Salome HOME
907037a6715ca68b824e4e815e283e8db3985dee
[modules/hydro.git] / src / HYDROGUI / resources / HYDROGUI_msg_en.ts
1 <!DOCTYPE TS> 
2 <TS version="1.1" >
3   
4   <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7       <source>RENAME_TO</source>
8       <translation>Rename to %1</translation>
9     </message>
10     <message>
11       <source>DEFAULT_IMAGE_NAME</source>
12       <translation>Image</translation>
13     </message>
14     <message>
15       <source>DEFAULT_POLYLINE_NAME</source>
16       <translation>Polyline</translation>
17     </message>
18     <message>
19       <source>DEFAULT_OBSTACLE_NAME</source>
20       <translation>Obstacle</translation>
21     </message>
22     <message>
23       <source>DEFAULT_POLYLINE_3D_NAME</source>
24       <translation>Polyline3D</translation>
25     </message>
26     <message>
27       <source>DEFAULT_PROFILE_NAME</source>
28       <translation>Profile</translation>
29     </message>
30     <message>
31       <source>DEFAULT_VISUAL_STATE_NAME</source>
32       <translation>Visual state</translation>
33     </message>
34     <message>
35       <source>DEFAULT_BATHYMETRY_NAME</source>
36       <translation>Bathymetry</translation>
37     </message>
38     <message>
39       <source>DEFAULT_CALCULATION_CASE_NAME</source>
40       <translation>Case</translation>
41     </message>
42     <message>
43       <source>DEFAULT_IMMERSIBLE_ZONE_NAME</source>
44       <translation>Immersible zone</translation>
45     </message>
46     <message>
47       <source>IMAGES</source>
48       <translation>IMAGES</translation>
49     </message>
50     <message>
51       <source>POLYLINES</source>
52       <translation>POLYLINES</translation>
53     </message>
54     <message>
55       <source>POLYLINES_3D</source>
56       <translation>POLYLINES 3D</translation>
57     </message>
58     <message>
59       <source>PROFILES</source>
60       <translation>PROFILES</translation>
61     </message>
62     <message>
63       <source>VISUAL_STATES</source>
64       <translation>VISUAL STATES</translation>
65     </message>
66     <message>
67       <source>BATHYMETRIES</source>
68       <translation>BATHYMETRIES</translation>
69     </message>
70     <message>
71       <source>CALCULATION_CASES</source>
72       <translation>CALCULATION CASES</translation>
73     </message>
74     <message>
75       <source>OBSTACLES</source>
76       <translation>OBSTACLES</translation>
77     </message>
78     <message>
79       <source>ARTIFICIAL_OBJECTS</source>
80       <translation>ARTIFICIAL OBJECTS</translation>
81     </message>
82     <message>
83       <source>NATURAL_OBJECTS</source>
84       <translation>NATURAL OBJECTS</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <source>BATHYMETRY_FILTER</source>
88       <translation>Bathymetry files (*.xyz);;ASC files (*.asc);;All files (*.* *)</translation>
89     </message>
90     <message>
91       <source>CASE_BOUNDARY</source>
92       <translation>Boundary</translation>
93     </message>
94     <message>
95       <source>CASE_REFERENCE_ZONES</source>
96       <translation>Reference zones</translation>
97     </message>
98     <message>
99       <source>CASE_REGIONS</source>
100       <translation>REGIONS</translation>
101     </message>
102     <message>
103       <source>CASE_SPLITTED_GROUPS</source>
104       <translation>Split groups</translation>
105     </message>
106     <message>
107       <source>FILE_CAN_NOT_BE_IMPORTED</source>
108       <translation>The file '%1' can not be imported: format *.%2 is not supported.</translation>
109     </message>
110     <message>
111       <source>FILE_NOT_EXISTS_OR_CANT_BE_READ</source>
112       <translation>The file '%1'
113 does not exist or you have not enough permissions to open it.</translation>
114     </message>
115     <message>
116       <source>IMAGE_FILTER</source>
117       <translation>Image files (*.bmp *.jpg *.jpeg *.png *.tif);;All files (*.* *)</translation>
118     </message>
119     <message>
120       <source>INCORRECT_OBJECT_NAME</source>
121       <translation>The object name must not be an empty string value.</translation>
122     </message>
123     <message>
124       <source>INCORRECT_FILE_NAME</source>
125       <translation>The file name must not be an empty string value.</translation>
126     </message>
127     <message>
128       <source>INSUFFICIENT_INPUT_DATA</source>
129       <translation>Insufficient input data</translation>
130     </message>
131     <message>
132       <source>INPUT_VALID_DATA</source>
133       <translation>Please enter valid data and try again.</translation>
134     </message>
135     <message>
136       <source>LOAD_ERROR</source>
137       <translation>Study could not be loaded</translation>
138     </message>
139     <message>
140       <source>SHAPE_IMAGE_ERROR</source>
141       <translation>Image shape could not be created</translation>
142     </message>
143     <message>
144       <source>IMAGE_CAN_NOT_BE_CREATED</source>
145       <translation>It is not possible to create a presentation for OCC 3D view. </translation>
146     </message>
147     <message>
148       <source>IMAGE_TRANSFORMATION_CAN_NOT_BE_APPLYED</source>
149       <translation>The transformated image is out of range.</translation>
150     </message>
151     <message>
152       <source>FILE_CAN_NOT_BE_CREATED</source>
153       <translation>The temporary file '%1' can not be created.</translation>
154     </message>
155     <message>
156       <source>OBJECT_EXISTS_IN_DOCUMENT</source>
157       <translation>Object with name '%1' already exists in the document.</translation>
158     </message>
159     <message>
160       <source>SAVE_ERROR</source>
161       <translation>Study could not be saved</translation>
162     </message>
163     <message>
164       <source>ZONE_POLYLINE</source>
165       <translation>Polyline</translation>
166     </message>
167     <message>
168       <source>ZONE_BATHYMETRY</source>
169       <translation>Bathymetry</translation>
170     </message>
171     <message>
172       <source>OBJECT_GROUPS</source>
173       <translation>Groups</translation>
174     </message>
175     <message>
176       <source>MERGE_UNKNOWN</source>
177       <translation>Unresolved Conflict</translation>
178     </message>
179     <message>
180       <source>MERGE_ZMIN</source>
181       <translation>ZMIN</translation>
182     </message>
183     <message>
184       <source>MERGE_ZMAX</source>
185       <translation>ZMAX</translation>
186     </message>
187     <message>
188       <source>NEW_REGION</source>
189       <translation>&lt;New region&gt;</translation>
190     </message>
191     <message>
192       <source>OBSTACLE_FILTER</source>
193       <translation>BREP files (*.brep);;IGES files (*.iges *.igs);;STEP files (*.step *.stp);;
194 All supported formats (*.brep *.iges *.igs *.step *.stp)</translation>
195     </message>
196     <message>
197       <source>COORDINATES_INFO</source>
198       <translation>Local CS: (%1, %2); Global CS: (%3, %4)</translation>
199     </message>
200     <message>
