+# Copyright (C) 2005 OPEN CASCADE, EADS/CCR, LIP6, CEA/DEN,
+# CEDRAT, EDF R&D, LEG, PRINCIPIA R&D, BUREAU VERITAS
+#
+# This library is free software; you can redistribute it and/or
+# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+# License as published by the Free Software Foundation; either
+# version 2.1 of the License.
+#
+# This library is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# Lesser General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+# License along with this library; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+#
+# See http://www.salome-platform.org/ or email : webmaster.salome@opencascade.com
+#
# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
msgid "GEOM_BUT_YES"
msgstr "&Oui"
+#Button No
+msgid "GEOM_BUT_NO"
+msgstr "&Non"
+
#Button Help
msgid "GEOM_BUT_HELP"
msgstr "&Aide"
#: GeometryGUI.cxx:563
msgid "GEOM_INF_LOADED"
-msgstr "Le fichier %1 est chargé."
+msgstr "Le fichier %1 est chargé."
#
#==============================================================================
#: GeometryGUI.cxx:3069
msgid "GEOM_PRP_COMMAND"
-msgstr "Pas de commande associée à l'id = %1."
+msgstr "Pas de commande associée à l'id = %1."
#: GeometryGUI.cxx:4977
msgid "GEOM_PRP_ABORT"
-msgstr "L'opération a echoué"
+msgstr "L'opération a echoué"
#: GeometryGUI.cxx:5058
msgid "GEOM_PRP_DONE"
-msgstr "Opération effectuée"
+msgstr "Opération effectuée"
#: GeometryGUI.cxx:3717
msgid "GEOM_PRP_LOADING"
#: GeometryGUI.cxx:1412
msgid "GEOM_PRP_NULLSHAPE"
-msgstr "Erreur, objet inconsistant ou inapproprié !"
+msgstr "Erreur, objet inconsistant ou inapproprié !"
#: GeometryGUI.cxx:5072
msgid "GEOM_PRP_READY"
-msgstr "Prêt..."
+msgstr "Prêt..."
#: GeometryGUI.cxx:1690
msgid "GEOM_PRP_SELECT_SUBSHAPES"
#: GeometryGUI.cxx:3941
msgid "GEOM_MEN_COMPONENT"
-msgstr "Géometrie"
+msgstr "Géometrie"
#: GeometryGUI.cxx:4389
msgid "GEOM_MEN_ENTER_ANGLE"
-msgstr "Saisir un angle en degrés"
+msgstr "Saisir un angle en degrés"
#: GeometryGUI.cxx:3758
msgid "GEOM_MEN_EXPORT"
msgid "GEOM_MEN_IMPORT"
msgstr "Importer"
-#: GeometryGUI.cxx:3761
-msgid "GEOM_MEN_IMPORT_BREP"
-msgstr "Fichiers BREP ( *.brep )"
-
-#: GeometryGUI.cxx:3762
-msgid "GEOM_MEN_IMPORT_IGES"
-msgstr "Fichiers IGES ( *.iges *.igs )"
-
#: GeometryGUI.cxx:3763
-msgid "GEOM_MEN_IMPORT_STEP"
-msgstr "Fichiers STEP ( *.step *.stp )"
+msgid "GEOM_MEN_LOAD_SCRIPT"
+msgstr "Fichiers PYTHON ( *.py )"
#: GeometryGUI.cxx:2931
msgid "GEOM_MEN_ISOS"
msgid "GEOM_WRN_WARNING"
msgstr "Avertissement"
+#: GeometryGUI.cxx:3854
+msgid "GEOM_REALLY_DELETE"
+msgstr "Voulez-vous supprimer l'object(s) ?"
+
#
#==============================================================================
#
#Object and result
msgid "GEOM_OBJECT_RESULT"
-msgstr "Objet Et Résultat"
+msgstr "Objet Et Résultat"
#Point
msgid "GEOM_POINT"
msgstr "Point Centre"
#Diagonal Points
-msgid "GEOM__DIAGONAL_POINTS"
+msgid "GEOM_DIAGONAL_POINTS"
msgstr "Points Diagonaux"
#Central Point
#Coordinates
msgid "GEOM_COORDINATES"
-msgstr "Coordonnées"
+msgstr "Coordonnées"
#Coor.
