+ myUseSequenceBox = new QGroupBox(tr("Use sequence of time stamps"), this);
myUseSequenceBox->setCheckable( true );
myUseSequenceBox->setChecked( myAnimator->isSequenceDefined() );
aUseSequenceLayout->setSpacing( 6 );
aUseSequenceLayout->setMargin( 11 );
- QLabel* anIndicesLbl = new QLabel("Indices", myUseSequenceBox);
+ QLabel* anIndicesLbl = new QLabel(tr("Indices"), myUseSequenceBox);
myIndices = new QLineEdit( myUseSequenceBox );
myValues = new QListWidget( myUseSequenceBox );
aHPropLayout->setSpacing(5);
aHPropLayout->setMargin(0);
- QGroupBox* aNamesBox = new QGroupBox("Fields",aPropFrame);
+ QGroupBox* aNamesBox = new QGroupBox(tr("Fields"),aPropFrame);
aHPropLayout->addWidget( aNamesBox );
QVBoxLayout* aVBoxLayout = new QVBoxLayout( aNamesBox );
aVBoxLayout->setSpacing(5);
aVBoxLayout->setMargin(0);
- QGroupBox* aPropBox = new QGroupBox("Properties", aSetupBox);
+ QGroupBox* aPropBox = new QGroupBox(tr("Properties"), aSetupBox);
aVBoxLayout->addWidget( aPropBox );
QVBoxLayout* aPropVBLay = new QVBoxLayout( aPropBox );
//connect( aBarBtn, SIGNAL( clicked() ),
// this, SLOT( onScalarBarDlg() ) );
- myPropBtn = new QPushButton("Properties...", aPropBox);
+ myPropBtn = new QPushButton(tr("Properties..."), aPropBox);
myPropBtn->setAutoDefault( false );
aPropVBLay->addWidget( myPropBtn );
// myPropBtn->setEnabled(myAnimator->getFieldData(0).myPrsType != VISU::TSCALARMAP);
if (myAnimator->getNbFields() > 1 ) {
if( myAnimator->getAnimationMode() == VISU::Animation::PARALLEL ) {
- myArrangeBtn = new QPushButton("Arrange...", aSetupBox);
+ myArrangeBtn = new QPushButton(tr("Arrange..."), aSetupBox);
aVBoxLayout->addWidget( myArrangeBtn );
connect( myArrangeBtn, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( onArrangeDlg() ) );
}
return;
// ATTENTION: append items in the same order like it is done in the PrsComboItem enumeration
- myTypeCombo->addItem("Scalar Map"); // item 0
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_SCALAR_MAP")); // item 0
myTypeId2ComboId[TSCALARMAP_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TSCALARMAP_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Iso Surfaces"); // item 1
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_ISO_SURFACES")); // item 1
myTypeId2ComboId[TISOSURFACES_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TISOSURFACES_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Cut Planes"); // item 2
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_CUT_PLANES")); // item 2
myTypeId2ComboId[TCUTPLANES_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TCUTPLANES_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Cut Lines"); // item 3
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_CUT_LINES")); // item 3
myTypeId2ComboId[TCUTLINES_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TCUTLINES_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Cut Segment"); // item 4
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_CUT_SEGMENT")); // item 4
myTypeId2ComboId[TCUTSEGMENT_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TCUTSEGMENT_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Plot 3D"); // item 5
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_PLOT3D")); // item 5
myTypeId2ComboId[TPLOT3D_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TPLOT3D_ITEM);;
}
if (anEnableItems) {
- myTypeCombo->addItem("Deformed Shape"); // item 6
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_DEFORMED_SHAPE")); // item 6
