<source>MED_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers MED</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SAUV_FILES_FILTER</source>
+ <translation>Fichiers SAUV</translation>
+ </message>
<message>
<source>IDEAS_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers IDEAS</translation>
</message>
<message>
<source>MED_VX_FILES_FILTER</source>
- <translation>Fichiers MED %1</translation>
+ <translation>fichiers MED %1</translation>
</message>
<message>
<source>STL_FILES_FILTER</source>
<source>CGNS_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers CGNS</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CGNS_EXPORT_ELEMS_BY_TYPE</source>
+ <translation>Groupe les éléments par type</translation>
+ </message>
<message>
<source>GMF_ASCII_FILES_FILTER</source>
<translation>Fichiers GMF ASCII</translation>
<source>AREA_ELEMENTS</source>
<translation>Aire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>FREE_NODES</source>
+ <translation>Nœuds isolés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NODE_CONNECTIVITY_NB</source>
+ <translation>Nombre de connectivité par nœud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FREE_EDGES</source>
+ <translation>Arêtes libres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FREE_FACES</source>
+ <translation>Faces libres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BARE_BORDER_FACE</source>
+ <translation>Faces avec éléments de peau 1D manquants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OVER_CONSTRAINED_FACE</source>
+ <translation>Faces sur-contraintes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BARE_BORDER_VOLUME</source>
+ <translation>Volumes avec éléments de peau 2D manquants</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OVER_CONSTRAINED_VOLUME</source>
+ <translation>Volumes sur-contraints</translation>
+ </message>
<message>
<source>MIN_DIAG_ELEMENTS</source>
- <translation>Diagonal minimum</translation>
+ <translation>Diagonale minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MIN_ELEM_EDGE</source>
+ <translation>Longueur arête Minimum</translation>
</message>
<message>
<source>ASPECTRATIO_3D_ELEMENTS</source>
<source>LENGTH2D_EDGES</source>
<translation>Longueur 2D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DEFLECTION2D_FACES</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
+ </message>
<message>
<source>LENGTH_EDGES</source>
<translation>Longueur</translation>
</message>
<message>
<source>MAX_ELEMENT_LENGTH_3D</source>
- <translation>Diamètre d'éléments 3D</translation>
+ <translation>Diamètre Element 3D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DEFLECTION_2D</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_ADD</source>
<source>MEN_COMPUTE</source>
<translation>Calculer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_COMPUTE_SUBMESH</source>
+ <translation>Calculer le sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_PRECOMPUTE</source>
<translation>Prévisualiser</translation>
<source>MEN_DEL_GROUP</source>
<translation>Supprimer les groupes et leur contenu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_ADD_TO_GROUP</source>
+ <translation>Ajoute dans le groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_REMOVE_FROM_GROUP</source>
+ <translation>Supprime du groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_ADD_TO_GROUP</source>
+ <translation>Ajoute dans le groupe les éléments sélectionnés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_REMOVE_FROM_GROUP</source>
+ <translation>Supprime du groupe les éléments sélectionnés</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_FACE_ORIENTATION</source>
<translation>Orientation des faces</translation>
<source>MEN_EDIT_MESHSUBMESH</source>
<translation>Editer un maillage/sous-maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_EDIT_MESH</source>
+ <translation>Editer un maillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_EDIT_SUBMESH</source>
+ <translation>Editer un sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_EXPORT</source>
<translation>Exporter</translation>
<source>MEN_FREE_NODE</source>
