]> SALOME platform Git repositories - modules/shaper.git/blob - src/SHAPERGUI/SHAPERGUI_msg_fr.ts
Salome HOME
Move to the latest SALOME version.
[modules/shaper.git] / src / SHAPERGUI / SHAPERGUI_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="fr_FR">
4   <context>
5     <name>SHAPERGUI</name>
6     <message>
7       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="170"/>
8       <source>Inspection</source>
9       <translation>Inspection</translation>
10     </message>
11     <message>
12       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="171"/>
13       <source>Information</source>
14       <translation>Information</translation>
15     </message>
16     <message>
17       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="176"/>
18       <source>Show inspection window</source>
19       <translation>Afficher la fenêtre d&apos;inspection</translation>
20     </message>
21     <message>
22       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="177"/>
23       <source>What Is</source>
24       <translation>Qu’est-ce que c’est</translation>
25     </message>
26     <message>
27       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="183"/>
28       <source>Inspection tool</source>
29       <translation>Outil d&apos;inspection</translation>
30     </message>
31     <message>
32       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="191"/>
33       <source>Edit toolbars of the module</source>
34       <translation>Editer les barres d&apos;outils du module</translation>
35     </message>
36     <message>
37       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="193"/>
38       <source>Edit toolbars...</source>
39       <translation>Editer les barres d&apos;outils...</translation>
40     </message>
41     <message>
42       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="775"/>
43       <source>Viewer</source>
44       <translation>Vue</translation>
45     </message>
46     <message>
47       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="777"/>
48       <source>Default selection</source>
49       <translation>Sélection par défaut</translation>
50     </message>
51     <message>
52       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="779"/>
53       <source>Faces</source>
54       <translation>Faces</translation>
55     </message>
56     <message>
57       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="782"/>
58       <source>Edges</source>
59       <translation>Arêtes</translation>
60     </message>
61     <message>
62       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="785"/>
63       <source>Vertices</source>
64       <translation>Sommets</translation>
65     </message>
66     <message>
67       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="789"/>
68       <source>Selection sensitivity</source>
69       <translation>Sensibilité de sélection</translation>
70     </message>
71     <message>
72       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="791"/>
73       <source>Vertex</source>
74       <translation>Sommet</translation>
75     </message>
76     <message>
77       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="793"/>
78       <source>Edge</source>
79       <translation>Bord</translation>
80     </message>
81     <message>
82       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="796"/>
83       <source>Additional highlighting</source>
84       <translation>Mise en évidence supplémentaire</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="798"/>
88       <source>In 3d mode</source>
89       <translation>En mode 3D</translation>
90     </message>
91     <message>
92       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="800"/>
93       <source>In 2d mode</source>
94       <translation>En mode 2D</translation>
95     </message>
96     <message>
97       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="803"/>
98       <source>Color scale</source>
99       <translation>Échelle de couleur</translation>
100     </message>
101     <message>
102       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="805"/>
103       <source>X position</source>
104       <translation>Position X</translation>
105     </message>
106     <message>
107       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="810"/>
108       <source>Y position</source>
109       <translation>Position Y</translation>
110     </message>
111     <message>
112       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="815"/>
113       <source>Width</source>
114       <translation>Largeur</translation>
115     </message>
116     <message>
117       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="820"/>
118       <source>Height</source>
119       <translation>Hauteur</translation>
120     </message>
121     <message>
122       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="825"/>
123       <source>Intervals number</source>
124       <translation>Nombre d&apos;intervalles</translation>
125     </message>
126     <message>
127       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="830"/>
128       <source>Text height</source>
129       <translation>Hauteur du texte</translation>
130     </message>
131     <message>
132       <location filename="SHAPERGUI.cpp" line="835"/>
133       <source>Text color</source>
134       <translation>Couleur du texte</translation>
135     </message>
136   </context>
137   <context>
138     <name>SHAPERGUI_ToolbarItemsDlg</name>
139     <message>
140       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="268"/>
141       <source>Edit toolbar</source>
142       <translation>Editer la barre d&apos;outils</translation>
143     </message>
144     <message>
145       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="278"/>
146       <source>Toolbar name:</source>
147       <translation>Nom de la barre d&apos;outils:</translation>
148     </message>
149     <message>
150       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="298"/>
151       <source>Out of toolbars:</source>
152       <translation>Hors des barres d&apos;outils:</translation>
153     </message>
154     <message>
155       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="333"/>
156       <source>In the toolbar:</source>
157       <translation>Dans la barre d&apos;outils:</translation>
158     </message>
159   </context>
160   <context>
161     <name>SHAPERGUI_ToolbarsDlg</name>
162     <message>
163       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="88"/>
164       <source>Toolbars</source>
165       <translation>Barres d&apos;outils</translation>
166     </message>
167     <message>
168       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="103"/>
169       <source>Toolbars:</source>
170       <translation>Barres d&apos;outils:</translation>
171     </message>
172     <message>
173       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="115"/>
174       <source>Number of commands out of toolbars:</source>
175       <translation>Nombre de commandes hors des barres d&apos;outils:</translation>
176     </message>
177     <message>
178       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="125"/>
179       <source>Add...</source>
180       <translation>Ajouter...</translation>
181     </message>
182     <message>
183       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="126"/>
184       <source>Add a new empty toolbar to the toolbars list</source>
185       <translation>Ajouter une nouvelle barre d&apos;outils vide à la liste des barres d&apos;outils</translation>
186     </message>
187     <message>
188       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="130"/>
189       <source>Edit...</source>
190       <translation>Modifier...</translation>
191     </message>
192     <message>
193       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="131"/>
194       <source>Edit currently selected toolbar</source>
195       <translation>Modifier la barre d&apos;outils actuellement sélectionnée</translation>
196     </message>
197     <message>
198       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="135"/>
199       <source>Delete</source>
200       <translation>Effacer</translation>
201     </message>
202     <message>
203       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="136"/>
204       <source>Delete currently selected toolbar</source>
205       <translation>Supprimer la barre d&apos;outils actuellement sélectionnée</translation>
206     </message>
207     <message>
208       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="141"/>
209       <source>Reset</source>
210       <translation>Réinitialiser</translation>
211     </message>
212     <message>
213       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="142"/>
214       <source>Restore default toolbars structure</source>
215       <translation>Restaurer la structure des barres d&apos;outils par défaut</translation>
216     </message>
217     <message>
218       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="163"/>
219       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="172"/>
220       <source>Create toolbar</source>
221       <translation>Créer une barre d&apos;outils</translation>
222     </message>
223     <message>
224       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="163"/>
225       <source>Name of a new toolbar</source>
226       <translation>Nom d&apos;une nouvelle barre d&apos;outils</translation>
227     </message>
228     <message>
229       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="171"/>
230       <source>A tool bar with name %1 already exists</source>
231       <translation>Une barre d&apos;outils portant le nom %1 existe déjà</translation>
232     </message>
233     <message>
234       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="205"/>
235       <source>Toolbar %1 will be deleted. Continue?</source>
236       <translation>La barre d&apos;outils %1 sera supprimée. Continuez ?</translation>
237     </message>
238     <message>
239       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="206"/>
240       <source>Delete toolbar</source>
241       <translation>Supprimer la barre d&apos;outils</translation>
242     </message>
243     <message>
244       <location filename="SHAPERGUI_ToolbarsMgr.cpp" line="224"/>
245       <source> (%1 commands)</source>
246       <translation>AA</translation>
247     </message>
248   </context>
249 </TS>