1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR" sourcelanguage="en_US">
7 <!-- used in GEOM module: to be moved there? -->
8 <source>OCC_TEXTURE_FILES</source>
9 <translatorcomment>Update to new supported format (see OCCT Image_AlienPixMap documentation)</translatorcomment>
10 <translation>Fichiers images (*.jpeg *jpg *.jpe *.png *.bmp *.gif *.ppm *.tif *.tiff* .tga *.exr)</translation>
14 <name>OCCViewer_ViewWindow</name>
16 <source>MNU_FRONT_VIEW</source>
17 <translation>Avant</translation>
20 <source>DSC_FRONT_VIEW</source>
21 <translation>Vue de devant</translation>
24 <source>MNU_TOP_VIEW</source>
25 <translation>Dessus</translation>
28 <source>DSC_TOP_VIEW</source>
29 <translation>Vue de dessus</translation>
32 <source>MNU_DUMP_VIEW</source>
33 <translation>Sauvegarder la scène</translation>
36 <source>DSC_DUMP_VIEW</source>
37 <translation>Sauvegarder la scène en cours dans un fichier image</translation>
40 <source>MNU_PAN_VIEW</source>
41 <translation>Panoramique</translation>
44 <source>DSC_PAN_VIEW</source>
45 <translation>Déplacer la vue</translation>
48 <source>MNU_GLOBALPAN_VIEW</source>
49 <translation>Panoramique global</translation>
52 <source>DSC_GLOBALPAN_VIEW</source>
53 <translation>Sélection d'un nouveau centre de vue</translation>
56 <source>MNU_CLONE_VIEW</source>
57 <translation>Dupliquer la scène</translation>
60 <source>DSC_CLONE_VIEW</source>
61 <translation>Ouvrir une nouvelle fenêtre de visualisation pour la scène en cours</translation>
64 <source>MNU_SHOW_TRIHEDRE</source>
65 <translation>Afficher/cacher le trièdre</translation>
68 <source>DSC_SHOW_TRIHEDRE</source>
69 <translation>Afficher/cacher le trièdre dans la scène</translation>
72 <source>MNU_ROTATE_VIEW</source>
73 <translation>Rotation</translation>
76 <source>DSC_ROTATE_VIEW</source>
77 <translation>Tourner le point de vue autour du centre de la scène</translation>
80 <source>MNU_ZOOM_VIEW</source>
81 <translation>Zoom</translation>
84 <source>DSC_ZOOM_VIEW</source>
85 <translation>Zoom la vue</translation>
88 <source>MNU_LEFT_VIEW</source>
89 <translation>Gauche</translation>
92 <source>DSC_LEFT_VIEW</source>
93 <translation>Vue de gauche</translation>
96 <source>MNU_SHOOT_VIEW</source>
97 <translation>Memoriser la vue</translation>
100 <source>DSC_SHOOT_VIEW</source>
101 <translation>Memoriser l'état courant de la scène et l'ajouter dans la liste</translation>
104 <source>MNU_FITALL</source>
105 <translation>Tout afficher</translation>
108 <source>DSC_FITALL</source>
109 <translation>Redimentionner la scène pour montrer tous les objets</translation>
112 <source>MNU_CLIPPING</source>
113 <translation>Plan de coupe</translation>
116 <source>DSC_CLIPPING</source>
117 <translation>Définir le plan de coupe</translation>
120 <source>MNU_BACK_VIEW</source>
121 <translation>Arrière</translation>
124 <source>DSC_BACK_VIEW</source>
125 <translation>Vue arrière</translation>
128 <source>MNU_CHANGINGROTATIONPOINT_VIEW</source>
129 <translation>Changer le point de rotation</translation>
132 <source>DSC_CHANGINGROTATIONPOINT_VIEW</source>
133 <translation>Changer le point autour duquel la scène est tournée</translation>
136 <source>MNU_BOTTOM_VIEW</source>
137 <translation>Dessous</translation>
140 <source>DSC_BOTTOM_VIEW</source>
141 <translation>Vue de dessous</translation>
144 <source>MNU_RESET_VIEW</source>
145 <translation>Restaurer le point de vue</translation>
148 <source>DSC_RESET_VIEW</source>
149 <translation>Restaurer le point de vue</translation>
152 <source>MNU_RIGHT_VIEW</source>
153 <translation>Droit</translation>
156 <source>DSC_RIGHT_VIEW</source>
157 <translation>Vue de droite</translation>
160 <source>MNU_ANTICLOCKWISE_VIEW</source>
161 <translation>Tourner à gauche</translation>
164 <source>DSC_ANTICLOCKWISE_VIEW</source>
165 <translation>Tourner la vue à gauche</translation>
168 <source>MNU_CLOCKWISE_VIEW</source>
169 <translation>Tourner à droite</translation>
172 <source>DSC_CLOCKWISE_VIEW</source>
173 <translation>Tourner la vue à droite</translation>
176 <source>MNU_FITRECT</source>
177 <translation>Afficher la zone</translation>
180 <source>DSC_FITRECT</source>
181 <translation>Redimensionner la scène pour ne montrer que sa partie choisie par l'encadré</translation>
184 <source>MNU_FITSELECTION</source>
