1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
5 <name>StdMeshersGUI_StdHypothesisCreator</name>
7 <source>TO_IGNORE_EDGES</source>
8 <translation>Aretes sans couches limites (entrees / sorties)</translation>
11 <source>NOT_TO_IGNORE_EDGES</source>
12 <translation>Aretes avec couche limite (parois)</translation>
15 <source>TO_IGNORE_EDGES_OR_NOT</source>
16 <translation>Les aretes selectionnees sont</translation>
19 <source>TO_IGNORE_FACES_OR_NOT</source>
20 <translation>Les faces selectionnees sont</translation>
23 <source>NOT_TO_IGNORE_FACES</source>
24 <translation>Faces avec couche limite (parois)</translation>
27 <source>TO_IGNORE_FACES</source>
28 <translation>Faces sans couche limite (entrees / sorties)</translation>
31 <source>BAD_FACES_WARNING</source>
33 Les faces selectionnees ne sont pas des sous-geometries de la piece a mailler (ou de la piece du sous-maillage). Veuillez plutot creer une autre hypothese a la place de celle-ci pour ce maillage/sous-maillage.</translation>
36 <source>BAD_EDGES_WARNING</source>
38 Les aretes selectionnees ne sont pas des sous-geometries de la piece a mailler (ou de la piece du sous-maillage). Veuillez plutot creer une autre hypothese a la place de celle-ci pour ce maillage/sous-maillage.</translation>
41 <source>EXTMETH_SURF_OFFSET_SMOOTH</source>
42 <translation>Decalage de la surface + lissage</translation>
45 <source>EXTRUSION_METHOD</source>
46 <translation>Methode d extrusion</translation>
49 <source>EXTMETH_NODE_OFFSET</source>
50 <translation>Decalage des Noeuds</translation>
53 <source>EXTMETH_FACE_OFFSET</source>
54 <translation>Decalage de la face</translation>
60 <source>SMESH_ARITHMETIC_1D_HYPOTHESIS</source>
61 <translation>Arithmetique 1D</translation>
64 <source>SMESH_ARITHMETIC_1D_TITLE</source>
65 <translation>Construction de l hypothese</translation>
68 <source>SMESH_GEOMETRIC_1D_HYPOTHESIS</source>
69 <translation>Progression geometrique</translation>
72 <source>SMESH_GEOMETRIC_1D_TITLE</source>
73 <translation>Construction de l hypothese</translation>
76 <source>SMESH_COMMON_RATIO</source>
77 <translation>Taux de croissance</translation>
80 <source>SMESH_AUTOMATIC_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
81 <translation>Longueur automatique</translation>
84 <source>SMESH_AUTOMATIC_LENGTH_TITLE</source>
85 <translation>Construction de l hypothese</translation>
88 <source>SMESH_CONV_MODE</source>
89 <translation>Mode de conversion</translation>
92 <source>SMESH_CUT_NEG_MODE</source>
93 <translation>Section negative</translation>
96 <source>SMESH_ADAPTIVE1D_HYPOTHESIS</source>
97 <translation>Adaptation geometrique</translation>
100 <source>SMESH_MIN_SIZE</source>
101 <translation>Taille min</translation>
104 <source>SMESH_MAX_SIZE</source>
105 <translation>Taille max</translation>
108 <source>SMESH_ADAPTIVE1D_TITLE</source>
109 <translation>Construction de l hypothese</translation>
112 <source>SMESH_DEFLECTION1D_HYPOTHESIS</source>
113 <translation>Deflection 1D</translation>
116 <source>SMESH_DEFLECTION1D_PARAM</source>
117 <translation>Deflection</translation>
120 <source>SMESH_DEFLECTION1D_TITLE</source>
121 <translation>Construction de l hypothese</translation>
124 <source>SMESH_DENSITY_FUNC</source>
125 <translation>Fonction de densite </translation>
128 <source>SMESH_DISTR</source>
129 <translation>Distribution</translation>
132 <source>SMESH_DISTR_EXPR</source>
133 <translation>Distribution de densite analytique</translation>
136 <source>SMESH_DISTR_REGULAR</source>
137 <translation>Distribution equidistante</translation>
140 <source>SMESH_DISTR_SCALE</source>
141 <translation>Progression geometrique</translation>
144 <source>SMESH_DISTR_TAB</source>
145 <translation>Table de densites</translation>
148 <source>SMESH_DISTR_TYPE</source>
149 <translation>Type de distribution</translation>
152 <source>SMESH_END_LENGTH_PARAM</source>
153 <translation>Longueur finale</translation>
156 <source>SMESH_EXPR_FUNC</source>
