Salome HOME
Improve translation to French
[modules/shaper.git] / src / PrimitivesPlugin / PrimitivesPlugin_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4
5   <context>
6     <name>workshop</name>
7     <message>
8       <source>Primitives</source>
9       <translation>Primitives</translation>
10     </message>
11     <message>
12       <source>Box</source>
13       <translation>Boîte</translation>
14     </message>
15     <message>
16       <source>Cone</source>
17       <translation>Cône</translation>
18     </message>
19     <message>
20       <source>Cylinder</source>
21       <translation>Cylindre</translation>
22     </message>
23     <message>
24       <source>Sphere</source>
25       <translation>Sphère</translation>
26     </message>
27     <message>
28       <source>Torus</source>
29       <translation>Tore</translation>
30     </message>
31   </context>
32
33   <context>
34     <name>Box</name>
35     <message>
36       <source>Box</source>
37       <translation>Boîte</translation>
38     </message>
39     <message>
40       <source>Create a box</source>
41       <translation>Créer une boîte</translation>
42     </message>
43   </context>
44   <context>
45     <name>Box:CreationMethod</name>
46     <message>
47       <source>By dimensions</source>
48       <translation>Par dimensions</translation>
49     </message>
50     <message>
51       <source>By two points</source>
52       <translation>Par deux points</translation>
53     </message>
54   </context>
55   <context>
56     <name>Box:FirstPoint</name>
57     <message>
58       <source>First point</source>
59       <translation>Premier point</translation>
60     </message>
61     <message>
62       <source>Select a first point</source>
63       <translation>Sélectionnez un premier point</translation>
64     </message>
65   </context>
66   <context>
67     <name>Box:FirstPoint</name>
68     <message>
69       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
70       <translation>Sélectionnez un premier point.</translation>
71     </message>
72   </context>
73   <context>
74     <name>Box:SecondPoint</name>
75     <message>
76       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
77       <translation>Sélectionnez un deuxième point.</translation>
78     </message>
79   </context>
80   <context>
81     <name>Box:SecondPoint</name>
82     <message>
83       <source>Second point</source>
84       <translation>Deuxième point</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <source>Select a second point</source>
88       <translation>Sélectionnez un deuxième point</translation>
89     </message>
90   </context>
91   <context>
92     <name>Box:dx</name>
93     <message>
94       <source>DX</source>
95       <translation>DX</translation>
96     </message>
97     <message>
98       <source>Dimension in X</source>
99       <translation>Dimension en X</translation>
100     </message>
101   </context>
102   <context>
103     <name>Box:dy</name>
104     <message>
105       <source>DY</source>
106       <translation>DY</translation>
107     </message>
108     <message>
109       <source>Dimension in Y</source>
110       <translation>Dimension en Y</translation>
111     </message>
112   </context>
113   <context>
114     <name>Box:dz</name>
115     <message>
116       <source>DZ</source>
117       <translation>DZ</translation>
118     </message>
119     <message>
120       <source>Dimension in Z</source>
121       <translation>Dimension en Z</translation>
122     </message>
123   </context>
124
125   <context>
126     <name>Cone</name>
127     <message>
128       <source>Cone</source>
129       <translation>Cône</translation>
130     </message>
131     <message>
132       <source>Create a Cone</source>
133       <translation>Créer un cône</translation>
134     </message>
135   </context>
136   <context>
137     <name>Cone:axis</name>
138     <message>
139       <source>Select the axis of the cone</source>
140       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cône</translation>
141     </message>
142     <message>
143       <source>axis</source>
144       <translation>axe</translation>
145     </message>
146   </context>
147   <context>
148     <name>Cone:base_point</name>
149     <message>
150       <source>Select the center of the base of the cone</source>
151       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cône</translation>
152     </message>
153     <message>
154       <source>base_point</source>
155       <translation>point de base</translation>
156     </message>
157   </context>
158   <context>
159     <name>Cone:base_radius</name>
160     <message>
161       <source>Base radius</source>
162       <translation>Rayon de la base</translation>
163     </message>
164     <message>
165       <source>Enter the base radius of the cone</source>
166       <translation>Entrez le rayon de base du cône</translation>
167     </message>
168   </context>
169   <context>
170     <name>Cone:height</name>
171     <message>
172       <source>Enter the height of the cone</source>
173       <translation>Entrez la hauteur du cône</translation>
174     </message>
175     <message>
176       <source>height</source>
177       <translation>hauteur</translation>
178     </message>
179   </context>
180   <context>
181     <name>Cone:top_radius</name>
182     <message>
183       <source>Enter the top radius of the cone</source>
184       <translation>Entrez le rayon supérieur du cône</translation>
185     </message>
186     <message>
187       <source>Top radius</source>
188       <translation>Rayon supérieur</translation>
189     </message>
190   </context>
191   <context>
192     <name>Cone:base_point</name>
193     <message>
194       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
195       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cône.</translation>
196     </message>
197   </context>
198   <context>
