</message>
<message>
<source>COMPERR_BAD_INPUT_MESH</source>
- <translation>Le maillage d'entrée est invalide</translation>
+ <translation>Le maillage d'entrée est invalide</translation>
</message>
<message>
<source>COMPERR_BAD_SHAPE</source>
- <translation>Géométrie inattendue</translation>
+ <translation>Géométrie inattendue</translation>
</message>
<message>
<source>COMPERR_EXCEPTION</source>
</message>
<message>
<source>COMPERR_MEMORY_PB</source>
- <translation>Problème d'affectation de la mémoire</translation>
+ <translation>Problème d'affectation de la mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>COMPERR_OCC_EXCEPTION</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_GEOM</source>
- <translation>Géométrie</translation>
+ <translation>Géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>DIRECT_GEOM_SELECTION</source>
- <translation>Sélection directe de la géométrie</translation>
+ <translation>Sélection directe de la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>ELEMENT_ID</source>
- <translation>ID de l'élément</translation>
+ <translation>ID de l'élément</translation>
</message>
<message>
<source>FREE_BORDERS</source>
- <translation>Frontières libres</translation>
+ <translation>Frontières libres</translation>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY_NAME</source>
- <translation>Nom de la géométrie</translation>
+ <translation>Nom de la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_BY_MESH_ELEM_SELECTION</source>
- <translation>Trouver la géométrie en choisissant l'élément de maillage</translation>
+ <translation>Trouver la géométrie en choisissant l'élément de maillage</translation>
</message>
<message>
<source>GLOBAL_ALGO</source>
</message>
<message>
<source>MAX_ELEMENT_LENGTH_2D</source>
- <translation>Diamètre d'éléments 2D</translation>
+ <translation>Diamètre d'éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre d'éléments 3D</translation>
+ <translation>Diamètre d'éléments 3D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ADD</source>
</message>
<message>
<source>MEN_AUTO_UPD</source>
- <translation>Mise à jour automatique</translation>
+ <translation>Mise à jour automatique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_BUILD_COMPOUND</source>
</message>
<message>
<source>MEN_PRECOMPUTE</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EVALUATE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_CONNECTION</source>
- <translation>Frontières sur connections multiples</translation>
+ <translation>Frontières sur connections multiples</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CONNECTION_2D</source>
- <translation>Frontières sur connections multiples 2D</translation>
+ <translation>Frontières sur connections multiples 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CONSTRUCT_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>MEN_2D_FROM_3D</source>
- <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
+ <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MESH_ORDER</source>
- <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
+ <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_GROUP</source>
- <translation>Créer un groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_GEO_GROUP</source>
- <translation>Créer les groupes à partir de la géométrie</translation>
+ <translation>Créer les groupes à partir de la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_MESH</source>
- <translation>Créer un maillage</translation>
+ <translation>Créer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CREATE_SUBMESH</source>
- <translation>Créer un sous-maillage</translation>
+ <translation>Créer un sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CTRL</source>
- <translation>Contrôles</translation>
+ <translation>Contrôles</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_NODE_CTRL</source>
- <translation>Contrôles des nœuds</translation>
+ <translation>Contrôles des nœuds</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDGE_CTRL</source>
- <translation>Contrôles des arêtes</translation>
+ <translation>Contrôles des arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FACE_CTRL</source>
- <translation>Contrôles des faces</translation>
+ <translation>Contrôles des faces</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_VOLUME_CTRL</source>
- <translation>Contrôles des volumes</translation>
+ <translation>Contrôles des volumes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CUT</source>
- <translation>Découpe des quadrangles</translation>
+ <translation>Découpe des quadrangles</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CUT_GROUP</source>
- <translation>Découpe des groupes</translation>
+ <translation>Découpe des groupes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DAT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
- <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
+ <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DISPLAY_ONLY</source>
</message>
<message>
<source>MEN_DISP_ENT</source>
- <translation>Montrer l'entité</translation>
+ <translation>Montrer l'entité</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ELEM0D</source>
- <translation>Elément 0D</translation>
+ <translation>Elément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ELEMS0D</source>
- <translation>Eléments 0D </translation>
+ <translation>Eléments 0D </translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDIT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_EDIT_HYPO</source>
- <translation>Editer une hypothèse</translation>
+ <translation>Editer une hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDIT_MESHSUBMESH</source>
</message>
<message>
<source>MEN_FIND_ELEM</source>
- <translation>Trouver un élément par un point</translation>
+ <translation>Trouver un élément par un point</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_FIND_ELEM</source>
- <translation>Trouver un élément par un point</translation>
+ <translation>Trouver un élément par un point</translation>
</message>
<message>
<source>STB_FIND_ELEM</source>
- <translation>Trouver un élément par un point</translation>
+ <translation>Trouver un élément par un point</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_BARE_BORDER_VOLUME</source>
- <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
+ <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_BARE_BORDER_FACE</source>
- <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
+ <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
</message>
<message>
<source>MEN_FREE_BORDER</source>
- <translation>Frontières libres</translation>
+ <translation>Frontières libres</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FREE_EDGE</source>
- <translation>Arêtes libres</translation>
+ <translation>Arêtes libres</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FREE_NODE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_GLOBAL_HYPO</source>
- <translation>Hypothèse globale</translation>
+ <translation>Hypothèse globale</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_HEXA</source>
- <translation>Hexaèdre</translation>
+ <translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_HIDE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_HYPO</source>
- <translation>Hypothèses</translation>
+ <translation>Hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_IMPORT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D</source>
- <translation>Diamètre des éléments 2D</translation>
+ <translation>Diamètre des éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre des éléments 3D</translation>
+ <translation>Diamètre des éléments 3D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MED</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MERGE_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les éléments</translation>
+ <translation>Fusionner les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MESH</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MESH_THROU_POINT</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MIN_ANG</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MEASURE_BND_BOX</source>
- <translation>Boîte englobante</translation>
+ <translation>Boîte englobante</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MEASURE_BND_BOX</source>
</message>
<message>
<source>MEN_MOVE</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_NODE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_NUM</source>
- <translation>Numérotation</translation>
+ <translation>Numérotation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_NUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Montrer les n° des éléments</translation>
+ <translation>Montrer les n° des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_NUM_NODES</source>
- <translation>Montrer les n° des nÅ\93uds</translation>
+ <translation>Montrer les n° des nÅ\93uds</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ORIENT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_POLYHEDRON</source>
- <translation>Polyèdre</translation>
+ <translation>Polyèdre</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PRECISION</source>
- <translation>Précision</translation>
+ <translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_PREF</source>
- <translation>Préférences</translation>
+ <translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUAD</source>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Arête quadratique</translation>
+ <translation>Arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
- <translation>Tetraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Tetraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_QUALITY</source>
- <translation>Contrôles de qualité</translation>
+ <translation>Contrôles de qualité</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_REMOVE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_REMOVE_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_REMOVE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>MEN_RENUM</source>
- <translation>Renuméroter</translation>
+ <translation>Renuméroter</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_RENUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_RENUM_NODES</source>
</message>
<message>
<source>MEN_REVOLUTION</source>
- <translation>Révolution</translation>
+ <translation>Révolution</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ROT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SCALAR_BAR_PROP</source>
- <translation>Propriétés de la barre scalaire</translation>
+ <translation>Propriétés de la barre scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SEL_FILTER_LIB</source>
- <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
+ <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SEW</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SYM</source>
- <translation>Symétrie</translation>
+ <translation>Symétrie</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_TAPER</source>
- <translation>Cône</translation>
+ <translation>Cône</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_TETRA</source>
- <translation>Tétraèdre</translation>
+ <translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_TOOLS</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SCALE</source>
- <translation>Transformation d'échelle</translation>
+ <translation>Transformation d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DUPLICATE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>MEN_UNASSIGN</source>
- <translation>Désassocier</translation>
+ <translation>Désassocier</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_UNION</source>
</message>
<message>
<source>MEN_UNDERLYING_ELEMS</source>
- <translation>Groupe des entités sous-jacentes</translation>
+ <translation>Groupe des entités sous-jacentes</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_UPDATE</source>
- <translation>Mettre à jour</translation>
+ <translation>Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_VIEW</source>
</message>
<message>
<source>MEN_WARP</source>
- <translation>Angle de déformation</translation>
+ <translation>Angle de déformation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_WHAT_IS</source>
- <translation>Information sur un élément de maillage</translation>
+ <translation>Information sur un élément de maillage</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_WIRE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SPLIT_TO_TETRA</source>
- <translation>Explosion en tétraèdres</translation>
+ <translation>Explosion en tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SPLIT_TO_TETRA</source>
- <translation>Eclater en tétraèdres</translation>
+ <translation>Eclater en tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SPLIT_TO_TETRA</source>
- <translation>Eclater en tétraèdres</translation>
+ <translation>Eclater en tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>MESHERS_FILE_CANT_OPEN</source>
</message>
<message>
<source>MESHERS_FILE_CHECK_VARIABLE</source>
- <translation>Vérifier la variable d'environnement SMESH_MeshersList</translation>
+ <translation>Vérifier la variable d'environnement SMESH_MeshersList</translation>
</message>
<message>
<source>MESHERS_FILE_NO_VARIABLE</source>
- <translation>La variable d'environnement SMESH_MeshersList n'est pas définie</translation>
+ <translation>La variable d'environnement SMESH_MeshersList n'est pas définie</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_IS_NOT_SELECTED</source>
- <translation>Il n'y a pas de maillage sélectionné.
+ <translation>Il n'y a pas de maillage sélectionné.
Choisissez un maillage et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>MULTI2D_BORDERS</source>
- <translation>Frontières sur multi-connections 2D</translation>
+ <translation>Frontières sur multi-connections 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MULTI_BORDERS</source>
- <translation>Frontières sur multi-connections</translation>
+ <translation>Frontières sur multi-connections</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_NAME_IS_EMPTY</source>
- <translation>Le nom du groupe n'est pas indiqué.
-Indiquez le nom d'un nouveau groupe à créer ou choisissez un groupe existant.</translation>
+ <translation>Le nom du groupe n'est pas indiqué.
+Indiquez le nom d'un nouveau groupe à créer ou choisissez un groupe existant.</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_STANDALONE_GRP_CHOSEN</source>
- <translation>Un groupe lié à la géométrie est choisi: %1.
+ <translation>Un groupe lié à la géométrie est choisi: %1.
Voulez-vous le convertir en un groupe autonome ?</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>NON_SMESH_OBJECTS_SELECTED</source>
- <translation>Certains objets sélectionnés n'appartiennent pas au composant %1.</translation>
+ <translation>Certains objets sélectionnés n'appartiennent pas au composant %1.</translation>
</message>
<message>
<source>PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>SKEW_ELEMENTS</source>
</message>
<message>
<source>SMESHGUI_INVALID_PARAMETERS</source>
- <translation>Les paramètres spécifiés ne sont pas corrects.
+ <translation>Les paramètres spécifiés ne sont pas corrects.