185 <translation type="unfinished">Fit Selection</translation>
188 <source>DSC_FITSELECTION</source>
189 <translation type="unfinished">Fit all selected objects inside the view frame</translation>
192 <source>MNU_PRESETS_VIEW</source>
193 <translation>Restaurer la vue</translation>
196 <source>DSC_PRESETS_VIEW</source>
197 <translation>Restaurer d'un état mémorisé de la scène courante</translation>
200 <source>MNU_SCALING</source>
201 <translation>Mise à l'échelle</translation>
204 <source>DSC_SCALING</source>
205 <translation>Changer l'échelle des axes de coordonnées</translation>
208 <source>MNU_GRADUATED_AXES</source>
209 <translation>Axes gradués</translation>
212 <source>DSC_GRADUATED_AXES</source>
213 <translation>Axes gradués</translation>
216 <source>MNU_AMBIENT</source>
217 <translation>Ne montrer que la lumière d'ambiance</translation>
220 <source>DSC_AMBIENT</source>
221 <translation>Ne montrer que la lumière d'ambiance</translation>
224 <source>MNU_STYLE_SWITCH</source>
225 <translation>Changer le style d'intéraction</translation>
228 <source>DSC_STYLE_SWITCH</source>
229 <translation>Changer le style d'intéraction</translation>
232 <source>MNU_ZOOMING_STYLE_SWITCH</source>
233 <translation>Changer le style de zoom</translation>
236 <source>DSC_ZOOMING_STYLE_SWITCH</source>
237 <translation>Changer le style de zoom</translation>
240 <source>MNU_ENABLE_PRESELECTION</source>
241 <translation>Activer/Désactiver préselection</translation>
244 <source>DSC_ENABLE_PRESELECTION</source>
245 <translation>Activer/Désactiver la préselection</translation>
248 <source>MNU_ENABLE_SELECTION</source>
249 <translation>Activer/Désactiver selection</translation>
252 <source>DSC_ENABLE_SELECTION</source>
253 <translation>Activer/Désactiver la selection</translation>
256 <source>MNU_MAXIMIZE_VIEW</source>
257 <translation>Maximiser</translation>
260 <source>DSC_MAXIMIZE_VIEW</source>
261 <translation>Maximiser la vue</translation>
264 <source>MNU_MINIMIZE_VIEW</source>
265 <translation>Minimiser</translation>
268 <source>DSC_MINIMIZE_VIEW</source>
269 <translation>Minimiser la vue</translation>
272 <source>MNU_RETURN_3D_VIEW</source>
273 <translation>Retour à la vue 3D</translation>
276 <source>DSC_RETURN_3D_VIEW</source>
277 <translation>Retour à la vue 3D</translation>
280 <source>OCC_IMAGE_FILES</source>
281 <translation>Fichiers images (*.bmp *.png *.jpg *.jpeg *.eps *.ps)</translation>
284 <source>LBL_XYTOOLBAR_LABEL</source>
285 <translation>Opérations sur la vue XY</translation>
288 <source>LBL_XZTOOLBAR_LABEL</source>
289 <translation>Opérations sur la vue XZ</translation>
292 <source>>LBL_YZTOOLBAR_LABEL</source>
293 <translation>Opérations sur la vue YZ</translation>
296 <source>LBL_3DTOOLBAR_LABEL</source>
297 <translation>Opérations sur la vue 3D</translation>
300 <source>MNU_ORTHOGRAPHIC_MODE</source>
301 <translation>Mode orthogonal</translation>
304 <source>DSC_ORTHOGRAPHIC_MODE</source>
305 <translation>Choisir la projection orthogonale</translation>
308 <source>MNU_PERSPECTIVE_MODE</source>
309 <translation>Mode perspective</translation>
312 <source>DSC_PERSPECTIVE_MODE</source>
313 <translation>Choisir la projection en perspective</translation>
317 <name>OCCViewer_CreateRestoreViewDlg</name>
319 <source>CAPTION</source>
320 <translation>Restaurer la vue</translation>
324 <name>OCCViewer_SetRotationPointDlg</name>
326 <source>LBL_X</source>
327 <translation>X:</translation>
330 <source>LBL_Y</source>
331 <translation>Y:</translation>
334 <source>LBL_Z</source>
335 <translation>Z:</translation>
338 <source>USE_BBCENTER</source>
339 <translation>Utiliser le centre de la boîte englobante</translation>
342 <source>LBL_TOORIGIN</source>
343 <translation>Définir à l'origine</translation>
346 <source>CAPTION</source>
347 <translation>Indiquer le point de rotation</translation>
350 <source>LBL_SELECTPOINT</source>
351 <translation>Сentre de gravité des objets sélectionnés</translation>
354 <source>LBL_POINT</source>
355 <translation>Point</translation>
358 <source>LBL_EDGE</source>
359 <translation>Arête</translation>
362 <source>LBL_FACE</source>
363 <translation>Face</translation>
366 <source>LBL_SOLID</source>
367 <translation>Solide</translation>
371 <name>OCCViewer_ViewManager</name>
373 <source>OCC_VIEW_TITLE</source>
