Salome HOME
Upgrade to paraview 5.4
[modules/gui.git] / src / SVTK / resources / SVTK_msg_fr.ts
index efd27894c3c866a0c85f3eae8928bd6ccf0d92a2..7ffff994ef33b0a784a5d42db608c60635fc2727 100755 (executable)
     </message>
     <message>
         <source>MNU_FITSELECTION</source>
-        <translation type="unfinished">Fit Selection</translation>
+        <translation>Adapter la sélection</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DSC_FITSELECTION</source>
-        <translation type="unfinished">Fit all selected objects inside the view frame</translation>
+        <translation>Adapter tous les objets sélectionnés dans la vue</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DSC_BOTTOM_VIEW</source>
     </message>
     <message>
         <source>MNU_SVTK_STEREO_MODE</source>
-        <translation type="unfinished">Stereo Mode</translation>
+        <translation>Mode stéréo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DSC_SVTK_STEREO_MODE</source>
-        <translation type="unfinished">Set the stereo projection type</translation>
+        <translation>Choisir le type de projection stéréo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DSC_SVTK_STYLE_SWITCH</source>
     </message>
     <message>
         <source>WRN_SUPPORT_QUAD_BUFFER</source>
-        <translation type="unfinished">Graphic driver not support quad-buffer</translation>
-    </message> 
+        <translation>Les pilotes graphiques ne supportent pas le quad-buffer</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SVTK_FontWidget</name>
@@ -366,6 +366,49 @@ Veuillez consulter la documentation.</translation>
         <translation>Mise à l&apos;échelle</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>SVTK_PsOptionsDlg</name>
+    <message>
+        <source>DLG_PSOPTIONS_TITLE</source>
+        <translation>Export PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_OPTIONS</source>
+        <translation>Options</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_LINE_WIDTH</source>
+        <translation>Facteur d'épaisseur de ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_POINT_SIZE</source>
+        <translation>Facteur de taille du point</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_SORT_METHOD</source>
+        <translation>Méthode de tri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_NO_SORTING</source>
+        <translation>Pas de tri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_SIMPLE_SORTING</source>
+        <translation>Tri simple</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_BPS_SORTING</source>
+        <translation>Tri BPS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_RASTERIZE_3D</source>
+        <translation>Rastériser la géométrie 3D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>PS_USE_SHFILL</source>
+        <translation>Utiliser l'opérateur d'ombrage shfill</translation>
+    </message>                
+</context>
 <context>
     <name>SVTK_RecorderDlg</name>
     <message>
@@ -677,39 +720,39 @@ Veuillez consulter la documentation.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_CRYSTALEYES</source>
-        <translation type="unfinished">Crystal Eyes</translation>
+        <translation>Crystal Eyes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_REDBLUE</source>
-        <translation type="unfinished">Red-Blue</translation>
+        <translation>Red-Blue</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_INTERLACED</source>
-        <translation type="unfinished">Interlaced</translation>
+        <translation>Entrelacé</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_LEFT</source>
-        <translation type="unfinished">Left</translation>
+        <translation>Gauche</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_RIGHT</source>
-        <translation type="unfinished">Right</translation>
+        <translation>Droite</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_DRESDEN</source>
-        <translation type="unfinished">Dresden</translation>
+        <translation>Dresden</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_ANAGLYPH</source>
-        <translation type="unfinished">Anaglyph</translation>
+        <translation>Anaglyphe</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_CHECKERBOARD</source>
-        <translation type="unfinished">Checkerboard</translation>
+        <translation>Damier</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ST_SPLITVIEWPORTHORIZONTAL</source>
-        <translation type="unfinished">Split View Port Horizontal</translation>
+        <translation>Scinder la fenêtre d&apos;affichage horizontalement</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>