<source>MEN_POLYGON</source>
<translation>多角形</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>2次ポリゴン</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_POLYHEDRON</source>
<translation>多面体</translation>
<source>STB_SPLIT_TO_TETRA</source>
<translation>四面体を爆発します。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>線形に2次分割</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>線形に2次分割</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>線形に2次分割</translation>
+ </message>
<message>
<source>MESHERS_FILE_CANT_OPEN</source>
<translation>リソース ファイルを開くことができません。</translation>
<translation>グループ名は表示されません。作成または既存のグループを選択して新しいグループの名前を指定します。</translation>
</message>
<message>
- <source>MESH_STANDALONE_GRP_CHOSEN</source>
- <translation>ジオメトリにリンクされているグループが選択されている: %1。スタンドアロン アレイに変換しますか。</translation>
+ <source>MESH_GEOM_GRP_CHOSEN</source>
+ <translation>ジオメトリグループは次のように選択されています: %1 それをスタンドアロングループに変換したいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESH_FILTER_GRP_CHOSEN</source>
+ <translation>フィルタ上のグループは次のように選択されています: %1 それをスタンドアロングループに変換したいですか?</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_ID</source>
<source>SMESH_ADD_POLYGON_TITLE</source>
<translation>多角形を追加します。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>2次ポリゴンの追加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON_TITLE</source>
+ <translation>2次ポリゴンの追加</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_PENTA</source>
<translation>くさびを追加します。</translation>
<source>STB_POLYGON</source>
<translation>多角形</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>2次ポリゴン</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_POLYHEDRON</source>
<translation>多面体</translation>
<source>TOP_POLYGON</source>
<translation>多角形</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>2次ポリゴン</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_POLYHEDRON</source>
<translation>多面体</translation>
<translation>サブメッシュの優先順位は、プレビュー時に変更されました。初期の優先度を復元しますか。</translation>
</message>
</context>
+ <context>
+ <name>SMESHGUI_SplitBiQuadDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>線形に2次分割</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESH</source>
+ <translation>メッシュ、グループ、あるいはサブメッシュ</translation>
+ </message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>SMESHGUI_SplitBiQuadOp</name>
+ <message>
+ <source>MESH_IS_NOT_SELECTED</source>
+ <translation>分割のためのオブジェクトは選択されていません。オブジェクトを指定してから再試行してください。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>REF_IS_NULL</source>
+ <translation>有効なメッシュオブジェクトは選択されていません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DIFFERENT_MESHES</source>
+ <translation>異なるメッシュに属したオブジェクトが選択されています</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>SMESHGUI_ConvToQuadDlg</name>
<message>
<source>EXCLUDE_GROUPS</source>
<translation>グループを除外</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SEPARATE_CORNERS_AND_MEDIUM</source>
+ <translation>2次セルのコーナ節点と中間節点をマージできません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KEEP_NODES</source>
+ <translation>維持節点</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GROUP_SUBMESH</source>
+ <translation>グループとサブメッシュ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SELECT</source>
+ <translation>Select: </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ExtrusionAlongPathDlg</name>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation type="unfinished">ID</translation>
+ <translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>INSERT</source>
<source>SIDE_2</source>
<translation>エッジ 2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>AUTO_SEWING</source>
+ <translation>自動縫合</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COINCIDENT_FREE_BORDERS</source>
+ <translation>一致フリー境界</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DETECT</source>
+ <translation>検出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SELECT_ALL</source>
+ <translation>すべてを選択</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDIT_SELECTED_GROUP</source>
+ <translation>選択グループを編集</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STEP</source>
+ <translation>Step</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NO_BORDERS_TO_SEW</source>
+ <translation>縫合できるフリー境界はみつかりません</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOT_ALL_BORDERS_SEWED</source>
+ <translation>境界の %2 グループの%1を縫合しました</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ALL_BORDERS_SEWED</source>
+ <translation>境界の %1 グループを縫合しました。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ShapeByMeshDlg</name>