201       <source>POLYLINE3D_POLYLINE</source>
202       <translation>Polyline</translation>
203     </message>
204     <message>
205       <source>POLYLINE3D_PROFILE</source>
206       <translation>Profile</translation>
207     </message>
208     <message>
209       <source>POLYLINE3D_BATHYMETRY</source>
210       <translation>Bathymetry</translation>
211     </message>
212     <message>
213       <source>CHANNEL_GUIDE_LINE</source>
214       <translation>Guide line</translation>
215     </message>
216     <message>
217       <source>CHANNEL_PROFILE</source>
218       <translation>Profile</translation>
219     </message>
220     <message>
221       <source>STREAM_HYDRAULIC_AXIS</source>
222       <translation>Hydraulic axis</translation>
223     </message>
224     <message>
225       <source>STREAM_PROFILES</source>
226       <translation>Profiles</translation>
227     </message>
228     <message>
229       <source>PREF_TAB_GENERAL</source>
230       <translation>General</translation>
231     </message>
232     <message>
233       <source>PREF_GROUP_CURSOR</source>
234       <translation>Cursor for edition operations</translation>
235     </message>
236     <message>
237       <source>PREF_TYPE_OF_CURSOR</source>
238       <translation>Type</translation>
239     </message>
240     <message>
241       <source>PREF_GROUP_VIEWER</source>
242       <translation>Viewer</translation>
243     </message>
244     <message>
245       <source>PREF_VIEWER_AUTO_FITALL</source>
246       <translation>Make automatic fit all after show object operation</translation>
247     </message>
248   </context>
249
250   <context>
251     <name>HYDROGUI_CalculationDlg</name>
252     <message>
253       <source>CALCULATION_NAME</source>
254       <translation>Calculation case name</translation>
255     </message>
256     <message>
257       <source>CALCULATION_REFERENCE_OBJECTS</source>
258       <translation>Objects</translation>
259     </message>
260     <message>
261       <source>INCLUDED_OBJECTS</source>
262       <translation>Included objects</translation>
263     </message>
264     <message>
265       <source>AVAILABLE_GROUPS</source>
266       <translation>Available groups</translation>
267     </message>
268     <message>
269       <source>INCLUDED_GROUPS</source>
270       <translation>Included groups</translation>
271     </message>
272     <message>
273       <source>LIMITS</source>
274       <translation>Limits</translation>
275     </message>
276     <message>
277       <source>NAME</source>
278       <translation>Name</translation>
279     </message>
280     <message>
281       <source>BATHYMETRY</source>
282       <translation>Bathymetry</translation>
283     </message>
284     <message>
285       <source>INCLUDE</source>
286       <translation>Include &gt;&gt;</translation>
287     </message>
288     <message>
289       <source>EXCLUDE</source>
290       <translation>Exclude &lt;&lt;</translation>
291     </message>
292     <message>
293       <source>ADD</source>
294       <translation>Add</translation>
295     </message>
296     <message>
297       <source>REMOVE</source>
298       <translation>Remove</translation>
299     </message>
300     <message>
301       <source>EMPTY_GEOMETRY_OBJECTS</source>
302       <translation>No one geometry object is selected, should be at least one.</translation>
303     </message>
304     <message>
305       <source>MODE</source>
306       <translation>Mode</translation>
307     </message>
308     <message>
309       <source>AUTO</source>
310       <translation>Auto</translation>
311     </message>
312     <message>
313       <source>MANUAL</source>
314       <translation>Manual</translation>
315     </message>
316     <message>
317       <source>PRIORITY</source>
318       <translation>Priority</translation>
319     </message>
320   </context>
321
322   <context>
323     <name>HYDROGUI_CalculationOp</name>
324     <message>
325       <source>CREATE_CALCULATION</source>
326       <translation>Create calculation case</translation>
327     </message>
328     <message>
329       <source>EDIT_CALCULATION</source>
330       <translation>Edit calculation case</translation>
331     </message>
332     <message>
333       <source>PREVIEW_CASE_ZONES</source>
334       <translation>Preview case zones</translation>
335     </message>
336     <message>
337       <source>REGIONS_CHANGED</source>
338       <translation>Regions list modification</translation>
339     </message>
340     <message>
341       <source>CONFIRM_SPLITTING_ZONES_RECALCULATION_REGIONS</source>
342       <translation>Case splitting zones already exist and will be recalculated after regions list modification. Do you confirm the recalculation?</translation>
343     </message>
344     <message>
345       <source>MODE_CHANGED</source>
346       <translation>Change creation mode</translation>
347     </message>
348     <message>
349       <source>CONFIRM_SPLITTING_ZONES_RECALCULATION_MODE</source>
350       <translation>Case splitting zones already exist and will be recalculated after mode change. Do you confirm the recalculation?</translation>
351     </message>
352     <message>
353       <source>EMPTY_REGIONS</source>
354       <translation>Empty regions</translation>
355     </message>
356     <message>
357       <source>CONFIRM_CONTINUE_WITH_OBJECTS_NOT_INCLUDED_TO_REGION</source>
358       <translation>Region(s): %1 do not contain any objects. Do you want to continue?</translation>
359     </message>
360   </context>
361
362   <context>
363     <name>HYDROGUI_DataBrowser</name>
364     <message>
365       <source>REF_OBJECT_COLUMN</source>
366       <translation>Ref.Object</translation>
367     </message>
368     <message>
369       <source>ALTITUDE_COLUMN</source>
370       <translation>Altitude.Object</translation>
371     </message>
372     <message>
373       <source>ZONE_TO_NEW_REGION</source>
374       <translation>Create a new region</translation>
375     </message>
376   </context>
377
378   <context>
379     <name>HYDROGUI_CopyPasteOp</name>
380     <message>
381       <source>COPY_PASTE</source>
382       <translation>Copy/paste</translation>
383     </message>
384   </context>
385
386   <context>
387     <name>HYDROGUI_CopyPastePositionOp</name>
388     <message>
389       <source>COPY_PASTE_VIEW_POSITION</source>
390       <translation>Copy/paste view position</translation>
391     </message>
392   </context>
393
394   <context>
395     <name>HYDROGUI_DeleteOp</name>
396     <message>
397       <source>DELETE</source>
398       <translation>Delete</translation>
399     </message>
400     <message>
401       <source>DELETE_OBJECTS</source>
402       <translation>Delete objects</translation>
403     </message>
404     <message>
405       <source>DELETE_OBJECTS_IMPOSIBLE</source>
406       <translation>One or more selected objects can not be deleted separately from parent object.</translation>
407     </message>
408     <message>
409       <source>DELETED_OBJECTS_HAS_BACKREFERENCES</source>
410       <translation>One or more selected objects are used to create another ones.
