</message>
<message>
<source>Open in</source>
- <translation type="unfinished">Open in</translation>
+ <translation type="unfinished">次のアプリケーションで開く:</translation>
</message>
<message>
<source>Save file</source>
</message>
<message>
<source>Use this program for all files of this type</source>
- <translation type="unfinished">Use this program for all files of this type</translation>
+ <translation type="unfinished">このタイプのすべてのファイルでこのプログラムを使用</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
</message>
<message>
<source>You are opening the file</source>
- <translation type="unfinished">You are opening the file</translation>
+ <translation type="unfinished">ファイルを開いています。</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose the action to be done</source>
- <translation type="unfinished">Please choose the action to be done</translation>
+ <translation type="unfinished">実行するアクションを選択してください。</translation>
</message>
<message>
<source>Choose program</source>
- <translation type="unfinished">Choose program</translation>
+ <translation type="unfinished">プログラムの選択</translation>
</message>
<message>
<source>Go Back</source>
</message>
<message>
<source>Navigation</source>
- <translation type="unfinished">Navigation</translation>
+ <translation>ナビゲーション</translation>
</message>
<message>
<source>&File</source>
</message>
<message>
<source>&Find in text...</source>
- <translation type="unfinished">&Find in text...</translation>
+ <translation>テキストを検索 (&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Find next</source>
- <translation type="unfinished">&Find next</translation>
+ <translation>次を検索 (&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Find previous</source>
- <translation type="unfinished">&Find previous</translation>
+ <translation>前を検索(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
</message>
<message>
<source>&About...</source>
- <translation type="unfinished">&About...</translation>
+ <translation>このソフトについて(&A)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
- <translation type="unfinished">About %1</translation>
+ <translation>%1 について</translation>
</message>
<message>
<source>Help Browser</source>
- <translation type="unfinished">Help Browser</translation>
+ <translation type="unfinished">ヘルプブラウザ</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
</message>
<message>
<source>Can't save file:\n%1</source>
- <translation>Can't save file:\n%1</translation>
+ <translation>次のファイルを保存できません:¥n%1</translation>
</message>
<message>
<source>Open file</source>
</message>
<message>
<source>%1 has been developed using %2</source>
- <translation type="unfinished">%1 has been developed using %2</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 は %2 を使用して開発されています。</translation>
</message>
</context>
</TS>