]> SALOME platform Git repositories - modules/shaper.git/blob - src/PrimitivesPlugin/PrimitivesPlugin_msg_fr.ts
Salome HOME
bos #20661 EDF 22847 - Move to the end
[modules/shaper.git] / src / PrimitivesPlugin / PrimitivesPlugin_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4
5   <context>
6     <name>workshop</name>
7     <message>
8       <source>Primitives</source>
9       <translation>Primitives</translation>
10     </message>
11     <message>
12       <source>Box</source>
13       <translation>Boîte</translation>
14     </message>
15     <message>
16       <source>Cone</source>
17       <translation>Cône</translation>
18     </message>
19     <message>
20       <source>Cylinder</source>
21       <translation>Cylindre</translation>
22     </message>
23     <message>
24       <source>Sphere</source>
25       <translation>Sphère</translation>
26     </message>
27     <message>
28       <source>Torus</source>
29       <translation>Tore</translation>
30     </message>
31   </context>
32
33   <context>
34     <name>Box</name>
35     <message>
36       <source>Box</source>
37       <translation>Boîte</translation>
38     </message>
39     <message>
40       <source>Create a box</source>
41       <translation>Créer une boîte</translation>
42     </message>
43   </context>
44   <context>
45     <name>Box:CreationMethod</name>
46     <message>
47       <source>By dimensions</source>
48       <translation>Par dimensions</translation>
49     </message>
50     <message>
51       <source>By two points</source>
52       <translation>Par deux points</translation>
53     </message>
54   </context>
55   <context>
56     <name>Box:FirstPoint</name>
57     <message>
58       <source>First point</source>
59       <translation>Premier point</translation>
60     </message>
61     <message>
62       <source>Select a first point</source>
63       <translation>Sélectionnez un premier point</translation>
64     </message>
65   </context>
66   <context>
67     <name>Box:FirstPoint</name>
68     <message>
69       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
70       <translation>Sélectionnez un premier point.</translation>
71     </message>
72   </context>
73   <context>
74     <name>Box:SecondPoint</name>
75     <message>
76       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
77       <translation>Sélectionnez un deuxième point.</translation>
78     </message>
79   </context>
80   <context>
81     <name>Box:SecondPoint</name>
82     <message>
83       <source>Second point</source>
84       <translation>Deuxième point</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <source>Select a second point</source>
88       <translation>Sélectionnez un deuxième point</translation>
89     </message>
90   </context>
91   <context>
92     <name>Box:dx</name>
93     <message>
94       <source>DX</source>
95       <translation>DX</translation>
96     </message>
97     <message>
98       <source>Dimension in X</source>
99       <translation>Dimension en X</translation>
100     </message>
101   </context>
102   <context>
103     <name>Box:dy</name>
104     <message>
105       <source>DY</source>
106       <translation>DY</translation>
107     </message>
108     <message>
109       <source>Dimension in Y</source>
110       <translation>Dimension en Y</translation>
111     </message>
112   </context>
113   <context>
114     <name>Box:dz</name>
115     <message>
116       <source>DZ</source>
117       <translation>DZ</translation>
118     </message>
119     <message>
120       <source>Dimension in Z</source>
121       <translation>Dimension en Z</translation>
122     </message>
123   </context>
124
125   <context>
126     <name>Cone</name>
127     <message>
128       <source>Cone</source>
129       <translation>Cône</translation>
130     </message>
131     <message>
132       <source>Create a Cone</source>
133       <translation>Créer un cône</translation>
134     </message>
135   </context>
136   <context>
137     <name>Cone:axis</name>
138     <message>
139       <source>Select the axis of the cone</source>
140       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cône</translation>
141     </message>
142     <message>
143       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
144       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cône</translation>
145     </message>
146     <message>
147       <source>axis</source>
148       <translation>axe</translation>
149     </message>
150   </context>
151   <context>
152     <name>Cone:base_point</name>
153     <message>
154       <source>Select the center of the base of the cone</source>
155       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cône</translation>
156     </message>
157     <message>
158       <source>base_point</source>
159       <translation>point de base</translation>
160     </message>
161   </context>
162   <context>
163     <name>Cone:base_radius</name>
164     <message>
165       <source>Base radius</source>
166       <translation>Rayon de la base</translation>
167     </message>
168     <message>
169       <source>Enter the base radius of the cone</source>
170       <translation>Entrez le rayon de base du cône</translation>
171     </message>
172   </context>
173   <context>
174     <name>Cone:height</name>
175     <message>
176       <source>Enter the height of the cone</source>
177       <translation>Entrez la hauteur du cône</translation>
178     </message>
179     <message>
180       <source>height</source>
181       <translation>hauteur</translation>
182     </message>
183   </context>
184   <context>
185     <name>Cone:top_radius</name>
186     <message>
187       <source>Enter the top radius of the cone</source>
188       <translation>Entrez le rayon supérieur du cône</translation>
189     </message>
190     <message>
191       <source>Top radius</source>
192       <translation>Rayon supérieur</translation>
193     </message>
194   </context>
195   <context>
196     <name>Cone:base_point</name>
197     <message>
198       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
199       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cône.</translation>
200     </message>
201   </context>
202   <context>
203     <name>Cone:base_point:GeomValidators_ConstructionComposite</name>
204     <message>
205       <source>The result is empty</source>
206       <translation>Le résultat est vide</translation>
207     </message>
208   </context>