Merci de les corriger, puis essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_ELEM0D</source>
- <translation>Ajouter un élément 0D</translation>
+ <translation>Ajouter un élément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_ELEM0D_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un élément 0D</translation>
+ <translation>Ajouter un élément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_EDGE</source>
- <translation>Ajouter une arête</translation>
+ <translation>Ajouter une arête</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_EDGE_TITLE</source>
- <translation>Ajouter une arête</translation>
+ <translation>Ajouter une arête</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_HEXAS</source>
- <translation>Ajouter un hexaèdre</translation>
+ <translation>Ajouter un hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_HEXAS_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un hexahèdre</translation>
+ <translation>Ajouter un hexahèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_HYPOTHESIS</source>
- <translation>Hypothèse</translation>
+ <translation>Hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_HYPOTHESIS_TITLE</source>
- <translation>Attrbution d'une hypothèse</translation>
+ <translation>Attrbution d'une hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_HYP_WRN</source>
- <translation>"%1" est attribué, mais:
+ <translation>"%1" est attribué, mais:
</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE_TITLE</source>
- <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TETRAHEDRON_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un tétraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un tétraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_TETRAS</source>
- <translation>Ajouter un tétraèdre</translation>
+ <translation>Ajouter un tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_TETRAS_TITLE</source>
- <translation>Ajouter un tétraèdre</translation>
+ <translation>Ajouter un tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_TO_GROUP</source>
- <translation>Ajouter à un groupe</translation>
+ <translation>Ajouter à un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_AUTO_GROUPS</source>
- <translation>Créer les groupes automatiquement</translation>
+ <translation>Créer les groupes automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_AVAILABLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_AVAILABLE_HYPOTHESES</source>
- <translation>Hypothèses disponibles</translation>
+ <translation>Hypothèses disponibles</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_AXIS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_BAD_SELECTION</source>
- <translation>Pas de sélection valide</translation>
+ <translation>Pas de sélection valide</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BAD_MESH_SELECTION</source>
- <translation>La sélection du maillage n'est pas valide</translation>
+ <translation>La sélection du maillage n'est pas valide</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BOUNDARYEDGES</source>
- <translation>Arêtes frontières</translation>
+ <translation>Arêtes frontières</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUILD_COMPOUND_TITLE</source>
- <translation>Créer un assemblage</translation>
+ <translation>Créer un assemblage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_COPY_MESH_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_KEEP_IDS</source>
- <translation>Conserver les IDs des éléments</translation>
+ <translation>Conserver les IDs des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_ADD</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_CREATE</source>
- <translation>&Créer</translation>
+ <translation>&Créer</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_DELETE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_FILTER</source>
- <translation>Définir les fil&tres</translation>
+ <translation>Définir les fil&tres</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_HELP</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_OVERWRITE</source>
- <translation>Réécr&ire</translation>
+ <translation>Réécr&ire</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_BUT_APPLY_AND_CLOSE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_CANT_RM_HYP</source>
- <translation>Impossible de désassigner "%1":
+ <translation>Impossible de désassigner "%1":
</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_COMPUTE_SUCCEED</source>
- <translation>Le calcul du maillage a réussi</translation>
+ <translation>Le calcul du maillage a réussi</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EVALUATE_SUCCEED</source>
- <translation>L'évaluation du maillage a réussi</translation>
+ <translation>L'évaluation du maillage a réussi</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CONTENT</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_CONTINUE_MESH_VISUALIZATION</source>
- <translation>La système semble manquer de mémoire pour visualiser le maillage,
+ <translation>La système semble manquer de mémoire pour visualiser le maillage,
ce qui peut faire planter l'application. Voulez-vous continuer la visualisation ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_COORDINATES</source>
- <translation>Coordonnées</translation>
+ <translation>Coordonnées</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_COPY_ELEMENTS</source>
- <translation>Copier les éléments</translation>
+ <translation>Copier les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_COPY_GROUPS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_ALGORITHMS</source>
- <translation>Créer les algorithmes</translation>
+ <translation>Créer les algorithmes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_COPY</source>
- <translation>Créer une copie</translation>
+ <translation>Créer une copie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_GROUP_TITLE</source>
- <translation>Créer un groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_GEO_GROUP</source>
- <translation>Créer les groupes liés à la géométrie</translation>
+ <translation>Créer les groupes liés à la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_HYPOTHESES</source>
- <translation>Créer une hypothèse</translation>
+ <translation>Créer une hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_MESH</source>
- <translation>Créer un nouveau maillage</translation>
+ <translation>Créer un nouveau maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_CREATE_POLYHEDRAL_VOLUME_TITLE</source>
- <translation>Créer un volume polyèdrique</translation>
+ <translation>Créer un volume polyèdrique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DIAGONAL</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_2</source>
- <translation>Le fichier MED contient des rangées de nombre d'éléments superposées, donc les nombres de ce fichier ne sont pas pris en compte</translation>
+ <translation>Le fichier MED contient des rangées de nombre d'éléments superposées, donc les nombres de ce fichier ne sont pas pris en compte</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_3</source>
- <translation>Quelques éléments ont été omis à cause du fichier de données incorrect</translation>
+ <translation>Quelques éléments ont été omis à cause du fichier de données incorrect</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_4</source>
- <translation>Le fichier n'est pas correct, des données sont manquantes</translation>
+ <translation>Le fichier n'est pas correct, des données sont manquantes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_EMPTY</source>
- <translation>Le fichier est vide, il n'y a rien à publier</translation>
+ <translation>Le fichier est vide, il n'y a rien à publier</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DX</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_ELEM0D</source>
- <translation>Elément 0D</translation>
+ <translation>Elément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EDGES_CONNECTIVITY_TITLE</source>
- <translation>Connectivité des arêtes</translation>
+ <translation>Connectivité des arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EDIT_GROUP_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_EDIT_HYPOTHESES</source>
- <translation>Attribuer les hypothèses</translation>
+ <translation>Attribuer les hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EDIT_USED</source>
- <translation>Utilisé</translation>
+ <translation>Utilisé</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ELEMENTS_COLOR</source>
- <translation>Couleur des éléments du maillage</translation>
+ <translation>Couleur des éléments du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ELEMENTS_TYPE</source>
- <translation>Type des éléments</translation>
+ <translation>Type des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ELEMENT_TYPE</source>
- <translation>Type de l'élément</translation>
+ <translation>Type de l'élément</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERROR</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_SCALARBAR_PARAMS</source>
- <translation>Avertissement! Les paramètres ne sont pas corrects</translation>
+ <translation>Avertissement! Les paramètres ne sont pas corrects</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_FAILED</source>
<translation>Impossible d'exporter le maillage.
-Vérifiez l'espace disponible sur le disque.</translation>
+Vérifiez l'espace disponible sur le disque.</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_DUPLICATED_GRP</source>
- <translation>Il y a des noms de groupes dupliqués dans le maillage "%1".
+ <translation>Il y a des noms de groupes dupliqués dans le maillage "%1".
Vous pouvez annuler l'exportation et les renommer,
-si non des noms de groupes au fichier MED résultant
-ne correspondront pas aux noms de l'étude.
+si non des noms de groupes au fichier MED résultant
+ne correspondront pas aux noms de l'étude.
Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_DUPLICATED_MESH_NAMES</source>
- <translation>Il y a des maillages avec les mêmes noms dans la sélection.
-Il est possible que le fichier résultant soit incorrect.
+ <translation>Il y a des maillages avec les mêmes noms dans la sélection.
+Il est possible que le fichier résultant soit incorrect.
Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_V2_1</source>
- <translation>Les éléments polygonaux et polyèdriques seront omis
-dans le cas d'exportation du maillage "%1" à MED 2.1
+ <translation>Les éléments polygonaux et polyèdriques seront omis
+dans le cas d'exportation du maillage "%1" à MED 2.1
Utilisez MED 2.2 pour l'exportation correcte.
-Voulez-vous effectuer l'exportation à MED 2.1 ?</translation>
+Voulez-vous effectuer l'exportation à MED 2.1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_VERSION_COLLISION</source>
<translation>La version MED du fichier "%1" n'est pas connue
-ou ne correspond pas à la version choisie.
-Réécrire le fichier ?</translation>
+ou ne correspond pas à la version choisie.
+Réécrire le fichier ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_MESH_NAMES_COLLISION</source>
- <translation>Le fichier choisi contient déjà
+ <translation>Le fichier choisi contient déjà
les maillages avec les noms suivants: %1
-Il est possible que le fichier résultant ne soit pas correct.
-Réécrire le fichier ?</translation>
+Il est possible que le fichier résultant ne soit pas correct.
+Réécrire le fichier ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_STL1</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_STL2</source>
- <translation>Le maillage - "%1" contient d'autres éléments que les triangles, ils ne seront donc pas enregistrés dans le fichier STL</translation>
+ <translation>Le maillage - "%1" contient d'autres éléments que les triangles, ils ne seront donc pas enregistrés dans le fichier STL</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_UNV</source>
- <translation>Les éléments pyramides seront omis au cours de l'exportation
+ <translation>Les éléments pyramides seront omis au cours de l'exportation
du maillage "%1" dans le fichier UNV</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_FEATUREEDGES</source>
- <translation>Montrer les arêtes</translation>
+ <translation>Montrer les arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_FILE_EXISTS</source>
- <translation>Le fichier "%1" existe déjà.
-Voulez-vous le réécrire ou y ajouter
-les données exportées ?</translation>
+ <translation>Le fichier "%1" existe déjà.
+Voulez-vous le réécrire ou y ajouter
+les données exportées ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_FONT_ARIAL</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_GEOM_GROUP</source>
- <translation>Groupe géométrique</translation>
+ <translation>Groupe géométrique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_GROUP_GEOMETRY</source>
- <translation>Groupe lié à la géométrie</translation>
+ <translation>Groupe lié à la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_GROUP_SELECTED</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_HEXAS</source>
- <translation>Hexaèdre</translation>
+ <translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HILIGHT_COLOR</source>
- <translation>Couleur de sélection</translation>
+ <translation>Couleur de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HORIZONTAL</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYPOTHESES</source>
- <translation>Hypothèses</translation>
+ <translation>Hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_1</source>
- <translation>Il manque une hypothèse à l'algorithme</translation>
+ <translation>Il manque une hypothèse à l'algorithme</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_10</source>
- <translation>L'hypothèse ne correspond pas aux dimensions du sous-maillage</translation>
+ <translation>L'hypothèse ne correspond pas aux dimensions du sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_11</source>
- <translation>La géométrie n'est ni la géométrie principale, ni un de ses sous-objets, ni un groupe valide</translation>
+ <translation>La géométrie n'est ni la géométrie principale, ni un de ses sous-objets, ni un groupe valide</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_12</source>
- <translation>La géométrie ne correspond pas à l'algorithme
-Référez-vous à la documentation sur l'algorithme et la géométrie supportée</translation>
+ <translation>La géométrie ne correspond pas à l'algorithme
+Référez-vous à la documentation sur l'algorithme et la géométrie supportée</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_13</source>
- <translation>L'algorithme ne peut pas opérer sans géométrie</translation>
+ <translation>L'algorithme ne peut pas opérer sans géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_2</source>
- <translation>Il y a des hypothèses concurrentes sur la géométrie</translation>
+ <translation>Il y a des hypothèses concurrentes sur la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_3</source>
- <translation>L'hypothèse contient une valeur de paramètre incorrecte</translation>
+ <translation>L'hypothèse contient une valeur de paramètre incorrecte</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_4</source>
- <translation>Le sous-maillage n'est pas pris en compte parce qu'il y a un algorithme de dimension supérieure pour générer les éléments %1D</translation>
+ <translation>Le sous-maillage n'est pas pris en compte parce qu'il y a un algorithme de dimension supérieure pour générer les éléments %1D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_5</source>
- <translation>L'algorithme l'emporte sur les algorithme(s) de dimensions inférieures en générant les éléments de toutes les dimensions</translation>
+ <translation>L'algorithme l'emporte sur les algorithme(s) de dimensions inférieures en générant les éléments de toutes les dimensions</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_6</source>
- <translation>Erreur critique inconnue lors de la définition de l'hypothèse</translation>
+ <translation>Erreur critique inconnue lors de la définition de l'hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_7</source>
- <translation>L'hypothèse ne correspond pas à la situation actuelle</translation>
+ <translation>L'hypothèse ne correspond pas à la situation actuelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_8</source>
- <translation>Un maillage non-conforme a été produit avec les hypothèses appliquées</translation>
+ <translation>Un maillage non-conforme a été produit avec les hypothèses appliquées</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYP_9</source>
- <translation>L'hypothèse d'une telle dimension est déjà attribuée à la géométrie</translation>
+ <translation>L'hypothèse d'une telle dimension est déjà attribuée à la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ID_DIAGONAL</source>
- <translation>IDs des arêtes</translation>
+ <translation>IDs des arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ID_ELEMENTS</source>
- <translation>IDs des éléments</translation>
+ <translation>IDs des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ID_FACES</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_INCORRECT_INPUT</source>
- <translation>Les données d'entrée ne sont pas correctes</translation>
+ <translation>Les données d'entrée ne sont pas correctes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_INFORMATION</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_INSUFFICIENT_DATA</source>
- <translation>La valeur d'entrée n'est pas suffisante</translation>
+ <translation>La valeur d'entrée n'est pas suffisante</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_LABELS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_LABELS_COLORS_SCALARBAR</source>
- <translation>Couleurs && étiquettes</translation>
+ <translation>Couleurs && étiquettes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_LENGTH</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MAKE_GROUPS</source>
- <translation>Générer les groupes</translation>
+ <translation>Générer les groupes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MANIFOLDEDGES</source>
- <translation>Arêtes partagées</translation>
+ <translation>Arêtes partagées</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MAX</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_APPLIED_ALGORIHTMS</source>
- <translation>Algorithmes appliqués</translation>
+ <translation>Algorithmes appliqués</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_APPLIED_HYPOTHESIS</source>
