</message>
<message>
<source>ABOUT_COPYRIGHT</source>
- <translation>Copyright (C) 2007-2014 CEA/DEN, EDF R&D, OPEN CASCADE
+ <translation>Copyright (C) 2007-2015 CEA/DEN, EDF R&D, OPEN CASCADE
Copyright (C) 2003-2007 OPEN CASCADE, EADS/CCR, LIP6,
CEA/DEN, CEDRAT, EDF R&D, LEG, PRINCIPIA R&D, BUREAU VERITAS</translation>
<source>ENTRY_COLUMN</source>
<translation>Entrée</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>APPCLOSE_CAPTION</source>
+ <translation>Fermer l'étude actuelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STUDYCLOSE_DESCRIPTION</source>
+ <translation>Une étude est déjà ouverte. Elle doit être fermée avant d'en ouvrir une autre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>APPCLOSE_SAVE</source>
+ <translation>&Sauvegarder && Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>APPCLOSE_CLOSE</source>
+ <translation>&Fermer sans sauvegarder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>APPCLOSE_CANCEL</source>
+ <translation>&Annuler</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LightApp_Application</name>
<message>
<source>LANG_CHANGED</source>
- <translation>La langue de l'application a été modifié.
+ <translation>La langue de l'application a été modifiée.
+Les modifications seront appliquées à la prochaine session.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LOCALE_CHANGED</source>
+ <translation>La locale de l'application a été modifiée.
Les modifications seront appliquées à la prochaine session.</translation>
</message>
<message>
</message>
<message>
<source>NEW_WINDOW_5</source>
- <translation>Sène G&raphiques</translation>
+ <translation>Scène G&raphiques</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NEW_WINDOW_6</source>
+ <translation>Scène ParaVie&w</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NEW_WINDOW_7</source>
+ <translation>Vue P&ython</translation>
</message>
<message>
<source>CREATING_NEW_WINDOW</source>
<source>PREF_CURRENT_LANGUAGE</source>
<translation>Langue actuelle</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_CURRENT_LOCALE</source>
+ <translation>Utiliser la locale "C"</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_GROUP_LOOK_AND_FEEL</source>
<translation>Aspect</translation>
<source>PREF_GROUP_OCCVIEWER</source>
<translation>Scène OCC 3D</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_STEREO</source>
+ <translation>Rendu stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_STEREO_TYPE</source>
+ <translation>Type de rendu stéréo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ANAGLYPH_FILTER</source>
+ <translation>Filtre anaglyphique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ANAGLYPH_RED_CYAN</source>
+ <translation>Rouge-Cyan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ANAGLYPH_YELLOW_BLUE</source>
+ <translation>Jaune-Bleu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ANAGLYPH_GREEN_MAGENTA</source>
+ <translation>Vert-Magenta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_FOCUS_TYPE</source>
+ <translation> type="unfinished"Convergence distance type</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_FOCUS_VALUE</source>
+ <translation>Valeur de la focalisation stéréographique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_IOD_TYPE</source>
+ <translation>Type de distance intraoculaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_IOD_VALUE</source>
+ <translation>Valeur de la distance intraoculaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ABSOLUTE</source>
+ <translation>Absolu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RELATIVE</source>
+ <translation>Relatif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_REVERSE_STEREO</source>
+ <translation>Stéréo inversée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ENABLE_VSYNC</source>
+ <translation>Activer la synchronisation verticale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_ENABLE_QUAD_BUFFER_SUPPORT</source>
+ <translation>Activer le support du quad-buffer</translation>
+ </message>
<message>
<source>PREF_LOGARITHMIC</source>
<translation>Logarithmique</translation>
<source>PREF_PRESELECTION_DISABLED</source>
<translation>Désactivée</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_CLIPPING</source>
+ <translation>Plan de coupe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_CLIPPING_COLOR</source>
+ <translation>Couleur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_CLIPPING_DEFAULT_TEXTURE</source>
+ <translation>Utiliser la texture par défaut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_CLIPPING_TEXTURE</source>
+ <translation>Texture</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OCC_TEXTURE_FILES</source>
+ <translation>Fichiers images (*.jpeg *jpg *.jpe *.png *.bmp *.gif *.ppm *.tif *.tiff* .tga *.exr)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_CLIPPING_MODULATE</source>
+ <translation>Fond transparent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_CLIPPING_SCALE</source>
+ <translation>Facteur d'échelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_RAY_TRACING</source>
+ <translation type="unfinished">Ray tracing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RAY_TRACING_DEPTH</source>
+ <translation type="unfinished">Depth</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RAY_TRACING_REFLECTION</source>
+ <translation type="unfinished">Specular reflections</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RAY_TRACING_ANTIALIASING</source>
+ <translation type="unfinished">Adaptive anti-aliasing</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RAY_TRACING_SHADOW</source>
+ <translation type="unfinished">Shadows rendering</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_RAY_TRACING_TRANS_SHADOW</source>
+ <translation type="unfinished">Transparent shadow</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_LIGHT</source>
+ <translation type="unfinished">Light source</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_LIGHT_COLOR</source>
+ <translation type="unfinished">Color</translation>
+ </message>
<message>
<source>TOT_CLOSE</source>
<translation>Fermer</translation>
<source>PREF_GROUP_SHORTCUTS</source>
<translation>Réglage des raccourcis clavier</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_FULL_SCREEN</source>
+ <translation>Plein écran</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_FULL_SCREEN_AUTO</source>
+ <translation>Cacher l'arbre d'étude and les barres d'outils des vues</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_TAB_PYEDITOR</source>
+ <translation>Editeur python</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_PY_FONT</source>
+ <translation>Paramètres de la fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_FONT</source>
+ <translation>Fonte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_PY_DISPLAY</source>
+ <translation>Paramètres d'affichage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_CURRLINE_HIGHLIGHT</source>
+ <translation>Met en surbrillance de la ligne actuelle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_TEXT_WRAP</source>
+ <translation>Retour à la ligne dynamique</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_CURSON_ON_SCROLL</source>
+ <translation>Centre le curseur lors du scroll</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_LINE_NUMBS_AREA</source>
+ <translation>Affiche les numéros de ligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_PY_TAB</source>
+ <translation>Indentation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_TAB_WHITESPACES</source>
+ <translation>Affiche les guides d'indentation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_TAB_SIZE</source>
+ <translation>Largeur d'intentation:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_GROUP_VERT_EDGE</source>
+ <translation>Marqueur de retour à la ligne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_VERT_EDGE</source>
+ <translation>Afficher la ligne verticale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PREF_PY_NUM_COLUMNS</source>
+ <translation>Nombre de colonnes:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LightApp_Module</name>
<source>DEFAULT_BTN_TEXT</source>
<translation>Défauts</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PREF_NEED_RESTART</source>
+ <translation>Des changements prendront effets seulement après un redémarrage de l'application</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LightApp_ModuleAction</name>