]> SALOME platform Git repositories - modules/geom.git/commitdiff
Salome HOME
Update translation files from Crowdin V8_1_BR cbr/crowdin_V8_1_BR V8_1_0 V8_1_0rc2
authorChristophe Bourcier <christophe.bourcier@cea.fr>
Thu, 22 Sep 2016 15:21:47 +0000 (17:21 +0200)
committerChristophe Bourcier <christophe.bourcier@cea.fr>
Thu, 22 Sep 2016 15:21:47 +0000 (17:21 +0200)
src/GEOMGUI/GEOM_msg_fr.ts
src/GEOMGUI/GEOM_msg_ja.ts
src/STEPPlugin/STEPPlugin_msg_ja.ts

index 1e42e0761e35093e4a791be18892ebfc2c128002..3576efb7bb5ac5446f26cdcef16ebc85c67ab8b7 100644 (file)
@@ -473,7 +473,7 @@ Choisissez une face, une coque ou un solide et essayez de nouveau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_COMPSOLIDS</source>
-        <translation type="unfinished">CompSolids</translation>
+        <translation>Solides avec faces partagées</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_COMPOUND_TITLE</source>
@@ -613,7 +613,7 @@ Choisissez une face, une coque ou un solide et essayez de nouveau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EDGES</source>
-        <translation type="unfinished">Edges</translation>
+        <translation>Arêtes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EDGE_TITLE</source>
@@ -2026,7 +2026,7 @@ Choisissez une face, une coque ou un solide et essayez de nouveau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_SOLIDS</source>
-        <translation type="unfinished">Solids</translation>
+        <translation>Solides</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_SOLID_TITLE</source>
@@ -5230,15 +5230,15 @@ Choisissez une face, une coque ou un solide et essayez de nouveau</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TOP_EXTRACTION</source>
-        <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+        <translation>Extraire et reconstruire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MEN_EXTRACTION</source>
-        <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+        <translation>Extraire et reconstruire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>STB_EXTRACTION</source>
-        <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+        <translation>Extraire et reconstruire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TOP_EXTENSION</source>
@@ -7621,51 +7621,51 @@ Voulez-vous en créer un nouveau ?</translation>
     <name>OperationGUI_ExtractionDlg</name>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_TITLE</source>
-        <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+        <translation>Extraire et reconstruire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_TYPE</source>
-        <translation type="unfinished">Extraction type</translation>
+        <translation>Type d'extraction</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_INPUT_PARAMS</source>
-        <translation type="unfinished">Input parameters</translation>
+        <translation>Paramètres d'entrée</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_STATISTICS</source>
-        <translation type="unfinished">Statistics</translation>
+        <translation>Statistiques</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_SUB_SHAPE_TYPE</source>
-        <translation type="unfinished">Sub-shape type</translation>
+        <translation>Type de sous-objets</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_FILTERED_SHAPES</source>
-        <translation type="unfinished">Filtered shapes</translation>
+        <translation>Filtered shapes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_SHAPES_TO_EXTRACT</source>
-        <translation type="unfinished">Shapes to extract</translation>
+        <translation>Objets à extraire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_REBUILD</source>
-        <translation type="unfinished">Rebuild</translation>
+        <translation>Reconstruire</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_REMOVED</source>
-        <translation type="unfinished">Removed</translation>
+        <translation>Supprimé</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_MODIFIED</source>
-        <translation type="unfinished">Modified</translation>
+        <translation>Modifié</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_ADDED</source>
-        <translation type="unfinished">Added</translation>
+        <translation>Ajouté</translation>
     </message>
     <message>
         <source>GEOM_EXTRACT_NAME</source>
-        <translation type="unfinished">Extraction</translation>
+        <translation>Extraction</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
index 5ee0ab8727102b5dfebe62a87f8a571531d4d2d8..5d30d1e7495c5eac9763a2a3fb24663c777b7c79 100644 (file)
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_COMPSOLIDS</source>
-      <translation type="unfinished">CompSolids</translation>
+      <translation>複合ソリッド</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_COMPOUND_TITLE</source>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EDGES</source>
-      <translation type="unfinished">Edges</translation>
+      <translation>エッジ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EDGE_TITLE</source>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_SOLIDS</source>
-      <translation type="unfinished">Solids</translation>
+      <translation>ソリッド</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_SOLID_TITLE</source>
     </message>
     <message>
       <source>STB_POP_REDUCE_STUDY</source>
-      <translation>スタディの削減</translation>
+      <translation>スタディの縮小</translation>
     </message>
