<TS version="2.0" language="fr_FR">
<context>
<name>@default</name>
+ <message>
+ <source>MEN_POP_CONCEAL_CHILDREN</source>
+ <translation type="unfinished">Conceal child items</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_POP_DISCLOSE_CHILDREN</source>
+ <translation type="unfinished">Disclose child items</translation>
+ </message>
<message>
<source>BRep_API: command not done</source>
<translation>Erreur: impossible de construire l'objet</translation>
</message>
<message>
<source>DEP_OBJECT</source>
- <translation>L'objet choisi a été utilisé pour créer un autre objet.
-Il n'est pas possible de le supprimer </translation>
+ <translation type="unfinished">L'objet choisi a été utilisé pour créer un autre objet.
+La suppression de cet objet peut entrainer un export python invalide. </translation>
</message>
<message>
<source>DEVIDE_EDGE_NEW_OBJECT_NAME</source>
<source>GEOM_ANGLE_1</source>
<translation>Angle</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GEOM_ANGLE_STEP</source>
+ <translation>Pas angulaire :</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_ARC_ELLIPSE</source>
<translation>Arc d'ellipse</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_COMMON_TITLE</source>
- <translation>Intersection de deux objets</translation>
+ <translation>Intersection des objets</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_COMPOUND</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_CUT_TITLE</source>
- <translation>Découpe de deux objets</translation>
+ <translation>Découpe des objets</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_CYLINDER</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_FUSE_TITLE</source>
- <translation>Réunir deux objets</translation>
+ <translation>Réunir des objets</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_FixFaceSize</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_NAME</source>
- <translation type="unfinished">MinDist</translation>
+ <translation>DistMin</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_NO_SOL</source>
- <translation type="unfinished">No solution found</translation>
+ <translation>Aucune solution trouvée</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_OBJ</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_PUBLISH_TITLE</source>
- <translation type="unfinished">Multiple solutions found</translation>
+ <translation>Plusieurs solutions trouvées</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_PUBLISH_TEXT</source>
- <translation type="unfinished">Do you want to publish in the study all found solutions? If No, only the currently selected solution will be published.</translation>
+ <translation>Voulez-vous publier dans l'étude toutes les solutions trouvées ? Si non, seule la solution actuellement sélectionnées sera publiée.</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_MINDIST_TITLE</source>
<source>GEOM_SOURCE_OBJECT</source>
<translation>Point, arête ou contour de source</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SOLUTION</source>
+ <translation>Solution :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SOLUTION_I</source>
+ <translation>Solution %1</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_TARGET_OBJECT</source>
<translation>Face d'objectif</translation>
<source>GEOM_REMOVE_INTERNAL_WIRES_TITLE</source>
<translation>Supprimer les contours internes</translation>
</message>
- <message>
- <source>GEOM_REMOVE_WEBS</source>
- <translation>Supprimer les toiles</translation>
- </message>
<message>
<source>GEOM_REQUIRED_DEGREE</source>
<translation>Degré nécessaire</translation>
<source>GEOM_SEWING_TITLE</source>
<translation>Couture topologique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GEOM_ALLOW_NON_MANIFOLD</source>
+ <translation type="unfinished">Allow Non Manifold</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_SHAPE</source>
<translation>Forme</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SHOW_ANGLE</source>
- <translation>Afficher les cotes d'angle</translation>
+ <translation>Afficher les côtes d'angle</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SHOW_POINTS_COORD</source>
<source>GEOM_STEP</source>
<translation>Pas :</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GEOM_STEP_R</source>
+ <translation>Pas radial :</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_STEP_TITLE</source>
<translation>Valeur du pas pour les constructions d'IHM</translation>
<source>GEOM_TOLERANCE_VERTEX</source>
<translation>Point:</translation>
</message>
- <message>
- <source>GEOM_TOOL_OBJECT</source>
- <translation>Objet outil </translation>
- </message>
<message>
<source>GEOM_TOOL_OBJECTS</source>
<translation>Objets outils </translation>
</message>
<message>
<source>MEN_MATERIALS_LIBRARY</source>
- <translation type="unfinished">Materials library</translation>
+ <translation>Librairie de materiaux</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_TORUS</source>
</message>
<message>
<source>MEN_POP_PREDEF_MATER_CUSTOM</source>
- <translation type="unfinished">Custom...</translation>
+ <translation>Personnalisé...</translation>