209
210   <context>
211     <name>Cylinder</name>
212     <message>
213       <source>Create a cylinder</source>
214       <translation>Créer un cylindre</translation>
215     </message>
216     <message>
217       <source>Cylinder</source>
218       <translation>Cylindre</translation>
219     </message>
220   </context>
221   <context>
222     <name>Cylinder:CreationMethod</name>
223     <message>
224       <source>Cylinder</source>
225       <translation>Cylindre</translation>
226     </message>
227     <message>
228       <source>Portion of cylinder</source>
229       <translation>Portion de cylindre</translation>
230     </message>
231   </context>
232   <context>
233     <name>Cylinder:angle</name>
234     <message>
235       <source>Enter the angle of the portion of the cylinder</source>
236       <translation>Entrez l&apos;angle de la portion du cylindre</translation>
237     </message>
238     <message>
239       <source>angle</source>
240       <translation>angle</translation>
241     </message>
242   </context>
243   <context>
244     <name>Cylinder:axis</name>
245     <message>
246       <source>Select the axis of the cylinder</source>
247       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cylindre.</translation>
248     </message>
249     <message>
250       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
251       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du cylindre.</translation>
252     </message>
253     <message>
254       <source>axis</source>
255       <translation>axe</translation>
256     </message>
257   </context>
258   <context>
259     <name>Cylinder:base_point</name>
260     <message>
261       <source>Select the center of the base of the cylinder</source>
262       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cylindre</translation>
263     </message>
264     <message>
265       <source>base_point</source>
266       <translation>point de base</translation>
267     </message>
268   </context>
269   <context>
270     <name>Cylinder:height</name>
271     <message>
272       <source>Enter the height of the cylinder</source>
273       <translation>Entrez la hauteur du cylindre</translation>
274     </message>
275     <message>
276       <source>height</source>
277       <translation>hauteur</translation>
278     </message>
279   </context>
280   <context>
281     <name>Cylinder:radius</name>
282     <message>
283       <source>Enter the radius of the cylinder</source>
284       <translation>Entrez le rayon du cylindre</translation>
285     </message>
286     <message>
287       <source>radius</source>
288       <translation>rayon</translation>
289     </message>
290   </context>
291   <context>
292     <name>Cylinder:base_point</name>
293     <message>
294       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
295       <translation>Sélectionnez le centre de la base du cylindre.</translation>
296     </message>
297   </context>
298   <context>
299     <name>Cylinder:base_point:GeomValidators_ConstructionComposite</name>
300     <message>
301       <source>The result is empty</source>
302       <translation>Le résultat est vide</translation>
303     </message>
304   </context>
305
306   <context>
307     <name>Sphere</name>
308     <message>
309       <source>Create a sphere</source>
310       <translation>Créer une sphère</translation>
311     </message>
312     <message>
313       <source>Sphere</source>
314       <translation>Sphère</translation>
315     </message>
316   </context>
317   <context>
318     <name>Sphere:center_point</name>
319     <message>
320       <source>Center point</source>
321       <translation>Point central</translation>
322     </message>
323     <message>
324       <source>Select a center point</source>
325       <translation>Sélectionnez un point central.</translation>
326     </message>
327     <message>
328       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
329       <translation>Sélectionnez un point central.</translation>
330     </message>
331   </context>
332   <context>
333     <name>Sphere:radius</name>
334     <message>
335       <source>Enter a radius</source>
336       <translation>Entrez un rayon</translation>
337     </message>
338     <message>
339       <source>Radius</source>
340       <translation>Rayon</translation>
341     </message>
342   </context>
343
344   <context>
345     <name>Torus</name>
346     <message>
347       <source>Create a Torus</source>
348       <translation>Créer un tore</translation>
349     </message>
350     <message>
351       <source>Torus</source>
352       <translation>Tore</translation>
353     </message>
354   </context>
355   <context>
356     <name>Torus:axis</name>
357     <message>
358       <source>Select the axis of the torus</source>
359       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du tore.</translation>
360     </message>
361     <message>
362       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
363       <translation>Sélectionnez l&apos;axe du tore.</translation>
364     </message>
365     <message>
366       <source>axis</source>
367       <translation>axe</translation>
368     </message>
369   </context>
370   <context>
371     <name>Torus:base_point</name>
372     <message>
373       <source>Select the center of the torus</source>
374       <translation>Sélectionnez le centre du tore.</translation>
375     </message>
376     <message>
377       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
378       <translation>Sélectionnez le centre du tore.</translation>
379     </message>
380     <message>
381       <source>base_point</source>
382       <translation>point de base</translation>
383     </message>
384   </context>
385   <context>
386     <name>Torus:radius</name>
387     <message>
388       <source>Enter the radius of the torus</source>
389       <translation>Entrez le rayon du tore</translation>
390     </message>
391     <message>
392       <source>Radius</source>
393       <translation>Rayon</translation>
394     </message>
395   </context>
396   <context>
397     <name>Torus:ring_radius</name>
398     <message>
399       <source>Enter the ring radius of the torus</source>
400       <translation>Entrez le rayon de l&apos;anneau du tore</translation>
401     </message>
402     <message>
403       <source>Ring radius</source>
404       <translation>Rayon de l&apos;anneau</translation>
405     </message>
406   </context>
407
408 </TS>