199     <name>Cone:base_point:GeomValidators_ConstructionComposite</name>
200     <message>
201       <source>The result is empty</source>
202       <translation>Le résultat est vide</translation>
203     </message>
204   </context>
205
206   <context>
207     <name>Cylinder</name>
208     <message>
209       <source>Create a cylinder</source>
210       <translation>Créer un cylindre</translation>
211     </message>
212     <message>
213       <source>Cylinder</source>
214       <translation>Cylindre</translation>
215     </message>
216   </context>
217   <context>
218     <name>Cylinder:CreationMethod</name>
219     <message>
220       <source>Cylinder</source>
221       <translation>Cylindre</translation>
222     </message>
223     <message>
224       <source>Portion of cylinder</source>
225       <translation>Portion de cylindre</translation>
226     </message>
227   </context>
228   <context>
229     <name>Cylinder:angle</name>
230     <message>
231       <source>Enter the angle of the portion of the cylinder</source>
232       <translation>Entrez l&apos;angle de la portion du cylindre</translation>
233     </message>
234     <message>
235       <source>angle</source>
236       <translation>angle</translation>
237     </message>
238   </context>
239   <context>
240     <name>Cylinder:axis</name>
241     <message>
242       <source>Select the axis of the cylinder</source>
243       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cylindre</translation>
244     </message>
245     <message>
246       <source>axis</source>
247       <translation>axe</translation>
248     </message>
249   </context>
250   <context>
251     <name>Cylinder:base_point</name>
252     <message>
253       <source>Select the center of the base of the cylinder</source>
254       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cylindre</translation>
255     </message>
256     <message>
257       <source>base_point</source>
258       <translation>point de base</translation>
259     </message>
260   </context>
261   <context>
262     <name>Cylinder:height</name>
263     <message>
264       <source>Enter the height of the cylinder</source>
265       <translation>Entrez la hauteur du cylindre</translation>
266     </message>
267     <message>
268       <source>height</source>
269       <translation>hauteur</translation>
270     </message>
271   </context>
272   <context>
273     <name>Cylinder:radius</name>
274     <message>
275       <source>Enter the radius of the cylinder</source>
276       <translation>Entrez le rayon du cylindre</translation>
277     </message>
278     <message>
279       <source>radius</source>
280       <translation>rayon</translation>
281     </message>
282   </context>
283   <context>
284     <name>Cylinder:base_point</name>
285     <message>
286       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
287       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cylindre.</translation>
288     </message>
289   </context>
290   <context>
291     <name>Cylinder:base_point:GeomValidators_ConstructionComposite</name>
292     <message>
293       <source>The result is empty</source>
294       <translation>Le résultat est vide</translation>
295     </message>
296   </context>
297
298   <context>
299     <name>Sphere</name>
300     <message>
301       <source>Create a sphere</source>
302       <translation>Créer une sphère</translation>
303     </message>
304     <message>
305       <source>Sphere</source>
306       <translation>Sphère</translation>
307     </message>
308   </context>
309   <context>
310     <name>Sphere:center_point</name>
311     <message>
312       <source>Center point</source>
313       <translation>Point central</translation>
314     </message>
315     <message>
316       <source>Select a center point</source>
317       <translation>Sélectionnez un point central</translation>
318     </message>
319   </context>
320   <context>
321     <name>Sphere:radius</name>
322     <message>
323       <source>Enter a radius</source>
324       <translation>Entrez un rayon</translation>
325     </message>
326     <message>
327       <source>Radius</source>
328       <translation>Rayon</translation>
329     </message>
330   </context>
331
332   <context>
333     <name>Torus</name>
334     <message>
335       <source>Create a Torus</source>
336       <translation>Créer un tore</translation>
337     </message>
338     <message>
339       <source>Torus</source>
340       <translation>Tore</translation>
341     </message>
342   </context>
343   <context>
344     <name>Torus:axis</name>
345     <message>
346       <source>Select the axis of the torus</source>
347       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du tore</translation>
348     </message>
349     <message>
350       <source>axis</source>
351       <translation>axe</translation>
352     </message>
353   </context>
354   <context>
355     <name>Torus:base_point</name>
356     <message>
357       <source>Select the center of the torus</source>
358       <translation>Sélectionnez le centre du tore</translation>
359     </message>
360     <message>
361       <source>base_point</source>
362       <translation>point de base</translation>
363     </message>
364   </context>
365   <context>
366     <name>Torus:radius</name>
367     <message>
368       <source>Enter the radius of the torus</source>
369       <translation>Entrez le rayon du tore</translation>
370     </message>
371     <message>
372       <source>Radius</source>
373       <translation>Rayon</translation>
374     </message>
375   </context>
376   <context>
377     <name>Torus:ring_radius</name>
378     <message>
379       <source>Enter the ring radius of the torus</source>
380       <translation>Entrez le rayon de l&apos;anneau du tore</translation>
381     </message>
382     <message>
383       <source>Ring radius</source>
384       <translation>Rayon de l&apos;anneau</translation>
385     </message>
386   </context>
387
388 </TS>