<translation>Nœuds libres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_NODE_CONNECTIVITY_NB</source>
+ <translation>Nombre de connectivité par nœud</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_FREE_FACES</source>
<translation>Faces libres</translation>
<source>MEN_LENGTH_2D</source>
<translation>Longueur 2D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_DEFLECTION_2D</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_MAP</source>
<translation>Projection de motif</translation>
<source>MEN_POLYGON</source>
<translation>Polygone</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>Polygone quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_POLYHEDRON</source>
<translation>Polyèdre</translation>
<source>MEN_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
<translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_PYRAMID</source>
<translation>Pyramide quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW_SCALAR_BAR</source>
- <translation type="unfinished">Show Scalar Bar</translation>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_QUADRATIC_REPRESENT</source>
</message>
<message>
<source>MEN_SCALE</source>
- <translation>Transformation d'échelle</translation>
+ <translation>Changement d'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_OFFSET</source>
+ <translation>Offset</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_DUPLICATE_NODES</source>
<source>TOP_SPLIT_TO_TETRA</source>
<translation>Eclater en tétraèdres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_OVERALL_MESH_QUALITY</source>
+ <translation>Qualité du maillage global</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_SPLIT_TO_TETRA</source>
<translation>Eclater en tétraèdres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>Eclater les éléments bi-quadratiques en éléments linéaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>Eclater les éléments bi-quadratiques en éléments linéaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SPLIT_BIQUAD</source>
+ <translation>Eclater les éléments bi-quadratiques en éléments linéaire</translation>
+ </message>
<message>
<source>MESHERS_FILE_CANT_OPEN</source>
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier de ressource</translation>
Indiquez le nom d'un nouveau groupe à créer ou choisissez un groupe existant.</translation>
</message>
<message>
- <source>MESH_STANDALONE_GRP_CHOSEN</source>
+ <source>MESH_GEOM_GRP_CHOSEN</source>
<translation>Un groupe lié à la géométrie est choisi: %1.
+Voulez-vous le convertir en un groupe autonome ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESH_FILTER_GRP_CHOSEN</source>
+ <translation>Un groupe lié à un filtre est choisi: %1.
Voulez-vous le convertir en un groupe autonome ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_ADD_ELEM0D_TITLE</source>
<translation>Ajouter un élément 0D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_DUPLICATE_0D</source>
+ <translation>Autorise la duplication d'éléments</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_BALL</source>
<translation>Ajouter un élément particulaire</translation>
<source>SMESH_ADD_POLYGON_TITLE</source>
<translation>Ajouter un polygone</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>Ajouter un polygone quadratique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_QUADRATIC_POLYGON_TITLE</source>
+ <translation>Ajouter un polygone quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_PENTA</source>
<translation>Ajouter un pentaèdre</translation>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE</source>
<translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON_TITLE</source>
+ <translation>Ajouter un pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID_TITLE</source>
<translation>Ajouter une pyramide quadratique</translation>
Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_EXPORT_MED_V2_1</source>
- <translation>Les éléments polygonaux et polyèdriques seront omis
-dans le cas d'exportation du maillage "%1" à MED 2.1
-Utilisez MED 2.2 pour l'exportation correcte.
-Voulez-vous effectuer l'exportation à MED 2.1 ?</translation>
+ <source>SMESH_EXPORT_ONLY_GPOUP</source>
+ <translation>Vous allez export le groupe sans son maillage.
+Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_EXPORT_MED_VERSION_COLLISION</source>
<translation>Hauteur :</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_HEXAS</source>
+ <source>SMESH_HEXAHEDRON</source>
<translation>Hexaèdre</translation>
</message>
<message>
<translation>Hexaèdres</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_HILIGHT_COLOR</source>
+ <source>SMESH_HIGHLIGHT_COLOR</source>
<translation>Couleur de sélection</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_HYPOTHESES</source>
<translation>Hypothèses</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_HYPOTHESIS</source>
+ <translation>Hypothese</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ALGORITHM</source>
+ <translation>Algorithme</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_HYP_1</source>
<translation>Il manque une hypothèse à l'algorithme</translation>
<source>SMESH_ID_DIAGONAL</source>
<translation>IDs des arêtes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ID_EDGES</source>
+ <translation>IDs des arêtes</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ID_ELEMENTS</source>
<translation>IDs des éléments</translation>
<source>SMESH_OBJECT_MESH</source>
<translation>Maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_OBJECTS</source>
+ <translation>Objets</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_OBJECT_MESHorSUBMESH</source>
<translation>Maillage ou sous-maillage</translation>
<source>SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
<translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_PENTAHEDRONS</source>
<translation>Pentaèdres quadratiques</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_BIQUADRATIC_PENTAHEDRONS</source>
+ <translation>Pentaèdres biquadratiques</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_QUADRATIC_PYRAMID</source>
<translation>Pyramide quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SHOW_SCALAR_BAR</source>
- <translation type="unfinished">Show Scalar Bar</translation>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_SMOOTHING</source>
<translation>Symétrie</translation>
</message>
<message>
- <source>SMESH_TETRAS</source>
+ <source>SMESH_TETRAHEDRON</source>
<translation>Tétraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>SMESH_WRN_WARNING</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_WRN_SHOW_DLG_CHECKBOX</source>
+ <translation>Ne plus montrer cet avertissement.</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_X</source>
<translation>X</translation>
<source>STB_COMPUTE</source>
<translation>Calculer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_COMPUTE_SUBMESH</source>
+ <translation>Calculer le sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_PRECOMPUTE</source>
<translation>Prévisualiser</translation>
<source>STB_EDIT_MESHSUBMESH</source>
<translation>Editer un maillage/sous-maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_EDIT_MESH</source>
+ <translation>Editer un maillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_EDIT_SUBMESH</source>
+ <translation>Editer un sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_EXPORT_DAT</source>
<translation>Exporter au format DAT</translation>
<source>STB_FREE_NODE</source>
<translation>Nœuds libres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_NODE_CONNECTIVITY_NB</source>
+ <translation>Nombre de connectivité par nœud</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_FREE_FACES</source>
<translation>Faces libres</translation>
<source>STB_LENGTH_2D</source>
<translation>Longueur 2D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_DEFLECTION_2D</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_MAP</source>
<translation>Projection de motif</translation>
<source>STB_POLYGON</source>
<translation>Polygone</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>Polygone quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_POLYHEDRON</source>
<translation>Polyèdre</translation>
<source>STB_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
<translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>STB_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>STB_QUADRATIC_PYRAMID</source>
<translation>Pyramide quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>STB_SHOW_SCALAR_BAR</source>
- <translation type="unfinished">Show Scalar Bar</translation>
+ <translation>Afficher la barre d'échelle</translation>
</message>
<message>
<source>STB_REVOLUTION</source>
</message>
<message>
<source>STB_SCALE</source>
- <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_OFFSET</source>
+ <translation>Décalage</translation>
</message>
<message>
<source>STB_DUPLICATE_NODES</source>
<source>TOP_COMPUTE</source>
<translation>Calculer</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_COMPUTE_SUBMESH</source>
+ <translation>Calculer le sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_PRECOMPUTE</source>
<translation>Prévisualiser</translation>
<source>TOP_EDIT_MESHSUBMESH</source>
<translation>Editer un maillage/sous-maillage</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_EDIT_MESH</source>
+ <translation>Editer un maillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_EDIT_SUBMESH</source>
+ <translation>Editer un sous-maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_EXPORT_DAT</source>
<translation>Exporter au format DAT</translation>
<source>TOP_FREE_NODE</source>
<translation>Nœuds libres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_NODE_CONNECTIVITY_NB</source>
+ <translation>Nombre de connectivité par nœud</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_FREE_FACES</source>
<translation>Faces libres</translation>
<source>TOP_LENGTH_2D</source>
<translation>Longueur 2D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_DEFLECTION_2D</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_MAP</source>
<translation>Projection de motif</translation>
<source>TOP_POLYGON</source>
<translation>Polygone</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_QUADRATIC_POLYGON</source>
+ <translation>Polygone quadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_POLYHEDRON</source>
<translation>Polyèdre</translation>
<source>TOP_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
<translation>Pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOP_QUADRATIC_PYRAMID</source>
<translation>Pyramide quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_SCALE</source>
- <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ <translation>Mise à l'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_OFFSET</source>
+ <translation>Offset</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_DUPLICATE_NODES</source>
<source>STB_SORT_CHILD_ITEMS</source>
<translation>Trier les items enfants</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_BREAK_SHAPER_LINK</source>
+ <translation>Rompre le lien</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_BREAK_SHAPER_LINK</source>
+ <translation>Rupture du lien avec le modèle Shaper</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MSG_BREAK_SHAPER_LINK</source>
+ <translation>
+ Un lien avec le modèle Shaper pour l'objet %1 sera rompu.