- <translation>Hypothèses appliquées</translation>
+ <translation>Hypothèses appliquées</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_COMPONENT</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_HYPOTHESIS</source>
- <translation>Hypothèses</translation>
+ <translation>Hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_SubMeshesOnCompound</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_SubMeshesOnEdge</source>
- <translation>Sous-maillages sur une arête</translation>
+ <translation>Sous-maillages sur une arête</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MEN_SubMeshesOnFace</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MERGE_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les éléments</translation>
+ <translation>Fusionner les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MODE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MERGED_ELEMENTS</source>
- <translation>%1 éléments fusionnés avec succès</translation>
+ <translation>%1 éléments fusionnés avec succès</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MERGED_NODES</source>
- <translation>%1 nœuds fusionnés avec succès</translation>
+ <translation>%1 nœuds fusionnés avec succès</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NO_ELEMENTS_DETECTED</source>
- <translation>Il n'y a aucun élément à fusionner.</translation>
+ <translation>Il n'y a aucun élément à fusionner.</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NO_NODES_DETECTED</source>
- <translation>Il n'y a aucun nœud à fusionner</translation>
+ <translation>Il n'y a aucun nœud à fusionner</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MERGE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_0DELEMS</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_ALL_TYPES</source>
- <translation>Hétérogène</translation>
+ <translation>Hétérogène</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_ENTITIES</source>
- <translation>Entités</translation>
+ <translation>Entités</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_FACES</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_HEXAS</source>
- <translation>Hexaèdres</translation>
+ <translation>Hexaèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_NAME</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_ORDER1</source>
- <translation>Linéaire</translation>
+ <translation>Linéaire</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_ORDER2</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_POLYEDRES</source>
- <translation>Polyèdres</translation>
+ <translation>Polyèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_POLYGONES</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_TETRAS</source>
- <translation>Tetraèdres</translation>
+ <translation>Tetraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MESHINFO_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_MOVE</source>
- <translation>Déplacer</translation>
+ <translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MOVE_ELEMENTS</source>
- <translation>Déplacer les éléments</translation>
+ <translation>Déplacer les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_MOVE_NODES_TITLE</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NAME</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_NONMANIFOLDEDGES</source>
- <translation>Arêtes non-partagées</translation>
+ <translation>Arêtes non-partagées</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NORMAL</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_NO_MESH_VISUALIZATION</source>
- <translation>Il n'y a pas assez de mémoire pour visualiser le maillage</translation>
+ <translation>Il n'y a pas assez de mémoire pour visualiser le maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NUMBEROFCOLORS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_NUMBEROFLABELS</source>
- <translation>Nombre d'étiquettes :</translation>
+ <translation>Nombre d'étiquettes :</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_NUMBEROFSTEPS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_OBJECT_GEOM</source>
- <translation>Objet géométrique</translation>
+ <translation>Objet géométrique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_OBJECT_HYPOTHESIS</source>
- <translation>Hypothèse</translation>
+ <translation>Hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_OBJECT_MESH</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_OPERATION_FAILED</source>
- <translation>L'opération n'a pas abouti</translation>
+ <translation>L'opération n'a pas abouti</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ORIENTATION</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_PARAMETERS</source>
- <translation>Paramètres</translation>
+ <translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PLANE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_POLYEDRE_CREATE_ERROR</source>
- <translation>Erreur de création du polyèdre</translation>
+ <translation>Erreur de création du polyèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_POLYEDRON</source>
- <translation>Polyèdre</translation>
+ <translation>Polyèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_POLYGON</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_PRECISION</source>
- <translation>Précision</translation>
+ <translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREFERENCES_SCALARBAR</source>
- <translation>Préférences de la barre d'échelle</translation>
+ <translation>Préférences de la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_SELECTION</source>
- <translation>Préférences - Sélection</translation>
+ <translation>Préférences - Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PRESELECTION</source>
- <translation>Présélection</translation>
+ <translation>Présélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PRISM</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_PROPERTIES_SCALARBAR</source>
- <translation>Proprétés de la barre d'échelle</translation>
+ <translation>Proprétés de la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Arête quadratique</translation>
+ <translation>Arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
- <translation>Tetraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Tetraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_REMOVE_ELEMENTS_TITLE</source>
- <translation>Supprimer les éléments</translation>
+ <translation>Supprimer les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_REMOVE_NODES_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_RENUMBERING</source>
- <translation>Renuméroter</translation>
+ <translation>Renuméroter</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_RENUMBERING_ELEMENTS_TITLE</source>
- <translation>Renuméroter les éléments</translation>
+ <translation>Renuméroter les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_RENUMBERING_NODES_TITLE</source>
- <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
+ <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_REVERSE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_REVOLUTION</source>
- <translation>Révolution</translation>
+ <translation>Révolution</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_RM_HYP_WRN</source>
- <translation>"%1" n'est pas attribué, mais:
+ <translation>"%1" n'est pas attribué, mais:
</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALARBAR</source>
- <translation>Barre d'échelle</translation>
+ <translation>Barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SEGMENTS</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SELECT_FROM</source>
- <translation>Sélectionner à partir de</translation>
+ <translation>Sélectionner à partir de</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SELECT_WHOLE_MESH</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_SYMMETRY</source>
- <translation>Symétrie</translation>
+ <translation>Symétrie</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_TETRAS</source>
- <translation>Tétraèdre</translation>
+ <translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_TOLERANCE</source>
- <translation>Tolérance</translation>
+ <translation>Tolérance</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_TRANSLATION</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALE_TITLE</source>
- <translation>Transformation d'échelle</translation>
+ <translation>Transformation d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DUPLICATE_TITLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALE_FACTOR</source>
- <translation>Facteur d'échelle :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle :</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALE_FACTOR_X</source>
- <translation>Facteur d'échelle X :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle X :</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALE_FACTOR_Y</source>
- <translation>Facteur d'échelle Y :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle Y :</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SCALE_FACTOR_Z</source>
- <translation>Facteur d'échelle Z :</translation>
+ <translation>Facteur d'échelle Z :</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_TRANSPARENCY_OPAQUE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_UPDATEVIEW</source>
- <translation>Mettre à jour la vue</translation>
+ <translation>Mettre à jour la vue</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_VALUE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_VISU_PROBLEM</source>
- <translation>Impossible de visualiser le maillage, probablement à cause d'un manque de mémoire</translation>
+ <translation>Impossible de visualiser le maillage, probablement à cause d'un manque de mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_VISU_PROBLEM_CLEAR</source>
- <translation>Impossible de visualiser le maillage, pas assez de la mémoire pour montrer le message,
-donc toutes les données visuelles ont été supprimées pour ne pas planter l'application.
+ <translation>Impossible de visualiser le maillage, pas assez de la mémoire pour montrer le message,
+donc toutes les données visuelles ont été supprimées pour ne pas planter l'application.
Enregistrez votre travail avant que l'application se plante</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>SMESH_WHAT_IS_TITLE</source>
- <translation>Information sur un élément de maillage</translation>
+ <translation>Information sur un élément de maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WIDTH</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_ALGORITHM_ALREADYEXIST</source>
- <translation>L'algorithme existe déjà</translation>
+ <translation>L'algorithme existe déjà</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_COMPUTE_FAILED</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_EVALUATE_FAILED</source>
- <translation>Impossible d'évaluer le maillage</translation>
+ <translation>Impossible d'évaluer le maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_EMPTY_NAME</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_HYPOTHESIS_ALREADYEXIST</source>
- <translation>L'hypothèse existe déjà</translation>
+ <translation>L'hypothèse existe déjà</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_HYPOTHESIS_NOTEXIST</source>
- <translation>L'hypothèse ou l'algorithme n'existent pas</translation>
+ <translation>L'hypothèse ou l'algorithme n'existent pas</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_MISSING_PARAMETERS</source>
- <translation>Paramètres manquants</translation>
+ <translation>Paramètres manquants</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_NO_AVAILABLE_DATA</source>
- <translation>Pas de données disponibles dans la sélection</translation>
+ <translation>Pas de données disponibles dans la sélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_SELECTIONMODE_DIAGONAL</source>
- <translation>Activer le mode de sélection des références</translation>
+ <translation>Activer le mode de sélection des références</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_SELECTIONMODE_ELEMENTS</source>
- <translation>Activer le mode de sélection des éléments</translation>
+ <translation>Activer le mode de sélection des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_SELECTIONMODE_NODES</source>
- <translation>Activer le mode de sélection des nœuds</translation>
+ <translation>Activer le mode de sélection des nœuds</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_VIEWER_VTK</source>
- <translation>Il faut ouvrir la scène dans le visualisateur VTK</translation>
+ <translation>Il faut ouvrir la scène dans le visualisateur VTK</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_SIZE_LIMIT_EXCEEDED</source>
- <translation>La présentation n'a pas été mise à jour automatiquement: la nouvelle taille du maillage (%1 éléments) dépasse la limite de taille actuelle (%2 éléments).
-Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
+ <translation>La présentation n'a pas été mise à jour automatiquement: la nouvelle taille du maillage (%1 éléments) dépasse la limite de taille actuelle (%2 éléments).
+Vérifiez la limite dans les préférences du module Mesh.
</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>STATE_HYP_BAD_GEOMETRY</source>
- <translation>L'algorithme %3 %2D "%1" est attribué à une géométrie qui ne convient pas</translation>
+ <translation>L'algorithme %3 %2D "%1" est attribué à une géométrie qui ne convient pas</translation>
</message>
<message>
<source>STATE_HYP_BAD_PARAMETER</source>
- <translation>Il y a un paramètre incorrect dans l'hypothèse %3 %2D de l'algorithme "%1" </translation>
+ <translation>Il y a un paramètre incorrect dans l'hypothèse %3 %2D de l'algorithme "%1" </translation>
</message>
<message>
<source>STATE_HYP_MISSING</source>
- <translation>L'hypothèse %4D manque à l'algorithme %3 %2D "%1"</translation>
+ <translation>L'hypothèse %4D manque à l'algorithme %3 %2D "%1"</translation>
</message>
<message>
<source>STATE_HYP_NOTCONFORM</source>
- <translation>L'algorithme %3 %2D "%1" produit un maillage non-conforme: l'hypothèse globale "Maillage non conforme autorisé" doit être cochée</translation>
+ <translation>L'algorithme %3 %2D "%1" produit un maillage non-conforme: l'hypothèse globale "Maillage non conforme autorisé" doit être cochée</translation>
</message>
<message>
<source>STB_ADV_INFO</source>
- <translation>Information avancée sur le maillage</translation>
+ <translation>Monter l'Information de base sur le maillage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_ALL</source>
</message>
<message>
<source>STB_AUTO_UPD</source>
- <translation>Mise à jour automatique</translation>
+ <translation>Mise à jour automatique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_BUILD_COMPOUND</source>
- <translation>Construire un maillage assemblé</translation>
+ <translation>Construire un maillage assemblé</translation>
</message>
<message>
<source>STB_COPY_MESH</source>
</message>
<message>
<source>STB_PRECOMPUTE</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>STB_EVALUATE</source>
</message>
<message>
<source>STB_CONNECTION</source>
- <translation>Frontières sur connection multiples</translation>
+ <translation>Frontières sur connection multiples</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CONNECTION_2D</source>
- <translation>Frontières sur connection multiples 2D</translation>
+ <translation>Frontières sur connection multiples 2D</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CONSTRUCT_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>STB_2D_FROM_3D</source>
- <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
+ <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MESH_ORDER</source>
- <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
+ <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CREATE_GROUP</source>
- <translation>Créer un groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CREATE_GEO_GROUP</source>
- <translation>Créer les groupes à partir de la géométrie</translation>
+ <translation>Créer les groupes à partir de la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CREATE_MESH</source>
- <translation>Créer un maillage</translation>
+ <translation>Créer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CREATE_SUBMESH</source>
- <translation>Créer un sous-maillage</translation>
+ <translation>Créer un sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CUT</source>
- <translation>Découpe des quadrangles</translation>
+ <translation>Découpe des quadrangles</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CUT_GROUP</source>
- <translation>Découper les groupes</translation>
+ <translation>Découper les groupes</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DAT</source>
</message>
<message>
<source>STB_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
- <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
+ <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DISPLAY_ONLY</source>
</message>
<message>
<source>STB_DISP_ENT</source>
- <translation>Visualiser une entité</translation>
+ <translation>Visualiser une entité</translation>
</message>
<message>
<source>STB_ELEM0D</source>
- <translation>Elément 0D</translation>
+ <translation>Elément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>STB_ELEMS0D</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
<source>STB_EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>STB_EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>STB_EDIT_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>STB_EDIT_HYPO</source>
- <translation>Editer une hypothèse</translation>
+ <translation>Editer une hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>STB_EDIT_MESHSUBMESH</source>
</message>
<message>
<source>STB_BARE_BORDER_VOLUME</source>
- <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
+ <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>STB_BARE_BORDER_FACE</source>
- <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
+ <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>STB_OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
</message>
<message>
<source>STB_FREE_BORDER</source>
- <translation>Frontières libres</translation>
+ <translation>Frontières libres</translation>
</message>
<message>
<source>STB_FREE_EDGE</source>
- <translation>Arêtes libres</translation>
+ <translation>Arêtes libres</translation>
</message>
<message>
<source>STB_FREE_NODE</source>
</message>
<message>
<source>STB_GLOBAL_HYPO</source>
- <translation>Hypothèse globale</translation>
+ <translation>Hypothèse globale</translation>