myTypeId2ComboId[TDEFORMEDSHAPE_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TDEFORMEDSHAPE_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Vectors"); // item 7
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_VECTORS")); // item 7
myTypeId2ComboId[TVECTORS_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TVECTORS_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Stream Lines"); // item 8
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_STREAM_LINES")); // item 8
myTypeId2ComboId[TSTREAMLINES_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TSTREAMLINES_ITEM);;
- myTypeCombo->addItem("Deformed shape and Scalar map"); // item 10
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_DEFORMED_SHAPE_AND_SCALAR_MAP")); // item 10
myTypeId2ComboId[TDEFORMEDSHAPEANDSCALARMAP_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TDEFORMEDSHAPEANDSCALARMAP_ITEM);;
}
if(anEnableGP){
- myTypeCombo->addItem("Gauss Points"); // item 9
+ myTypeCombo->addItem(tr("VISU_GAUSS_POINT")); // item 9
myTypeId2ComboId[TGAUSSPOINTS_ITEM] = myComboId2TypeId.size();
myComboId2TypeId.push_back(TGAUSSPOINTS_ITEM);;
}
aMainLayout->setMargin( 7 );
aMainLayout->setSpacing(5);
- mySetupBtn = new QPushButton("Setup Animation...", this);
+ mySetupBtn = new QPushButton(tr("Setup Animation..."), this);
connect( mySetupBtn, SIGNAL( clicked() ),
this, SLOT( onSetupDlg() ) );
aMainLayout->addWidget(mySetupBtn);
- myGenBtn = new QPushButton("Generate frames", this);
+ myGenBtn = new QPushButton(tr("Generate frames"), this);
connect( myGenBtn, SIGNAL( clicked() ),
this, SLOT( createFrames() ) );
aMainLayout->addWidget(myGenBtn);
this, SLOT( onLastPressed() ) );
TopLayout->addWidget(aLastBtn, 4, 1);
- QLabel* aSpeedLbl = new QLabel("Speed", myPlayFrame);
+ QLabel* aSpeedLbl = new QLabel(tr("Speed"), myPlayFrame);
TopLayout->addWidget(aSpeedLbl, 4, 2, Qt::AlignRight);
QLCDNumber* aSpeedNum = new QLCDNumber( 2, myPlayFrame );
this, SLOT(onSpeedChange(double)) );
TopLayout->addWidget(aWheel, 1, 3, 3, 1, Qt::AlignRight);
- QCheckBox* aCycleCheck = new QCheckBox("Cycled animation",myPlayFrame);
+ QCheckBox* aCycleCheck = new QCheckBox(tr("Cycled animation"),myPlayFrame);
aCycleCheck->setChecked(myAnimator->isCycling());
connect(aCycleCheck, SIGNAL(toggled(bool)), myAnimator, SLOT(setCyclingSlot(bool)));
TopLayout->addWidget(aCycleCheck, 5, 0, 1, 4);
- QCheckBox* aPropCheck = new QCheckBox("Use proportional timing",myPlayFrame);
+ QCheckBox* aPropCheck = new QCheckBox(tr("Use proportional timing"),myPlayFrame);
aPropCheck->setChecked(myAnimator->isProportional());
connect(aPropCheck, SIGNAL(toggled(bool)), myAnimator, SLOT(setProportionalSlot(bool)));
TopLayout->addWidget(aPropCheck, 6, 0, 1, 4);
// Pictures saving on disk
- QGroupBox* aSaveBox = new QGroupBox( "Saving", myPlayFrame );
+ QGroupBox* aSaveBox = new QGroupBox( tr("Saving"), myPlayFrame );
//aSaveBox->setColumnLayout(0, Qt::Horizontal );
QGridLayout* aSaveLay = new QGridLayout(aSaveBox);
aSaveLay->setSpacing( 5 );
aSaveLay->setMargin( 5 );
- mySaveCheck = new QCheckBox("Save pictures to directory", aSaveBox);
+ mySaveCheck = new QCheckBox(tr("Save pictures to directory"), aSaveBox);
connect(mySaveCheck, SIGNAL( toggled(bool)),
this, SLOT( onCheckDump(bool) ));
aSaveLay->addWidget(mySaveCheck, 0, 0, 1, 3);
- QLabel* aFormatLbl = new QLabel("Saving format:", aSaveBox);
+ QLabel* aFormatLbl = new QLabel(tr("Saving format:"), aSaveBox);
aFormatLbl->setEnabled(false);
connect(mySaveCheck, SIGNAL( toggled(bool)),
aFormatLbl, SLOT( setEnabled(bool) ));
connect(myPicsFormat, SIGNAL( activated (int)),