msgid "GEOM_COOR"
msgid "GEOM_REVERSE_VECTOR"
msgstr "Renverser Le Vecteur"
+#Point Mirror
+msgid "GEOM_POINT_MIRROR"
+msgstr "Point Miroir"
+
+#Axe Mirror
+msgid "GEOM_AXE_MIRROR"
+msgstr "Axe Miroir"
+
#Plane Mirror
msgid "GEOM_PLANE_MIRROR"
msgstr "Plan Miroir"
#Water Density
msgid "GEOM_WATER_DENSITY"
-msgstr "Densité de l'eau :"
+msgstr "Densité de l'eau :"
#Meshing Deflection
msgid "GEOM_MESHING_DEFLECTION"
-msgstr "Déflection Du Maillage :"
+msgstr "Déflection Du Maillage :"
#Dimensions
msgid "GEOM_DIMENSIONS"
#Precision
msgid "GEOM_PRECISION"
-msgstr "Précision :"
+msgstr "Précision :"
#Selection
msgid "GEOM_SELECTION"
-msgstr "Sélection"
+msgstr "Sélection"
#Nb. Times
msgid "GEOM_NB_TIMES"
msgid "GEOM_PARTITION"
msgstr "Partition"
+#Half-space partition
+msgid "GEOM_PARTITION_HALFSPACE"
+msgstr "Half-space partition"
+
#Tolerance
msgid "GEOM_TOLERANCE"
-msgstr "Tolérance"
+msgstr "Tolérance"
#Orientation
msgid "GEOM_ORIENTATION"
#Revolution
msgid "GEOM_REVOLUTION"
-msgstr "Révolution"
+msgstr "Révolution"
#Rotation
msgid "GEOM_ROTATION"
#Archimede
msgid "GEOM_ARCHIMEDE"
-msgstr "Archimède"
+msgstr "Archimède"
#Common
msgid "GEOM_COMMON"
#Filling
msgid "GEOM_FILLING"
-msgstr "Surface Par Courbes"
+msgstr "Surface Par Edges"
#Fuse
msgid "GEOM_FUSE"
msgstr "Miroir"
#Prism
-msgid "GEOM_PRISM"
+msgid "GEOM_EXTRUSION"
msgstr "Extrusion"
#Sub Shapes
msgid "GEOM_CHECK_SHAPE"
msgstr "Check Shape"
+#Check Blocks Compound
+msgid "GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND"
+msgstr "Check Blocks Compound"
+
+#Check Blocks Compound Errors
+msgid "GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_ERRORS"
+msgstr "Errors"
+
+#Check Blocks Compound Errors
+msgid "GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_NO_ERRORS"
+msgstr "The Compound of Blocks has no errors"
+
+msgid "GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_ERRORS"
+msgstr "The Compound of Blocks has errors"
+
+#Check Blocks Compound SubShapes
+msgid "GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_SUBSHAPES"
+msgstr "Incriminated Sub-Shapes"
+
#Whatis
msgid "GEOM_WHATIS"
msgstr "Whatis"
msgid "GEOM_CIRCLE"
msgstr "Cercle"
+#Ellipse
+msgid "GEOM_ELLIPSE"
+msgstr "Ellipse"
+
+msgid "GEOM_ELLIPSE_TITLE"
+msgstr "Construction d'Ellipses"
+
+#Radius major
+msgid "GEOM_RADIUS_MAJOR"
+msgstr "Rayon max. :"
+
+#Radius minor
+msgid "GEOM_RADIUS_MINOR"
+msgstr "Rayon min. :"
+
#Compound
msgid "GEOM_COMPOUND"
msgstr "Compound"
msgid "GEOM_SHELL"
msgstr "Shell"
+#Shells
+msgid "GEOM_SHELLS"
+msgstr "Shells"
+
#Solid
msgid "GEOM_SOLID"
msgstr "Solide"
#Sphere
msgid "GEOM_SPHERE"
-msgstr "Sphère"
+msgstr "Sphère"
#Conical Face
msgid "GEOM_SURFCONE"
#Spherical Face
msgid "GEOM_SURFSPHERE"
-msgstr "Face Sphèrique"
+msgstr "Face Sphèrique"
#Toroidal Face
msgid "GEOM_SURFTORUS"
#Wire
msgid "GEOM_WIRE"
msgstr "Wire"
+
+#Wire(s)
+msgid "GEOM_WIRES"
+msgstr "Wire(s)"
#Parameter
msgid "GEOM_PARAMETER"
-msgstr "Paramètre :"
+msgstr "Paramètre :"
#
#: GeometryGUI.cxx
msgid "GEOM_STEP_TITLE"
-msgstr "Increment par défaut lors des constructions"
+msgstr "Increment par défaut lors des constructions"
#: GeometryGUI_ArcDlg.cxx:45
msgid "GEOM_ARC_TITLE"
#: GeometryGUI_ArchimedeDlg.cxx:55
msgid "GEOM_ARCHIMEDE_TITLE"
-msgstr "Construction d'Archimède"
+msgstr "Construction d'Archimède"
#: GeometryGUI_BndBoxDlg.cxx:59
msgid "GEOM_BNDBOX_TITLE"
#: GeometryGUI_CenterMassDlg.cxx:77
msgid "GEOM_CMASS_TITLE"
-msgstr "Centre De Gravité"
+msgstr "Centre De Gravité"
msgid "GEOM_PLANE_SIZE"
msgstr "Taille du plan :"
#: GeometryGUI_CompoundDlg.cxx:44
msgid "GEOM_COMPOUND_TITLE"
-msgstr "Création d'un Compound"
+msgstr "Création d'un Compound"
#: GeometryGUI_ConeDlg.cxx:49
msgid "GEOM_CONE_TITLE"
msgid "GEOM_CHECK_TITLE"
msgstr "Check Shape"
+#: MeasureGUI_CheckCompoundOfBlocks.cxx:61
+msgid "GEOM_CHECK_COMPOUND_BLOCKS_TITLE"
+msgstr "Check Blocks Compound"
+
#: GeometryGUI_CheckShape.cxx:83
msgid "GEOM_CHECK_INFOS"
msgstr "Objet et ses Informations Topologiques"