411 First remove objects which are created on their basis.
412
413 %1</translation>
414     </message>
415     <message>
416       <source>DELETE_OBJECT_NAME</source>
417       <translation>"%1"</translation>
418     </message>
419     <message>
420       <source>DELETE_OBJECT_IS_USED_FOR</source>
421       <translation>Object "%1" is used for %2</translation>
422     </message>
423   </context>
424
425   <context>
426     <name>HYDROGUI_DeleteDlg</name>
427     <message>
428       <source>DELETE_OBJECTS</source>
429       <translation>Delete objects</translation>
430     </message>
431     <message>
432       <source>CONFIRM_DELETION</source>
433       <translation>Do you really want to delete %1 object(s)?</translation>
434     </message>
435   </context>
436
437   <context>
438     <name>HYDROGUI_ExportImageOp</name>
439     <message>
440       <source>EXPORT_IMAGE</source>
441       <translation>Export image</translation>
442     </message>
443     <message>
444       <source>EXPORT_IMAGE_TO_FILE</source>
445       <translation>Export image to file</translation>
446     </message>
447   </context>
448   
449   <context>
450     <name>HYDROGUI_InputPanel</name>
451     <message>
452       <source>APPLY_AND_CLOSE</source>
453       <translation>Apply and Close</translation>
454     </message>
455     <message>
456       <source>APPLY</source>
457       <translation>Apply</translation>
458     </message>
459     <message>
460       <source>CANCEL</source>
461       <translation>Cancel</translation>
462     </message>
463     <message>
464       <source>CLOSE</source>
465       <translation>Close</translation>
466     </message>
467     <message>
468       <source>HELP</source>
469       <translation>Help</translation>
470     </message>
471   </context>
472   
473   <context>
474     <name>HYDROGUI_Wizard</name>
475     <message>
476       <source>NEXT</source>
477       <translation>Next &gt;</translation>
478     </message>
479     <message>
480       <source>BACK</source>
481       <translation>&lt; Back</translation>
482     </message>
483     <message>
484       <source>FINISH</source>
485       <translation>Finish</translation>
486     </message>
487   </context>
488   
489   <context>
490     <name>HYDROGUI_ImportBathymetryDlg</name>
491     <message>
492       <source>BATHYMETRY_NAME</source>
493       <translation>Bathymetry name</translation>
494     </message>
495     <message>
496       <source>FILE_NAME</source>
497       <translation>File name</translation>
498     </message>
499     <message>
500       <source>IMPORT_BATHYMETRY_FROM_FILE</source>
501       <translation>Import bathymetry from file</translation>
502     </message>
503     <message>
504       <source>NAME</source>
505       <translation>Name</translation>
506     </message>
507     <message>
508       <source>INVERT_BATHYMETRY_ALTITUDES</source>
509       <translation>Invert altitude values</translation>
510     </message>
511   </context>
512   
513   <context>
514     <name>HYDROGUI_ImportBathymetryOp</name>
515     <message>
516       <source>EDIT_IMPORTED_BATHYMETRY</source>
517       <translation>Edit imported bathymetry</translation>
518     </message>
519     <message>
520       <source>IMPORT_BATHYMETRY</source>
521       <translation>Import bathymetry</translation>
522     </message>
523     <message>
524       <source>BAD_IMPORTED_BATHYMETRY_FILE</source>
525       <translation>'%1'
526 file cannot be correctly imported for a Bathymetry definition.</translation>
527     </message>
528   </context>
529   
530   <context>
531     <name>HYDROGUI_ImportImageDlg</name>
532     <message>
533       <source>ACTIVATE_POINT_A_SELECTION</source>
534       <translation>Activate point A selection</translation>
535     </message>
536     <message>
537       <source>ACTIVATE_POINT_B_SELECTION</source>
538       <translation>Activate point B selection</translation>
539     </message>
540     <message>
541       <source>ACTIVATE_POINT_C_SELECTION</source>
542       <translation>Activate point C selection</translation>
543     </message>
544     <message>
545       <source>BY_REFERENCE_IMAGE</source>
546       <translation>Choose points on the reference image</translation>
547     </message>
548     <message>
549       <source>FILE_NAME</source>
550       <translation>File name</translation>
551     </message>
552     <message>
553       <source>IMAGE_NAME</source>
554       <translation>Image name</translation>
555     </message>
556     <message>
557       <source>IMPORT_IMAGE_FROM_FILE</source>
558       <translation>Import image from file</translation>
559     </message>
560     <message>
561       <source>MANUALLY_GEODESIC</source>
562       <translation>Manually input Geographic coordinates</translation>
563     </message>
564     <message>
565       <source>MANUALLY_LAMBERT93</source>
566       <translation>Manually input Plane coordinates (Lambert93)</translation>
567     </message>
568     <message>
569       <source>LAMBERT93_FROM_FILE</source>
570       <translation>Get Plane coordinates (Lambert93) from file</translation>
571     </message>
572     <message>
573       <source>IMAGE_CS</source>
574       <translation>Image CS</translation>
575     </message>
576     <message>
577       <source>GEODESIC</source>
578       <translation>Geographic coordinates</translation>
579     </message>
580     <message>
581       <source>LAMBERT93</source>
582       <translation>Plane coordinates (Lambert93)</translation>
583     </message>
584     <message>
585       <source>POINT_LATITUDE</source>
586       <translation>Lat</translation>
587     </message>
588     <message>
589       <source>POINT_LONGITUDE</source>
590       <translation>Long</translation>
591     </message>
592     <message>
593       <source>REFERENCE_IMAGE_CS</source>
594       <translation>Reference Image CS</translation>
595     </message>
596     <message>
597       <source>NAME</source>
598       <translation>Name</translation>
599     </message>
600     <message>
601       <source>TRANSFORM_IMAGE</source>
602       <translation>Transform image</translation>
603     </message>
604     <message>
605       <source>IMPORT_GEO_DATA_FROM_FILE</source>
606       <translation>Import georeferencement data from file</translation>
607     </message>
608     <message>
609       <source>IMAGE_GEOREFERENCEMENT_FILTER</source>
610       <translation>Image georeferencement files (*.grf);;All files (*.* *)</translation>
611     </message>
612   </context>
613   
614   <context>
615     <name>HYDROGUI_ImportImageOp</name>
616     <message>
617       <source>EDIT_IMPORTED_IMAGE</source>
618       <translation>Edit imported image</translation>
619     </message>
620     <message>
621       <source>IMPORT_IMAGE</source>
622       <translation>Import image</translation>
623     </message>
624     <message>
625       <source>IMPORTED_IMAGE</source>
626       <translation>Imported image</translation>
627     </message>
628     <message>
629       <source>TRANSFORM_IMAGE</source>
630       <translation>Transform image</translation>
631     </message>
632     <message>
633       <source>POINTS_A_B_ARE_IDENTICAL</source>
634       <translation>Points A, B are identical.</translation>
635     </message>
636     <message>
637       <source>POINTS_A_B_C_BELONG_TO_SINGLE_LINE</source>
638       <translation>Points A, B, C belong to a single line.</translation>
639     </message>
640     <message>
641       <source>REFERENCE_IMAGE</source>
642       <translation>Reference image</translation>
643     </message>
644     <message>
645       <source>REFERENCE_IMAGE_IS_NOT_SELECTED</source>
646       <translation>Reference image is not selected.</translation>
647     </message>
648     <message>
649       <source>REFERENCE_POINTS_A_B_ARE_IDENTICAL</source>
650       <translation>Reference points A, B are identical.</translation>
651     </message>
652     <message>
653       <source>REFERENCE_POINTS_A_B_C_BELONG_TO_SINGLE_LINE</source>
654       <translation>Reference points A, B, C belong to a single line.</translation>
655     </message>
656     <message>
657       <source>TRANSFORMATION_MATRIX_CANNOT_BE_COMPUTED</source>
658       <translation>Transformation matrix cannot be computed.</translation>
659     </message>
660     <message>
661       <source>CORRECT_INPUT_DATA</source>
662       <translation>Correct input data</translation>
663     </message>
664     <message>
665       <source>CONFIRM_REMOVE_REFERENCE_FROM_IMAGE</source>
666       <translation>The image "%1" has a reference to the current object.