+ Continuer?
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADVANCED</source>
+ <translation>Avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_1D_ALGO_GROUP_BASIC</source>
+ <translation>Basique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_1D_ALGO_GROUP_ADVANCED</source>
+ <translation>Avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_1D_HYP_GROUP_BASIC</source>
+ <translation>Basique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_1D_HYP_GROUP_PROGRESSION</source>
+ <translation>Progression</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_1D_HYP_GROUP_ADVANCED</source>
+ <translation>Avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_2D_ALGO_GROUP_REGULAR</source>
+ <translation>Faces régulières</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_2D_ALGO_GROUP_FREE</source>
+ <translation>Faces libres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_2D_ALGO_GROUP_ADVANCED</source>
+ <translation>Avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_3D_ALGO_GROUP_REGULAR</source>
+ <translation>Volumes réguliers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_3D_ALGO_GROUP_FREE</source>
+ <translation>Volumes libres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_3D_ALGO_GROUP_ADVANCED</source>
+ <translation>Avancé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_HEX_PRISM</source>
+ <translation>Prisme hexagonal</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_FieldSelectorWdg</name>
<translation>Exporter les champs</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_OffsetDlg</name>
+ <message>
+ <source>SMESH_OFFSET_TITLE</source>
+ <translation>Offset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_OFFSET</source>
+ <translation>Offset</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OFFSET_VALUE</source>
+ <translation>Offset Value</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_AddMeshElementDlg</name>
+ <message>
+ <source>NB_ADDED</source>
+ <translation>%1 éléments ont été ajoutés car des éléments 0D
+étaient déjà présents sur les nœuds séléctionnés.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_Dialog</name>
<message>
<source>PREF_AUTO_GROUPS</source>
<translation>Créer les groupes automatiquement pour l'export MED</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_SHOW_WARN</source>
+ <translation>Affiche un avertissement quand un groupe est exporté</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_GROUP_SEGMENT_LENGTH</source>
<translation>Paramètres automatiques</translation>
<source>PREF_OBJECTS</source>
<translation>Objets</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_SELECTION_INCREMENT</source>
+ <translation type="unfinished">Elements width increment</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_OBJECT_COLOR</source>
<translation>Couleur d'objet</translation>
<source>PREF_BALL_COLOR</source>
<translation>Couleur des particulaires</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_BALL_DIAMETER</source>
+ <translation>Diamètre par défaut des éléments particulaires</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_BALL_SIZE</source>
<translation>Taille des éléments particulaires</translation>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
<translation>Ajouter un pentaèdre quadratique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>SMESH_ADD_BIQUADRATIC_PENTAHEDRON</source>
+ <translation>Ajouter un pentaèdre biquadratique</translation>
+ </message>
<message>
<source>SMESH_ADD_QUADRATIC_PYRAMID</source>
<translation>Ajouter une pyramide quadratique</translation>
Voulez-vous restaurer la priorité initiale ?</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_SplitBiQuadDlg</name>
+ <message>
+ <source>CAPTION</source>
+ <translation>Eclater les éléments bi-quadratiques en éléments linéaires</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MESH</source>
+ <translation>Maillage, groupe ou sous-maillage</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SMESHGUI_SplitBiQuadOp</name>
+ <message>
+ <source>MESH_IS_NOT_SELECTED</source>
+ <translation>Pas d'éléments à éclater.