#: GeometryGUI_EdgeDlg.cxx:47
msgid "GEOM_EDGE_TITLE"
-msgstr "Création d'un Edge"
+msgstr "Création d'un Edge"
#: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58
msgid "GEOM_FILLET_TITLE"
-msgstr "Construction d'un Congé"
+msgstr "Construction d'un Congé"
#: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58
msgid "GEOM_FILLET_ALL"
-msgstr "Congé sur toute la Shape"
+msgstr "Congé sur toute la Shape"
#: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58
msgid "GEOM_FILLET_EDGES"
-msgstr "Congé sur Edges de la Shape"
+msgstr "Congé sur Edges de la Shape"
#: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58
msgid "GEOM_FILLET_FACES"
-msgstr "Congé sur Faces de la Shape"
+msgstr "Congé sur Faces de la Shape"
#: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:49
msgid "GEOM_FACE_TITLE"
-msgstr "Création d'une Face"
+msgstr "Création d'une Face"
#: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:78
msgid "GEOM_FACE_FFW"
#: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:103
msgid "GEOM_FACE_OPT"
-msgstr "Création d'une Face plane"
+msgstr "Création d'une Face plane"
#: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:53
msgid "GEOM_FILLING_TITLE"
-msgstr "Surface Par Courbes"
+msgstr "Surface Par Edges"
#: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:112
msgid "GEOM_FILLING_ARG"
#: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:170
msgid "GEOM_FILLING_COMPOUND"
-msgstr "Compound de Courbes"
+msgstr "Compound de Edges"
#: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:184
msgid "GEOM_FILLING_TOL_3D"
msgid "GEOM_PARTITION_ORIENTATION"
msgstr "Change l'orientation"
+#: GeometryGUI_PartitionDlg.cxx:45
+msgid "SUPPRESS_RESULT"
+msgstr "Suppress Result"
+
+msgid "GEOM_REMOVE_WEBS"
+msgstr "Remove webs"
+
+msgid "GEOM_SET_MATERIALS"
+msgstr "Set materials"
+
+#: OperationGUI_MaterialDlg.cxx:45
+msgid "GEOM_MATERIAL_TITLE"
+msgstr "Define materials for Dominant Fuse"
+
+msgid "GEOM_MATERIAL_SHAPE"
+msgstr "Shapes"
+
+msgid "GEOM_MATERIAL_MATERIAL"
+msgstr "Material"
+
+msgid "GEOM_MATERIAL_ID"
+msgstr "Material ID:"
+
+msgid "GEOM_MATERIAL_SET"
+msgstr "<< Set"
+
#: GeometryGUI_PipeDlg.cxx:47
msgid "GEOM_PIPE_TITLE"
msgstr "Construction d'une Pipe"
msgstr "Point + Vecteur"
#: GeometryGUI_PrismDlg.cxx:54
-msgid "GEOM_PRISM_TITLE"
+msgid "GEOM_EXTRUSION_TITLE"
msgstr "Extruder une Shape de base"
#: GeometryGUI_PrismDlg.cxx:83
-msgid "GEOM_PRISM_BSV"
+msgid "GEOM_EXTRUSION_BSV"
msgstr "Shape de base + Vecteur"
+msgid "GEOM_EXTRUSION_BSV_2P"
+msgstr "Shape de base + 2 Points"
+
#: GeometryGUI_PropertiesDlg.cxx:56
msgid "GEOM_PROPERTIES_TITLE"
msgstr "Proprietes Basiques"
msgid "GEOM_SHELL_TITLE"
msgstr "Construction d'une Shell"
-#: GeometryGUI_ShellDlg.cxx:74
-msgid "GEOM_SHELL_LIST"
-msgstr "List de Faces Connectees"
+#: GeometryGUI_SolidDlg.cxx:74
+msgid "GEOM_SOLID_TITLE"
+msgstr "Construction d'un Solid"
#: GeometryGUI_SphereDlg.cxx:50
msgid "GEOM_SPHERE_TITLE"
msgstr "Creation d'un Wire a partir de wires/edges connectes"
#: GeometryGUI_WorkingPlaneDlg.cxx:50
-msgid "GEOM_WPALNE_TITLE"
+msgid "GEOM_WPLANE_TITLE"
msgstr "plan de travail"
#: GeometryGUI_WorkingPlaneDlg.cxx:107
-msgid "GEOM_WPALNE_FACE"
+msgid "GEOM_WPLANE_FACE"
msgstr "Plan Ou Face plane"
#: GeometryGUI_multiTranslationDlg.cxx:107
msgstr "Multi Rotation Double"
msgid "GEOM_PARAM_POINT"
-msgstr "Point paramétrique"
+msgstr "Point paramétrique"
#
#==============================================================================
#: GeometryGUI.cxx:4613
msgid "GEOM_MEN_SHADING"
-msgstr "Ombré"
+msgstr "Ombré"
+
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT"
+msgstr "Limite de Reconstruction"
+
+msgid "GEOM_KEEP_NONLIMIT_SHAPES"
+msgstr "Keep nonlimit shapes"
+
+msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT"
+msgstr "Supprimer le Resultat"
+
+msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT_INSIDE"
+msgstr "Intérieur"
+
+msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT_OUTSIDE"