667 Would you like to remove all references from the image?</translation>
668     </message>
669     <message>
670       <source>CANT_LOAD_GEOREFERENCEMENT_FILE</source>
671       <translation>Can't load data from the image georeferencement file.</translation>
672     </message>
673   </context>
674   
675   <context>
676     <name>HYDROGUI_Module</name>
677     <message>
678       <source>DSK_CREATE_CALCULATION</source>
679       <translation>Create calculation case</translation>
680     </message>
681     <message>
682       <source>DSK_CREATE_POLYLINE</source>
683       <translation>Create polyline</translation>
684     </message>
685     <message>
686       <source>DSK_CREATE_POLYLINE_3D</source>
687       <translation>Create polyline 3D</translation>
688     </message>
689     <message>
690       <source>DSK_CREATE_PROFILE</source>
691       <translation>Create profile</translation>
692     </message>
693     <message>
694       <source>DSK_IMPORT_PROFILES</source>
695       <translation>Import profiles from file(s)</translation>
696     </message>
697     <message>
698       <source>DSK_GEOREFERENCEMENT</source>
699       <translation>Profile(s) georeferencement</translation>
700     </message>
701     <message>
702       <source>DSK_CREATE_IMMERSIBLE_ZONE</source>
703       <translation>Create immersible zone</translation>
704     </message>
705     <message>
706       <source>DSK_EDIT_IMMERSIBLE_ZONE</source>
707       <translation>Edit immersible zone</translation> 
708     </message>
709     <message>
710       <source>DSK_CREATE_STREAM</source>
711       <translation>Create stream</translation>
712     </message>
713     <message>
714       <source>DSK_EDIT_STREAM</source>
715       <translation>Edit stream</translation>
716     </message>
717     <message>
718       <source>DSK_CREATE_CHANNEL</source>
719       <translation>Create channel</translation>
720     </message>
721     <message>
722       <source>DSK_EDIT_CHANNEL</source>
723       <translation>Edit channel</translation>
724     </message>
725     <message>
726       <source>DSK_CREATE_DIGUE</source>
727       <translation>Create digue</translation>
728     </message>
729     <message>
730       <source>DSK_EDIT_DIGUE</source>
731       <translation>Edit digue</translation>
732     </message>
733     <message>
734       <source>DSK_COPY</source>
735       <translation>Copy</translation>
736     </message>
737     <message>
738       <source>DSK_CUT_IMAGES</source>
739       <translation>Cut images</translation>
740     </message>
741     <message>
742       <source>DSK_DELETE</source>
743       <translation>Delete</translation>
744     </message>
745     <message>
746       <source>DSK_EDIT_CALCULATION</source>
747       <translation>Edit calculation case</translation>
748     </message>
749     <message>
750       <source>DSK_EXPORT_CALCULATION</source>
751       <translation>Export calculation case to GEOM</translation>
752     </message>
753     <message>
754       <source>DSK_EDIT_CUT_IMAGE</source>
755       <translation>Edit cut image</translation>
756     </message>
757     <message>
758       <source>DSK_EDIT_FUSED_IMAGE</source>
759       <translation>Edit fused image</translation>
760     </message>
761     <message>
762       <source>DSK_EDIT_IMPORTED_IMAGE</source>
763       <translation>Edit imported image</translation>
764     </message>
765     <message>
766       <source>DSK_EDIT_POLYLINE</source>
767       <translation>Edit polyline</translation>
768     </message>
769     <message>
770       <source>DSK_EDIT_POLYLINE_3D</source>
771       <translation>Edit polyline 3D</translation>
772     </message>
773     <message>
774       <source>DSK_EDIT_SPLITTED_IMAGE</source>
775       <translation>Edit split image</translation>
776     </message>
777     <message>
778       <source>DSK_COPY_VIEWER_POSITION</source>
779       <translation>Copy position</translation>
780     </message>
781     <message>
782       <source>DSK_EXPORT_IMAGE</source>
783       <translation>Export image</translation>
784     </message>
785     <message>
786       <source>DSK_FUSE_IMAGES</source>
787       <translation>Fuse images</translation>
788     </message>
789     <message>
790       <source>DSK_HIDE</source>
791       <translation>Hide</translation>
792     </message>
793     <message>
794       <source>DSK_HIDE_ALL</source>
795       <translation>Hide all</translation>
796     </message>
797     <message>
798       <source>DSK_IMPORT_BATHYMETRY</source>
799       <translation>Import bathymetry</translation>
800     </message>
801     <message>
802       <source>DSK_EDIT_IMPORTED_BATHYMETRY</source>
803       <translation>Edit imported bathymetry</translation>
804     </message>
805     <message>
806       <source>DSK_BATHYMETRY_BOUNDS</source>
807       <translation>Create boundary polyline</translation>
808     </message>
809     <message>
810       <source>DSK_IMPORT_IMAGE</source>
811       <translation>Import image</translation>
812     </message>
813     <message>
814       <source>DSK_LOAD_VISUAL_STATE</source>
815       <translation>Load visual state</translation>
816     </message>
817     <message>
818       <source>DSK_OBSERVE_IMAGE</source>
819       <translation>Observe image</translation>
820     </message>
821     <message>
822       <source>DSK_PASTE</source>
823       <translation>Paste</translation>
824     </message>
825     <message>
826       <source>DSK_REDO</source>
827       <translation>Redo</translation>
828     </message>
829     <message>
830       <source>DSK_REMOVE_IMAGE_REFERENCE</source>
831       <translation>Remove reference</translation>
832     </message>
833     <message>
834       <source>DSK_SAVE_VISUAL_STATE</source>
835       <translation>Save visual state</translation>
836     </message>
837     <message>
838       <source>DSK_SHOW</source>
839       <translation>Show</translation>
840     </message>
841     <message>
842       <source>DSK_SHOW_ALL</source>
843       <translation>Show all</translation>
844     </message>
845     <message>
846       <source>DSK_SHOW_ONLY</source>
847       <translation>Show only</translation>
848     </message>
849     <message>
850       <source>DSK_SPLIT_IMAGE</source>
851       <translation>Split image</translation>
852     </message>
853     <message>
854       <source>DSK_UNDO</source>
855       <translation>Undo</translation>
856     </message>
857     <message>
858       <source>DSK_UPDATE_OBJECT</source>
859       <translation>Update</translation>
860     </message>
861     <message>
862       <source>DSK_FORCED_UPDATE_OBJECT</source>
863       <translation>Forced update</translation>
864     </message>
865     <message>
866       <source>DSK_IMPORT_OBSTACLE_FROM_FILE</source>
867       <translation>Import obstacle from file</translation>
868     </message>
869     <message>
870       <source>DSK_CREATE_BOX</source>
871       <translation>Create box obstacle</translation>
872     </message>
873     <message>
874       <source>DSK_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_OBSTACLE</source>