</message>
<message>
<source>STB_HEXA</source>
- <translation>Hexaèdre</translation>
+ <translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>STB_HIDE</source>
</message>
<message>
<source>STB_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D</source>
- <translation>Diamètre de l'élément 2D</translation>
+ <translation>Diamètre de l'élément 2D</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre de l'élément 3D</translation>
+ <translation>Diamètre de l'élément 3D</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MED</source>
</message>
<message>
<source>STB_MERGE_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les éléments</translation>
+ <translation>Fusionner les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MESH_THROU_POINT</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>STB_MIN_ANG</source>
</message>
<message>
<source>STB_MOVE</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>STB_NODE</source>
</message>
<message>
<source>STB_NUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Visualiser les éléments</translation>
+ <translation>Visualiser les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>STB_NUM_NODES</source>
</message>
<message>
<source>STB_POLYHEDRON</source>
- <translation>Polyèdre</translation>
+ <translation>Polyèdre</translation>
</message>
<message>
<source>STB_PRECISION</source>
- <translation>Précision</translation>
+ <translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>STB_QUAD</source>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Arête quadratique</translation>
+ <translation>Arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
- <translation>Tétraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Tétraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>STB_REMOVE_ELEMENTS</source>
- <translation>Supprimer les éléments</translation>
+ <translation>Supprimer les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>STB_REMOVE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>STB_RENUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Renuméroter les éléments</translation>
+ <translation>Renuméroter les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>STB_RENUM_NODES</source>
- <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
+ <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
</message>
<message>
<source>STB_RESET</source>
</message>
<message>
<source>STB_REVOLUTION</source>
- <translation>Révolution</translation>
+ <translation>Révolution</translation>
</message>
<message>
<source>STB_ROT</source>
</message>
<message>
<source>STB_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Barre d'échelle</translation>
+ <translation>Barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SCALAR_BAR_PROP</source>
- <translation>Propriétés de la barre d'échelle</translation>
+ <translation>Propriétés de la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SEL_FILTER_LIB</source>
- <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
+ <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SEW</source>
</message>
<message>
<source>STB_SYM</source>
- <translation>Symétrie</translation>
+ <translation>Symétrie</translation>
</message>
<message>
<source>STB_TAPER</source>
- <translation>Cône</translation>
+ <translation>Cône</translation>
</message>
<message>
<source>STB_TETRA</source>
- <translation>Tétraèdre</translation>
+ <translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>STB_TRANS</source>
</message>
<message>
<source>STB_SCALE</source>
- <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ <translation>Mise à l'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DUPLICATE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>STB_UNASSIGN</source>
- <translation>Désassocier</translation>
+ <translation>Désassocier</translation>
</message>
<message>
<source>STB_UNION</source>
</message>
<message>
<source>STB_UNDERLYING_ELEMS</source>
- <translation>Créer les groupes d'entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures</translation>
+ <translation>Créer les groupes d'entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures</translation>
</message>
<message>
<source>STB_UPDATE</source>
- <translation>Mettre à jour</translation>
+ <translation>Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<source>STB_VOLUMES</source>
</message>
<message>
<source>STB_WARP</source>
- <translation>Angle de déformation</translation>
+ <translation>Angle de déformation</translation>
</message>
<message>
<source>STB_WHAT_IS</source>
- <translation>Information sur l'élément de maillage</translation>
+ <translation>Information sur un élément ou un noeud de maillage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_WIRE</source>
</message>
<message>
<source>TAPER_ELEMENTS</source>
- <translation>Cône</translation>
+ <translation>Cône</translation>
</message>
<message>
<source>TB_ADD_REMOVE</source>
</message>
<message>
<source>TB_CTRL</source>
- <translation>Barre d'outils des contrôles</translation>
+ <translation>Barre d'outils des contrôles</translation>
</message>
<message>
<source>TB_DISP_MODE</source>
</message>
<message>
<source>TB_HYPO</source>
- <translation>Barre d'hypothèses</translation>
+ <translation>Barre d'hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>TB_MESH</source>
</message>
<message>
<source>TOP_AUTO_UPD</source>
- <translation>Mise à jour automatique</translation>
+ <translation>Mise à jour automatique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_BUILD_COMPOUND</source>
- <translation>Construire un maillage assemblé</translation>
+ <translation>Construire un maillage assemblé</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_COPY_MESH</source>
</message>
<message>
<source>TOP_PRECOMPUTE</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_EVALUATE</source>
</message>
<message>
<source>TOP_CONNECTION</source>
- <translation>Frontières sur connections multiples</translation>
+ <translation>Frontières sur connections multiples</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CONNECTION_2D</source>
- <translation>Frontières sur connections multiples 2D</translation>
+ <translation>Frontières sur connections multiples 2D</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CONSTRUCT_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>TOP_2D_FROM_3D</source>
- <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
+ <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_MESH_ORDER</source>
- <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
+ <translation>Changer la priorité des sous-maillages</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CREATE_GROUP</source>
- <translation>Créer un groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CREATE_GEO_GROUP</source>
- <translation>Créer les groupes liés à la géométrie</translation>
+ <translation>Créer les groupes liés à la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CREATE_MESH</source>
- <translation>Créer un maillage</translation>
+ <translation>Créer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CREATE_SUBMESH</source>
- <translation>Créer un sous-maillage</translation>
+ <translation>Créer un sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CUT</source>
- <translation>Découpe des quadrangles</translation>
+ <translation>Découpe des quadrangles</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CUT_GROUP</source>
- <translation>Découper les groupes</translation>
+ <translation>Découper les groupes</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DAT</source>
</message>
<message>
<source>TOP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
- <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
+ <translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DISPLAY_ONLY</source>
</message>
<message>
<source>TOP_DISP_ENT</source>
- <translation>Visualiser une entité</translation>
+ <translation>Visualiser une entité</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_ELEM0D</source>
- <translation>Elément 0D</translation>
+ <translation>Elément 0D</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_ELEMS0D</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_EDIT_GROUP</source>
</message>
<message>
<source>TOP_EDIT_HYPO</source>
- <translation>Editer l'hypothèse</translation>
+ <translation>Editer l'hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_EDIT_MESHSUBMESH</source>
</message>
<message>
<source>TOP_BARE_BORDER_VOLUME</source>
- <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
+ <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_BARE_BORDER_FACE</source>
- <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
+ <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
</message>
<message>
<source>TOP_FREE_BORDER</source>
- <translation>Frontières libres</translation>
+ <translation>Frontières libres</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_FREE_EDGE</source>
- <translation>Arêtes libres</translation>
+ <translation>Arêtes libres</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_FREE_NODE</source>
</message>
<message>
<source>TOP_GLOBAL_HYPO</source>
- <translation>Hypothèse globale</translation>
+ <translation>Hypothèse globale</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_HEXA</source>
- <translation>Hexaèdre</translation>
+ <translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_HIDE</source>
</message>
<message>
<source>TOP_MAX_ELEMENT_LENGTH_2D</source>
- <translation>Diamètre des éléments 2D</translation>
+ <translation>Diamètre des éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre des éléments 3D</translation>
+ <translation>Diamètre des éléments 3D</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_MED</source>
</message>
<message>
<source>TOP_MERGE_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les éléments</translation>
+ <translation>Fusionner les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_MESH_THROU_POINT</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_MIN_ANG</source>
</message>
<message>
<source>TOP_MOVE</source>
- <translation>Déplacer un nœud</translation>
+ <translation>Déplacer un nœud</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_NODE</source>
</message>
<message>
<source>TOP_NUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Visualiser les éléments</translation>
+ <translation>Visualiser les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_NUM_NODES</source>
</message>
<message>
<source>TOP_POLYHEDRON</source>
- <translation>Polyèdre</translation>
+ <translation>Polyèdre</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_PRECISION</source>
- <translation>Précision</translation>
+ <translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_QUAD</source>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Arête quadratique</translation>
+ <translation>Arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
- <translation>Tétraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Tétraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>TOP_REMOVE_ELEMENTS</source>
- <translation>Supprimer les éléments</translation>
+ <translation>Supprimer les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_REMOVE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>TOP_RENUM_ELEMENTS</source>
- <translation>Renuméroter les éléments</translation>
+ <translation>Renuméroter les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_RENUM_NODES</source>
- <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
+ <translation>Renuméroter les nœuds</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_RESET</source>
</message>
<message>
<source>TOP_REVOLUTION</source>
- <translation>Révolution</translation>
+ <translation>Révolution</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_ROT</source>
</message>
<message>
<source>TOP_SCALAR_BAR</source>
- <translation>Barre d'échelle</translation>
+ <translation>Barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SCALAR_BAR_PROP</source>
- <translation>Propriétés de la barre d'échelle</translation>
+ <translation>Propriétés de la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SEL_FILTER_LIB</source>
- <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
+ <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SEW</source>
</message>
<message>
<source>TOP_SYM</source>
- <translation>Symétrie</translation>
+ <translation>Symétrie</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_TAPER</source>
- <translation>Cône</translation>
+ <translation>Cône</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_TETRA</source>
- <translation>Tétraèdre</translation>
+ <translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_TRANS</source>
</message>
<message>
<source>TOP_SCALE</source>
- <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ <translation>Mise à l'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DUPLICATE_NODES</source>
</message>
<message>
<source>TOP_UNASSIGN</source>
- <translation>Désassocier</translation>
+ <translation>Désassocier</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_UNION</source>
</message>
<message>
<source>TOP_UNDERLYING_ELEMS</source>
- <translation>Créer les groupes d'entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures</translation>
+ <translation>Créer les groupes d'entités à partir des groupes existants de dimensions supérieures</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_UPDATE</source>
- <translation>Mettre à jour</translation>
+ <translation>Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_VOLUMES</source>
</message>
<message>
<source>TOP_WARP</source>
- <translation>Angle de déformation</translation>
+ <translation>Angle de déformation</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_WHAT_IS</source>
- <translation>Information sur l'élément de maillage</translation>
+ <translation>Information sur l'élément de maillage</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_WIRE</source>
</message>
<message>
<source>VOLUME_3D_ELEMENTS</source>
- <translation>Aire</translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<source>WARP_ELEMENTS</source>
- <translation>Déformation</translation>
+ <translation>Déformation</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FILE_INFO</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_NO_APPROPRIATE_SELECTION</source>
- <translation>Aucun objet sélectionné ne convient</translation>
+ <translation>Aucun objet sélectionné ne convient</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_CLEAR_MESH</source>
- <translation>Effacer les données du maillage</translation>
+ <translation>Effacer les données du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_CLEAR_MESH</source>
- <translation>Effacer les données du maillage</translation>
+ <translation>Effacer les données du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_CLEAR_MESH</source>
- <translation>Effacer les données du maillage</translation>
+ <translation>Effacer les données du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_IMPORT_MESH</source>
- <translation>Importer les donnés du maillage à partir des fichiers</translation>
+ <translation>Importer les donnés du maillage à partir des fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_NOT_SUPPORTED_FORMAT</source>
- <translation>Le format de fichier n'est pas supporté</translation>
+ <translation>Le format de fichier n'est pas supporté</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_UNKNOWN_IMPORT_ERROR</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_IMPORT_ERRORS</source>
- <translation>L'importation s'est terminée avec des erreurs</translation>
+ <translation>L'importation s'est terminée avec des erreurs</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_DRS_SOME_EMPTY</source>
- <translation>Un ou plusieurs fichiers de maillage sont vides, les données n'ont pas été publiées</translation>
+ <translation>Un ou plusieurs fichiers de maillage sont vides, les données n'ont pas été publiées</translation>
</message>
<message>
<source>NO_MESH_SELECTED</source>
- <translation>Aucun maillage sélectionné</translation>
+ <translation>Aucun maillage sélectionné</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_def_precision</source>
- <translation>Précision par défaut</translation>
+ <translation>Précision par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_length_precision</source>
- <translation>Précision de la longueur</translation>
+ <translation>Précision de la longueur</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_angle_precision</source>
- <translation>Précision angulaire</translation>
+ <translation>Précision angulaire</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_len_tol_precision</source>
- <translation>Précision de tolérance de la longueur</translation>
+ <translation>Précision de tolérance de la longueur</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_parametric_precision</source>
- <translation>Précision paramétrique</translation>
+ <translation>Précision paramétrique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_area_precision</source>
- <translation>Précision de l'aire</translation>
+ <translation>Précision de l'aire</translation>
</message>
<message>
<source>FULL_RECOMPUTE_QUESTION</source>
<translation>
-Le maillage a été édité après le dernier calcul complet,
-ceci peut empêcher un calcul correct.
+Le maillage a été édité après le dernier calcul complet,
+ceci peut empêcher un calcul correct.
Voulez-vous recalculer le maillage entier pour rejeter les modifications ?
</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_vol_precision</source>
- <translation>Précision du volume</translation>
+ <translation>Précision du volume</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PRECISION_HINT</source>
<translation>
-Il est possible de modifier la précision de la valeur d'entrée
-avec le paramètre '%1' des préférences du module Mesh.</translation>
+Il est possible de modifier la précision de la valeur d'entrée
+avec le paramètre '%1' des préférences du module Mesh.</translation>
</message>
<message>
<source>REMOVE_ORPHAN_NODES_QUESTION</source>
</message>
<message>
<source>NB_NODES_REMOVED</source>
- <translation>%1 nœud(s) supprimés.</translation>
+ <translation>%1 nœud(s) supprimés.</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SAVE_DISTRIBUTION</source>
<name>SMESHGUI</name>
<message>
<source>NOT_A_VTK_VIEWER</source>
- <translation>Cette commande n'est disponible qu'à partir d'une fenêtre VTK.
-Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
+ <translation>Cette commande n'est disponible qu'à partir d'une fenêtre VTK.
+Ouvrez une fenêtre VTK et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_AUTO_GROUPS</source>
- <translation>Créer les groupes automatiquement pour l'export MED</translation>
+ <translation>Créer les groupes automatiquement pour l'export MED</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_SEGMENT_LENGTH</source>
- <translation>Paramètres automatiques</translation>
+ <translation>Paramètres automatiques</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_SEGMENT_LENGTH</source>
- <translation>Ratio de la diagonale de la boîte englobante / taille maximale</translation>
+ <translation>Ratio de la diagonale de la boîte englobante / taille maximale</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_NB_SEGMENTS</source>
- <translation>Nombre de segments par défaut</translation>
+ <translation>Nombre de segments par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_AUTO_UPDATE</source>
- <translation>Mettre à jour automatiquement</translation>
+ <translation>Mettre à jour automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_UPDATE_LIMIT</source>
- <translation>Limite de taille (nombre d'éléments)</translation>
+ <translation>Limite de taille (nombre d'éléments)</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_UPDATE_LIMIT_NOLIMIT</source>
</message>
<message>
<source>PREF_BACKFACE</source>
- <translation>Face arrière</translation>
+ <translation>Face arrière</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_COLOR</source>
</message>
<message>
<source>PREF_DISPLAY_ENTITY</source>
- <translation>Eléments à visualiser</translation>
+ <translation>Eléments à visualiser</translation>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC_REPRESENT_MODE</source>
- <translation>Représentation des éléments quadratiques 2D</translation>
+ <translation>Représentation des éléments quadratiques 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MAX_ARC_ANGLE</source>
</message>
<message>
<source>PREF_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_ELEMENT_COLOR</source>
- <translation>Couleur d'élément</translation>
+ <translation>Couleur d'élément</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_FILL</source>
</message>
<message>
<source>PREF_NOTIFY_MODE</source>
- <translation>Montrer la notification sur le résultat de calcul</translation>
+ <translation>Montrer la notification sur le résultat de calcul</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_NOTIFY_NEVER</source>
</message>
<message>
<source>PREF_ELEM_INFO</source>
- <translation>Information des éléments du maillage</translation>
+ <translation>Information des éléments du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_ELEM_INFO_SIMPLE</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_PREF_GROUP_PRECISION</source>
- <translation>Précision des champs d'entrée</translation>
+ <translation>Précision des champs d'entrée</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_EXPORT</source>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_PRECISION</source>
- <translation>Précision</translation>
+ <translation>Précision</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_PRESELECTION</source>
- <translation>Présélection</translation>
+ <translation>Présélection</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_QUALITY</source>
- <translation>Contrôles de qualité</translation>
+ <translation>Contrôles de qualité</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_GROUP_INFO</source>
</message>
<message>
<source>PREF_HIGHLIGHT_COLOR</source>
- <translation>Couleur de sélection</translation>
+ <translation>Couleur de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_LABELS_COLOR</source>
- <translation>Couleur des étiquettes</translation>
+ <translation>Couleur des étiquettes</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_MARKER_SCALE</source>
</message>
<message>
<source>PREF_PRECISION_USE</source>
- <translation>Utiliser la précision</translation>
+ <translation>Utiliser la précision</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_PRECISION_VALUE</source>
- <translation>Nombre de chiffres après la virgule</translation>
+ <translation>Nombre de chiffres après la virgule</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_RENUMBER</source>
- <translation>Renuméroter automatiquement</translation>
+ <translation>Renuméroter automatiquement</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_SHRINK_COEFF</source>
</message>
<message>
<source>PREF_TAB_GENERAL</source>
- <translation>Général</translation>
+ <translation>Général</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_TAB_MESH</source>
</message>
<message>
<source>PREF_TAB_SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_TITLE_COLOR</source>
</message>
<message>
<source>PREF_COLOR_0D</source>
- <translation>Eléments 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0D</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_SIZE_0D</source>
- <translation>Taille des éléments 0D</translation>
+ <translation>Taille des éléments 0D</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_WIDTH</source>
<name>SMESHGUI_AddQuadraticElementDlg</name>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_EDGE</source>
- <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter une arête quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_HEXAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un hexaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TETRAHEDRON</source>
- <translation>Ajouter un tétraèdre quadratique</translation>
+ <translation>Ajouter un tétraèdre quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>CREATE_COMMON_GROUPS</source>
- <translation>Créer des groupes communs pour les maillages initiaux</translation>
+ <translation>Créer des groupes communs pour les maillages initiaux</translation>
</message>
<message>
<source>MERGE_NODES_AND_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les nœuds et les éléments coïncidents</translation>
+ <translation>Fusionner les nœuds et les éléments coïncidents</translation>
</message>
<message>
<source>MESHES</source>
</message>
<message>
<source>RESULT_NAME</source>
- <translation>Nom du résultat</translation>
+ <translation>Nom du résultat</translation>
</message>
<message>
<source>UNITE</source>
- <translation>Réunir</translation>
+ <translation>Réunir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ComputeDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Le calcul du maillage a échoué</translation>
+ <translation>Le calcul du maillage a échoué</translation>
</message>
<message>
<source>CONSTRUCTOR</source>
</message>
<message>
<source>MEMORY_LACK</source>
- <translation>Problème d'allocation de mémoire</translation>
+ <translation>Problème d'allocation de mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>PUBLISH_SHAPE</source>
<name>SMESHGUI_PrecomputeDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Prévisualiser et calculer le maillage</translation>
+ <translation>Prévisualiser et calculer le maillage</translation>
</message>
<message>
<source>PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>PREVIEW_1</source>
<name>SMESHGUI_PrecomputeOp</name>
<message>
<source>CLEAR_SUBMESH_QUESTION</source>
- <translation>Des sous-maillages temporaires ont été créés sur la géométrie sélectionnée
-au cours de l'opération de prévisualisation.
+ <translation>Des sous-maillages temporaires ont été créés sur la géométrie sélectionnée
+au cours de l'opération de prévisualisation.
Voulez-vous supprimer toutes ces sous-maillages ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_NOTHING_PREVIEW</source>
- <translation>La prévisualisation du maillage n'est pas disponible</translation>
+ <translation>La prévisualisation du maillage n'est pas disponible</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_REJECT_MESH_ORDER</source>
- <translation>La priorité des sous-maillages a été changée au cours de la prévisualisation.
-Voulez-vous restaurer la priorité initiale ?</translation>
+ <translation>La priorité des sous-maillages a été changée au cours de la prévisualisation.
+Voulez-vous restaurer la priorité initiale ?</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>MEDIUMNDS</source>
- <translation>Nœuds milieux sur la géométrie</translation>
+ <translation>Nœuds milieux sur la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>MESH</source>
- <translation>Maillage</translation>
+ <translation>Maillage ou sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>RADIOBTN_1</source>
- <translation>Convertir en éléments quadratiques</translation>
+ <translation>Convertir en éléments quadratiques</translation>
</message>
<message>
<source>RADIOBTN_2</source>
- <translation>Convertir à partir d'éléments quadratiques</translation>
+ <translation>Convertir à partir d'éléments quadratiques</translation>
</message>
<message>
<source>NON_CONFORM_WARNING</source>
- <translation>Attention: le maillage généré sera a priori non-conforme</translation>
+ <translation>Attention: le maillage généré sera a priori non-conforme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ConvToQuadOp</name>
<message>
<source>MESH_IS_NOT_SELECTED</source>
- <translation>Le maillage n'est pas sélectionné
+ <translation>Le maillage n'est pas sélectionné
Indiquez-le et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>REF_IS_NULL</source>
- <translation>Aucun maillage valide n'est sélecionné</translation>
+ <translation>Aucun maillage valide n'est sélecionné</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_CREATION</source>
- <translation>Une erreur interne s'est produite au cours de la création du motif
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+ <translation>Une erreur interne s'est produite au cours de la création du motif
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_SAVING</source>
<translation>Une erreur interne s'est produite au cours de l'enregistrement du motif.
-Vérifiez l'espace de disque disponible et vos droits d'écriture dans ce fichier</translation>
+Vérifiez l'espace de disque disponible et vos droits d'écriture dans ce fichier</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_LOADF_CANT_PROJECT</source>
</message>
<message>
<source>ERR_LOADF_CLOSED_FACE</source>
- <translation>Impossible de créer un motif à partir d'une face avec une arête de couture</translation>
+ <translation>Impossible de créer un motif à partir d'une face avec une arête de couture</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_LOADF_NARROW_FACE</source>
- <translation>Impossible de créer un motif à partir d'une face étroite</translation>
+ <translation>Impossible de créer un motif à partir d'une face étroite</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_LOADV_BAD_SHAPE</source>
- <translation>Il n'est possible de créer un motif que d'une coque fermée ou d'un solide avec 6 faces</translation>
+ <translation>Il n'est possible de créer un motif que d'une coque fermée ou d'un solide avec 6 faces</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_LOADV_COMPUTE_PARAMS</source>
- <translation>Il est impossible de calculer les paramètres du point</translation>
+ <translation>Il est impossible de calculer les paramètres du point</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_LOAD_EMPTY_SUBMESH</source>
- <translation>Il n'y a pas d'éléments pour créer de motif</translation>
+ <translation>Il n'y a pas d'éléments pour créer de motif</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_OR_SUBMESH</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_POLYEDRE_CREATE_ERROR</source>
- <translation>Erreur de création du polyèdre.</translation>
+ <translation>Erreur de création du polyèdre.</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_POLYEDRE_PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser le polyèdre</translation>
+ <translation>Prévisualiser le polyèdre</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_CuttingOfQuadsDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Découpe des quadrangles</translation>
+ <translation>Découpe des quadrangles</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>NO_SELECTED_GROUPS</source>
- <translation>Il n'y a aucun groupe sélectionné
+ <translation>Il n'y a aucun groupe sélectionné
Choisissez un groupe et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>SELECTED_GROUPS</source>
- <translation>Groupes sélectionnés</translation>
+ <translation>Groupes sélectionnés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MergeDlg</name>
<message>
<source>COINCIDENT_ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments coïncidents</translation>
+ <translation>Eléments coïncidents</translation>
</message>
<message>
<source>COINCIDENT_NODES</source>
- <translation>Nœuds coïncidents</translation>
+ <translation>Nœuds coïncidents</translation>
</message>
<message>
<source>DETECT</source>
- <translation>Détecter</translation>
+ <translation>Détecter</translation>
</message>
<message>
<source>EDIT_SELECTED_GROUP</source>
- <translation>Editer le groupe sélectionné</translation>
+ <translation>Editer le groupe sélectionné</translation>
</message>
<message>
<source>SELECT_ALL</source>
- <translation>Tout sélectionner</translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>EXCLUDE_GROUPS</source>
<name>SMESHGUI_ExtrusionAlongPathDlg</name>
<message>
<source>BAD_SHAPE_TYPE</source>
- <translation>La géométrie choisie en tant que chemin n'est pas une arête</translation>
+ <translation>La géométrie choisie en tant que chemin n'est pas une arête</translation>
</message>
<message>
<source>CANT_GET_TANGENT</source>
</message>
<message>
<source>EXTRUSION_1D</source>
- <translation>Extrusion des éléments 1D</translation>
+ <translation>Extrusion des éléments 1D</translation>
</message>
<message>
<source>EXTRUSION_2D</source>
- <translation>Extrusion des éléments 2D</translation>
+ <translation>Extrusion des éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>EXTRUSION_ALONG_PATH</source>
</message>
<message>
<source>EXTR_BAD_STARTING_NODE</source>
- <translation>Nœud de départ du chemin incorrect</translation>
+ <translation>Nœud de départ du chemin incorrect</translation>
</message>
<message>
<source>LINEAR_ANGLES</source>
- <translation>Variation linéaire des angles</translation>
+ <translation>Variation linéaire des angles</translation>
</message>
<message>
<source>NO_ELEMENTS_SELECTED</source>
- <translation>Aucun élément de maillage n'est sélectionné pour l'extrusion</translation>
+ <translation>Aucun élément de maillage n'est sélectionné pour l'extrusion</translation>
</message>
<message>
<source>SELECTED_PATH_IS_NOT_EDGE</source>
- <translation>Le maillage du chemin doît être du type arête</translation>
+ <translation>Le maillage du chemin doît être du type arête</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ANGLES</source>
</message>
<message>
<source>SMESH_PATH_SHAPE</source>
- <translation>Géométrie (arête)</translation>
+ <translation>Géométrie (arête)</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_PATH_START</source>
- <translation>Nœud de début</translation>
+ <translation>Nœud de début</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_USE_ANGLES</source>
<name>SMESHGUI_ExtrusionDlg</name>
<message>
<source>EXTRUSION_1D</source>
- <translation>Extrusion des éléments 1D</translation>
+ <translation>Extrusion des éléments 1D</translation>
</message>
<message>
<source>EXTRUSION_2D</source>
- <translation>Extrusion des éléments 2D</translation>
+ <translation>Extrusion des éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>EXTRUSION_ALONG_LINE</source>
<name>SMESHGUI_FilterDlg</name>
<message>
<source>BAD_SHAPE_NAME</source>
- <translation>Il n'y a pas d'objet géométrique "%1" dans l'étude actuelle
-Sélectionnez un objet valide et essayez de nouveau</translation>
+ <translation>Il n'y a pas d'objet géométrique "%1" dans l'étude actuelle
+Sélectionnez un objet valide et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>CURRENT_DIALOG</source>
</message>
<message>
<source>EDGES_TLT</source>
- <translation>Filtre d'arêtes</translation>
+ <translation>Filtre d'arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>FACES_TLT</source>
</message>
<message>
<source>SELECTION</source>
- <translation>Sélection initiale</translation>
+ <translation>Sélection initiale</translation>
</message>
<message>
<source>SET_IN_VIEWER</source>
- <translation>Insérer le filtre dans la fenêtre 3D</translation>
+ <translation>Insérer le filtre dans la fenêtre 3D</translation>
</message>
<message>
<source>SHAPE_IS_NOT_A_CYLINDER</source>
<translation>"%1" n'est pas une face cylindrique
-Sélectionnez une face cylindrique et essayez de nouveau</translation>
+Sélectionnez une face cylindrique et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>SHAPE_IS_NOT_A_FACE</source>
<translation>"%1" n'est pas une face
-Sélectionnez une face et essayez de nouveau</translation>
+Sélectionnez une face et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>SHAPE_IS_NOT_A_PLANE</source>
<translation>"%1" n'est pas un plan
-Sélectionnez un plan et essayez de nouveau</translation>
+Sélectionnez un plan et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>FACE_ID_NOT_SELECTED</source>
- <translation>Aucune face de maillage n'est sélectionnée.
