]> SALOME platform Git repositories - modules/smesh.git/commitdiff
Salome HOME
Update translation files from Crowdin
authorChristophe Bourcier <christophe.bourcier@cea.fr>
Mon, 9 Oct 2017 12:40:21 +0000 (14:40 +0200)
committerChristophe Bourcier <christophe.bourcier@cea.fr>
Mon, 9 Oct 2017 12:40:21 +0000 (14:40 +0200)
src/SMESHGUI/SMESH_msg_ja.ts

index 5aa45dcb05e8b34b2ce3b198f3638efe7311f6af..77c6734106723236f063334737afec997108258e 100644 (file)
       <source>CGNS_FILES_FILTER</source>
       <translation>CGNS ファイル</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>CGNS_EXPORT_ELEMS_BY_TYPE</source>
+      <translation>タイプで要素をグループ化</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>GMF_ASCII_FILES_FILTER</source>
       <translation>GMFアスキーファイル</translation>
       <source>MEN_DEL_GROUP</source>
       <translation>グループとその内容を削除します。</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>MEN_ADD_TO_GROUP</source>
+      <translation>グループに追加</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_REMOVE_FROM_GROUP</source>
+      <translation>グループから削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_ADD_TO_GROUP</source>
+      <translation>選択要素をグループに追加</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_REMOVE_FROM_GROUP</source>
+      <translation>選択要素をグループから削除</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>MEN_FACE_ORIENTATION</source>
       <translation>フェースの向き</translation>
       <source>MEN_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
       <translation>二次ウェッジ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>MEN_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+      <translation>4次五面体</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>MEN_QUADRATIC_PYRAMID</source>
       <translation>四角錐</translation>
       <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE</source>
       <translation>二次くさびを追加します。</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE</source>
+      <translation>4次五面体の追加</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID_TITLE</source>
       <translation>四角錐を追加します。</translation>
       <source>SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
       <translation>二次ウェッジ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+      <translation>4次五面体</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRONS</source>
       <translation>二次ウェッジ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRONS</source>
+      <translation>4次五面体</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>SMESH_QUADRATIC_PYRAMID</source>
       <translation>四角錐</translation>
       <source>STB_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
       <translation>二次ウェッジ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>STB_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+      <translation>4次五面体</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>STB_QUADRATIC_PYRAMID</source>
       <translation>四角錐</translation>
       <source>TOP_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
       <translation>二次ウェッジ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>TOP_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+      <translation>4次五面体</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>TOP_QUADRATIC_PYRAMID</source>
       <translation>四角錐</translation>
       <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
       <translation>二次くさびを追加します。</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+      <translation>4次五面体の追加</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID</source>
       <translation>二次ピラミッドの追加</translation>
       <source>SEPARATE_CORNERS_AND_MEDIUM</source>
       <translation>2次セルのコーナ節点と中間節点をマージできません</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>AVOID_MAKING_HOLES</source>
+      <translation>穴作成の回避</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>KEEP_NODES</source>
       <translation>維持節点</translation>
       <translation>エンティティの種類</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_0</source>
-        <translation>NONE</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_0</source>
+      <translation>POINT1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_1</source>
-        <translation>POINT1</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_1</source>
+      <translation>POINT1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_2</source>
-        <translation>SEG2</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_2</source>
+      <translation>SEG2</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_3</source>
-        <translation>SEG3</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_3</source>
+      <translation>SEG3</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_4</source>
-        <translation>TRIA3</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_4</source>
+      <translation>TRIA3</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_5</source>
-        <translation>TRIA6</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_5</source>
+      <translation>TRIA6</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_6</source>
-        <translation>TRIA7</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_6</source>
+      <translation>QUAD4</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_7</source>
-        <translation>QUAD4</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_7</source>
+      <translation>QUAD8</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_8</source>
-        <translation>QUAD8</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_8</source>
+      <translation>QUAD9</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_9</source>
-        <translation>QUAD9</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_9</source>
+      <translation>TETRA4</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_10</source>
-        <translation>POLYGON</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_10</source>
+      <translation>TETRA10</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_11</source>
-        <translation>QPOLYGON</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_11</source>
+      <translation>PYRA5</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_12</source>
-        <translation>TETRA4</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_12</source>
+      <translation>PYRA13</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_13</source>
-        <translation>TETRA10</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_13</source>
+      <translation>PENTA6</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_14</source>
-        <translation>PYRA5</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_14</source>
+      <translation>PENTA15</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_15</source>
-        <translation>PYRA13</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_15</source>
+      <translation>HEXA8</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_16</source>
-        <translation>HEXA8</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_16</source>
+      <translation>HEXA20</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_17</source>
-        <translation>HEXA20</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_17</source>
+      <translation>HEXA27</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_18</source>
-        <translation>HEXA27</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_18</source>
+      <translation>OCTA12</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_19</source>
-        <translation>PENTA6</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_19</source>
+      <translation>ポリゴン</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_20</source>
-        <translation>PENTA15</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_20</source>
+      <translation>POLYEDRE</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_21</source>
-        <translation>PENTA18</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_21</source>
+      <translation>[なし]</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_22</source>
-        <translation>OCTA12</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_22</source>
+      <translation>ボール</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_23</source>
-        <translation>POLYEDRE</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_23</source>
+      <translation>QPOLYEDRE</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_24</source>
-        <translation>QPOLYEDRE</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_24</source>
+      <translation>ボール</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ENTITY_TYPE_25</source>
-        <translation>BALL</translation>
+      <source>ENTITY_TYPE_25</source>
+      <translation>ボール</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_TYPE</source>
       <source>SMESH_CREATE_GROUP_FROM_GEOM</source>
       <translation>ジオメトリからグループを作成</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>ELEMENTS</source>
+      <translation>要素</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>ELEMENTS_TOOLTIP</source>
+      <translation>0D要素がない</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SMESHGUI_MeshOrderDlg</name>
       <source>ELEM_MODE</source>
       <translation>要素</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SHOW_IDS</source>
+      <translation>IDの表示</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>BUT_DUMP_MESH</source>
       <translation>書き出し(&amp;D)</translation>