875       <translation>Import GEOM object(s) as obstacle(s)</translation>
876     </message>
877     <message>
878       <source>DSK_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_POLYLINE</source>
879       <translation>Import GEOM object(s) as polyline(s)</translation>
880     </message>
881     <message>
882       <source>DSK_CREATE_CYLINDER</source>
883       <translation>Create cylinder obstacle</translation>
884     </message>
885     <message>
886       <source>DSK_TRANSLATE_OBSTACLE</source>
887       <translation>Translate obstacle</translation>
888     </message>
889     <message>
890       <source>DSK_COLOR</source>
891       <translation>Set object color</translation>
892     </message>
893     <message>
894       <source>DSK_ZLEVEL</source>
895       <translation>Change layer order</translation>
896     </message>
897     <message>
898       <source>DSK_EDIT_LOCAL_CS</source>
899       <translation>Change local CS</translation>
900     </message>
901     <message>
902       <source>DSK_SUBMERSIBLE</source>
903       <translation>Submersible</translation>
904     </message>
905     <message>
906       <source>MEN_CREATE_CALCULATION</source>
907       <translation>Create calculation case</translation>
908     </message>
909     <message>
910       <source>MEN_CREATE_POLYLINE</source>
911       <translation>Create polyline</translation>
912     </message>
913     <message>
914       <source>MEN_CREATE_POLYLINE_3D</source>
915       <translation>Create polyline 3D</translation>
916     </message>
917     <message>
918       <source>MEN_CREATE_PROFILE</source>
919       <translation>Create profile</translation>
920     </message>
921     <message>
922       <source>MEN_IMPORT_PROFILES</source>
923       <translation>Import profiles</translation>
924     </message>
925     <message>
926       <source>MEN_GEOREFERENCEMENT</source>
927       <translation>Georeferencement</translation>
928     </message>
929     <message>
930       <source>MEN_CREATE_ZONE</source>
931       <translation>Create zone</translation>
932     </message>
933     <message>
934       <source>MEN_CREATE_IMMERSIBLE_ZONE</source>
935       <translation>Create immersible zone</translation>
936     </message>
937     <message>
938       <source>MEN_EDIT_IMMERSIBLE_ZONE</source>
939       <translation>Edit immersible zone</translation>
940     </message>
941     <message>
942       <source>MEN_CREATE_STREAM</source>
943       <translation>Create stream</translation>
944     </message>
945     <message>
946       <source>MEN_EDIT_STREAM</source>
947       <translation>Edit stream</translation>
948     </message>
949     <message>
950       <source>MEN_CREATE_CHANNEL</source>
951       <translation>Create channel</translation>
952     </message>
953     <message>
954       <source>MEN_EDIT_CHANNEL</source>
955       <translation>Edit channel</translation>
956     </message>
957     <message>
958       <source>MEN_CREATE_DIGUE</source>
959       <translation>Create digue</translation>
960     </message>
961     <message>
962       <source>MEN_EDIT_DIGUE</source>
963       <translation>Edit digue</translation>
964     </message>
965     <message>
966       <source>MEN_CUT_IMAGES</source>
967       <translation>Cut images</translation>
968     </message>
969     <message>
970       <source>MEN_DELETE</source>
971       <translation>Delete</translation>
972     </message>
973     <message>
974       <source>MEN_DESK_ARTIFICIAL</source>
975       <translation>Artificial objects</translation>
976     </message>
977     <message>
978       <source>MEN_DESK_HYDRO</source>
979       <translation>HYDRO</translation>
980     </message>
981     <message>
982       <source>MEN_DESK_STREAM</source>
983       <translation>Stream</translation>
984     </message>
985     <message>
986       <source>MEN_DESK_NATURAL</source>
987       <translation>Natural objects</translation>
988     </message>
989     <message>
990       <source>MEN_DESK_OBSTACLE</source>
991       <translation>Obstacle</translation>
992     </message>
993     <message>
994       <source>MEN_DESK_PROFILE</source>
995       <translation>Profile</translation>
996     </message>
997     <message>
998       <source>MEN_EDIT_CALCULATION</source>
999       <translation>Edit calculation case</translation>
1000     </message>
1001     <message>
1002       <source>MEN_EXPORT_CALCULATION</source>
1003       <translation>Export calculation case</translation>
1004     </message>
1005     <message>
1006       <source>MEN_EDIT_CUT_IMAGE</source>
1007       <translation>Edit cut image</translation>
1008     </message>
1009     <message>
1010       <source>MEN_EDIT_FUSED_IMAGE</source>
1011       <translation>Edit fused image</translation>
1012     </message>
1013     <message>
1014       <source>MEN_EDIT_IMPORTED_IMAGE</source>
1015       <translation>Edit imported image</translation>
1016     </message>
1017     <message>
1018       <source>MEN_EDIT_POLYLINE</source>
1019       <translation>Edit polyline</translation>
1020     </message>
1021     <message>
1022       <source>MEN_EDIT_POLYLINE_3D</source>
1023       <translation>Edit polyline 3D</translation>
1024     </message>
1025     <message>
1026       <source>MEN_EDIT_PROFILE</source>
1027       <translation>Edit profile</translation>
1028     </message>
1029     <message>
1030       <source>MEN_EDIT_SPLITTED_IMAGE</source>
1031       <translation>Edit split image</translation>
1032     </message>
1033     <message>
1034       <source>MEN_COPY_VIEWER_POSITION</source>
1035       <translation>Copy position</translation>
1036     </message>
1037     <message>
1038       <source>MEN_EXPORT_IMAGE</source>
1039       <translation>Export image</translation>
1040     </message>
1041     <message>
1042       <source>MEN_FUSE_IMAGES</source>
1043       <translation>Fuse images</translation>
1044     </message>
1045     <message>
1046       <source>MEN_HIDE</source>
1047       <translation>Hide</translation>
1048     </message>
1049     <message>
1050       <source>MEN_HIDE_ALL</source>
1051       <translation>Hide all</translation>
1052     </message>
1053     <message>
1054       <source>MEN_IMPORT_BATHYMETRY</source>
1055       <translation>Import bathymetry</translation>
1056     </message>
1057     <message>
1058       <source>MEN_EDIT_IMPORTED_BATHYMETRY</source>
1059       <translation>Edit imported bathymetry</translation>
1060     </message>
1061     <message>
1062       <source>MEN_BATHYMETRY_BOUNDS</source>
1063       <translation>Create boundary polyline</translation>
1064     </message>
1065     <message>
1066       <source>MEN_IMPORT_IMAGE</source>
1067       <translation>Import image</translation>
1068     </message>
1069     <message>
1070       <source>MEN_LOAD_VISUAL_STATE</source>
1071       <translation>Load visual state</translation>
1072     </message>
1073     <message>
1074       <source>MEN_OBSERVE_IMAGE</source>
1075       <translation>Observe image</translation>
1076     </message>
1077     <message>
1078       <source>MEN_COPY</source>
