Salome HOME
Creation of a new study from an existing one is implemented.
[tools/siman.git] / Workspace / Siman / src / labels.properties
index 42847bd27e0159abd9d2ef503ef89ba12038c395..5e296bf6e63928db52b6cdf107741afc33bdb3c0 100644 (file)
@@ -24,6 +24,7 @@ menu.newcontype       = Nouveau type de contexte
 menu.newdoctype       = Nouveau type de document
 menu.accept           = Accepter les modifications
 menu.publish          = Publier
+menu.protect          = Protect
 menu.archive          = Archiver
 menu.promote          = Promouvoir
 menu.review           = Valider
@@ -48,7 +49,8 @@ menu.admin.importuser = Importer des utilisateurs
 menu.admin.context    = Les contextes de simulation
 menu.admin.knowledge  = Les connaissances
 menu.admin.study      = Les études
-
+menu.markasreference  = Mark as Reference
+menu.removeasreference  = Remove as Reference
 
 title.login           = Saisissez vos coordonnées
 title.criteria        = Critères de recherche
@@ -179,6 +181,9 @@ field.code          = Code interne
 field.step          = Activité concernée
 field.label         = Nom en
 field.context.value = Valeur
+field.fromStudy     = Source study
+field.fromScenario  = Source scenario
+field.finalStep     = Up to the step
 
 
 criterion.study          = Les études
@@ -246,6 +251,7 @@ tooltip.version        = Versionner ce document
 tooltip.refresh        = Actualiser
 tooltip.close          = Fermer
 tooltip.cancel         = Abandonner
+tooltip.compare        = Compare
 
 tooltip.shared         = Document partagé entre plusieurs scénarios
 tooltip.versioned      = Document modifié dans cette version de l''étude
@@ -266,6 +272,7 @@ message.nocontext         = Aucun contexte de simulation n''est en attente d''ap
 message.emptydocument     = Aucun document n''a été créé à cette étape.
 message.accept.document   = Voulez-vous accepter les modifications des documents utilisés ?
 message.publish.study     = Voulez-vous publier l’étude ?
+message.protect.study     = Do you really want to protect the study ?
 message.promote.document  = Voulez-vous promouvoir ce document ?
 message.promote.knowledge = Voulez-vous avancer l’état de cette connaissance ?
 message.review.document   = Voulez-vous valider ce document ?
@@ -276,8 +283,12 @@ message.delete.study      = Voulez-vous placer l’
 message.delete.context    = Voulez-vous retirer ce contexte de simulation ?
 message.delete.document   = Voulez-vous supprimer ce document ?
 message.delete.knowledge  = Voulez-vous supprimer cette connaissance ?
+message.delete.comment    = Do you really want to remove this comment ?
+message.delete.description= Do you really want to remove this description ?
 message.purge.study       = Voulez-vous supprimer l’historique de l’étude ?
 message.purge.document    = Voulez-vous supprimer l’historique de ce document ?
+message.markasreference.study = Do you really want to mark the study as reference ?
+message.removeasreference.study = Do you really want to remove the study as reference ?
 message.upload            = Le fichier "{0}" a été téléchargé avec succès.
 message.checkedout        = Ce scénario a été réservé par {0} le {1}. Pour pouvoir en modifier les propriétés, {2} doit donc préalablement restituer ses modifications.</br>Du coup, voulez-vous :
 message.checkin           = Voulez-vous vraiment abandonner les modifications en cours ?
@@ -291,6 +302,7 @@ message.info.type         = Si besoin, modifiez le nom ci-dessous, 
 message.info.step         = Si besoin, sélectionnez une autre activité ci-dessous:
 message.info.value        = Si besoin, modifiez la valeur ci-dessous:
 message.info.context      = ou sélectionnez une valeur déjà utilisée.
+message.info.data         = You can find checked out data in the directory {0}.
 
 message.error.internal            = Erreur interne. Contactez votre administrateur.
 message.error.launch              = Erreur fatale lors du démarrage de l''application {0}. Contactez votre administrateur.
@@ -311,4 +323,8 @@ message.error.reference.duplicate = Ce document porte une r
 message.error.reference.mismatch  = Ce document porte une référence différente du document versionné.
 message.error.format.version      = Ce document porte un numéro de version illicite.
 message.error.format.date         = Ce document porte une date illicite ou définie dans un format non supporté.
-message.error.version.mismatch    = Ce document porte un numéro de version illicite ou incorrect.
\ No newline at end of file
+message.error.version.mismatch    = Ce document porte un numéro de version illicite ou incorrect.
+message.error.comparison                 = Invalid comparison input data. Select at least one document; all selected documents should have compatible format.
+
+#Validation errors
+message.error.noenteredvalue=The field ''{0}'' must be filled
\ No newline at end of file