<translation>エッジ</translation>
</message>
<message>
- <source>MEN_CHOOSE</source>
- <translation type="unfinished">Choose...</translation>
+ <source>MEN_CHOOSE</source>
+ <translation type="unfinished">Choose...</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_EDIT</source>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="unfinished">ID</translation>
</message>
<message>
<source>INSERT</source>
<source>ORIENTATION</source>
<translation>方向</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>VOLUMES</source>
+ <translation type="unfinished">Volumes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OUTSIDE_VOLUME_NORMAL</source>
+ <translation type="unfinished">Face normal outside volume</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ReorientFacesOp</name>
<source>NO_OBJECT_SELECTED</source>
<translation>選択したオブジェクトがありません。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>NO_VOLUME_OBJECT_SELECTED</source>
+ <translation type="unfinished">No volume object selected</translation>
+ </message>
<message>
<source>NO_FACES</source>
<translation>オブジェクトに顔が含まれていません。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>NO_VOLUMES</source>
+ <translation type="unfinished">Volume object includes no volumes</translation>
+ </message>
<message>
<source>ZERO_SIZE_VECTOR</source>
<translation>サイズがゼロのベクター</translation>
<source>TO_IGNORE_FACES</source>
<translation>レイヤ(入出口)を伴わない面</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BAD_FACES_WARNING</source>
+ <translation type="unfinished">
+Specified faces are not sub-shapes of the shape of
+mesh/sub-mesh.
+Consider creating another hypothesis instead of using
+this one for this mesh/sub-mesh.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BAD_EDGES_WARNING</source>
+ <translation type="unfinished">
+Specified edges are not sub-shapes of the shape of
+mesh/sub-mesh.
+Consider creating another hypothesis instead of using
+this one for this mesh/sub-mesh.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>@default</name>