1079       <translation>Copy</translation>
1080     </message>
1081     <message>
1082       <source>MEN_PASTE</source>
1083       <translation>Paste</translation>
1084     </message>
1085     <message>
1086       <source>MEN_REDO</source>
1087       <translation>Redo</translation>
1088     </message>
1089     <message>
1090       <source>MEN_REMOVE_IMAGE_REFERENCE</source>
1091       <translation>Remove reference</translation>
1092     </message>
1093     <message>
1094       <source>MEN_SAVE_VISUAL_STATE</source>
1095       <translation>Save visual state</translation>
1096     </message>
1097     <message>
1098       <source>MEN_SHOW</source>
1099       <translation>Show</translation>
1100     </message>
1101     <message>
1102       <source>MEN_SHOW_ALL</source>
1103       <translation>Show all</translation>
1104     </message>
1105     <message>
1106       <source>MEN_SHOW_ONLY</source>
1107       <translation>Show only</translation>
1108     </message>
1109     <message>
1110       <source>MEN_SPLIT_IMAGE</source>
1111       <translation>Split image</translation>
1112     </message>
1113     <message>
1114       <source>MEN_UNDO</source>
1115       <translation>Undo</translation>
1116     </message>
1117     <message>
1118       <source>MEN_UPDATE_OBJECT</source>
1119       <translation>Update</translation>
1120     </message>
1121     <message>
1122       <source>MEN_FORCED_UPDATE_OBJECT</source>
1123       <translation>Forced update</translation>
1124     </message>
1125     <message>
1126       <source>MEN_IMPORT_OBSTACLE_FROM_FILE</source>
1127       <translation>Import obstacle</translation>
1128     </message>
1129     <message>
1130       <source>MEN_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_OBSTACLE</source>
1131       <translation>Import as obstacle</translation>
1132     </message>
1133     <message>
1134       <source>MEN_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_POLYLINE</source>
1135       <translation>Import as polyline</translation>
1136     </message>
1137     <message>
1138       <source>MEN_CREATE_BOX</source>
1139       <translation>Create box</translation>
1140     </message>
1141     <message>
1142       <source>MEN_CREATE_CYLINDER</source>
1143       <translation>Create cylinder</translation>
1144     </message>
1145     <message>
1146       <source>MEN_TRANSLATE_OBSTACLE</source>
1147       <translation>Translate</translation>
1148     </message>
1149     <message>
1150       <source>MEN_COLOR</source>
1151       <translation>Color</translation>
1152     </message>
1153     <message>
1154       <source>MEN_ZLEVEL</source>
1155       <translation>Change layer order</translation>
1156     </message>
1157     <message>
1158       <source>MEN_EDIT_LOCAL_CS</source>
1159       <translation>Change local CS</translation>
1160     </message>
1161     <message>
1162       <source>MEN_SUBMERSIBLE</source>
1163       <translation>Submersible</translation>
1164     </message>
1165     <message>
1166       <source>STB_CREATE_CALCULATION</source>
1167       <translation>Create calculation case</translation>
1168     </message>
1169     <message>
1170       <source>STB_CREATE_POLYLINE</source>
1171       <translation>Create polyline</translation>
1172     </message>
1173     <message>
1174       <source>STB_CREATE_POLYLINE_3D</source>
1175       <translation>Create polyline 3D</translation>
1176     </message>
1177     <message>
1178       <source>STB_CREATE_PROFILE</source>
1179       <translation>Create profile</translation>
1180     </message>
1181     <message>
1182       <source>STB_IMPORT_PROFILES</source>
1183       <translation>Import profiles from file(s)</translation>
1184     </message>
1185     <message>
1186       <source>STB_GEOREFERENCEMENT</source>
1187       <translation>Profile(s) georeferencement</translation>
1188     </message>
1189     <message>
1190       <source>STB_CREATE_IMMERSIBLE_ZONE</source>
1191       <translation>Create immersible zone</translation>
1192     </message>
1193     <message>
1194       <source>STB_EDIT_IMMERSIBLE_ZONE</source>
1195       <translation>Edit immersible zone</translation>
1196     </message>
1197     <message>
1198       <source>STB_CREATE_STREAM</source>
1199       <translation>Create stream</translation>
1200     </message>
1201     <message>
1202       <source>STB_EDIT_STREAM</source>
1203       <translation>Edit stream</translation>
1204     </message>
1205     <message>
1206       <source>STB_CREATE_CHANNEL</source>
1207       <translation>Create channel</translation>
1208     </message>
1209     <message>
1210       <source>STB_EDIT_CHANNEL</source>
1211       <translation>Edit channel</translation>
1212     </message>
1213     <message>
1214       <source>STB_CREATE_DIGUE</source>
1215       <translation>Create digue</translation>
1216     </message>
1217     <message>
1218       <source>STB_EDIT_DIGUE</source>
1219       <translation>Edit digue</translation>
1220     </message>
1221     <message>
1222       <source>STB_COPY</source>
1223       <translation>Copy</translation>
1224     </message>
1225     <message>
1226       <source>STB_CUT_IMAGES</source>
1227       <translation>Cut images</translation>
1228     </message>
1229     <message>
1230       <source>STB_DELETE</source>
1231       <translation>Delete</translation>
1232     </message>
1233     <message>
1234       <source>STB_EDIT_CALCULATION</source>
1235       <translation>Edit calculation case</translation>
1236     </message>
1237     <message>
1238       <source>STB_EXPORT_CALCULATION</source>
1239       <translation>Export calculation case to GEOM</translation>
1240     </message>
1241     <message>
1242       <source>STB_EDIT_CUT_IMAGE</source>
1243       <translation>Edit cut image</translation>
1244     </message>
1245     <message>
1246       <source>STB_EDIT_FUSED_IMAGE</source>
1247       <translation>Edit fused image</translation>
1248     </message>
1249     <message>
1250       <source>STB_EDIT_IMPORTED_IMAGE</source>
1251       <translation>Edit imported image</translation>
1252     </message>
1253     <message>
1254       <source>STB_EDIT_POLYLINE</source>
1255       <translation>Edit polyline</translation>
1256     </message>
1257     <message>
1258       <source>STB_EDIT_POLYLINE_3D</source>
1259       <translation>Edit polyline 3D</translation>
1260     </message>
1261     <message>
1262       <source>STB_EDIT_SPLITTED_IMAGE</source>
1263       <translation>Edit split image</translation>
1264     </message>
1265     <message>
1266       <source>STB_COPY_VIEWER_POSITION</source>
1267       <translation>Copy position</translation>
1268     </message>
1269     <message>
1270       <source>STB_EXPORT_IMAGE</source>
1271       <translation>Export image</translation>
1272     </message>
1273     <message>
1274       <source>STB_FUSE_IMAGES</source>
1275       <translation>Fuse images</translation>
1276     </message>
1277     <message>
1278       <source>STB_HIDE</source>
1279       <translation>Hide</translation>
1280     </message>
1281     <message>
1282       <source>STB_HIDE_ALL</source>