157 <translation>Expression de la densite</translation>
160 <source>SMESH_EXP_MODE</source>
161 <translation>Exposant</translation>
164 <source>SMESH_FINENESS_PARAM</source>
165 <translation>Finesse</translation>
168 <source>SMESH_FUNC_DOMAIN</source>
169 <translation>Avertissement: La fonction doit etre definie sur le segment [0..1]</translation>
172 <source>SMESH_INSERT_ROW</source>
173 <translation>Inserer une ligne</translation>
176 <source>SMESH_INVALID_FUNCTION</source>
177 <translation>La fonction n est pas valide</translation>
180 <source>SMESH_LAYERS_DISTRIBUTION</source>
181 <translation>Hypothese 1D </translation>
184 <source>SMESH_LAYER_DISTRIBUTION_HYPOTHESIS</source>
185 <translation>Distribution des couches</translation>
188 <source>SMESH_LAYER_DISTRIBUTION_TITLE</source>
189 <translation>Construction de l hypothese</translation>
192 <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
193 <translation>Longueur moyenne</translation>
196 <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_PARAM</source>
197 <translation>Longueur</translation>
200 <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_PRECISION</source>
201 <translation>Precision</translation>
204 <source>SMESH_LOCAL_LENGTH_TITLE</source>
205 <translation>Construction de l hypothese</translation>
208 <source>SMESH_FIXED_POINTS_1D_HYPOTHESIS</source>
209 <translation>Points fixes 1D</translation>
212 <source>SMESH_FIXED_POINTS_1D_TITLE</source>
213 <translation>Construction de l hypothese</translation>
216 <source>SMESH_MAX_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
217 <translation>Longueur maximale</translation>
220 <source>SMESH_CARTESIAN_PARAMS_HYPOTHESIS</source>
221 <translation>Parametres de Body Fitting</translation>
224 <source>SMESH_USE_PREESTIMATED_LENGTH</source>
225 <translation>Utiliser la longueur pre-estimee</translation>
228 <source>SMESH_VISCOUS_LAYERS_HYPOTHESIS</source>
229 <translation>Couches limites</translation>
232 <source>SMESH_VISCOUS_LAYERS_TITLE</source>
233 <translation>Construction de l hypothese</translation>
236 <source>SMESH_TOTAL_THICKNESS</source>
237 <translation>Epaisseur totale</translation>
240 <source>SMESH_STRETCH_FACTOR</source>
241 <translation>Facteur d echelle</translation>
244 <source>SMESH_FACES_WO_LAYERS</source>
245 <translation>Faces sans couche limite
246 (entrees et sorties)</translation>
249 <source>SMESH_EDGES_WO_LAYERS</source>
250 <translation>Aretes sans couche limite
251 (entrees et sorties)</translation>
254 <source>SMESH_EDGES_WITH_LAYERS</source>
255 <translation>Aretes avec couche limite (parois)</translation>
258 <source>SMESH_FACES_WITH_LAYERS</source>
259 <translation>Faces avec couche limite (parois)</translation>
262 <source>SMESH_MAX_LENGTH_TITLE</source>
263 <translation>Construction de l hypothese</translation>
266 <source>SMESH_CARTESIAN_PARAMS_TITLE</source>
267 <translation>Construction de l hypothese</translation>
270 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_HYPOTHESIS</source>
271 <translation>Aire maximale d une maille</translation>
274 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_PARAM</source>
275 <translation>Aire maximale</translation>
278 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_AREA_TITLE</source>
279 <translation>Construction de l hypothese</translation>
282 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_HYPOTHESIS</source>
283 <translation>Volume maximal d une maille</translation>
286 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_PARAM</source>
287 <translation>Volume maximal</translation>
290 <source>SMESH_MAX_ELEMENT_VOLUME_TITLE</source>
291 <translation>Construction de l hypothese</translation>
294 <source>SMESH_NB_SEGMENTS_HYPOTHESIS</source>
295 <translation>Nombre de segments</translation>
298 <source>SMESH_NB_SEGMENTS_PARAM</source>
299 <translation>Nombre de segments</translation>
302 <source>SMESH_NB_SEGMENTS_SCALE_PARAM</source>
303 <translation>Facteur d echelle</translation>