</message>
<message>
<source>NAME_LBL</source>
</message>
<message>
<source>PREF_TOPLEVEL_DM</source>
- <translation>Mode d'affichage des objets mis au premier plan</translation>
+ <translation>Mode d'affichage des objets mis au premier plan</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_KEEP_CURRENT_DM</source>
- <translation>Conserver le mode d'affichage en cours</translation>
+ <translation>Conserver le mode d'affichage en cours</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_SHOW_ADD_WACTOR</source>
</message>
<message>
<source>PREF_PREDEF_MATERIALS</source>
- <translation type="unfinished">Show predefined materials in popup menu</translation>
+ <translation>Affichier les matériaux prédéfinis dans le menu contextuel</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_EDITGROUP_COLOR</source>
- <translation type="unfinished">Subshapes color for editing a group</translation>
+ <translation>Couleur des sous-shapes pendant la modification d'un groupe</translation>
</message>
<message>
<source>PREF_EDGE_WIDTH</source>
</message>
<message>
<source>MATERIAL_LIBRARY_TLT</source>
- <translation type="unfinished">Materials Library</translation>
+ <translation>Librairie de materiaux</translation>
</message>
<message>
<source>REMOVE_HOLES_NEW_OBJ_NAME</source>
</message>
<message>
<source>STB_PIPE_PATH</source>
- <translation>Retrouver le chemin à partir d'un objet de type tuyau</translation>
+ <translation>Retrouver le chemin à partir d'un objet de type tuyau</translation>
</message>
<message>
<source>STB_PLANE</source>
</message>
<message>
<source>STB_MATERIALS_LIBRARY</source>
- <translation type="unfinished">Displays content of Materials library</translation>
+ <translation>Affichier le contenu de la librarie des matériaux</translation>
</message>
<message>
<source>STB_POP_PREDEF_MATER_CUSTOM</source>
- <translation type="unfinished">Custom...</translation>
+ <translation>Personnalisé...</translation>
</message>
<message>
<source>STB_PROPAGATE</source>
<source>GEOM_CENTER_2POINTS</source>
<translation>Centre et deux points</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>GEOM_REMOVE_WEBS_TITLE</source>
+ <translation type="unfinished">Remove internal faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_REMOVE_WEBS</source>
+ <translation type="unfinished">Compound of solids</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>REMOVE_WEBS_NEW_OBJ_NAME</source>
+ <translation type="unfinished">NoInternalFaces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_REMOVE_WEBS</source>
+ <translation type="unfinished">Remove internal faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_REMOVE_WEBS</source>
+ <translation type="unfinished">Remove Internal Faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_REMOVE_WEBS</source>
+ <translation type="unfinished">Remove internal faces</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_REMOVE_EXTRA_EDGES_TITLE</source>
<translation>Supprimer les arêtes inutiles</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_FUSE_EDGES_TITLE</source>
- <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
+ <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_FUSE_EDGES</source>
</message>
<message>
<source>TOP_FUSE_EDGES</source>
- <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
+ <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
</message>
<message>
<source>MEN_FUSE_EDGES</source>
- <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
+ <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
</message>
<message>
<source>STB_FUSE_EDGES</source>
- <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
+ <translation>Fusionner les arêtes collinéaires au sein d'un contour</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TOP_UNION_FACES</source>
+ <translation type="unfinished">Union faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_UNION_FACES</source>
+ <translation type="unfinished">Union Faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_UNION_FACES</source>
+ <translation type="unfinished">Union faces</translation>
</message>
<message>
<source>TOP_NORMALE</source>
<source>STB_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
<translation>Désactiver la couleur automatique</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MEN_POP_CREATE_FOLDER</source>
+ <translation type="unfinished">Create folder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_POP_CREATE_FOLDER</source>
+ <translation type="unfinished">Create a new folder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>NEW_FOLDER_NAME</source>
+ <translation type="unfinished">NewFolder</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_RESULT_NAME_GRP</source>
<translation>Nom du résultat</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_SCALE_DIMENSIONS</source>
- <translation>Voulez-vous prendre les unités en considération?
-Sinon le modèle sera mis à l'échèlle GEOM (unités interprétées comme des mètres).</translation>
+ <translation>Voulez-vous prendre les unités du fichier (%1) en considération?