1283       <translation>Hide all</translation>
1284     </message>
1285     <message>
1286       <source>STB_IMPORT_BATHYMETRY</source>
1287       <translation>Import bathymetry</translation>
1288     </message>
1289     <message>
1290       <source>STB_EDIT_IMPORTED_BATHYMETRY</source>
1291       <translation>Edit imported bathymetry</translation>
1292     </message>
1293     <message>
1294       <source>STB_BATHYMETRY_BOUNDS</source>
1295       <translation>Create boundary polyline</translation>
1296     </message>
1297     <message>
1298       <source>STB_IMPORT_IMAGE</source>
1299       <translation>Import image</translation>
1300     </message>
1301     <message>
1302       <source>STB_LOAD_VISUAL_STATE</source>
1303       <translation>Load visual state</translation>
1304     </message>
1305     <message>
1306       <source>STB_OBSERVE_IMAGE</source>
1307       <translation>Observe image</translation>
1308     </message>
1309     <message>
1310       <source>STB_PASTE</source>
1311       <translation>Paste</translation>
1312     </message>
1313     <message>
1314       <source>STB_REDO</source>
1315       <translation>Redo</translation>
1316     </message>
1317     <message>
1318       <source>STB_REMOVE_IMAGE_REFERENCE</source>
1319       <translation>Remove reference</translation>
1320     </message>
1321     <message>
1322       <source>STB_SAVE_VISUAL_STATE</source>
1323       <translation>Save visual state</translation>
1324     </message>
1325     <message>
1326       <source>STB_SHOW</source>
1327       <translation>Show</translation>
1328     </message>
1329     <message>
1330       <source>STB_SHOW_ALL</source>
1331       <translation>Show all</translation>
1332     </message>
1333     <message>
1334       <source>STB_SHOW_ONLY</source>
1335       <translation>Show only</translation>
1336     </message>
1337     <message>
1338       <source>STB_SPLIT_IMAGE</source>
1339       <translation>Split image</translation>
1340     </message>
1341     <message>
1342       <source>STB_UNDO</source>
1343       <translation>Undo</translation>
1344     </message>
1345     <message>
1346       <source>STB_UPDATE_OBJECT</source>
1347       <translation>Update</translation>
1348     </message>
1349     <message>
1350       <source>STB_FORCED_UPDATE_OBJECT</source>
1351       <translation>Forced update</translation>
1352     </message>
1353     <message>
1354       <source>STB_IMPORT_OBSTACLE_FROM_FILE</source>
1355       <translation>Import obstacle from file</translation>
1356     </message>
1357     <message>
1358       <source>STB_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_OBSTACLE</source>
1359       <translation>Import GEOM object(s) as obstacle(s)</translation>
1360     </message>
1361     <message>
1362       <source>STB_IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_POLYLINE</source>
1363       <translation>Import GEOM object(s) as polyline(s)</translation>
1364     </message>
1365     <message>
1366       <source>STB_CREATE_BOX</source>
1367       <translation>Create box obstacle</translation>
1368     </message>
1369     <message>
1370       <source>STB_CREATE_CYLINDER</source>
1371       <translation>Create cylinder obstacle</translation>
1372     </message>
1373     <message>
1374       <source>STB_TRANSLATE_OBSTACLE</source>
1375       <translation>Translate obstacle</translation>
1376     </message>
1377     <message>
1378       <source>STB_COLOR</source>
1379       <translation>Set object color</translation>
1380     </message>
1381     <message>
1382       <source>STB_ZLEVEL</source>
1383       <translation>Change layer order</translation>
1384     </message>
1385     <message>
1386       <source>STB_EDIT_LOCAL_CS</source>
1387       <translation>Change local CS</translation>
1388     </message>
1389
1390     <message>
1391       <source>MEN_CREATE_STREAM_BOTTOM</source>
1392       <translation>Find bottom</translation>
1393     </message>
1394     <message>
1395       <source>DSK_CREATE_STREAM_BOTTOM</source>
1396       <translation>Create stream bottom polyline</translation>
1397     </message>
1398     <message>
1399       <source>STB_CREATE_STREAM_BOTTOM</source>
1400       <translation>Creates the stream bottom polyline on selected stream object</translation>
1401     </message>
1402     <message>
1403       <source>STB_SUBMERSIBLE</source>
1404       <translation>If the object is submersible</translation>
1405     </message>
1406
1407
1408     <message>
1409       <source>MEN_PROFILE_INTERPOLATE</source>
1410       <translation>Profiles interpolation</translation>
1411     </message>
1412     <message>
1413       <source>DSK_PROFILE_INTERPOLATE</source>
1414       <translation>Interpolate the stream profiles</translation>
1415     </message>
1416     <message>
1417       <source>STB_PROFILE_INTERPOLATE</source>
1418       <translation>Creates the new stream profiles using interpolation of selected ones</translation>
1419     </message>
1420
1421   </context>
1422   
1423   <context>
1424     <name>HYDROGUI_PolylineOp</name>
1425     <message>
1426       <source>CREATE_POLYLINE</source>
1427       <translation>Create polyline</translation>
1428     </message>
1429     <message>
1430       <source>EDIT_POLYLINE</source>
1431       <translation>Edit polyline</translation>
1432     </message>
1433     <message>
1434       <source>EMPTY_POLYLINE_DATA</source>
1435       <translation>No one section is created for polyline, should be at least one.</translation>
1436     </message>
1437     <message>
1438       <source>NUMBER_OF_SECTION_POINTS_INCORRECT</source>
1439       <translation>Number of points in each polyline section should not be less than 2.</translation>
1440     </message>
1441     <message>
1442       <source>POLYLINE_IS_UNEDITABLE_TLT</source>
1443       <translation>Polyline can not be edited</translation>
1444     </message>
1445     <message>
1446       <source>POLYLINE_IS_UNEDITABLE_MSG</source>
1447       <translation>Polyline has an unsupported format and can not be edited.</translation>
1448     </message>
1449   </context>
1450
1451   <context>
1452     <name>HYDROGUI_Poly3DOp</name>
1453     <message>
1454       <source>CREATE_POLYLINE_3D</source>
1455       <translation>Create polyline 3D</translation>
1456     </message>
1457     <message>
1458       <source>EDIT_POLYLINE_3D</source>
1459       <translation>Edit polyline 3D</translation>
1460     </message>
1461   </context>
1462
1463   <context>
1464     <name>HYDROGUI_ProfileOp</name>
1465     <message>
1466       <source>CREATE_PROFILE</source>
1467       <translation>Create profile</translation>
1468     </message>
1469     <message>
1470       <source>EDIT_PROFILE</source>
1471       <translation>Edit profile</translation>
1472     </message>
1473     <message>
1474       <source>NUMBER_OF_PROFILE_POINTS_INCORRECT</source>
1475       <translation>Number of profile points should not be less than 2.</translation>
1476     </message>
1477   </context>
1478
1479   <context>
1480     <name>HYDROGUI_RemoveImageRefsOp</name>
