# Copyright (C) 2005 OPEN CASCADE, EADS/CCR, LIP6, CEA/DEN, # CEDRAT, EDF R&D, LEG, PRINCIPIA R&D, BUREAU VERITAS # # This library is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU Lesser General Public # License as published by the Free Software Foundation; either # version 2.1 of the License. # # This library is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public # License along with this library; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA # # See http://www.salome-platform.org/ or email : webmaster.salome@opencascade.com # # This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with # a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-03-19 09:35:48 AM CET\n" "PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD\n" "Last-Translator: FULLNAME \n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" # #============================================================================== # #Button Apply msgid "GEOM_BUT_APPLY" msgstr "&Appliquer" #Button Close msgid "GEOM_BUT_CLOSE" msgstr "&Fermer" #Button Cancel msgid "GEOM_BUT_CANCEL" msgstr "&Annuler" #Button Ok msgid "GEOM_BUT_OK" msgstr "&Ok" #Button Yes msgid "GEOM_BUT_YES" msgstr "&Oui" #Button No msgid "GEOM_BUT_NO" msgstr "&Non" #Button Help msgid "GEOM_BUT_HELP" msgstr "&Aide" #Button Explode msgid "GEOM_BUT_EXPLODE" msgstr "&Exploser" # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx:563 msgid "GEOM_INF_LOADED" msgstr "Le fichier %1 est chargé." # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx:3069 msgid "GEOM_PRP_COMMAND" msgstr "Pas de commande associée à l'id = %1." #: GeometryGUI.cxx:4977 msgid "GEOM_PRP_ABORT" msgstr "L'opération a echoué" #: GeometryGUI.cxx:5058 msgid "GEOM_PRP_DONE" msgstr "Opération effectuée" #: GeometryGUI.cxx:3717 msgid "GEOM_PRP_LOADING" msgstr "Chargement de %1 ..." #: GeometryGUI.cxx:1412 msgid "GEOM_PRP_NULLSHAPE" msgstr "Erreur, objet inconsistant ou inapproprié !" #: GeometryGUI.cxx:5072 msgid "GEOM_PRP_READY" msgstr "Prêt..." #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_SELECT_SUBSHAPES" msgstr "Selection de sous objets" msgid "GEOM_CONFIRM" msgstr "Confirmer cette operation" msgid "GEOM_CONFIRM_INFO" msgstr "L'objet contient %1 sous objets" msgid "GEOM_PRP_NOT_FOR_VTK_VIEWER" msgstr "Non permis dans viewer VTK" #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_SHAPE_IN_STUDY" msgstr "La shape principale doit etre avant dans l'etude" #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_SELECT_EDGE" msgstr "Selectionner les edges et clicker sur Apply" #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_SELECT_FACE" msgstr "Select les faces a supprimer et clicker sur Ok/Apply" #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_SELECT_FIRST" msgstr "Selectionner la shape principale en premier" #: GeometryGUI.cxx:1690 msgid "GEOM_PRP_MIN_DIST" msgstr "Min Distance non calculer" # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx:3698 msgid "GEOM_MEN_ALL_FILES" msgstr "Tous fichiers ( * )" #: GeometryGUI.cxx:4389 msgid "GEOM_MEN_ANGLE" msgstr "Angle :" #: GeometryGUI.cxx:3941 msgid "GEOM_MEN_COMPONENT" msgstr "Géometrie" #: GeometryGUI.cxx:4389 msgid "GEOM_MEN_ENTER_ANGLE" msgstr "Saisir un angle en degrés" #: GeometryGUI.cxx:3758 msgid "GEOM_MEN_EXPORT" msgstr "Exporter" #: GeometryGUI.cxx:3648 msgid "GEOM_MEN_IMPORT" msgstr "Importer" #: GeometryGUI.cxx:3761 msgid "GEOM_MEN_IMPORT_BREP" msgstr "Fichiers BREP ( *.brep )" #: GeometryGUI.cxx:3762 msgid "GEOM_MEN_IMPORT_IGES" msgstr "Fichiers IGES ( *.iges *.igs )" #: GeometryGUI.cxx:3763 msgid "GEOM_MEN_IMPORT_STEP" msgstr "Fichiers STEP ( *.step *.stp )" #: GeometryGUI.cxx:3763 msgid "GEOM_MEN_LOAD_SCRIPT" msgstr "Fichiers PYTHON ( *.py )" #: GeometryGUI.cxx:2931 msgid "GEOM_MEN_ISOS" msgstr "Choisir un nombre d'isos" #: GeometryGUI.cxx:4278 msgid "GEOM_MEN_POPUP_NAME" msgstr "%1 Objets" #: GeometryGUI.cxx:4414 msgid "GEOM_MEN_SKETCHER_X" msgstr "Saisir une longueur pour fixer X" #: GeometryGUI.cxx:4438 msgid "GEOM_MEN_SKETCHER_Y" msgstr "Saisir une longueur pour fixer Y" #: GeometryGUI.cxx:2898 msgid "GEOM_MEN_TRANSPARENCY" msgstr "Transparence" #: GeometryGUI.cxx:4413 msgid "GEOM_MEN_X" msgstr "X :" #: GeometryGUI.cxx:4437 msgid "GEOM_MEN_Y" msgstr "Y :" #: GeometryGUI_NbIsosDlg.cxx:36 msgid "GEOM_MEN_ISOU" msgstr "Isos u :" #: GeometryGUI_NbIsosDlg.cxx:53 msgid "GEOM_MEN_ISOV" msgstr "Isos v :" #: GeometryGUI_TransparencyDlg.cxx:31 msgid "GEOM_MEN_TRANSPARENCY_LABEL" msgstr "Transparence :" msgid "GEOM_MEN_STEP_LABEL" msgstr "Increment" msgid "GEOM_IDENTICAL_NAMES_SELECT_BY_MOUSE" msgstr "Noms identiques : selectionner avec la souris !" msgid "GEOM_NAME_INCORRECT" msgstr "Le nom saisi n'existe pas" # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx:892 msgid "GEOM_WRN_RADIUS_NULL" msgstr "Le rayon est nul" #: GeometryGUI.cxx:3854 msgid "GEOM_WRN_WARNING" msgstr "Avertissement" #: GeometryGUI.cxx:3854 msgid "GEOM_REALLY_DELETE" msgstr "Voulez-vous supprimer l'object(s) ?" # #============================================================================== # #Object msgid "GEOM_OBJECT" msgstr "Objet" #Main object msgid "GEOM_MAIN_OBJECT" msgstr "Objet Principal" #Tool object msgid "GEOM_TOOL_OBJECT" msgstr "Objet Outil" #Base Object msgid "GEOM_BASE_OBJECT" msgstr "Objet De Base" #Path Object msgid "GEOM_PATH_OBJECT" msgstr "Objet Chemin" #Objects msgid "GEOM_OBJECTS" msgstr "Objets" #Object i msgid "GEOM_OBJECT_I" msgstr "Objet %1" #Object and result msgid "GEOM_OBJECT_RESULT" msgstr "Objet Et Résultat" #Point msgid "GEOM_POINT" msgstr "Point" #Base point msgid "GEOM_BASE_POINT" msgstr "Point De Base" #Center Point msgid "GEOM_CENTER_POINT" msgstr "Point Centre" #Diagonal Points msgid "GEOM_DIAGONAL_POINTS" msgstr "Points Diagonaux" #Central Point msgid "GEOM_CENTRAL_POINT" msgstr "Point Central" #Points msgid "GEOM_POINTS" msgstr "Points" #Point i msgid "GEOM_POINT_I" msgstr "Point %1" #Arguments msgid "GEOM_ARGUMENTS" msgstr "Arguments" #Center msgid "GEOM_CENTER" msgstr "Centre" #Radius msgid "GEOM_RADIUS" msgstr "Rayon" #Radius i msgid "GEOM_RADIUS_I" msgstr "Rayon %1" #Height msgid "GEOM_HEIGHT" msgstr "Hauteur" #Length msgid "GEOM_LENGTH" msgstr "Longueur :" #Weight msgid "GEOM_WEIGHT" msgstr "poids" #Coordinates msgid "GEOM_COORDINATES" msgstr "Coordonnées" #Coor. msgid "GEOM_COOR" msgstr "Coord. :" #Reverse msgid "GEOM_REVERSE" msgstr "Renverser" #Reverse U msgid "GEOM_REVERSE_U" msgstr "Renverser U" #Reverse V msgid "GEOM_REVERSE_V" msgstr "Reverser V" #Angle msgid "GEOM_ANGLE" msgstr "Angle :" #Axis msgid "GEOM_AXIS" msgstr "Axe" #Matrix msgid "GEOM_MATRIX" msgstr "Matrice :" #Vector Length msgid "GEOM_VECTOR_LENGTH" msgstr "Longueur Du Vecteur :" #Reverse Vector msgid "GEOM_REVERSE_VECTOR" msgstr "Renverser Le Vecteur" #Plane Mirror msgid "GEOM_PLANE_MIRROR" msgstr "Plan Miroir" #Face Selection msgid "GEOM_FACE_SELECTION" msgstr "Selection de Face" #Base msgid "GEOM_BASE" msgstr "Base" #Water Density msgid "GEOM_WATER_DENSITY" msgstr "Densité de l'eau :" #Meshing Deflection msgid "GEOM_MESHING_DEFLECTION" msgstr "Déflection Du Maillage :" #Dimensions msgid "GEOM_DIMENSIONS" msgstr "Dimensions" #Precision msgid "GEOM_PRECISION" msgstr "Précision :" #Selection msgid "GEOM_SELECTION" msgstr "Sélection" #Nb. Times msgid "GEOM_NB_TIMES" msgstr "Nb. Fois :" #Nb. Times U msgid "GEOM_NB_TIMES_U" msgstr "Nb. Fois U :" #Nb. Times V msgid "GEOM_NB_TIMES_V" msgstr "Nb. Fois V :" #Step msgid "GEOM_STEP" msgstr "Pas :" #Step V msgid "GEOM_STEP_V" msgstr "Pas V :" #Step U msgid "GEOM_STEP_U" msgstr "Pas U :" # #============================================================================== # #Partition msgid "GEOM_PARTITION" msgstr "Partition" #Tolerance msgid "GEOM_TOLERANCE" msgstr "Tolérance" #Orientation msgid "GEOM_ORIENTATION" msgstr "Orientation" #Pipe msgid "GEOM_PIPE" msgstr "Pipe" #Revolution msgid "GEOM_REVOLUTION" msgstr "Révolution" #Rotation msgid "GEOM_ROTATION" msgstr "Rotation" #Archimede msgid "GEOM_ARCHIMEDE" msgstr "Archimède" #Common msgid "GEOM_COMMON" msgstr "Joindre" #Cut msgid "GEOM_CUT" msgstr "Couper" #Distance msgid "GEOM_DISTANCE" msgstr "Distance" #Filling msgid "GEOM_FILLING" msgstr "Surface Par Courbes" #Fuse msgid "GEOM_FUSE" msgstr "Fusionner" #Scale msgid "GEOM_SCALE" msgstr "Echelle" #Section msgid "GEOM_SECTION" msgstr "Section" #Sewing msgid "GEOM_SEWING" msgstr "Coudre" #Translation msgid "GEOM_TRANSLATION" msgstr "Translation" #Working Plane msgid "GEOM_WPLANE" msgstr "Plan de Travail" #Mirror msgid "GEOM_MIRROR" msgstr "Miroir" #Prism msgid "GEOM_PRISM" msgstr "Extrusion" #Sub Shapes msgid "GEOM_SUB_SHAPE" msgstr "Sous Shapes" #Supress Face msgid "GEOM_SUPRESSFACE" msgstr "Supression de Face" #Fillet msgid "GEOM_FILLET" msgstr "Conge" #Chamfer msgid "GEOM_CHAMFER" msgstr "Chanfrein" #Check Shape msgid "GEOM_CHECK_SHAPE" msgstr "Check Shape" #Whatis msgid "GEOM_WHATIS" msgstr "Whatis" #Bounding Box msgid "GEOM_BNDBOX" msgstr "Boite Anglobante" #Center Of Mass msgid "GEOM_CMASS" msgstr "Centre de Masse" #Basic Properties msgid "GEOM_PROPERTIES" msgstr "Basiques Proprietes" #Multi-Translation msgid "GEOM_MULTITRANSLATION" msgstr "Multi-Translation" #Multi-Rotation msgid "GEOM_MULTIROTATION" msgstr "Multi-Rotation" # #============================================================================== # #Arc msgid "GEOM_ARC" msgstr "Arc" #Box msgid "GEOM_BOX" msgstr "Boite" #Circle msgid "GEOM_CIRCLE" msgstr "Cercle" #Ellipse msgid "GEOM_ELLIPSE" msgstr "Ellipse" msgid "GEOM_ELLIPSE_TITLE" msgstr "Construction d'Ellipses" #Radius major msgid "GEOM_RADIUS_MAJOR" msgstr "Rayon max. :" #Radius minor msgid "GEOM_RADIUS_MINOR" msgstr "Rayon min. :" #Compound msgid "GEOM_COMPOUND" msgstr "Compound" #CompSolid msgid "GEOM_COMPOUNDSOLID" msgstr "CompSolid" #Cone msgid "GEOM_CONE" msgstr "Cone" #Cylinder msgid "GEOM_CYLINDER" msgstr "Cylindre" #Edge msgid "GEOM_EDGE" msgstr "Edge" #Face msgid "GEOM_FACE" msgstr "Face" #Faces msgid "GEOM_FACES" msgstr "Faces" #Line msgid "GEOM_LINE" msgstr "Ligne" #Plane msgid "GEOM_PLANE" msgstr "Plan" #Shape msgid "GEOM_SHAPE" msgstr "Shape" #Shell msgid "GEOM_SHELL" msgstr "Shell" #Solid msgid "GEOM_SOLID" msgstr "Solide" #Sphere msgid "GEOM_SPHERE" msgstr "Sphère" #Conical Face msgid "GEOM_SURFCONE" msgstr "Face Conique" #Cylindrical Face msgid "GEOM_SURFCYLINDER" msgstr "Face Cylindrique" #Spherical Face msgid "GEOM_SURFSPHERE" msgstr "Face Sphèrique" #Toroidal Face msgid "GEOM_SURFTORUS" msgstr "Face Toroique" #Torus msgid "GEOM_TORUS" msgstr "Tore" #Vector msgid "GEOM_VECTOR" msgstr "Vecteur" #Vector U msgid "GEOM_VECTOR_U" msgstr "Vecteur U" #Vector V msgid "GEOM_VECTOR_V" msgstr "Vecteur V" #Vertex msgid "GEOM_VERTEX" msgstr "Vertex" #Wire msgid "GEOM_WIRE" msgstr "Wire" #Wire(s) msgid "GEOM_WIRES" msgstr "Wire(s)" #Parameter msgid "GEOM_PARAMETER" msgstr "Paramètre :" # #============================================================================== # #Min msgid "GEOM_MIN" msgstr "Min :" #Max msgid "GEOM_MAX" msgstr "Max :" #X msgid "GEOM_X" msgstr "X :" #Y msgid "GEOM_Y" msgstr "Y :" #Z msgid "GEOM_Z" msgstr "Z :" #DX msgid "GEOM_DX" msgstr "Dx :" #DY msgid "GEOM_DY" msgstr "Dy :" #DZ msgid "GEOM_DZ" msgstr "Dz :" #D1 msgid "GEOM_D1" msgstr "D1 :" #D2 msgid "GEOM_D2" msgstr "D2 :" # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx msgid "GEOM_STEP_TITLE" msgstr "Increment par défaut lors des constructions" #: GeometryGUI_ArcDlg.cxx:45 msgid "GEOM_ARC_TITLE" msgstr "Construction d'un Arc" #: GeometryGUI_ArchimedeDlg.cxx:55 msgid "GEOM_ARCHIMEDE_TITLE" msgstr "Construction d'Archimède" #: GeometryGUI_BndBoxDlg.cxx:59 msgid "GEOM_BNDBOX_TITLE" msgstr "Boite Englobante" #: GeometryGUI_BndBoxDlg.cxx:82 msgid "GEOM_BNDBOX_OBJDIM" msgstr "Objet and ses dimensions" #: GeometryGUI_BoxDlg.cxx:50 msgid "GEOM_BOX_TITLE" msgstr "Construction d'une Boite" #: GeometryGUI_BoxDlg.cxx:50 msgid "GEOM_BOX_OBJ" msgstr "Dimensions A l'Origine" #: GeometryGUI_ChamferDlg.cxx:58 msgid "GEOM_CHAMFER_TITLE" msgstr "Construction d'un Chanfrein" #: GeometryGUI_ChamferDlg.cxx:58 msgid "GEOM_CHAMFER_ALL" msgstr "Chanfrein sur toute la Shape" #: GeometryGUI_ChamferDlg.cxx:58 msgid "GEOM_CHAMFER_EDGES" msgstr "Chanfrein sur Edges de la Shape" #: GeometryGUI_ChamferDlg.cxx:58 msgid "GEOM_CHAMFER_FACES" msgstr "Chanfrein sur Faces de la Shape" #: GeometryGUI_CircleDlg.cxx:48 msgid "GEOM_CIRCLE_TITLE" msgstr "Construction d'un Cercle" #: GeometryGUI_CenterMassDlg.cxx:77 msgid "GEOM_CMASS_TITLE" msgstr "Centre De Gravité" msgid "GEOM_PLANE_SIZE" msgstr "Taille du plan :" #: GeometryGUI_CommonDlg.cxx:47 msgid "GEOM_COMMON_TITLE" msgstr "BOOLEEN : Jonction De Deux Objets" #: GeometryGUI_CompoundDlg.cxx:44 msgid "GEOM_COMPOUND_TITLE" msgstr "Création d'un Compound" #: GeometryGUI_ConeDlg.cxx:49 msgid "GEOM_CONE_TITLE" msgstr "Construction d'un Cone" #: GeometryGUI_CutDlg.cxx:48 msgid "GEOM_CUT_TITLE" msgstr "BOOLEEN : Couper Deux Objets" # #: GeometryGUI_CylinderDlg.cxx:47 msgid "GEOM_CYLINDER_TITLE" msgstr "Construction d'un Cylindre" #: GeometryGUI_CheckShape.cxx:60 msgid "GEOM_CHECK_TITLE" msgstr "Check Shape" #: GeometryGUI_CheckShape.cxx:83 msgid "GEOM_CHECK_INFOS" msgstr "Objet et ses Informations Topologiques" #: GeometryGUI_DistanceDlg.cxx:57 msgid "GEOM_MINDIST_TITLE" msgstr "Distance Minimale entre Deux Objets" #: GeometryGUI_DistanceDlg.cxx:57 msgid "GEOM_MINDIST_OBJ" msgstr "Objets Et Resultats" #: GeometryGUI_EdgeDlg.cxx:47 msgid "GEOM_EDGE_TITLE" msgstr "Création d'un Edge" #: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58 msgid "GEOM_FILLET_TITLE" msgstr "Construction d'un Congé" #: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58 msgid "GEOM_FILLET_ALL" msgstr "Congé sur toute la Shape" #: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58 msgid "GEOM_FILLET_EDGES" msgstr "Congé sur Edges de la Shape" #: GeometryGUI_FilletDlg.cxx:58 msgid "GEOM_FILLET_FACES" msgstr "Congé sur Faces de la Shape" #: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:49 msgid "GEOM_FACE_TITLE" msgstr "Création d'une Face" #: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:78 msgid "GEOM_FACE_FFW" msgstr "Face a partir d'un wire" #: GeometryGUI_FaceDlg.cxx:103 msgid "GEOM_FACE_OPT" msgstr "Création d'une Face plane" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:53 msgid "GEOM_FILLING_TITLE" msgstr "Surface Par Courbes" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:112 msgid "GEOM_FILLING_ARG" msgstr "Argument Et Parametres" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:128 msgid "GEOM_FILLING_MIN_DEG" msgstr "Min. Deg" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:142 msgid "GEOM_FILLING_MAX_DEG" msgstr "Max. Deg" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:150 msgid "GEOM_FILLING_TOL_2D" msgstr "Tol. 2D" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:170 msgid "GEOM_FILLING_COMPOUND" msgstr "Compound de Courbes" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:184 msgid "GEOM_FILLING_TOL_3D" msgstr "Tol. 3D" #: GeometryGUI_FillingDlg.cxx:192 msgid "GEOM_FILLING_NB_ITER" msgstr "Nb. Iter" #: GeometryGUI_FuseDlg.cxx:48 msgid "GEOM_FUSE_TITLE" msgstr "BOOLEEN : Fusionner deux Objets" #: GeometryGUI_InertiaDlg.cxx:42 msgid "GEOM_INERTIA_TITLE" msgstr "Calculs d'Inertie" #: GeometryGUI_InertiaDlg.cxx:50 msgid "GEOM_INERTIA_CONSTR" msgstr "Matrice Et Moments d'Inertie" #: GeometryGUI_InertiaDlg.cxx:100 msgid "GEOM_INERTIA_I" msgstr "%1:1" #: GeometryGUI_InertiaDlg.cxx:182 msgid "GEOM_INERTIA_IXYZ" msgstr "IX & IY & IZ" #: GeometryGUI_LineDlg.cxx:50 msgid "GEOM_LINE_TITLE" msgstr "Construction d'une Ligne" #: GeometryGUI_MaxToleranceDlg.cxx:53 msgid "GEOM_TOLERANCE_TITLE" msgstr "Tolerance Maximale" #: GeometryGUI_MaxToleranceDlg.cxx:84 msgid "GEOM_TOLERANCE_CONSTR" msgstr "Object et ses Tolerances" #: GeometryGUI_MaxToleranceDlg.cxx:121 msgid "GEOM_TOLERANCE_FACE" msgstr "Face :" #: GeometryGUI_MaxToleranceDlg.cxx:138 msgid "GEOM_TOLERANCE_EDGE" msgstr "Edge :" #: GeometryGUI_MaxToleranceDlg.cxx:155 msgid "GEOM_TOLERANCE_VERTEX" msgstr "Vertex :" #: GeometryGUI_MirrorDlg.cxx:52 msgid "GEOM_MIRROR_TITLE" msgstr "Methode Miroir" #: GeometryGUI_OrientationDlg.cxx:46 msgid "GEOM_ORIENTATION_TITLE" msgstr "Changer l'Orientation" #: GeometryGUI_OrientationDlg.cxx:134 msgid "GEOM_ORIENTATION_OPT" msgstr "Renverser l'orientation avec une simulation de vecteur normal" #: GeometryGUI_PartitionDlg.cxx:45 msgid "GEOM_PARTITION_TITLE" msgstr "Partition d'Objects Avec Outils" #: GeometryGUI_PartitionDlg.cxx:45 msgid "GEOM_KEEP_OBJECT" msgstr "Objet garde" #: GeometryGUI_PartitionDlg.cxx:45 msgid "GEOM_PARTITION_ORIENTATION" msgstr "Change l'orientation" #: GeometryGUI_PartitionDlg.cxx:45 msgid "SUPPRESS_RESULT" msgstr "Suppress Result" #: GeometryGUI_PipeDlg.cxx:47 msgid "GEOM_PIPE_TITLE" msgstr "Construction d'une Pipe" #: GeometryGUI_PointDlg.cxx:52 msgid "GEOM_POINT_TITLE" msgstr "Construction d'un Point" #: GeometryGUI_PlaneDlg.cxx:60 msgid "GEOM_PLANE_TITLE" msgstr "Construction d'un Plan" #: GeometryGUI_PlaneDlg.cxx:172 msgid "GEOM_PLANE_PVC" msgstr "Point + Vecteur Coordonnes" #: GeometryGUI_PlaneDlg.cxx:133 msgid "GEOM_PLANE_PV" msgstr "Point + Vecteur" #: GeometryGUI_PrismDlg.cxx:54 msgid "GEOM_PRISM_TITLE" msgstr "Extruder une Shape de base" #: GeometryGUI_PrismDlg.cxx:83 msgid "GEOM_PRISM_BSV" msgstr "Shape de base + Vecteur" #: GeometryGUI_PropertiesDlg.cxx:56 msgid "GEOM_PROPERTIES_TITLE" msgstr "Proprietes Basiques" #: GeometryGUI_PropertiesDlg.cxx:78 msgid "GEOM_PROPERTIES_CONSTR" msgstr "Objet et ses Proprietes" #: GeometryGUI_PropertiesDlg.cxx:114 msgid "GEOM_PROPERTIES_SURFACE" msgstr "Surface :" #: GeometryGUI_PropertiesDlg.cxx:120 msgid "GEOM_PROPERTIES_VOLUME" msgstr "Volume :" #: GeometryGUI_RevolDlg.cxx:49 msgid "GEOM_REVOLUTION_TITLE" msgstr "Construction Par Revolution" #: GeometryGUI_RotationDlg.cxx:51 msgid "GEOM_ROTATION_TITLE" msgstr "Rotation d'un Objet" #: GeometryGUI_ScaleDlg.cxx:52 msgid "GEOM_SCALE_TITLE" msgstr "Echelle d'un Objet" #: GeometryGUI_ScaleDlg.cxx:117 msgid "GEOM_SCALE_FACTOR" msgstr "Facteur d'echelle" #: GeometryGUI_SectionDlg.cxx:50 msgid "GEOM_SECTION_TITLE" msgstr "BOOLEEN : Section De Deux Objets" #: GeometryGUI_SewingDlg.cxx:48 msgid "GEOM_SEWING_TITLE" msgstr "Coudre des Topologies" #: GeometryGUI_ShellDlg.cxx:53 msgid "GEOM_SHELL_TITLE" msgstr "Construction d'une Shell" #: GeometryGUI_SolidDlg.cxx:74 msgid "GEOM_SOLID_TITLE" msgstr "Construction d'un Solid" #: GeometryGUI_SphereDlg.cxx:50 msgid "GEOM_SPHERE_TITLE" msgstr "Construction d'une Sphere" #: GeometryGUI_SphereDlg.cxx:113 msgid "GEOM_SPHERE_CR" msgstr "Centre + rayon" #: GeometryGUI_SphereDlg.cxx:146 msgid "GEOM_SPHERE_RO" msgstr "Rayon