+Sinon le modèle sera mis à l'échelle GEOM (unités interprétées comme des mètres).</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_ADVANCED</source>
<source>JUNCTION_FACE_3</source>
<translation>Jonction 3</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>INTERNAL_FACES</source>
+ <translation type="unfinished">Internal faces</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_PLUGINS_OTHER</source>
<translation>Autre</translation>
<source>SHOW_ALL_SUB_SHAPES</source>
<translation>Afficher tous les sous-objets</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>TOP_SMOOTHINGSURFACE</source>
+ <translation type="unfinished">Surface lissee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MEN_SMOOTHINGSURFACE</source>
+ <translation type="unfinished">Surface lissee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>STB_SMOOTHINGSURFACE</source>
+ <translation type="unfinished">Surface lissee</translation>
+ </message>
<message>
<source>GEOM_SELECT_IMAGE</source>
<translation>Sélectionner une image...</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_INTERPOL_TANGENTS</source>
- <translation type="unfinished">Tangents</translation>
+ <translation>Tangentes</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_INTERPOL_FIRST_VEC</source>
- <translation type="unfinished">First tangent vector</translation>
+ <translation>Premier vecteur tangent</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_INTERPOL_LAST_VEC</source>
- <translation type="unfinished">Last tangent vector</translation>
+ <translation>Dernier vecteur tangent</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_BOTH_TANGENTS_REQUIRED</source>
- <translation type="unfinished">Both tangent vectors must be defined</translation>
+ <translation>Les deux vecteurs tangents doivent être définis</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_CURVE_CRMODE</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_TOWARDS_INSIDE</source>
- <translation>Epaissir vers l'intérieur</translation>
+ <translation>Epaissir vers l'intérieur</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>SECOND_SHAPE</source>
<translation>Objet secondaire</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>WRN_NOT_SUBSHAPE</source>
+ <translation type="unfinished">The selected shape is not a sub-shape of the main shape. Hide all extra shapes in the viewer for more suitable selection.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MeasureGUI_1Sel1TextView1Check_QTD</name>
</message>
<message>
<source>NAME_CLOSED</source>
- <translation type="unfinished">Closed_Free_Boundary_%1</translation>
+ <translation>Frontiere_Libre_Lermee_%1</translation>
</message>
<message>
<source>NAME_OPEN</source>
- <translation type="unfinished">Open_Free_Boundary_%1</translation>
+ <translation>Frontiere_Libre_Ouverte_%1</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>FRONT_FACE</source>
- <translation type="unfinished">Front face</translation>
+ <translation>Face avant</translation>
</message>
<message>
<source>BACK_FACE</source>
- <translation type="unfinished">Back face</translation>
+ <translation>Face arrière</translation>
</message>
<message>
<source>REFLECTION_0</source>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_LEFT_TR</source>
- <translation type="unfinished">Left thickness reduction</translation>
+ <translation>Réduction d'épaisseur à gauche</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_RIGHT_TR</source>
- <translation type="unfinished">Right thickness reduction</translation>
+ <translation>Réduction d'épaisseur à droite</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_INCI_TR</source>
- <translation type="unfinished">Incident thickness reduction</translation>
+ <translation>Réduction d'épaisseur du tuyau incident</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_R</source>
- <translation type="unfinished">Radius (r%1)</translation>
+ <translation>Rayon (r%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_W</source>
- <translation type="unfinished">Width (w%1)</translation>
+ <translation>Epaisseur (w%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_L_TRANS</source>
- <translation type="unfinished">Transition length (ltrans%1)</translation>
+ <translation>Longueur de transition (ltrans%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TR_L_THIN</source>
- <translation type="unfinished">Thin part length (lthin%1)</translation>
+ <translation>Longueur de la partie étroite (lthin%1)</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPMAIN</source>
- <translation type="unfinished">Main parameters</translation>
+ <translation>Paramètres principaux</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPREDUCT</source>
- <translation type="unfinished">Thickness reduction</translation>
+ <translation>Réduction d'épaisseur</translation>
</message>
<message>
<source>GEOM_PIPETSHAPE_GROUPPOS</source>
- <translation type="unfinished">Position</translation>
+ <translation>Position</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AdvancedGUI_SmoothingSurfaceDlg</name>
+ <message>
+ <source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_TITLE</source>
+ <translation>Constructions de surface lisse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE</source>
+ <translation>Surface lissee</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_RESULT</source>
+ <translation>Nom du résultat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG</source>
+ <translation>Noeuds</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_SMOOTHINGSURFACE_ARG_POINTS</source>
+ <translation>Points</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>P&ublier et fermer</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>RepairGUI_UnionFacesDlg</name>
+ <message>
+ <source>GEOM_UNION_FACES_TITLE</source>
+ <translation type="unfinished">Union faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GEOM_UNION_FACES</source>
+ <translation type="unfinished">Object to unite faces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>UNION_FACES_NEW_OBJ_NAME</source>
+ <translation type="unfinished">UnionFaces</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GEOMGUI_CreationInfoWdg</name>
+ <message>
+ <source>NO_INFO</source>
+ <translation type="unfinished">(No info available)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VALUE</source>
+ <translation type="unfinished">Value</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PARAMETER</source>
+ <translation type="unfinished">Parameter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OPERATION</source>
+ <translation type="unfinished">Creation operation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CREATION_INFO_TITLE</source>
+ <translation type="unfinished">Information</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
+
+