]> SALOME platform Git repositories - plugins/netgenplugin.git/blobdiff - src/GUI/NETGENPlugin_msg_ja.ts
Salome HOME
Synchronize adm files
[plugins/netgenplugin.git] / src / GUI / NETGENPlugin_msg_ja.ts
old mode 100644 (file)
new mode 100755 (executable)
index bc39c5a..150b45b
@@ -1,47 +1,47 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS>
+<TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
   <context>
     <name>@default</name>
     <message>
       <source>NETGEN_2D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 2次元</translation>
+      <translation>Netgen 2D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_2D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>設定項目</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_3D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 3 D</translation>
+      <translation>Netgen 3D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_3D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>設定項目</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 3 D 単純なパラメーター</translation>
+      <translation>Netgen 3D 簡易パラメーター</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_3D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>設定項目</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_HYPOTHESIS</source>
-      <translation>Netgen 2次元単純なパラメーター</translation>
+      <translation>Netgen 2D 簡易パラメーター</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SimpleParameters_2D_TITLE</source>
-      <translation>仮説構築</translation>
+      <translation>設定項目</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_ALLOW_QUADRANGLES</source>
-      <translation>四角形を許可します。</translation>
+      <translation>四角形を許可</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_COARSE</source>
-      <translation>粗</translation>
+      <translation>粗</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_CUSTOM</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_FINE</source>
-      <translation>ç½°é\87\91</translation>
+      <translation>ç´°ã\81\8bã\81\84</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_FINENESS</source>
       <translation>細かさ</translation>
     </message>
+    <message>
+      <source>NETGEN_FUSE_EDGES</source>
+      <translation>エッジ及び頂点上の一致節点を結合</translation>
+    </message>
     <message>
       <source>NETGEN_GROWTH_RATE</source>
-      <translation>成長率</translation>
+      <translation>増加率</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MAX_SIZE</source>
-      <translation>æ\9c\80大ã\80\82ã\82µã\82¤ã\82º</translation>
+      <translation>最大サイズ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MIN_SIZE</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_MODERATE</source>
-      <translation>中等度</translation>
+      <translation>普通</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_OPTIMIZE</source>
-      <translation>最適化します。</translation>
+      <translation>最適化</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SECOND_ORDER</source>
-      <translation>2 番目の注文</translation>
+      <translation>2次要素</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SEG_PER_EDGE</source>
-      <translation>注意 Segs 刃</translation>
+      <translation>エッジ上の分割数</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_SEG_PER_RADIUS</source>
-      <translation>注意 Segs 半径あたり</translation>
+      <translation>半径毎の分割数</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>NETGEN_SURFACE_CURVATURE</source>
+      <translation>面の極率による限界サイズ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_VERYCOARSE</source>
-      <translation>é\9d\9e常ã\81«ç²\97ã\81\84</translation>
+      <translation>é\9d\9e常ã\81«ç²\97ã\81\8f</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_VERYFINE</source>
-      <translation>非常に微細な</translation>
+      <translation>非常に細かく</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_1D</source>
-      <translation>1 D</translation>
+      <translation>1D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_2D</source>
-      <translation>2 D</translation>
+      <translation>2D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_3D</source>
-      <translation>3 D</translation>
+      <translation>3D</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NG_LENGTH_FROM_EDGES</source>
     </message>
     <message>
       <source>NG_LENGTH_FROM_FACES</source>
-      <translation>長さの面から</translation>
+      <translation>フェースの長さ</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LOCAL_SIZE</source>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_EDGE</source>
-      <translation>端に</translation>
+      <translation>エッジ上</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_FACE</source>
-      <translation>Sub-Face で</translation>
+      <translation>サブフェース上</translation>
     </message>
     <message>
       <source>NETGEN_LSZ_REMOVE</source>