306 <source>SMESH_NB_SEGMENTS_TITLE</source>
307 <translation>Construction de l hypothese</translation>
310 <source>SMESH_NO_CONV</source>
311 <translation>Sans conversion</translation>
314 <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS</source>
315 <translation>Nombre de couches</translation>
318 <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_HYPOTHESIS</source>
319 <translation>Parametre des prismes radiaux</translation>
322 <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_2D_HYPOTHESIS</source>
323 <translation>Parametre des quadrangles radiaux</translation>
326 <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_TITLE</source>
327 <translation>Construction de l hypothese</translation>
330 <source>SMESH_NUMBER_OF_LAYERS_2D_TITLE</source>
331 <translation>Construction de l hypothese</translation>
334 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_1D_HYPOTHESIS</source>
335 <translation>Source pour le projection 1D</translation>
338 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_1D_TITLE</source>
339 <translation>Construction de l hypothese</translation>
342 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_2D_HYPOTHESIS</source>
343 <translation>Source pour la projection 2D</translation>
346 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_2D_TITLE</source>
347 <translation>Construction de l hypothese</translation>
350 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_3D_HYPOTHESIS</source>
351 <translation>Source pour la projection 3D</translation>
354 <source>SMESH_PROJECTION_SOURCE_3D_TITLE</source>
355 <translation>Construction de l hypothese</translation>
358 <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_1D_HYPOTHESIS</source>
359 <translation>Aretes source</translation>
362 <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_1D_TITLE</source>
363 <translation>Construction de l hypothese</translation>
366 <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_2D_HYPOTHESIS</source>
367 <translation>Faces sources</translation>
370 <source>SMESH_IMPORT_SOURCE_2D_TITLE</source>
371 <translation>Construction de l hypothese</translation>
374 <source>SMESH_REMOVE_ROW</source>
375 <translation>Supprimer une ligne</translation>
378 <source>SMESH_REVERSED_EDGES</source>
379 <translation>Aretes inversees</translation>
382 <source>SMESH_FIXED_POINTS</source>
383 <translation>Points fixes</translation>
386 <source>SMESH_RANGE</source>
387 <translation>Intervalle</translation>
390 <source>SMESH_NB_SEGMENTS</source>
391 <translation>Nb. segments</translation>
394 <source>SMESH_SAME_NB_SEGMENTS</source>
395 <translation>Le meme Nb. segments dans chaque intervalle</translation>
398 <source>SMESH_BASE_VERTEX</source>
399 <translation>Point de base</translation>
402 <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_HYPOTHESIS</source>
403 <translation>Longueur des segments autour d un point</translation>
406 <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_PARAM</source>
407 <translation>Longueur</translation>
410 <source>SMESH_SEGMENT_LENGTH_AROUND_VERTEX_TITLE</source>
411 <translation>Construction de l hypothese</translation>
414 <source>SMESH_SOURCE_3DSHAPE</source>
415 <translation>Objet 3D</translation>
418 <source>SMESH_SOURCE_EDGE</source>
419 <translation>Arete</translation>
422 <source>SMESH_SOURCE_EDGES</source>
423 <translation>Groupes d aretes</translation>
426 <source>SMESH_SOURCE_FACE</source>
427 <translation>Face</translation>
430 <source>SMESH_SOURCE_FACES</source>
431 <translation>Groupes de faces</translation>
434 <source>SMESH_SOURCE_MESH</source>
435 <translation>Maillage</translation>
438 <source>SMESH_COPY_MESH</source>
439 <translation>Copier le maillage</translation>
442 <source>SMESH_TO_COPY_GROUPS</source>
443 <translation>Copier les groupes</translation>
446 <source>SMESH_SOURCE_VERTEX</source>
447 <translation>Point source</translation>
450 <source>SMESH_SOURCE_VERTEX1</source>
451 <translation>Point source 1</translation>