+ <translation>Aucune face de maillage n'est sélectionnée.
Indiquez-la et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>NOT_FACE_ID</source>
- <translation>"%1" ne correspond à aucun ID valide d'une face du maillage.
-Sélectionnez une face et essayez de nouveau</translation>
+ <translation>"%1" ne correspond à aucun ID valide d'une face du maillage.
+Sélectionnez une face et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>SOURCE</source>
</message>
<message>
<source>TLT</source>
- <translation>Filtre de sélection</translation>
+ <translation>Filtre de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUMES_TLT</source>
</message>
<message>
<source>ADD_TO_TLT</source>
- <translation>Ajouter le filtre de sélection à la librairie</translation>
+ <translation>Ajouter le filtre de sélection à la librairie</translation>
</message>
<message>
<source>ALL_FILES_FILTER</source>
</message>
<message>
<source>ASSIGN_NEW_NAME</source>
- <translation>La librairie déjà contient un filtre avec le nom "%1"
-Le nouveau nom "%2" est attribué au filtre ajouté</translation>
+ <translation>La librairie déjà contient un filtre avec le nom "%1"
+Le nouveau nom "%2" est attribué au filtre ajouté</translation>
</message>
<message>
<source>COPY_FROM_TLT</source>
- <translation>Copier le filtre de la sélection de la librairie</translation>
+ <translation>Copier le filtre de la sélection de la librairie</translation>
</message>
<message>
<source>DELETE</source>
</message>
<message>
<source>EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>EDIT_LIB_TLT</source>
- <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
+ <translation>Librairie des filtres de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>ELEMENT</source>
- <translation>Elément</translation>
+ <translation>Elément</translation>
</message>
<message>
<source>EMPTY_FILTER_NAME</source>
<message>
<source>ERROR_LOAD</source>
<translation>Il est impossible de charger la librairie
-Vérifiez le nom du fichier de la librairie et ses propriétés</translation>
+Vérifiez le nom du fichier de la librairie et ses propriétés</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_ADDING</source>
- <translation>Une erreur interne s'est produite à l'addition d'un nouveau filtre dans la librairie.
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+ <translation>Une erreur interne s'est produite à l'addition d'un nouveau filtre dans la librairie.
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_COPYING</source>
- <translation>Une erreur interne s'est produite à la copie d'un filtre depuis la librairie.
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+ <translation>Une erreur interne s'est produite à la copie d'un filtre depuis la librairie.
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_DELETING</source>
<translation>Une erreur interne s'est produite lors de la suppression d'un filtre depuis la librairie.
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_EDITING</source>
- <translation>Une erreur interne s'est produite à l'édition d'un filtre dans la librairie.
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+ <translation>Une erreur interne s'est produite à l'édition d'un filtre dans la librairie.
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_SAVING</source>
- <translation>Une erreur s'est produite à la sauvegarde de la librairie des filtres.
-Vérifiez la validité des informations données</translation>
+ <translation>Une erreur s'est produite à la sauvegarde de la librairie des filtres.
+Vérifiez la validité des informations données</translation>
</message>
<message>
<source>FACE</source>
</message>
<message>
<source>NO_PERMISSION</source>
- <translation>Vous n'avez pas la permission d'écrire dans ce fichier</translation>
+ <translation>Vous n'avez pas la permission d'écrire dans ce fichier</translation>
</message>
<message>
<source>OPEN_LIBRARY</source>
</message>
<message>
<source>SELECTION</source>
- <translation>Sélection</translation>
+ <translation>Sélection</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUME</source>
</message>
<message>
<source>ADDITIONAL_PARAMETERS</source>
- <translation>Paramètres supplémentaires</translation>
+ <translation>Paramètres supplémentaires</translation>
</message>
<message>
<source>ADD_TO</source>
- <translation>Ajouter à...</translation>
+ <translation>Ajouter à...</translation>
</message>
<message>
<source>AND</source>
</message>
<message>
<source>BAD_ORIENTED_VOLUME</source>
- <translation>Volume mal orienté</translation>
+ <translation>Volume mal orienté</translation>
</message>
<message>
<source>BARE_BORDER_VOLUME</source>
- <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
+ <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>BARE_BORDER_FACE</source>
- <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
+ <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
</message>
<message>
<source>OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
</message>
<message>
<source>BELONG_TO_GENSURFACE</source>
- <translation>Appartient à la surface</translation>
+ <translation>Appartient à la surface</translation>
</message>
<message>
<source>BELONG_TO_GEOM</source>
- <translation>Appartient à la géométrie</translation>
+ <translation>Appartient à la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>BELONG_TO_PLANE</source>
</message>
<message>
<source>BINARY</source>
- <translation>Opérateur logique</translation>
+ <translation>Opérateur logique</translation>
</message>
<message>
<source>CLEAR</source>
</message>
<message>
<source>CRITERION</source>
- <translation>Critère</translation>
+ <translation>Critère</translation>
</message>
<message>
<source>EDGES</source>
- <translation>Arêtes</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>ENTITY_TYPE</source>
- <translation>Type de l'entité</translation>
+ <translation>Type de l'entité</translation>
</message>
<message>
<source>EQUAL_TO</source>
- <translation>Egal à</translation>
+ <translation>Egal à</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR</source>
</message>
<message>
<source>FREE_EDGES</source>
- <translation>Arêtes libres</translation>
+ <translation>Arêtes libres</translation>
</message>
<message>
<source>FREE_NODES</source>
- <translation>Nœuds isolés</translation>
+ <translation>Nœuds isolés</translation>
</message>
<message>
<source>FREE_FACES</source>
</message>
<message>
<source>INSERT</source>
- <translation>Insérer</translation>
+ <translation>Insérer</translation>
</message>
<message>
<source>LENGTH</source>
</message>
<message>
<source>LESS_THAN</source>
- <translation>Inférieur à ...</translation>
+ <translation>Inférieur à ...</translation>
</message>
<message>
<source>LYING_ON_GEOM</source>
- <translation>Repose sur la géométrie</translation>
+ <translation>Repose sur la géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>MAX_ELEMENT_LENGTH_2D</source>
- <translation>Diamètre d'éléments 2D</translation>
+ <translation>Diamètre d'éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre d'éléments 3D</translation>
+ <translation>Diamètre d'éléments 3D</translation>
</message>
<message>
<source>MINIMUM_ANGLE</source>
</message>
<message>
<source>MORE_THAN</source>
- <translation>Supérieur à ...</translation>
+ <translation>Supérieur à ...</translation>
</message>
<message>
<source>MULTIEDGES_ERROR</source>
- <translation>La valeur de seuil des bords multi-connectés ne peut pas être égal à 1
+ <translation>La valeur de seuil des bords multi-connectés ne peut pas être égal à 1
Entrez une valeur correcte et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>MULTI_BORDERS</source>
- <translation>Bords multi-connectés</translation>
+ <translation>Bords multi-connectés</translation>
</message>
<message>
<source>NODES</source>
</message>
<message>
<source>TAPER</source>
- <translation>Cône</translation>
+ <translation>Cône</translation>
</message>
<message>
<source>THRESHOLD_VALUE</source>
</message>
<message>
<source>UNARY</source>
- <translation>Négation</translation>
+ <translation>Négation</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUMES</source>
</message>
<message>
<source>WARPING</source>
- <translation>Déformation</translation>
+ <translation>Déformation</translation>
</message>
<message>
<source>LINEAR</source>
- <translation>Linéaire</translation>
+ <translation>Linéaire</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_COLOR</source>
</message>
<message>
<source>ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE</source>
- <translation>Type de géométrie</translation>
+ <translation>Type de géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_0</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_1</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_2</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_5</source>
- <translation>Tétraèdre</translation>
+ <translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_6</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_7</source>
- <translation>Hexaèdre</translation>
+ <translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_8</source>
- <translation>Pentaèdre</translation>
+ <translation>Pentaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_TYPE_9</source>
- <translation>Polyèdres</translation>
+ <translation>Polyèdres</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>DIFF_MESHES</source>
- <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués correctement
-Les groupes correspondent à des maillages différents
+ <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués correctement
+Les groupes correspondent à des maillages différents
Donnez des arguments valides et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>DIFF_TYPES</source>
- <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués correctement
-Les groupes contiennent des éléments de types différents
+ <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués correctement
+Les groupes contiennent des éléments de types différents
Donnez des arguments valides et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>INCORRECT_ARGUMENTS</source>
- <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués
+ <translation>Les arguments de l'opération ne sont pas indiqués
Indiquez-les et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>RESULT_NAME</source>
- <translation>Nom du résultat</translation>
+ <translation>Nom du résultat</translation>
</message>
<message>
<source>TOOL_OBJECT</source>
<name>SMESHGUI_GroupDlg</name>
<message>
<source>SELECT_ALL</source>
- <translation>Sélectionner tout</translation>
+ <translation>Sélectionner tout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_DimGroupDlg</name>
<message>
<source>CREATE_GROUP_OF_UNDERLYING_ELEMS</source>
- <translation>Créer un groupe d'entités sous-jacentes</translation>
+ <translation>Créer un groupe d'entités sous-jacentes</translation>
</message>
<message>
<source>ELEMENTS_TYPE</source>
- <translation>Type d'éléments </translation>
+ <translation>Type d'éléments </translation>
</message>
<message>
<source>NODE</source>
</message>
<message>
<source>EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>FACE</source>
<name>SMESHGUI_CutGroupsDlg</name>
<message>
<source>CUT_OF_GROUPS</source>
- <translation>Différence de groupes</translation>
+ <translation>Différence de groupes</translation>
</message>
<message>
<source>MAIN_OBJECT</source>
</message>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Déplacer un noeud</translation>
+ <translation>Déplacer un noeud</translation>
</message>
<message>
<source>DESTINATION</source>
</message>
<message>
<source>MOVE_NODE</source>
- <translation>Déplacer un noeud</translation>
+ <translation>Déplacer un noeud</translation>
</message>
<message>
<source>METHOD</source>
- <translation>Méthode</translation>
+ <translation>Méthode</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_2MOVE</source>
- <translation>Noeud à déplacer</translation>
+ <translation>Noeud à déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_2MOVE_ID</source>
</message>
<message>
<source>INVALID_MESH</source>
- <translation>Le maillage à modifier n'est pas sélectionné</translation>
+ <translation>Le maillage à modifier n'est pas sélectionné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_FindElemByPointDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Trouver un élément par un point</translation>
+ <translation>Trouver un élément par un point</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_NEW_METHOD</source>
- <translation>Créer un noeud</translation>
+ <translation>Créer un noeud</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_PASS_THROUGH_POINT</source>
- <translation>Créer un noeud au point</translation>
+ <translation>Créer un noeud au point</translation>
</message>
<message>
<source>METHOD</source>
- <translation>Méthode</translation>
+ <translation>Méthode</translation>
</message>
<message>
<source>MOVE_EXISTING_METHOD</source>
- <translation>Déplacer un noeud</translation>
+ <translation>Déplacer un noeud</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_2MOVE</source>
- <translation>Noeud à déplacer</translation>
+ <translation>Noeud à déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_2MOVE_ID</source>
<name>SMESHGUI_MeshDlg</name>
<message>
<source>CREATE_MESH</source>
- <translation>Créer un maillage</translation>
+ <translation>Créer un maillage</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_SUBMESH</source>
- <translation>Créer un sous-maillage</translation>
+ <translation>Créer un sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>DIM_0D</source>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY</source>
- <translation>Géométrie</translation>
+ <translation>Géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>HYPOTHESES_SETS</source>
- <translation>Attribuer un jeu d'hypothèses</translation>
+ <translation>Attribuer un jeu d'hypothèses</translation>
</message>
<message>
<source>MESH</source>
<name>SMESHGUI_MeshOp</name>
<message>
<source>ALGORITHM_WITHOUT_HYPOTHESIS</source>
- <translation>L'algorithm pour la dimension %1 est défini mais l'hypothèse ne l'est pas</translation>
+ <translation>L'algorithm pour la dimension %1 est défini mais l'hypothèse ne l'est pas</translation>
</message>
<message>
<source>EDIT_SUBMESH_QUESTION</source>
- <translation>Un sous-maillage existe déjà sur la géométrie choisie
-Voulez-vous éditer ce sous-maillage?</translation>
+ <translation>Un sous-maillage existe déjà sur la géométrie choisie
+Voulez-vous éditer ce sous-maillage?</translation>
</message>
<message>
<source>SUBMESH_NOT_ALLOWED</source>
- <translation>Créer un sous-maillage ignoré par l'algorithme global n'a pas de sens "%1"</translation>
+ <translation>Créer un sous-maillage ignoré par l'algorithme global n'a pas de sens "%1"</translation>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NOT_DEFINED</source>
- <translation>L'objet géométrique n'est pas défini
+ <translation>L'objet géométrique n'est pas défini
Indiquez-le et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY_OBJECT_IS_NULL</source>
- <translation>L'objet géométrique est nul</translation>
+ <translation>L'objet géométrique est nul</translation>
</message>
<message>
<source>HYPOTHESES_AND_ALGORITHMS_ARE_NOT_DEFINED</source>
- <translation>Les hypothèses et les algorithmes ne sont pas définis</translation>
+ <translation>Les hypothèses et les algorithmes ne sont pas définis</translation>
</message>
<message>
<source>HYPOTHESIS_WITHOUT_ALGORITHM</source>
- <translation>L'hypothèse est définie pour la dimension %1 mais l'algorithme n'est pas défini</translation>
+ <translation>L'hypothèse est définie pour la dimension %1 mais l'algorithme n'est pas défini</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTED_MESH</source>
- <translation>Le maillage n'est pas construit sur une géométrie</translation>
+ <translation>Le maillage n'est pas construit sur une géométrie</translation>
</message>
<message>
<source>INVALID_SUBSHAPE</source>
- <translation>L'objet géométrique n'est pas un sous-objet de l'objet maillé</translation>
+ <translation>L'objet géométrique n'est pas un sous-objet de l'objet maillé</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_IS_NOT_DEFINED</source>
- <translation>Le maillage n'est pas défini
-Spécifiez-le et essayez de nouveau</translation>
+ <translation>Le maillage n'est pas défini
+Spécifiez-le et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>MESH_IS_NULL</source>
</message>
<message>
<source>THERE_IS_NO_OBJECT_FOR_EDITING</source>
- <translation>Il n'y a pas d'objet à éditer.
