Salome HOME
d339c08b96b34df07b19a31628e8a37533eab070
[modules/med.git] / src / MEDCalc / gui / MED_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0">
4   <context>
5     <name>PresentationController</name>
6     <message>
7       <source>TITLE_PRESENTATION_PARAMETERS</source>
8       <translation>Paramètres de presentation</translation>
9     </message>
10     <message>
11       <source>LAB_PRESENTATION_SCALAR_MAP</source>
12       <translation>Carte scalaire</translation>
13     </message>
14     <message>
15       <source>TIP_PRESENTATION_SCALAR_MAP</source>
16       <translation>Carte scalaire</translation>
17     </message>
18     <message>
19       <source>LAB_PRESENTATION_CONTOUR</source>
20       <translation>Contour</translation>
21     </message>
22     <message>
23       <source>TIP_PRESENTATION_CONTOUR</source>
24       <translation>Contour</translation>
25     </message>
26     <message>
27       <source>LAB_PRESENTATION_VECTOR_FIELD</source>
28       <translation>Champ de vecteurs</translation>
29     </message>
30     <message>
31       <source>TIP_PRESENTATION_VECTOR_FIELD</source>
32       <translation>Champ de vecteurs</translation>
33     </message>
34     <message>
35       <source>LAB_PRESENTATION_SLICES</source>
36       <translation>Coupes</translation>
37     </message>
38     <message>
39       <source>TIP_PRESENTATION_SLICES</source>
40       <translation>Coupes</translation>
41     </message>
42     <message>
43       <source>LAB_PRESENTATION_DEFLECTION_SHAPE</source>
44       <translation>Déformée</translation>
45     </message>
46     <message>
47       <source>TIP_PRESENTATION_DEFLECTION_SHAPE</source>
48       <translation>Déformée</translation>
49     </message>
50     <message>
51       <source>LAB_PRESENTATION_POINT_SPRITE</source>
52       <translation>Point sprite</translation>
53     </message>
54     <message>
55       <source>TIP_PRESENTATION_POINT_SPRITE</source>
56       <translation>Point sprite</translation>
57     </message>
58     <message>
59       <source>MENU_PRESENTATIONS</source>
60       <translation>Présentations</translation>
61     </message>
62     <message>
63       <source>MEDPresentationScalarMap</source>
64       <translation>Carte scalaire</translation>
65     </message>
66     <message>
67       <source>MEDPresentationContour</source>
68       <translation>Contour</translation>
69     </message>
70     <message>
71       <source>MEDPresentationVectorField</source>
72       <translation>Champ de vecteurs</translation>
73     </message>
74     <message>
75       <source>MEDPresentationSlices</source>
76       <translation>Coupes</translation>
77     </message>
78     <message>
79       <source>MEDPresentationDeflectionShape</source>
80       <translation>Déformée</translation>
81     </message>
82     <message>
83       <source>MEDPresentationPointSprite</source>
84       <translation>Point sprite</translation>
85     </message>
86   </context>
87   <context>
88     <name>DatasourceController</name>
89     <message>
90       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="45"/>
91       <source>LAB_ADD_DATA_SOURCE</source>
92       <translation>Importer des données MED</translation>
93     </message>
94     <message>
95       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="46"/>
96       <source>TIP_ADD_DATA_SOURCE</source>
97       <translation>Ajouter des données par import de fichiers MED</translation>
98     </message>
99     <message>
100       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="52"/>
101       <source>LAB_ADD_IMAGE_SOURCE</source>
102       <translation>Ajouter une image</translation>
103     </message>
104     <message>
105       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="53"/>
106       <source>TIP_ADD_IMAGE_SOURCE</source>
107       <translation>Ajouter des données par import d'un fichier image</translation>
108     </message>
109     <message>
110       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="62"/>
111       <source>LAB_EXPAND_FIELD</source>
112       <translation>Étendre les series temporelles du champ</translation>
113     </message>
114     <message>
115       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="75"/>
116       <source>LAB_USE_IN_WORKSPACE</source>
117       <translation>Utiliser dans l'espace de travail</translation>
118     </message>
119     <message>
120       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="83"/>
121       <source>LAB_CHANGE_MESH</source>
122       <translation>Changer le maillage sous-jacent</translation>
123     </message>
124     <message>
125       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="113"/>
126       <source>LAB_INTERPOLATE_FIELD</source>
127       <translation>Interpoler le champ</translation>
128     </message>
129     <message>
130       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="157"/>
131       <source>IMPORT_MED_FIELDS</source>
132       <translation>Importer des champs (format MED)</translation>
133     </message>
134     <message>
135       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="191"/>
136       <source>OPERATION_FAILED</source>
137       <translation>L'opération a échoué</translation>
138     </message>
139     <message>
140       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="192"/>
141       <source>CREATION_FAILED</source>
