Salome HOME
[EDF30399] : Expose replay-dir parameter to define directory holding scenarii in...
[modules/yacs.git] / src / wrappergen / src / HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_SRC / src / HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI / HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_msg_fr.po
1 # This is a Qt message file in .po format.  Each msgid starts with
2 # a scope.  This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3 # from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4 # not "Foo::Pub".
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-11-19 03:10:25 PM CET\n"
10 "PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD\n"
11 "Last-Translator: FULLNAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
13
14 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::BUT_OK"
15 msgstr "OK"
16
17 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::BUT_CANCEL"
18 msgstr "Annuler"
19
20 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::INF_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_TITLE"
21 msgstr "Information HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
22
23 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::INF_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_TEXT"
24 msgstr "Ceci est un simple test"
25
26 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::INF_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_CHECK"
27 msgstr "Cochée"
28
29 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::INF_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_UNCHECK"
30 msgstr "Décochée"
31
32 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::RES_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_TITLE"
33 msgstr "Dialogue example de HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
34
35 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::RES_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_TEXT"
36 msgstr "Les préférences sont : \n\tCase à cocher : %1\n\tEntier : %2\n\tEntier2 : %3\n\tDouble : %4\n\tTexte : %5"
37
38 msgid "TLT_MY_NEW_ITEM"
39 msgstr "Un article de menu propre à HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
40
41 msgid "MEN_MY_NEW_ITEM"
42 msgstr "Mon menu"
43
44 msgid "STS_MY_NEW_ITEM"
45 msgstr "Affiche une boîte de dialogue simple"
46
47 msgid "TLT_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_ACTION"
48 msgstr "Ouvre la boîte de dialogue de HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
49
50 msgid "MEN_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_ACTION"
51 msgstr "Boîte de dialogue de HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
52
53 msgid "STS_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME_ACTION"
54 msgstr "Ouvre la boîte de dialogue de HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
55
56 msgid "MEN_FILE"
57 msgstr "&File"
58
59 msgid "MEN_FILE_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
60 msgstr "Menu de HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
61
62 msgid "MEN_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
63 msgstr "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
64
65 msgid "TOOL_HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
66 msgstr "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAME"
67
68 #-------------------------------------------------------------------------
69 # PREFEERENCES
70 #-------------------------------------------------------------------------
71
72 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_TAB_GENERAL"
73 msgstr "Général"
74
75 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_GROUP_DEFAULTS"
76 msgstr "Valeurs par défaut"
77
78 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_DEFAULT_BOOL"
79 msgstr "Cochez-moi"
80
81 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_DEFAULT_INTEGER"
82 msgstr "Entrez un entier :"
83
84 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_DEFAULT_SPININT"
85 msgstr "Cliquez sur les flèches (entier) :"
86
87 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_DEFAULT_SPINDBL"
88 msgstr "Cliquez sur les flèches (double) :"
89
90 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_DEFAULT_SELECTOR"
91 msgstr "Choisissez une option"
92
93 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_LIST_TEXT_0"
94 msgstr "Première option"
95
96 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_LIST_TEXT_1"
97 msgstr "Seconde option"
98
99 msgid "HXX2SALOME_GENERIC_CLASS_NAMEGUI::PREF_LIST_TEXT_2"
100 msgstr "Troisième option"