454 <source>SMESH_SOURCE_VERTEX2</source>
455 <translation>Point source 2</translation>
458 <source>SMESH_START_END_LENGTH_HYPOTHESIS</source>
459 <translation>Start and end local Length</translation>
462 <source>SMESH_START_END_LENGTH_TITLE</source>
463 <translation>Construction de l hypothese</translation>
466 <source>SMESH_START_LENGTH_PARAM</source>
467 <translation>Longueur initiale</translation>
470 <source>SMESH_TAB_FUNC</source>
471 <translation>Table de valeurs de la fonction</translation>
474 <source>SMESH_TARGET_VERTEX</source>
475 <translation>Point cible</translation>
478 <source>SMESH_TARGET_VERTEX1</source>
479 <translation>Point cible 1</translation>
482 <source>SMESH_TARGET_VERTEX2</source>
483 <translation>Point cible 2</translation>
486 <source>SMESH_QUADRANGLE_PARAMS_HYPOTHESIS</source>
487 <translation>Parametres pour le maillage quadrangulaire</translation>
490 <source>SMESH_QUADRANGLE_PARAMS_TITLE</source>
491 <translation>Construction de l hypothese</translation>
494 <source>SMESH_QUAD_TYPE</source>
495 <translation>Type</translation>
499 <name>StdMeshersGUI_QuadrangleParamWdg</name>
501 <source>SMESH_QUAD_TYPE_0</source>
502 <translation>Standard</translation>
505 <source>SMESH_QUAD_TYPE_1</source>
506 <translation>Triangles privilegies</translation>
509 <source>SMESH_QUAD_TYPE_2</source>
510 <translation>Quadrangles privilegies</translation>
513 <source>SMESH_QUAD_TYPE_3</source>
514 <translation>Quadrangles privilegies (inverse)</translation>
517 <source>SMESH_QUAD_TYPE_4</source>
518 <translation>Reduction</translation>
522 <name>StdMeshersGUI_QuadrangleParamCreator</name>
524 <source>POINTS</source>
525 <translation>Coordonnees</translation>
528 <source>SHAPES</source>
529 <translation>Points</translation>
532 <source>TRANSITION</source>
533 <translation>Transition</translation>
536 <source>ENF_NODES</source>
537 <translation>Noeuds imposes</translation>
541 <name>StdMeshersGUI_LayerDistributionParamWdg</name>
543 <source>CHANGE_TYPE</source>
544 <translation>Changer le type</translation>
547 <source>CREATE</source>
548 <translation>Creer</translation>
551 <source>EDIT</source>
552 <translation>Editer</translation>
556 <name>StdMeshersGUI_CartesianParamCreator</name>
558 <source>THRESHOLD</source>
559 <translation>Seuil</translation>
562 <source>ADD_EDGES</source>
563 <translation>Ajouter des aretes</translation>
566 <source>AXIS_X</source>
567 <translation>Axe X</translation>
570 <source>AXIS_Y</source>
571 <translation>Axe Y</translation>
574 <source>AXIS_Z</source>
575 <translation>Axe Z</translation>
578 <source>INVALID_AXES_DIR</source>
579 <translation>Mauvaise direction des axes</translation>
582 <source>FIXED_POINT</source>
583 <translation>Point fixe</translation>
586 <source>AXES_DIRECTION</source>
587 <translation>Directions des axes</translation>
590 <source>ORTHOGONAL_AXES</source>
591 <translation>Axes orthogonaux</translation>
594 <source>OPTIMAL_AXES</source>
595 <translation>Axes optimaux</translation>
598 <source>RESET_AXES</source>
599 <translation>Reinitialiser</translation>
603 <name>StdMeshersGUI::GridAxisTab</name>
605 <source>GRID_DEF_MODE</source>
606 <translation>Mode de definition</translation>
609 <source>SPACING</source>
610 <translation>Espacement</translation>
613 <source>INSERT</source>
614 <translation>Inserer</translation>
617 <source>COORD_STEP</source>
618 <translation>Pas</translation>
622 <name>StdMeshersGUI_PropagationHelperWdg</name>
624 <source>HELPER</source>
625 <translation>Assistant</translation>
628 <source>SHOW_GEOMETRY</source>
629 <translation>Affiche toute la geometrie</translation>
632 <source>PROPAGATION_CHAINS</source>
633 <translation>Chaines de propagation</translation>
637 <translation>Ajoute</translation>
640 <source>REVERSE</source>
641 <translation>Inverse</translation>
644 <source>NO_CHAINS</source>
645 <translation>(aucune chaine)</translation>
648 <source>CHAIN_NUM_NB_EDGES</source>
649 <translation>Chaine %1 (%2 aretes)</translation>