-Sélectionnez un maillage ou un sous-maillage et essayez de nouveau</translation>
+ <translation>Il n'y a pas d'objet à éditer.
+Sélectionnez un maillage ou un sous-maillage et essayez de nouveau</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>CREATE_POLYEDRS_NEAR_BOUNDARY</source>
- <translation>Créer des polyèdres près de la frontière</translation>
+ <translation>Créer des polyèdres près de la frontière</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_POLYGONS_NEAR_BOUNDARY</source>
- <translation>Créer des polygones près de la frontière</translation>
+ <translation>Créer des polygones près de la frontière</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_LOADING</source>
<message>
<source>ERROR_OF_OPENING</source>
<translation>Il est impossible d'ouvrir le fichier.
-Vérifiez s'il existe et si vous avez l'autorisation</translation>
+Vérifiez s'il existe et si vous avez l'autorisation</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_OF_READING</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Vérifiez le contenu du fichier</translation>
+Vérifiez le contenu du fichier</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_3D_COORD</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Les coordonnées des points 3D sont en dehors de l'intervalle [0,1]</translation>
+Les coordonnées des points 3D sont en dehors de l'intervalle [0,1]</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_BAD_INDEX</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Un index de point invalide a été detecté</translation>
+Un index de point invalide a été detecté</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_BAD_KEY_POINT</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Le point-clef n'est pas situé sur la frontière</translation>
+Le point-clef n'est pas situé sur la frontière</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_ELEM_POINTS</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Le nombre de points de l'élément est invalide</translation>
+Le nombre de points de l'élément est invalide</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_NB_POINTS</source>
<message>
<source>ERR_READ_NO_ELEMS</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Il ne contient pas d'éléments</translation>
+Il ne contient pas d'éléments</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_NO_KEYPOINT</source>
<message>
<source>ERR_READ_POINT_COORDS</source>
<translation>Il est impossible de charger le motif
-Il est impossible de lire les coordonnées des points dans le fichier</translation>
+Il est impossible de lire les coordonnées des points dans le fichier</translation>
</message>
<message>
<source>ERR_READ_TOO_FEW_POINTS</source>
</message>
<message>
<source>PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>REFINE</source>
- <translation>Raffiner les éléments de maillage sélectionnés</translation>
+ <translation>Raffiner les éléments de maillage sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<source>REVERSE</source>
<name>SMESHGUI_MeshTab</name>
<message>
<source>ADD_HYPOTHESIS</source>
- <translation>Ajouter l'hypothèse</translation>
+ <translation>Ajouter l'hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>ALGORITHM</source>
</message>
<message>
<source>HYPOTHESIS</source>
- <translation>Hypothèse</translation>
+ <translation>Hypothèse</translation>
</message>
<message>
<source>NONE</source>
</message>
<message>
<source>SELECT_FROM</source>
- <translation>Sélectionner à partir de</translation>
+ <translation>Sélectionner à partir de</translation>
</message>
<message>
<source>SORT_LIST</source>
</message>
<message>
<source>SPLIT_JOIN_CRITERION</source>
- <translation>Critère</translation>
+ <translation>Critère</translation>
</message>
<message>
<source>TO_ALL</source>
- <translation>Appliquer à tous</translation>
+ <translation>Appliquer à tous</translation>
</message>
<message>
<source>USE_DIAGONAL_1_3</source>
</message>
<message>
<source>USE_NUMERIC_FUNC</source>
- <translation>Utiliser le facteur numérique</translation>
+ <translation>Utiliser le facteur numérique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_CuttingIntoTetraDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Diviser les volumes en tétraèdres</translation>
+ <translation>Diviser les volumes en tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SPLIT_METHOD</source>
- <translation>Diviser l'héxaèdre</translation>
+ <translation>Diviser l'héxaèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SPLIT_HEX_TO_5_TETRA</source>
- <translation>En 5 tétraèdres</translation>
+ <translation>En 5 tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SPLIT_HEX_TO_6_TETRA</source>
- <translation>En 6 tétraèdres</translation>
+ <translation>En 6 tétraèdres</translation>
</message>
<message>
<source>SPLIT_HEX_TO_24_TETRA</source>
- <translation>En 24 tétraèdres</translation>
+ <translation>En 24 tétraèdres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_PrecisionDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Précision pour les contrôles de qualité du maillage</translation>
+ <translation>Précision pour les contrôles de qualité du maillage</translation>
</message>
<message>
<source>NOT_USE</source>
</message>
<message>
<source>PRECISION</source>
- <translation>Nombre de chiffres après la virgule</translation>
+ <translation>Nombre de chiffres après la virgule</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>REVOLUTION_1D</source>
- <translation>Révolution des éléments 1D</translation>
+ <translation>Révolution des éléments 1D</translation>
</message>
<message>
<source>REVOLUTION_2D</source>
- <translation>Révolution des éléments 2D</translation>
+ <translation>Révolution des éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>REVOLUTION_AROUND_AXIS</source>
- <translation>Révolution autour d'un axe</translation>
+ <translation>Révolution autour d'un axe</translation>
</message>
<message>
<source>TOTAL_ANGLE</source>
</message>
<message>
<source>MEN_POINT_SELECT</source>
- <translation>De l'origine au point sélectionner</translation>
+ <translation>De l'origine au point sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FACE_SELECT</source>
- <translation>Normale de la face sélectionnée</translation>
+ <translation>Normale de la face sélectionnée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_SewingDlg</name>
<message>
<source>BORDER</source>
- <translation>Frontière</translation>
+ <translation>Frontière</translation>
</message>
<message>
<source>BORDER_1</source>
- <translation>Frontière 1</translation>
+ <translation>Frontière 1</translation>
</message>
<message>
<source>BORDER_2</source>
- <translation>Frontière 2</translation>
+ <translation>Frontière 2</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_POLYEDRS_NEAR_BOUNDARY</source>
- <translation>Remplacer les volumes concernés par des polyèdres</translation>
+ <translation>Remplacer les volumes concernés par des polyèdres</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_POLYGONS_INSTEAD_SPLITTING</source>
- <translation>Créer des polygones au lieu de redécouper</translation>
+ <translation>Créer des polygones au lieu de redécouper</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_1</source>
- <translation>La frontière Libre1 n'est pas trouvée avec les nœuds sélectionnés</translation>
+ <translation>La frontière Libre1 n'est pas trouvée avec les nÅ\93uds sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_2</source>
- <translation>La frontière Libre2 n'est pas trouvée avec les nœuds sélectionnés</translation>
+ <translation>La frontière Libre2 n'est pas trouvée avec les nÅ\93uds sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_3</source>
- <translation>Les frontières Libres 1 et 2 n'ont pas été trouvées avec les nœuds sélectionnés</translation>
+ <translation>Les frontières Libres 1 et 2 n'ont pas été trouvées avec les nÅ\93uds sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_4</source>
- <translation>Aucun chemin du premier au dernier noeud de la frontière n'est trouvé</translation>
+ <translation>Aucun chemin du premier au dernier noeud de la frontière n'est trouvé</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_5</source>
- <translation>Il n'est pas permis de découper les volumes de bord!</translation>
+ <translation>Il n'est pas permis de découper les volumes de bord!</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_6</source>
- <translation>Le nombre d'éléments sélectionnés est différent de chaque côté</translation>
+ <translation>Le nombre d'éléments sélectionnés est différent de chaque côté</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_7</source>
- <translation>Les jeux d'éléments sont topologiquement différents ou les nœuds ne conviennent pas</translation>
+ <translation>Les jeux d'éléments sont topologiquement différents ou les nœuds ne conviennent pas</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_8</source>
- <translation>Les nœuds du côté 1 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière du jeu d'éléments</translation>
+ <translation>Les nœuds du côté 1 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière du jeu d'éléments</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR_9</source>
- <translation>Les nœuds du côté 2 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière de l'élément</translation>
+ <translation>Les nœuds du côté 2 soit ne sont pas connectés soit ne sont pas situés à la frontière de l'élément</translation>
</message>
<message>
<source>FIRST_NODE_ID</source>
</message>
<message>
<source>MERGE_EQUAL_ELEMENTS</source>
- <translation>Fusionner les éléments égaux</translation>
+ <translation>Fusionner les éléments égaux</translation>
</message>
<message>
<source>NODE1_TO_MERGE</source>
- <translation>Noeud 1 à fusionner</translation>
+ <translation>Noeud 1 à fusionner</translation>
</message>
<message>
<source>NODE2_TO_MERGE</source>
- <translation>Noeud 2 à fusionner</translation>
+ <translation>Noeud 2 à fusionner</translation>
</message>
<message>
<source>SECOND_NODE_ID</source>
- <translation>ID du deuxième noeud</translation>
+ <translation>ID du deuxième noeud</translation>
</message>
<message>
<source>SEW_BORDER_TO_SIDE</source>
- <translation>Coudre la frontière au côté</translation>
+ <translation>Coudre la frontière au côté</translation>
</message>
<message>
<source>SEW_CONFORM_FREE_BORDERS</source>
- <translation>Coudre les frontières libres conformes</translation>
+ <translation>Coudre les frontières libres conformes</translation>
</message>
<message>
<source>SEW_FREE_BORDERS</source>
- <translation>Coudre les frontières libres</translation>
+ <translation>Coudre les frontières libres</translation>
</message>
<message>
<source>SEW_SIDE_ELEMENTS</source>
- <translation>Coudre les éléments de bord</translation>
+ <translation>Coudre les éléments de bord</translation>
</message>
<message>
<source>SIDE</source>
<name>SMESHGUI_ShapeByMeshDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Trouver la géométrie par le maillage</translation>
+ <translation>Trouver la géométrie par le maillage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_SingleEditDlg</name>
<message>
<source>EDGE_BETWEEN</source>
- <translation>Arête entre des triangles voisins</translation>
+ <translation>Arête entre des triangles voisins</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_SmoothingDlg</name>
<message>
<source>CENTROIDAL</source>
- <translation>Centroïdal</translation>
+ <translation>Centroïdal</translation>
</message>
<message>
<source>FIXED_NODES_IDS</source>
</message>
<message>
<source>IS_PARAMETRIC</source>
- <translation>dans l'espace paramétrique</translation>
+ <translation>dans l'espace paramétrique</translation>
</message>
<message>
<source>ITERATION_LIMIT</source>
- <translation>Limite d'Itération </translation>
+ <translation>Limite d'Itération </translation>
</message>
<message>
<source>LAPLACIAN</source>
</message>
<message>
<source>METHOD</source>
- <translation>Méthode</translation>
+ <translation>Méthode</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_WhatIsDlg</name>
<message>
<source>ENTITY_TYPE</source>
- <translation>Type d'élément </translation>
+ <translation>Type d'élément </translation>
</message>
<message>
<source>GRAVITY_CENTER</source>
- <translation>Centre de Gravité</translation>
+ <translation>Centre de Gravité</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTED_ELEMENTS</source>
- <translation>Connecté avec d'Eléments </translation>