a l'origine" #: GeometryGUI_SubShapeDlg.cxx:55 msgid "GEOM_SUBSHAPE_TITLE" msgstr "Selection de Sous Shapes" #: GeometryGUI_SubShapeDlg.cxx:131 msgid "GEOM_SUBSHAPE_TYPE" msgstr "Type de Sous Shapes" #: GeometryGUI_SubShapeDlg.cxx:137 msgid "GEOM_SUBSHAPE_SELECT" msgstr "Selectionner de Sous Shapes" #: GeometryGUI_TorusDlg.cxx:51 msgid "GEOM_TORUS_TITLE" msgstr "Constructiond'un Tore" #: GeometryGUI_SuppressFacesDlg.cxx:103 msgid "GEOM_SUPRESSFACE_TITLE" msgstr "Supprimer des Faces dans un Objet" #: GeometryGUI_SuppressFacesDlg.cxx:164 msgid "GEOM_SUPRESSFACE_SELECT" msgstr "Selectionner les Faces a Supprimer" #: GeometryGUI_TranslationDlg.cxx:78 msgid "GEOM_TRANSLATION_COOR" msgstr "Translation Avec Coordonnees" msgid "GEOM_TRANSPARENCY_TITLE" msgstr "Transparence" msgid "GEOM_TRANSPARENCY_OPAQUE" msgstr "Opaque" msgid "GEOM_TRANSPARENCY_TRANSPARENT" msgstr "Transparent" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_TITLE" msgstr "Suppression de trous" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE" msgstr "Selection de la face initiale" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE" msgstr "Selection du contour/trou sur la face" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE_END" msgstr "Selection de la face terminale (si trou traversant)" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE_END" msgstr "Selection de contour final (si trou traversant)" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_FACE_SHELL" msgstr "Face ou shell" msgid "GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECT_HOLES_ON_FACE" msgstr "Selection de trou(s) sur la face" #: GeometryGUI_TranslationDlg.cxx:56 msgid "GEOM_TRANSLATION_TITLE" msgstr "Translation d'un Objet" #: GeometryGUI_VectorDlg.cxx:54 msgid "GEOM_VECTOR_TITLE" msgstr "Construction d'un Vecteur" #: GeometryGUI_WhatisDlg.cxx:63 msgid "GEOM_WHATIS_TITLE" msgstr "Whatis" #: GeometryGUI_WhatisDlg.cxx:86 msgid "GEOM_WHATIS_OBJECT" msgstr "Objet et ses Informations Topologiques" #: GeometryGUI_WireDlg.cxx:46 msgid "GEOM_WIRE_TITLE" msgstr "Creer un Wire" #: GeometryGUI_WireDlg.cxx:103 msgid "GEOM_WIRE_CONNECT" msgstr "Creation d'un Wire a partir de wires/edges connectes" #: GeometryGUI_WorkingPlaneDlg.cxx:50 msgid "GEOM_WPLANE_TITLE" msgstr "plan de travail" #: GeometryGUI_WorkingPlaneDlg.cxx:107 msgid "GEOM_WPLANE_FACE" msgstr "Plan Ou Face plane" #: GeometryGUI_multiTranslationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTITRANSLATION_TITLE" msgstr "Multi-Translation" #: GeometryGUI_multiTranslationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTITRANSLATION_SIMPLE" msgstr "Multi Translation Simple" #: GeometryGUI_multiTranslationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTITRANSLATION_DOUBLE" msgstr "Multi Translation Double" #: GeometryGUI_multiRotationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTIROTATION_TITLE" msgstr "Multi-Rotation" #: GeometryGUI_multiRotationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTIROTATION_SIMPLE" msgstr "Multi Rotation Simple" #: GeometryGUI_multiRotationDlg.cxx:107 msgid "GEOM_MULTIROTATION_DOUBLE" msgstr "Multi Rotation Double" msgid "GEOM_PARAM_POINT" msgstr "Point paramétrique" # #============================================================================== # #: GeometryGUI.cxx:4613 msgid "GEOM_MEN_WIREFRAME" msgstr "Filaire" #: GeometryGUI.cxx:4613 msgid "GEOM_MEN_SHADING" msgstr "Ombré" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT" msgstr "Limite de Reconstruction" msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT" msgstr "Supprimer le Resultat" msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT_INSIDE" msgstr "Intérieur" msgid "GEOM_SUPPRESS_RESULT_OUTSIDE" msgstr "Extérieur" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHAPE" msgstr "Shape" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SOLID" msgstr "Solid" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHELL" msgstr "Shell" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_FACE" msgstr "Face" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_WIRE" msgstr "Wire" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_EDGE" msgstr "Edge" msgid "GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_VERTEX" msgstr "Vertex" msgid "GEOM_SPLINE_TITLE" msgstr "Construction de Splines" msgid "GEOM_SPLINE" msgstr "Spline" msgid "GEOM_BEZIER" msgstr "Bezier" msgid "GEOM_INTERPOL" msgstr "Interpolation" # #============================================================================== # msgid "GEOM_SKETCHER_EL" msgstr "Type d'Element" msgid "GEOM_BUT_CLOSE_SKETCH" msgstr "Fermer Sketch" msgid "GEOM_BUT_END_SKETCH" msgstr "Terminer Sketch" msgid "GEOM_SKETCHER_TITLE" msgstr "Construction de Sketch" msgid "GEOM_SKETCHER_POINT" msgstr "Point" msgid "GEOM_SKETCHER_SEGMENT" msgstr "Sègment" msgid "GEOM_SKETCHER_ARC" msgstr "Arc" msgid "GEOM_SKETCHER_DIR" msgstr "Direction" msgid "GEOM_SKETCHER_POINT2" msgstr "Point :" msgid "GEOM_SKETCHER_DEST" msgstr "Destination" msgid "GEOM_SKETCHER_ABS" msgstr "Absolu" msgid "GEOM_SKETCHER_REL" msgstr "Relative" msgid "GEOM_SKETCHER_SEL" msgstr "Sélection" msgid "GEOM_SKETCHER_ANGLE" msgstr "Angle" msgid "GEOM_SKETCHER_PER" msgstr "Perpendiculaire" msgid "GEOM_SKETCHER_TAN" msgstr "Tangent" msgid "GEOM_SKETCHER_VXVY" msgstr "VX-VY" msgid "GEOM_SKETCHER_LENGTH" msgstr "Longueur" msgid "GEOM_SKETCHER_X" msgstr "X" msgid "GEOM_SKETCHER_Y" msgstr "Y" msgid "GEOM_SKETCHER_X2" msgstr "X :" msgid "GEOM_SKETCHER_Y2" msgstr "Y :" msgid "GEOM_SKETCHER_X3" msgstr "Abs. X :" msgid "GEOM_SKETCHER_Y3" msgstr "Abs. Y :" msgid "GEOM_SKETCHER_DX2" msgstr "DX :" msgid "GEOM_SKETCHER_DY2" msgstr "DY :" msgid "GEOM_SKETCHER_VX2" msgstr "VX :" msgid "GEOM_SKETCHER_VY2" msgstr "VY :" msgid "GEOM_SKETCHER_LENGTH2" msgstr "Longueur :" msgid "GEOM_SKETCHER_ANGLE2" msgstr "Angle :" msgid "GEOM_SKETCHER_RADIUS2" msgstr "Radius :" msgid "GEOM_SKETCHER_UNDO" msgstr "Undo" msgid "GEOM_SKETCHER_APPLY" msgstr "Appliquer" msgid "GEOM_SKETCHER_VALUES" msgstr "Valeurs" msgid "GEOM_SKETCHER_TYPE" msgstr "Type" msgid "GEOM_FILLET_ABORT" msgstr "Le congé ne peut-être realisé avec un rayon de %1 " msgid "GEOM_CHAMFER_ABORT" msgstr "Le chanfrein ne peut-être realisé avec %1 et %2 "