374 <translation>Scène OCC :%M - visualiseur:%V</translation>
378 <name>OCCViewer_Viewer</name>
380 <source>MEN_DUMP_VIEW</source>
381 <translation>Sauvegarder la vue</translation>
384 <source>MEN_SHOW_TOOLBAR</source>
385 <translation>Montrer la Barre d'Outils</translation>
388 <source>MEN_CHANGE_BACKGROUND</source>
389 <translation>Changer l'arrière-plan</translation>
392 <source>MEN_CHANGE_IMAGE</source>
393 <translation>Régler/Changer l''image d'arrière-plan...</translation>
396 <source>SELECT_IMAGE</source>
397 <translation>Sélectionner l'image</translation>
400 <source>CENTERED</source>
401 <translation>en mode centré</translation>
404 <source>TILED</source>
405 <translation>en mode pavé</translation>
408 <source>STRETCHED</source>
409 <translation>en mode étiré</translation>
412 <source>GT_HORIZONTALGRADIENT</source>
413 <translation>Gradient horizontal</translation>
416 <source>GT_VERTICALGRADIENT</source>
417 <translation>Gradient vertical</translation>
420 <source>GT_FIRSTDIAGONALGRADIENT</source>
421 <translation>Gradient de la première diagonale</translation>
424 <source>GT_SECONDDIAGONALGRADIENT</source>
425 <translation>Gradient de la seconde diagonale</translation>
428 <source>GT_FIRSTCORNERGRADIENT</source>
429 <translation>Gradient du premier coin</translation>
432 <source>GT_SECONDCORNERGRADIENT</source>
433 <translation>Gradient du second coin</translation>
436 <source>GT_THIRDCORNERGRADIENT</source>
437 <translation>Gradient du troisième coin</translation>
440 <source>GT_FORTHCORNERGRADIENT</source>
441 <translation>Gradient du quatrième coin</translation>
444 <source>BG_IMAGE_FILES</source>
445 <translation>Fichiers images (*.bmp *.gif *.pix *.xwd *.rgb *.rs)</translation>
449 <name>OCCViewer_AxialScaleDlg</name>
451 <source>DLG_SCALING</source>
452 <translation>Mise à l'échelle</translation>
455 <source>LBL_X</source>
456 <translation>X:</translation>
459 <source>LBL_Y</source>
460 <translation>Y:</translation>
463 <source>LBL_Z</source>
464 <translation>Z:</translation>
468 <name>OCCViewer_ClippingDlg</name>
470 <source>CLIPPING_PLANES</source>
471 <translation>Les plans de coupe</translation>
474 <source>NO_PLANES</source>
475 <translation>Aucuns plans</translation>
478 <source>IS_ACTIVE_PLANE</source>
479 <translation>Active</translation>
482 <source>BTN_NEW</source>
483 <translation>Nouveau</translation>
486 <source>BTN_DELETE</source>
487 <translation>Supprimer</translation>
490 <source>AUTO_APPLY</source>
491 <translation>Appliquer automatiquement</translation>
494 <source>MODE</source>
495 <translation>Mode</translation>
498 <source>ORIENTATION</source>
499 <translation>Orientation</translation>
502 <source>DISTANCE</source>
503 <translation>Distance</translation>
506 <source>ROTATION_AROUND_X_Y2Z</source>
507 <translation>Rotation autour de X (Y à Z):</translation>
510 <source>ROTATION_AROUND_Y_X2Z</source>
511 <translation>Rotation autour de Y (X à Z):</translation>
514 <source>ROTATION_AROUND_Z_Y2X</source>
515 <translation>Rotation autour de Z (Y à X):</translation>
518 <source>ROTATION_AROUND_X_Z2Y</source>
519 <translation>Rotation autour de X (Z à Y):</translation>
522 <source>ROTATION_AROUND_Y_Z2X</source>
523 <translation>Rotation autour de Y (Z à X):</translation>
526 <source>ROTATION_AROUND_Z_X2Y</source>
527 <translation>Rotation autour de Z (X à Y):</translation>
530 <source>ALONG_XY</source>
531 <translation>|| X-Y</translation>
534 <source>ALONG_YZ</source>
535 <translation>|| Y-Z</translation>
538 <source>ALONG_ZX</source>
539 <translation>|| Z-X</translation>
542 <source>ABSOLUTE</source>
543 <translation>Absolute</translation>
546 <source>RELATIVE</source>
547 <translation>Relative</translation>
550 <source>BTN_DISABLE_ALL</source>
551 <translation>Désactiver tous</translation>
554 <source>PREVIEW</source>
555 <translation>Prévisualiser</translation>
558 <source>RESET</source>
559 <translation>Réinitialiser</translation>
562 <source>INVERT</source>
563 <translation>Inverser</translation>
566 <source>BASE_POINT</source>
567 <translation>Le point fondamental</translation>
570 <source>DIRECTION</source>
571 <translation>Direction</translation>
574 <source>PARAMETERS</source>
575 <translation>Paramètres</translation>
578 <source>HELP</source>
579 <translation>Ai&de</translation>