+msgstr "Extérieur"
+
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHAPE"
+msgstr "Shape"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SOLID"
+msgstr "Solid"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHELL"
+msgstr "Shell"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_FACE"
+msgstr "Face"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_WIRE"
+msgstr "Wire"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_EDGE"
+msgstr "Edge"
+msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_VERTEX"
+msgstr "Vertex"
+
+msgid "GEOM_SPLINE_TITLE"
+msgstr "Construction de Splines"
+msgid "GEOM_SPLINE"
+msgstr "Spline"
+msgid "GEOM_BEZIER"
+msgstr "Bezier"
+msgid "GEOM_INTERPOL"
+msgstr "Interpolation"
+
+#
+#==============================================================================
+#
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_EL"
+msgstr "Type d'Element"
+
+msgid "GEOM_BUT_CLOSE_SKETCH"
+msgstr "Fermer Sketch"
+
+msgid "GEOM_BUT_END_SKETCH"
+msgstr "Terminer Sketch"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_TITLE"
+msgstr "Construction de Sketch"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_POINT"
+msgstr "Point"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_SEGMENT"
+msgstr "Sègment"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_ARC"
+msgstr "Arc"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_DIR"
+msgstr "Direction"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_POINT2"
+msgstr "Point :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_DEST"
+msgstr "Destination"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_ABS"
+msgstr "Absolu"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_REL"
+msgstr "Relative"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_SEL"
+msgstr "Sélection"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_ANGLE"
+msgstr "Angle"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_PER"
+msgstr "Perpendiculaire"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_TAN"
+msgstr "Tangent"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_VXVY"
+msgstr "VX-VY"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_LENGTH"
+msgstr "Longueur"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_X"
+msgstr "X"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_Y"
+msgstr "Y"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_X2"
+msgstr "X :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_Y2"
+msgstr "Y :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_X3"
+msgstr "Abs. X :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_Y3"
+msgstr "Abs. Y :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_DX2"
+msgstr "DX :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_DY2"
+msgstr "DY :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_VX2"
+msgstr "VX :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_VY2"
+msgstr "VY :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_LENGTH2"
+msgstr "Longueur :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_ANGLE2"
+msgstr "Angle :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_RADIUS2"
+msgstr "Radius :"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_UNDO"
+msgstr "Undo"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_APPLY"
+msgstr "Appliquer"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_VALUES"
+msgstr "Valeurs"
+
+msgid "GEOM_SKETCHER_TYPE"
+msgstr "Type"
+
+msgid "GEOM_FILLET_ABORT"
+msgstr "Le congé ne peut-être realisé avec un rayon de %1 "
+
+msgid "GEOM_CHAMFER_ABORT"
+msgstr "Le chanfrein ne peut-être realisé avec %1 et %2 "
+
+#MZN: to be translated
+msgid "GEOM_CREATE_COPY"
+msgstr "Create a copy"
+
+#MZN: to be translated
+msgid "GEOM_CREATE_SINGLE_SOLID"
+msgstr "Create a single solid"
+
+msgid "GEOM_FREE_FACES"
+msgstr "Free faces"
+
+msgid "GEOM_FREE_FACES_TITLE"
+msgstr "Free faces"
+
+msgid "GEOM_PROPAGATE_TITLE"
+msgstr "Propagate"
+
+msgid "GEOM_PROPAGATE"
+msgstr "Propagate"