142       <translation>La création des données MED à partir d'un fichier image a échoué</translation>
143     </message>
144     <message>
145       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="283"/>
146       <source>OPERATION_NOT_ALLOWED</source>
147       <translation>Opération non autorisée</translation>
148     </message>
149     <message>
150       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="284"/>
151       <source>FIELD_ALREADY_DEFINED</source>
152       <translation>Ce champ est déjà défini dans l'espace de travail</translation>
153     </message>
154   </context>
155   <context>
156     <name>WidgetPresentationParameters</name>
157     <message>
158       <source>LAB_FIELD</source>
159       <translation>Champ :</translation>
160     </message>
161     <message>
162       <source>LAB_EUCLIDEAN_NORM</source>
163       <translation>Norme euclidienne</translation>
164     </message>
165     <message>
166       <source>LAB_SCALARBAR</source>
167       <translation>Echelle de valeurs :</translation>
168     </message>
169     <message>
170       <source>LAB_RANGE</source>
171       <translation>Intervalle :</translation>
172     </message>
173     <message>
174       <source>LAB_ALL_TIMESTEPS</source>
175       <translation>Tous les pas de temps</translation>
176     </message>
177     <message>
178       <source>LAB_ONE_TIMESTEP</source>
179       <translation>Pas de temps sélectionné</translation>
180     </message>
181     <message>
182       <source>LAB_USER_RANGE</source>
183       <translation>Personnalisé :</translation>
184     </message>
185     <message>
186       <source>LAB_TIMESTEP</source>
187       <translation>Pas de temps :</translation>
188     </message>
189     <message>
190       <source>LAB_MIN_VALUE</source>
191       <translation>Valeur min :</translation>
192     </message>
193     <message>
194       <source>LAB_MAX_VALUE</source>
195       <translation>Valeur max :</translation>
196     </message>
197     <message>
198       <source>LAB_COLOR_MAP</source>
199       <translation>Table de couleurs :</translation>
200     </message>
201     <message>
202       <source>LAB_BLUE_TO_RED</source>
203       <translation>Arc-en-ciel blue vers rouge</translation>
204     </message>
205     <message>
206       <source>LAB_COOL_TO_WARM</source>
207       <translation>Froid vers chaud</translation>
208     </message>
209   </context>
210   <context>
211     <name>DlgAlias</name>
212     <message>
213       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgAlias.ui" line="14"/>
214       <source>SELECT_AN_ALIAS_FOR_THE_FIELD</source>
215       <translation>Selectionner un alias pour ce champ</translation>
216     </message>
217     <message>
218       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgAlias.ui" line="401"/>
219       <source>DEFINE_AN_ALIAS</source>
220       <translation>Vous pouvez définir un alias pour manipuler le champs dans la console:</translation>
221     </message>
222     <message>
223       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgAlias.ui" line="419"/>
224       <source>ALIAS</source>
225       <translation>Alias</translation>
226     </message>
227     <message utf8="true">
228       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgAlias.ui" line="436"/>
229       <source>MSG_OPERATION_DEFINES_VARIABLE</source>
230       <translation>(cette opération définit une variable nommée &lt;alias&gt; dans la console texte. Tapez &quot;&lt;alias&gt;.help()&quot; pour voir les fonctions disponibles, ou simplement &quot;doc&quot;)</translation>
231     </message>
232   </context>
233   <context>
234     <name>DlgChangeUnderlyingMesh</name>
235     <message>
236       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.ui" line="14"/>
237       <source>FORM</source>
238       <translation>Formulaire</translation>
239     </message>
240     <message utf8="true">
241       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.ui" line="403"/>
242       <source>MESH_GT</source>
243       <translation>Maillage -&gt;</translation>
244     </message>
245     <message utf8="true">
246       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.ui" line="420"/>
247       <source>MSG_EXPLORER</source>
248       <translation>(L'explorateur fournit une vue des données MED (maillage et champs) référencées dans l'espace des données)</translation>
249     </message>
250     <message>
251       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.cxx" line="35"/>
252       <source>DATA_VERIFICATION</source>
253       <translation>Vérification des données</translation>
254     </message>
255     <message>
256       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.cxx" line="36"/>
257       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgChangeUnderlyingMesh.ui" line="391"/>
258       <source>SELECT_MESH</source>
259       <translation>Vous devez sélectionner un maillage dans l'explorateur et cliquer sur le bouton Maillage</translation>
260     </message>
261   </context>
262   <context>
263     <name>DlgInterpolateField</name>
264     <message>
265       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="391"/>
266       <source>SELECT_MESH</source>
267       <translation>Vous devez sélectionner un maillage dans l'explorateur et cliquer sur le bouton Maillage</translation>