+Sélectionner des éléments et essayer encore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>REF_IS_NULL</source>
+ <translation>Aucun maillage valide n'a été sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DIFFERENT_MESHES</source>
+ <translation>Les éléments sélectionnés appartiennent à différents maillages</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ConvToQuadDlg</name>
<message>
</message>
<message>
<source>RADIOBTN_1</source>
- <translation>Convertir en éléments quadratiques</translation>
+ <translation>Convertir en éléments linéaires</translation>
</message>
<message>
<source>RADIOBTN_2</source>
- <translation>Convertir à partir d'éléments quadratiques</translation>
+ <translation>Convertir en éléments quadratiques</translation>
</message>
<message>
<source>RADIOBTN_3</source>
<translation>Détecter</translation>
</message>
<message>
- <source>EDIT_SELECTED_GROUP</source>
- <translation>Editer le groupe sélectionné</translation>
+ <source>EDIT_SELECTED_NODE_GROUP</source>
+ <translation>Editer le groupe sélectionné de noeuds coïncidents</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDIT_SELECTED_ELEM_GROUP</source>
+ <translation>Editer le groupe sélectionné d'éléments coïncidents</translation>
</message>
<message>
<source>SELECT_ALL</source>
</message>
<message>
<source>EXCLUDE_GROUPS</source>
- <translation>Exclure les groupes</translation>
+ <translation>Exclure les groupes de la détection</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SEPARATE_CORNERS_AND_MEDIUM</source>
+ <translation>Pas de fusion du coin et des noeuds moyens des cellules quadratiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AVOID_MAKING_HOLES</source>
+ <translation>Evite de créer des trous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KEEP_NODES</source>
+ <translation>Les noeuds à conserver pendant la fusion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GROUP_SUBMESH</source>
+ <translation>Groupes et sous-maillages</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SELECT</source>
+ <translation>Selectionner: </translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>USE_INPUT_ELEMS_ONLY</source>
- <translation>Use only input elements</translation>
+ <translation>Utilise seulement les éléments d'entrée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SMESH_SCALES</source>
+ <translation>Facteurs d'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LINEAR_SCALES</source>
+ <translation>Variation linéaire des facteurs d'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>BASE_POINT</source>
+ <translation>Point de base</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>OVER_CONSTRAINED_FACE</source>
<translation>Faces sur-contraintes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>BELONG_TO_MESH_GROUP</source>
+ <translation>Appartient au groupe du maillage</translation>
+ </message>
<message>
<source>BELONG_TO_CYLINDER</source>
<translation>Appartient au cylindre</translation>
<source>CONNECTED_ELEMS</source>
<translation>Eléments d'un domaine</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>NODE_CONN_NUMBER</source>
+ <translation>Nombre de connectivité</translation>
+ </message>
<message>
<source>NUMBEROFNODESINELEMENT</source>
<translation>Nombre de noeuds dans l'élément</translation>
<source>LENGTH2D</source>
<translation>Longueur 2D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DEFLECTION2D</source>
+ <translation>Deflection 2D</translation>
+ </message>
<message>
<source>LESS_THAN</source>
<translation>Inférieur à ...</translation>
</message>
<message>
<source>ENTITY_TYPE_21</source>
- <translation>OCTA12</translation>
+ <translation>PENTA18</translation>
</message>
<message>
<source>ENTITY_TYPE_22</source>
- <translation>POLYEDRE</translation>
+ <translation>OCTA12</translation>
</message>
<message>
<source>ENTITY_TYPE_23</source>
- <translation>QPOLYEDRE</translation>
+ <translation>POLYEDRE</translation>
</message>
<message>
<source>ENTITY_TYPE_24</source>
+ <translation>QPOLYEDRE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ENTITY_TYPE_25</source>
<translation>BALL</translation>
</message>
<message>
Indiquez-les et essayez de nouveau</translation>
</message>
<message>
- <source>NAME</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <source>RESULT</source>
+ <translation>Résultat</translation>
</message>
<message>
<source>OBJECT_1</source>
<translation>Type d'éléments </translation>