this, SLOT( onPicsFormatChanged()));
- QLabel* aPathLbl = new QLabel("Path:", aSaveBox);
+ QLabel* aPathLbl = new QLabel(tr("Path:"), aSaveBox);
aPathLbl->setEnabled(false);
connect(mySaveCheck, SIGNAL( toggled(bool)),
aPathLbl, SLOT( setEnabled(bool) ));
myPathEdit, SLOT( setEnabled(bool) ));
aSaveLay->addWidget(myPathEdit, 2, 1);
- QPushButton* aBrowseBtn = new QPushButton("Browse...", aSaveBox);
+ QPushButton* aBrowseBtn = new QPushButton(tr("Browse..."), aSaveBox);
aBrowseBtn->setEnabled(false);
connect(mySaveCheck, SIGNAL( toggled(bool)),
aBrowseBtn, SLOT( setEnabled(bool) ));
mySaveCheck->setChecked(false);
aSaveLay->addWidget(aBrowseBtn, 2, 2);
- mySaveAVICheck = new QCheckBox("Save animation to AVI file", aSaveBox);
+ mySaveAVICheck = new QCheckBox(tr("Save animation to AVI file"), aSaveBox);
connect(mySaveAVICheck, SIGNAL( toggled(bool)),
this, SLOT( onCheckDump(bool) ));
aSaveLay->addWidget(mySaveAVICheck, 3, 0, 1, 3);
- myPathAVILbl = new QLabel("Path:", aSaveBox);
+ myPathAVILbl = new QLabel(tr("Path:"), aSaveBox);
myPathAVILbl->setEnabled(false);
//connect(mySaveAVICheck, SIGNAL( toggled(bool)),
// myPathAVILbl, SLOT( setEnabled(bool) ));
// myPathAVIEdit, SLOT( setEnabled(bool) ));
aSaveLay->addWidget(myPathAVIEdit, 4, 1);
- myBrowseAVIBtn = new QPushButton("Browse...", aSaveBox);
+ myBrowseAVIBtn = new QPushButton(tr("Browse..."), aSaveBox);
myBrowseAVIBtn->setEnabled(false);
//connect(mySaveAVICheck, SIGNAL( toggled(bool)),
// myBrowseAVIBtn, SLOT( setEnabled(bool) ));
this, SLOT( onBrowseAVI() ));
aSaveLay->addWidget(myBrowseAVIBtn, 4, 2);
- myFrequencyLbl = new QLabel("Time stamp frequency:", aSaveBox);
+ myFrequencyLbl = new QLabel(tr("Time stamp frequency:"), aSaveBox);
myFrequencyLbl->setEnabled(false);
aSaveLay->addWidget(myFrequencyLbl, 5, 0, 1, 2);
TopLayout->addWidget(aSaveBox, 7, 0, 1, 4);
- QCheckBox* aCleanMemCheck = new QCheckBox("Clean memory at each frame",myPlayFrame);
+ QCheckBox* aCleanMemCheck = new QCheckBox(tr("Clean memory at each frame"),myPlayFrame);
aCleanMemCheck->setChecked(myAnimator->isCleaningMemoryAtEachFrame());
connect(aCleanMemCheck, SIGNAL(toggled(bool)), myAnimator, SLOT(setCleaningMemoryAtEachFrameSlot(bool)));
TopLayout->addWidget(aCleanMemCheck, 8, 0, 1, 4);
QHBoxLayout* aPubHBLay = new QHBoxLayout( aPublishBox );
aPubHBLay->setMargin( 0 );
- myPublishBtn = new QPushButton("Publish to study", aPublishBox);
+ myPublishBtn = new QPushButton(tr("Publish to study"), aPublishBox);
aPubHBLay->addWidget( myPublishBtn );
connect(myPublishBtn, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(publishToStudy()));
- mySaveBtn = new QPushButton("Save Animation", aPublishBox);
+ mySaveBtn = new QPushButton(tr("Save Animation"), aPublishBox);
mySaveBtn->setEnabled(myAnimator->isSavedInStudy());
aPubHBLay->addWidget( mySaveBtn );
connect(mySaveBtn, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(saveToStudy()));
aDir = getenv("HOME");
else
aDir = myPathEdit->text();
- QString aPath = SUIT_FileDlg::getExistingDirectory(this, aDir, "Select path");
+ QString aPath = SUIT_FileDlg::getExistingDirectory(this, aDir, tr("Select path"));
if (!aPath.isEmpty())
myPathEdit->setText(Qtx::addSlash(aPath));
onPathChanged();
QFileInfo aFile(myPathAVIEdit->text());
aDir = aFile.absoluteDir().absolutePath();
}
- QString aPath = SUIT_FileDlg::getFileName(this, aDir, aFilter, "Select file", false);
+ QString aPath = SUIT_FileDlg::getFileName(this, aDir, aFilter, tr("Select file"), false);
if (!aPath.isEmpty())
myPathAVIEdit->setText(aPath);
}