268     </message>
269     <message>
270       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="406"/>
271       <source>TARGET_MESH_GT</source>
272       <translation>Maillage cible -&gt;</translation>
273     </message>
274     <message>
275       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="423"/>
276       <source>MSG_EXPLORER</source>
277       <translation>(L'explorateur fournit une vue des données MED (maillage et champs) référencées dans l'espace des données)</translation>
278     </message>
279     <message>
280       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="450"/>
281       <source>LABEL_PRECISION</source>
282       <translation>Précision de l'interpolateur</translation>
283     </message>
284     <message>
285       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="493"/>
286       <source>LABEL_INTERSECTION_TYPE</source>
287       <translation>Type d'intersection</translation>
288     </message>
289     <message>
290       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="520"/>
291       <source>LABEL_METHOD</source>
292       <translation>Méthode d'interpolation</translation>
293     </message>
294     <message>
295       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="547"/>
296       <source>LABEL_DEFAULT_VALUE</source>
297       <translation>Valeur par défaut du champ résultant</translation>
298     </message>
299     <message>
300       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="581"/>
301       <source>LABEL_REVERSE</source>
302       <translation>Interpolation inverse ?</translation>
303     </message>
304     <message>
305       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgInterpolateField.ui" line="612"/>
306       <source>LABEL_NATURE</source>
307       <translation>Nature du champ</translation>
308     </message>
309   </context>
310   <context>
311     <name>DlgImageToMed</name>
312     <message>
313       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.ui" line="14"/>
314       <source>FORM</source>
315       <translation>Formulaire</translation>
316     </message>
317     <message>
318       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.ui" line="28"/>
319       <source>IMAGE_FILE</source>
320       <translation>Fichier image :</translation>
321     </message>
322     <message>
323       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.ui" line="35"/>
324       <source>MED_FILE</source>
325       <translation>Fichier MED :</translation>
326     </message>
327     <message>
328       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="64"/>
329       <source>SELECT_IMAGE_FILE</source>
330       <translation>Selectionner un fichier image</translation>
331     </message>
332     <message>
333       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="79"/>
334       <source>SPECIFY_MED_FILE</source>
335       <translation>Spécifier un fichier MED</translation>
336     </message>
337     <message>
338       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.ui" line="82"/>
339       <source>LOAD_AUTOMATICALLY</source>
340       <translation>Charger automatiquement</translation>
341     </message>
342   </context>
343   <context>
344     <name>DlgUseInWorkspace</name>
345     <message>
346       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgUseInWorkspace.ui" line="13"/>
347       <source>FORM</source>
348       <translation>Formulaire</translation>
349     </message>
350     <message>
351       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgUseInWorkspace.ui" line="49"/>
352       <source>PRESSURE</source>
353       <translation>Pression :</translation>
354     </message>
355     <message utf8="true">
356       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgUseInWorkspace.ui" line="56"/>
357       <source>TEMPERATURE</source>
358       <translation>Température :</translation>
359     </message>
360   </context>
361   <context>
362     <name>GenericDialog</name>
363     <message>
364       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/GenericDialog.ui" line="13"/>
365       <source>DIALOG</source>
366       <translation>Dialogue</translation>
367     </message>
368   </context>
369   <context>
370     <name>MEDModule</name>
371     <message>
372       <location filename="MEDCALC/gui/MEDModule.cxx" line="68"/>
373       <location filename="MEDCALC/gui/MEDModule.cxx" line="157"/>
374       <source>IMPORT_FROM_FILE</source>
375       <translation>Importer depuis un fichier</translation>
376     </message>
377     <message>
378       <location filename="MEDCALC/gui/MEDModule.cxx" line="69"/>
379       <source>IMPORT_MED_FILE</source>
380       <translation>Importer un fichier MED</translation>
381     </message>
382     <message>
383       <location filename="MEDCALC/gui/MEDModule.cxx" line="72"/>
384       <source>MEN_FILE</source>
385       <translation>&amp;Fichier</translation>
386     </message>
387     <message>
388       <source>PREF_TAB_GENERAL</source>
389       <translation>Général</translation>
390     </message>
391     <message>
392       <source>PREF_THEME_GROUP</source>
393       <translation>Thème</translation>
394     </message>
395     <message>
396       <source>PREF_ICONS</source>
397       <translation>Icones</translation>
398     </message>
399     <message>
400       <source>PREF_ICON_THEME_MODERN</source>