</message>
<message>
- <source>NODE</source>
- <translation>Nœud</translation>
+ <source>UNDERLYING_ENTITIES_ONLY</source>
+ <translation>Inclure les entités sous-jacentes uniquement</translation>
</message>
<message>
- <source>EDGE</source>
- <translation>Arête</translation>
+ <source>NUMBER_OF_COMMON_NODES</source>
+ <translation>Nombre de nœuds en commun</translation>
</message>
<message>
- <source>FACE</source>
- <translation>Face</translation>
+ <source>ALL</source>
+ <translation>Tout</translation>
</message>
<message>
- <source>VOLUME</source>
- <translation>Volume</translation>
+ <source>MAIN</source>
+ <translation>Principal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AT_LEAST_ONE</source>
+ <translation>Au moins un</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MAJORITY</source>
+ <translation>La majorité</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>3D</translation>
</message>
<message>
- <source>EDIT_MESH_SUBMESH</source>
- <translation>Editer un maillage/sous-maillage</translation>
+ <source>EDIT_MESH</source>
+ <translation>Editer un maillage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDIT_SUBMESH</source>
+ <translation>Editer un sous-maillage</translation>
</message>
<message>
<source>GEOMETRY</source>
</message>
<message>
<source>MT_TETRAHEDRAL</source>
- <translation>Tetrahèdre</translation>
+ <translation>Tetraèdre</translation>
</message>
<message>
<source>MT_TRIANGULAR</source>
<translation>Prévisualiser</translation>
</message>
<message>
- <source>REVOLUTION_1D</source>
+ <source>REVOLUTION</source>
<translation>Révolution des éléments 1D</translation>
</message>
<message>
<source>SIDE_2</source>
<translation>Bord 2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>AUTO_SEWING</source>
+ <translation>Couture automatique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COINCIDENT_FREE_BORDERS</source>
+ <translation>Frontières libres coïncidentes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DETECT</source>
+ <translation>Détecter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SELECT_ALL</source>
+ <translation>Sélectionner tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EDIT_SELECTED_GROUP</source>
+ <translation>Editer le groupe sélectionné</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STEP</source>
+ <translation>Pas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NO_BORDERS_TO_SEW</source>
+ <translation>Pas de frontière libre à coudre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NOT_ALL_BORDERS_SEWED</source>
+ <translation>%1 groupes sur %2 de frontières cousus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ALL_BORDERS_SEWED</source>
+ <translation>%1 groupe(s) de frontières cousu(s)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_ShapeByMeshDlg</name>
<source>SMESH_CREATE_GROUP_FROM_GEOM</source>
<translation>Créer des groupes à partir de la géométrie</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>ELEMENTS</source>
+ <translation>Eléments</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ELEMENTS_TOOLTIP</source>
+ <translation>Pas d'éléments 0D</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SMESHGUI_MeshOrderDlg</name>
</message>
<message>
<source>ON_ALL_BOUNDARIES</source>
- <translation>Sur toutes les frontières</translation>
+ <translation>sur toutes les frontières</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GENERATE_GROUPS</source>
+ <translation>Génerer</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
</context>
<context>
- <name>SMESHGUI_MeshInfo</name>
+ <name>SMESHGUI_BaseInfo</name>
<message>
<source>BASE_INFO</source>
<translation>Informations de base</translation>
<source>OBJECT_GROUP_BALLS</source>
<translation>Groupe d'éléments particulaires</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>OBJECT_GROUP_STANDALONE</source>
+ <translation>(autonome)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OBJECT_GROUP_GEOM</source>
+ <translation>(lié à une géométrie)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OBJECT_GROUP_FILTER</source>
+ <translation>(lié à un filtre)</translation>
+ </message>
<message>
<source>BUT_LOAD_MESH</source>
<translation>Charger un maillage depuis un serveur</translation>
<source>ELEM_MODE</source>
<translation>Elément</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GROUP_MODE</source>
+ <translation>Groupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SHOW_IDS</source>