     <message>
       <source>MEN_POP_SHOW_ALL_DIMENSIONS</source>
     </message>
     <message>
       <source>TOP_EXTRACTION</source>
-      <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+      <translation>抽出と再構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>MEN_EXTRACTION</source>
-      <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+      <translation>抽出と再構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>STB_EXTRACTION</source>
-      <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+      <translation>抽出と再構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>TOP_EXTENSION</source>
       <source>GEOM_DIM_AXES</source>
       <translation>局所座標軸に沿った次元</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>SHOW_ALL_BTN</source>
+      <translation>全表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>HIDE_ALL_BTN</source>
+      <translation>全非表示</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>GeometryGUI</name>
       <source>REMOVE_BTN</source>
       <translation>削除</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>SHOW_ALL_BTN</source>
-      <translation>全表示</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>HIDE_ALL_BTN</source>
-      <translation>全非表示</translation>
-    </message>
     <message>
       <source>DISTANCE_ITEM</source>
       <translation>距離</translation>
       <source>GEOM_INSPECT_OBJECT_MAIN_SHAPE</source>
       <translation>主形状</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>GEOM_INSPECT_TOLERANCE_FILTER</source>
+      <translation>トレランスフィルタ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>GEOM_INSPECT_RESET_MIN</source>
+      <translation>最小値</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>GEOM_INSPECT_RESET_MAX</source>
+      <translation>最大値</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>GEOM_INSPECT_OBJECT_SHOW</source>
       <translation>選択を表示</translation>
     <name>OperationGUI_ExtractionDlg</name>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_TITLE</source>
-      <translation type="unfinished">Extract and Rebuild</translation>
+      <translation>抽出と再構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_TYPE</source>
-      <translation type="unfinished">Extraction type</translation>
+      <translation>抽出タイプ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_INPUT_PARAMS</source>
-      <translation type="unfinished">Input parameters</translation>
+      <translation>入力パラメータ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_STATISTICS</source>
-      <translation type="unfinished">Statistics</translation>
+      <translation>統計</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_SUB_SHAPE_TYPE</source>
-      <translation type="unfinished">Sub-shape type</translation>
+      <translation>Sub-shape type</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_FILTERED_SHAPES</source>
-      <translation type="unfinished">Filtered shapes</translation>
+      <translation>フィルタされた形状</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_SHAPES_TO_EXTRACT</source>
-      <translation type="unfinished">Shapes to extract</translation>
+      <translation>形状の引き伸ばし</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_REBUILD</source>
-      <translation type="unfinished">Rebuild</translation>
+      <translation>再構築</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_REMOVED</source>
-      <translation type="unfinished">Removed</translation>
+      <translation>削除</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_MODIFIED</source>
-      <translation type="unfinished">Modified</translation>
+      <translation>修正</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_ADDED</source>
-      <translation type="unfinished">Added</translation>
+      <translation>追加</translation>
     </message>
     <message>
       <source>GEOM_EXTRACT_NAME</source>
-      <translation type="unfinished">Extraction</translation>
+      <translation>抽出</translation>
     </message>
   </context>
 </TS>
index 686db9ad48ba62b2a092955f46685e5c269763ab..22f7f4b23c565766ff5bddebff23708baaddf2f5 100644 (file)
       <translation>インポートしたファイルの単位をミリメートルからメートルに変換しますか?いいえを選んだ場合、メートル単位として解釈します。</translation>
     </message>
   </context>
+  <context>
+    <name>STEPPlugin_ExportDlg</name>
+    <message>
+      <source>STEP_LENGTH_UNITS</source>
+      <translation>長さの単位</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_INCH</source>
+      <translation>インチ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_MILLIMETER</source>
+      <translation>ミリメートル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_FOOT</source>
+      <translation>フィート</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_MILE</source>
+      <translation>マイル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_METER</source>
+      <translation>メートル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_KILOMETER</source>
+      <translation>キロメートル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_MILLIINCH</source>
+      <translation>ミリインチ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_MICROMETER</source>
+      <translation>マイクロメートル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_CENTIMETER</source>
+      <translation>センチメートル</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STEP_UNITS_MICROINCH</source>
+      <translation>マイクロインチ</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>STEPPlugin_ImportDlg</name>
+    <message>
+      <source>STEP_CREATE_ASSEMBLIES</source>
+      <translation>アセンブリの作成</translation>
+    </message>
+  </context>
 </TS>