401       <translation>Moderne</translation>
402     </message>
403     <message>
404       <source>PREF_ICON_THEME_CLASSIC</source>
405       <translation>Classique</translation>
406     </message>
407   </context>
408   <context>
409     <name>WorkspaceController</name>
410     <message>
411       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="66"/>
412       <source>VISUALIZE_SCALAR_MAP</source>
413       <translation>Visualiser (carte scalaire)</translation>
414     </message>
415     <message>
416       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="67"/>
417       <source>USE_IN_CONSOLE</source>
418       <translation>Utiliser (dans la console)</translation>
419     </message>
420     <message>
421       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="68"/>
422       <source>EXPORT_TO_PARAVIS</source>
423       <translation>Exporter (vers PARAVIS)</translation>
424     </message>
425     <message>
426       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="69"/>
427       <source>SAVE_AS_MED</source>
428       <translation>Sauvegarder (dans un fichier MED)</translation>
429     </message>
430     <message>
431       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="70"/>
432       <source>REMOVE_FROM_WORKSPACE</source>
433       <translation>Supprimer (de l'espace de travail)</translation>
434     </message>
435     <message>
436       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="91"/>
437       <source>LAB_SAVE_WORKSPACE</source>
438       <translation>Sauvegarder l'espace de travail</translation>
439     </message>
440     <message>
441       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="92"/>
442       <source>TIP_SAVE_WORKSPACE</source>
443       <translation>Sauvegarder l'espace de travail (champs et maillages) dans un fichier MED</translation>
444     </message>
445     <message>
446       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="97"/>
447       <source>LAB_CLEAN_WORKSPACE</source>
448       <translation>Nettoyer l'espace de travail</translation>
449     </message>
450     <message>
451       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="98"/>
452       <source>TIP_CLEAN_WORKSPACE</source>
453       <translation>Effacer toute les données de l'espace de travail</translation>
454     </message>
455     <message>
456       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="271"/>
457       <source>SAVE_SELECTED_FIELDS</source>
458       <translation>Sauvegarder les champs sélectionnés</translation>
459     </message>
460     <message>
461       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="425"/>
462       <source>SAVE_WORKSPACE_DATA</source>
463       <translation>Sauvegarder les données de l'espace de travail</translation>
464     </message>
465     <message>
466       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="439"/>
467       <source>NOT_IMPLEMENTED_YET</source>
468       <translation>Non implémenté</translation>
469     </message>
470     <message>
471       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="440"/>
472       <source>FUNCTION_NOT_IMPLEMENTED</source>
473       <translation>Cette function n'est pas encore implémentée</translation>
474     </message>
475   </context>
476   <context>
477     <name>@default</name>
478     <message>
479       <location filename="MEDCALC/gui/MEDModule.cxx" line="151"/>
480       <location filename="MEDCALC/gui/DatasourceController.cxx" line="152"/>
481       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="75"/>
482       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="267"/>
483       <location filename="MEDCALC/gui/WorkspaceController.cxx" line="420"/>
484       <source>FILE_FILTER_MED</source>
485       <translation>Fichiers MED (*.med)</translation>
486     </message>
487     <message>
488       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="57"/>
489       <source>FILE_FILTER_PNG</source>
490       <translation>Image PNG (*.png)</translation>
491     </message>
492     <message>
493       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="58"/>
494       <source>FILE_FILTER_JPG</source>
495       <translation>Image JPG (*.jpg)</translation>
496     </message>
497     <message>
498       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="59"/>
499       <source>FILE_FILTER_PGM</source>
500       <translation>Image PGM (*.jpg)</translation>
501     </message>
502     <message>
503       <location filename="MEDCALC/gui/dialogs/DlgImageToMed.cxx" line="60"/>
504       <source>FILE_FILTER_ALL</source>
505       <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
506     </message>
507     <message>
508       <source>LAB_VIEW_MODE</source>
509       <translation>Mode de rendu :</translation>
510     </message>
511     <message>
512       <source>LAB_VIEW_MODE_REPLACE</source>
513       <translation>Remplacer</translation>
514     </message>
515     <message>
516       <source>LAB_VIEW_MODE_OVERLAP</source>
517       <translation>Superposer</translation>
518     </message>
519     <message>
520       <source>LAB_VIEW_MODE_NEW_LAYOUT</source>
521       <translation>Nouvel onglet</translation>
522     </message>
523     <message>
524       <source>LAB_VIEW_MODE_SPLIT_VIEW</source>
525       <translation>Scinder</translation>
526     </message>
527   </context>
528 </TS>