]> SALOME platform Git repositories - plugins/netgenplugin.git/commitdiff
Salome HOME
Japanese translations update
authorrnc <rnc@opencascade.com>
Tue, 5 Nov 2013 15:24:50 +0000 (15:24 +0000)
committerrnc <rnc@opencascade.com>
Tue, 5 Nov 2013 15:24:50 +0000 (15:24 +0000)
src/GUI/NETGENPlugin_msg_ja.ts

index bc39c5a25f8a33ce1d522d89e5dc1a0d8b240a22..8f5276d40bfd041791632f8817e9d4852be44b4a 100644 (file)
@@ -5,43 +5,43 @@
     <name>@default</name>
     <message>
       <source>NETGEN_2D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 2次元</translation>
+      <translation>Netgen 2D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_2D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>仮説構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_3D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 3 D</translation>
+      <translation>Netgen 3D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_3D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>仮説構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 3 D 単純なパラメーター</translation>
+      <translation>Netgen 3 D 簡易パラメーター</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>仮説構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 2次元単純なパラメーター</translation>
+      <translation>Netgen 2D 簡易パラメーター</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>仮説構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_ALLOW_QUADRANGLES</source>
-      <translation>四角形を許可します。</translation>
+      <translation>四角形を許可</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_COARSE</source>
-      <translation>粗</translation>
+      <translation>粗</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_CUSTOM</source>
@@ -49,7 +49,7 @@
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_FINE</source>
-      <translation>ç½°é\87\91</translation>
+      <translation>ç´°ã\81\8bã\81\84</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_FINENESS</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_GROWTH_RATE</source>
-      <translation>成長率</translation>
+      <translation>増加率</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MAX_SIZE</source>
-      <translation>æ\9c\80大ã\80\82ã\82µã\82¤ã\82º</translation>
+      <translation>最大サイズ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MIN_SIZE</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MODERATE</source>
-      <translation>中等度</translation>
+      <translation>普通</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_OPTIMIZE</source>
-      <translation>最適化します。</translation>
+      <translation>最適化</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SECOND_ORDER</source>
-      <translation>2 番目の注文</translation>
+      <translation>2次要素</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SEG_PER_EDGE</source>
-      <translation>注意 Segs 刃</translation>
+      <translation>エッジ上の分割数</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SEG_PER_RADIUS</source>
-      <translation>注意 Segs 半径あたり</translation>
+      <translation>半径毎の分割数</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_VERYCOARSE</source>
-      <translation>é\9d\9e常ã\81«ç²\97ã\81\84</translation>
+      <translation>é\9d\9e常ã\81«ç²\97ã\81\8f</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_VERYFINE</source>
-      <translation>非常に微細な</translation>
+      <translation>非常に細かく</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_1D</source>
-      <translation>1 D</translation>
+      <translation>1D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_2D</source>
-      <translation>2 D</translation>
+      <translation>2D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_3D</source>
-      <translation>3 D</translation>
+      <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_LENGTH_FROM_EDGES</source>
     </message>
     <message>
       <source>NG_LENGTH_FROM_FACES</source>
-      <translation>長さの面から</translation>
+      <translation>フェースの長さ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LOCAL_SIZE</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_VERTEX</source>
-      <translation>頂点</translation>
+      <translation>点上</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_EDGE</source>
-      <translation>端に</translation>
+      <translation>エッジ上</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_FACE</source>
-      <translation>Sub-Face で</translation>
+      <translation>サブフェース上</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_REMOVE</source>