+ <translation>Montre les IDs</translation>
+ </message>
<message>
<source>BUT_DUMP_MESH</source>
<translation>&Dump</translation>
</message>
<message>
<source>COORDINATES</source>
- <translation>COORDONNÉES</translation>
+ <translation>Coordonnées</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTIVITY</source>
- <translation>CONNECTIVITÉ</translation>
+ <translation>Connectivité</translation>
</message>
<message>
<source>GRAVITY_CENTER</source>
- <translation>CENTRE DE GRAVITÉ</translation>
+ <translation>Centre de gravité</translation>
</message>
<message>
<source>NORMAL_VECTOR</source>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENT</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0d</translation>
</message>
<message>
<source>0D_ELEMENTS</source>
- <translation>ELÉMENTS 0D</translation>
+ <translation>Eléments 0d</translation>
</message>
<message>
<source>BALL_ELEMENT</source>
- <translation>ELEMENT PARTICULAIRE</translation>
+ <translation>Elément particulaire</translation>
</message>
<message>
<source>BALL_ELEMENTS</source>
- <translation>ELEMENTS PARTICULAIRES</translation>
+ <translation>Eléments particulaires</translation>
</message>
<message>
<source>EDGE</source>
- <translation>ARÊTE</translation>
+ <translation>Arête</translation>
</message>
<message>
<source>EDGES</source>
- <translation>ARÊTES</translation>
+ <translation>Arêtes</translation>
</message>
<message>
<source>FACE</source>
- <translation>FACE</translation>
+ <translation>Face</translation>
</message>
<message>
<source>FACES</source>
- <translation>FACES</translation>
+ <translation>Faces</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUME</source>
- <translation>VOLUME</translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<source>VOLUMES</source>
- <translation>VOLUMES</translation>
+ <translation>Volumes</translation>
</message>
<message>
<source>FREE_NODE</source>
</message>
<message>
<source>TYPE</source>
- <translation>TYPE</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>TRIANGLE</source>
</message>
<message>
<source>QUADRATIC</source>
- <translation>QUADRATIQUE</translation>
+ <translation>Quadratique</translation>
</message>
<message>
<source>YES</source>
<source>FILE_NAME</source>
<translation>Nom du fichier</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>FILE_SIZE</source>
+ <translation>Taille du fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FILE_VERSION</source>
+ <translation>Format du fichier</translation>
+ </message>
<message>
<source>STANDALONE_MESH</source>
<translation>Autonome</translation>
<source>NUMBER_OF_THE_FREE_NODES</source>
<translation>Nombre de nœuds libres</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MAX_NODE_CONNECTIVITY</source>
+ <translation>Nombre maximal d'élément connectés</translation>
+ </message>
<message>
<source>DOUBLE_NODES_TOLERANCE</source>
<translation>Tolérance des nœuds doubles</translation>
</message>
<message>
<source>NEW_NAME</source>
- <translation>Nom du nouveau maillage</translation>
+ <translation>New Mesh Name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NEW_GEOM</source>
+ <translation>New Geometry</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>REUSE_HYPOTHESES</source>
+ <translation>Reuse Hypotheses</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>COPY_ELEMENTS</source>
+ <translation>Copy Mesh Elements</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OPERATION_FAILED</source>
+ <translation>Not all mesh sub-objects have been copied</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SUBSHAPES_NOT_FOUND_MSG</source>
+ <translation>
+Some sub-shapes not found in the new geometry. They are listed
+below along with dependent mesh objects that are marked with
+with red in the Object Browser.</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Au moins une entité devrait être choisie!</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SMESH_AdvOptionsWdg</name>
+ <message>
+ <source>ADD_OPTION_BTN</source>
+ <translation>Ajouter une option</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CHOICE</source>
+ <translation>Choix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OPTION_NAME</source>
+ <translation>Nom de l'option</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OPTION_VALUE</source>
+ <translation>Valeur de l'option'</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>