+ <translation>Connecté avec d'Eléments </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_GroupOnShapeDlg</name>
<message>
<source>SMESH_CREATE_GROUP_FROM_GEOM</source>
- <translation>Créer des groupes à partir de la géométrie</translation>
+ <translation>Créer des groupes à partir de la géométrie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MeshOrderDlg</name>
<message>
<source>SMESH_MESHORDER_TITLE</source>
- <translation>Ordre des sous-maillages dans la procédure de maillage</translation>
+ <translation>Ordre des sous-maillages dans la procédure de maillage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MeshOrderOp</name>
<message>
<source>SMESH_NO_CONCURENT_MESH</source>
- <translation>Pas de sous-maillages concurrents détectés</translation>
+ <translation>Pas de sous-maillages concurrents détectés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ClippingDlg</name>
<message>
<source>CLIP_PLANES</source>
- <translation>Plans de découpe</translation>
+ <translation>Plans de découpe</translation>
</message>
<message>
<source>MESHES_SUBMESHES_GROUPS</source>
</message>
<message>
<source>SELECT_ALL</source>
- <translation>Tout sélectionner</translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_X_Y2Z</source>
- <translation>Rotation autour de X (Y à Z):</translation>
+ <translation>Rotation autour de X (Y à Z):</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_Y_X2Z</source>
- <translation>Rotation autour de Y (X à Z):</translation>
+ <translation>Rotation autour de Y (X à Z):</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_Z_Y2X</source>
- <translation>Rotation autour de Z (Y à X):</translation>
+ <translation>Rotation autour de Z (Y à X):</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_X_Z2Y</source>
- <translation>Rotation autour de X (Z à Y):</translation>
+ <translation>Rotation autour de X (Z à Y):</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_Y_Z2X</source>
- <translation>Rotation autour de Y (Z à X):</translation>
+ <translation>Rotation autour de Y (Z à X):</translation>
</message>
<message>
<source>ROTATION_AROUND_Z_X2Y</source>
- <translation>Rotation autour de Z (X à Y):</translation>
+ <translation>Rotation autour de Z (X à Y):</translation>
</message>
<message>
<source>SHOW_PREVIEW</source>
- <translation>Prévisualiser</translation>
+ <translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
<source>AUTO_APPLY</source>
</message>
<message>
<source>DUPLICATION_WITHOUT_ELEMS</source>
- <translation>Sans duplication des éléments de frontière</translation>
+ <translation>Sans duplication des éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_NODES_TO_DUPLICATE</source>
- <translation>Groupe des nœuds à dupliquer</translation>
+ <translation>Groupe des nœuds à dupliquer</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_NODES_TO_REPLACE</source>
- <translation>Groupe des éléments dont les nœuds sont à remplacer</translation>
+ <translation>Groupe des éléments dont les nÅ\93uds sont à remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>DUPLICATION_WITH_ELEMS</source>
- <translation>Avec duplication des éléments de frontière</translation>
+ <translation>Avec duplication des éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_ELEMS_TO_DUPLICATE</source>
- <translation>Groupe des éléments à dupliquer</translation>
+ <translation>Groupe des éléments à dupliquer</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_NODES_NOT_DUPLICATE</source>
- <translation>Groupe des nœuds à ne pas dupliquer</translation>
+ <translation>Groupe des nœuds à ne pas dupliquer</translation>
</message>
<message>
<source>GROUP_ELEMS_TO_REPLACE</source>
- <translation>Groupe des éléments dont les nœuds sont à remplacer</translation>
+ <translation>Groupe des éléments dont les nÅ\93uds sont à remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>CONSTRUCT_NEW_GROUP_NODES</source>
- <translation>Construire un groupe avec les nœuds nouvellement créés</translation>
+ <translation>Construire un groupe avec les nœuds nouvellement créés</translation>
</message>
<message>
<source>CONSTRUCT_NEW_GROUP_ELEMENTS</source>
- <translation>Construire un groupe avec les éléments nouvellement créés</translation>
+ <translation>Construire un groupe avec les éléments nouvellement créés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Make2DFrom3DDlg</name>
<message>
<source>CAPTION</source>
- <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
+ <translation>Créer les éléments de frontière</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
</message>
<message>
<source>2D_FROM_3D</source>
- <translation>2D à partir de 3D</translation>
+ <translation>2D à partir de 3D</translation>
</message>
<message>
<source>1D_FROM_3D</source>
- <translation>1D à partir de 3D</translation>
+ <translation>1D à partir de groupes 2D</translation>
</message>
<message>
<source>1D_FROM_2D</source>
- <translation>1D à partir de 2D</translation>
+ <translation>1D à partir de 2D</translation>
</message>
<message>
<source>TARGET</source>
</message>
<message>
<source>MISSING_ONLY</source>
- <translation>Copier seulement les éléments manquants</translation>
+ <translation>Copier seulement les éléments manquants</translation>
</message>
<message>
<source>CREATE_GROUP</source>
- <translation>Créer un groupe</translation>
+ <translation>Créer un groupe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Make2DFrom3DOp</name>
<message>
<source>NB_ADDED</source>
- <translation>%1 éléments de bord ont été ajoutés</translation>
+ <translation>%1 éléments de bord ont été ajoutés</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_NO_INPUT_MESH</source>
- <translation>Aucun maillage, sous-maillage ou groupe source n'est indiqué</translation>
+ <translation>Aucun maillage, sous-maillage ou groupe source n'est indiqué</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_NO_INPUT_GROUP</source>
- <translation>Aucun groupe 2D n'est indiqué</translation>
+ <translation>Aucun groupe 2D n'est indiqué</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_NO_3D_ELEMENTS</source>
- <translation>L'objet source ne contient pas d'éléments 3D</translation>
+ <translation>L'objet source ne contient pas d'éléments 3D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_NO_2D_ELEMENTS</source>
- <translation>L'objet source ne contient pas d'éléments 2D</translation>
+ <translation>L'objet source ne contient pas d'éléments 2D</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_MESH_NAME_NOT_SPECIFIED</source>
- <translation>Le nom du nouveau maillage n'est pas indiqué</translation>
+ <translation>Le nom du nouveau maillage n'est pas indiqué</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ERR_GRP_NAME_NOT_SPECIFIED</source>
- <translation>Le nom du groupe n'est pas indiqué</translation>
+ <translation>Le nom du groupe n'est pas indiqué</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>ELEMENTS_LAB</source>
- <translation>Eléments:</translation>
+ <translation>Eléments:</translation>
</message>
<message>
<source>TOTAL_LAB</source>
</message>
<message>
<source>LINEAR_LAB</source>
- <translation>Linéaire</translation>
+ <translation>Linéaire</translation>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC_LAB</source>
</message>
<message>
<source>1D_LAB</source>
- <translation>1D (arêtes):</translation>
+ <translation>1D (arêtes):</translation>
</message>
<message>
<source>2D_LAB</source>
</message>
<message>
<source>TETRAHEDRONS_LAB</source>
- <translation>Tétrahèdres:</translation>
+ <translation>Tétrahédrons:</translation>
</message>
<message>
<source>HEXAHEDONRS_LAB</source>
- <translation>Hexahèdres:</translation>
+ <translation>Hexahédrons:</translation>
</message>
<message>
<source>PYRAMIDS_LAB</source>
</message>
<message>
<source>POLYHEDRONS_LAB</source>
- <translation>Polyhèdres:</translation>
+ <translation>Polyhédrons:</translation>
</message>
<message>
<source>OBJECT_MESH</source>
</message>
<message>
<source>OBJECT_GROUP_EDGES</source>
- <translation>Groupe d'arêtes</translation>
+ <translation>Groupe d'arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>OBJECT_GROUP_FACES</source>
</message>
<message>
<source>OBJECT_GROUP_0DELEMS</source>
- <translation>Groupe d'éléments 0D</translation>
+ <translation>Groupe d'éléments 0D</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>ELEM_INFO</source>
- <translation>Informations des éléments</translation>
+ <translation>Informations des éléments</translation>
</message>
<message>
<source>NODE_MODE</source>
</message>
<message>
<source>ELEM_MODE</source>
- <translation>Elément</translation>
+ <translation>Elément</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ElemInfo</name>
<message>
<source>COORDINATES</source>
- <translation>COORDONNÉES</translation>
+ <translation>COORDONNÉES</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTIVITY</source>
- <translation>CONNECTIVITÉ</translation>
+ <translation>CONNECTIVITÉ</translation>
</message>
<message>
<source>GRAVITY_CENTER</source>
- <translation>CENTRE DE GRAVITÉ</translation>
+ <translation>CENTRE DE GRAVITÉ</translation>
</message>
<message>
<source>NODE</source>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENT</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENTS</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
</message>
<message>
<source>EDGE</source>
- <translation>ARÊTE</translation>
+ <translation>ARÊTE</translation>
</message>
<message>
<source>EDGES</source>
- <translation>ARÊTES</translation>
+ <translation>ARÊTES</translation>
</message>
<message>
<source>FACE</source>
</message>
<message>
<source>FREE_NODE</source>
- <translation>Nœud libre (pas de connectivité)</translation>
+ <translation>Nœud libre (pas de connectivité)</translation>
</message>
<message>
<source>TYPE</source>
</message>
<message>
<source>POLYGON</source>
- <translation>Polygône</translation>
+ <translation>Polygône</translation>
</message>
<message>
<source>TETRAHEDRON</source>
- <translation>Tétrahédron</translation>
+ <translation>Tétrahédron</translation>
</message>
<message>
<source>HEXAHEDRON</source>
- <translation>Hexahédron</translation>
+ <translation>Hexahédron</translation>
</message>
<message>
<source>PYRAMID</source>
</message>
<message>
<source>POLYHEDRON</source>
- <translation>Polyhédron</translation>
+ <translation>Polyhédron</translation>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC</source>
</message>
<message>
<source>PROPERTY</source>
- <translation>Propriété</translation>
+ <translation>Propriété</translation>
</message>
<message>
<source>VALUE</source>
</message>
<message>
<source>X_FROM_Y_ITEMS_SHOWN</source>
- <translation>%1-%2 sur %3 éléments affichés</translation>
+ <translation>%1-%2 sur %3 éléments affichés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MinDistance</name>
<message>
<source>FIRST_TARGET</source>
- <translation>Premier élément</translation>
+ <translation>Premier élément</translation>
</message>
<message>
<source>SECOND_TARGET</source>
- <translation>Deuxième élément</translation>
+ <translation>Deuxième élément</translation>
</message>
<message>
<source>NODE</source>
</message>
<message>
<source>ELEMENT</source>
- <translation>Elément</translation>
+ <translation>Elément</translation>
</message>
<message>
<source>OBJECT</source>
</message>
<message>
<source>RESULT</source>
- <translation>Distance entre les éléments</translation>
+ <translation>Distance entre les éléments</translation>
</message>
<message>
<source>DISTANCE</source>
</message>
<message>
<source>ELEM_IDS</source>
- <translation>IDs des éléments sources</translation>
+ <translation>IDs des éléments sources</translation>
</message>
<message>
<source>NEW_NAME</source>
</message>
<message>
<source>BND_BOX</source>
- <translation>Boîte englobante</translation>
+ <translation>Boîte englobante</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>ELEMENTS</source>
- <translation>Eléments</translation>
+ <translation>Eléments</translation>
</message>
<message>
<source>COMPUTE</source>
</message>
<message>
<source>RESULT</source>
- <translation>Boîte englobante</translation>
+ <translation>Boîte englobante</translation>
</message>
<message>
<source>SELECTED_NB_OBJ</source>
- <translation>%1 %2 sélectionnés</translation>
+ <translation>%1 %2 sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<source>NB_NODES</source>
</message>
<message>
<source>NB_ELEMENTS</source>
- <translation>éléments</translation>
+ <translation>éléments</translation>
</message>
</context>
</TS>