1481     <message>
1482       <source>REMOVE_IMAGE_REFERENCE</source>
1483       <translation>Remove image reference</translation>
1484     </message>
1485   </context>
1486
1487   <context>
1488     <name>HYDROGUI_ShowHideOp</name>
1489     <message>
1490       <source>SHOW</source>
1491       <translation>Show</translation>
1492     </message>
1493     <message>
1494       <source>SHOW_ALL</source>
1495       <translation>Show all</translation>
1496     </message>
1497     <message>
1498       <source>SHOW_ONLY</source>
1499       <translation>Show only</translation>
1500     </message>
1501     <message>
1502       <source>HIDE</source>
1503       <translation>Hide</translation>
1504     </message>
1505     <message>
1506       <source>HIDE_ALL</source>
1507       <translation>Hide all</translation>
1508     </message>
1509   </context>
1510   
1511   <context>
1512     <name>HYDROGUI_ObserveImageOp</name>
1513     <message>
1514       <source>OBSERVE_IMAGE</source>
1515       <translation>Observe image</translation>
1516     </message>
1517   </context>
1518   
1519   <context>
1520     <name>HYDROGUI_PolylineDlg</name>
1521     <message>
1522       <source>ADD_ELEMENT</source>
1523       <translation>Add element</translation>
1524     </message>
1525     <message>
1526       <source>EDIT_ELEMENT</source>
1527       <translation>Edit element</translation>
1528     </message>
1529     <message>
1530       <source>POLYLINE_NAME_TLT</source>
1531       <translation>Name</translation>
1532     </message>
1533   </context>
1534   
1535   <context>
1536     <name>HYDROGUI_Poly3DDlg</name>
1537     <message>
1538       <source>POLYLINE_3D_NAME</source>
1539       <translation>Polyline 3d name</translation>
1540     </message>
1541     <message>
1542       <source>NAME</source>
1543       <translation>Name</translation>
1544     </message>
1545     <message>
1546       <source>PARAMETERS</source>
1547       <translation>Parameters</translation>
1548     </message>
1549     <message>
1550       <source>POLYLINE</source>
1551       <translation>Polyline</translation>
1552     </message>
1553     <message>
1554       <source>PROFILE</source>
1555       <translation>Profile</translation>
1556     </message>
1557     <message>
1558       <source>BATH</source>
1559       <translation>Bathymetry</translation>
1560     </message>
1561   </context>
1562
1563   <context>
1564     <name>HYDROGUI_ViewerDlg</name>
1565     <message>
1566       <source>UZ_COORDINATES_INFO</source>
1567       <translation>U: %1, Z: %2</translation>
1568     </message>
1569   </context>
1570   
1571   <context>
1572     <name>HYDROGUI_ProfileDlg</name>
1573     <message>
1574       <source>ADD_ELEMENT</source>
1575       <translation>Add element</translation>
1576     </message>
1577     <message>
1578       <source>EDIT_ELEMENT</source>
1579       <translation>Edit element</translation>
1580     </message>
1581     <message>
1582       <source>PROFILE_NAME_TLT</source>
1583       <translation>Name</translation>
1584     </message>
1585     <message>
1586       <source>U_TITLE</source>
1587       <translation>U</translation>
1588     </message>
1589     <message>
1590       <source>Z_TITLE</source>
1591       <translation>Z</translation>
1592     </message>
1593   </context>
1594
1595   <context>
1596     <name>HYDROGUI_TwoImagesDlg</name>
1597     <message>
1598       <source>BACKGROUND</source>
1599       <translation>Background</translation>
1600     </message>
1601     <message>
1602       <source>COLOR</source>
1603       <translation>Color</translation>
1604     </message>
1605     <message>
1606       <source>IMAGE</source>
1607       <translation>Image</translation>
1608     </message>
1609     <message>
1610       <source>IMAGE_1</source>
1611       <translation>Image 1</translation>
1612     </message>
1613     <message>
1614       <source>IMAGE_2</source>
1615       <translation>Image 2</translation>
1616     </message>
1617     <message>
1618       <source>IMAGE_NAME</source>
1619       <translation>Image name</translation>
1620     </message>
1621     <message>
1622       <source>MODIFY_SELECTED_IMAGE</source>
1623       <translation>Modify selected image</translation>
1624     </message>
1625     <message>
1626       <source>NAME</source>
1627       <translation>Name</translation>
1628     </message>
1629     <message>
1630       <source>PARAMETERS</source>
1631       <translation>Parameters</translation>
1632     </message>
1633     <message>
1634       <source>POLYLINE</source>
1635       <translation>Polyline</translation>
1636     </message>
1637     <message>
1638       <source>TRANSPARENT</source>
1639       <translation>Transparent</translation>
1640     </message>
1641   </context>
1642   
1643   <context>
1644     <name>HYDROGUI_TwoImagesOp</name>
1645     <message>
1646       <source>CUT</source>
1647       <translation>Cut</translation>
1648     </message>
1649     <message>
1650       <source>CUT_IMAGES</source>
1651       <translation>Cut images</translation>
1652     </message>
1653     <message>
1654       <source>EDIT_CUT_IMAGE</source>
1655       <translation>Edit cut image</translation>
1656     </message>
1657     <message>
1658       <source>EDIT_FUSED_IMAGE</source>
1659       <translation>Edit fused image</translation>
1660     </message>
1661     <message>
1662       <source>EDIT_SPLITTED_IMAGE</source>
1663       <translation>Edit split image</translation>
1664     </message>
1665     <message>
1666       <source>FUSE</source>
1667       <translation>Fuse</translation>
1668     </message>
1669     <message>
1670       <source>FUSE_IMAGES</source>
1671       <translation>Fuse images</translation>
1672     </message>
1673     <message>
1674       <source>SPLIT</source>
1675       <translation>Split</translation>
1676     </message>
1677     <message>
1678       <source>SPLIT_IMAGE</source>
1679       <translation>Split image</translation>
1680     </message>
1681     <message>
1682       <source>OBJECT_ALREADY_SELECTED</source>
1683       <translation>The object "%1" has been already selected. Please select another one to perform the operation.</translation>
1684     </message>
1685   </context>
1686
1687   <context>
1688     <name>HYDROGUI_UpdateImageOp</name>
1689     <message>
1690       <source>UPDATE_IMAGE</source>
1691       <translation>Update image</translation>
1692     </message>
1693   </context>
1694
1695   <context>
1696     <name>HYDROGUI_VisualStateOp</name>
1697     <message>
1698       <source>LOAD_VISUAL_STATE</source>
1699       <translation>Load visual state</translation>
1700     </message>
1701     <message>
1702       <source>SAVE_VISUAL_STATE</source>
1703       <translation>Save visual state</translation>
1704     </message>
1705   </context>
1706
1707   <context>
1708     <name>HYDROGUI_ImmersibleZoneDlg</name>
1709     <message>
1710       <source>NAME</source>
1711       <translation>Name</translation>
1712     </message>
1713     <message>
1714       <source>ZONE_BATHYMETRY</source>
1715       <translation>Bathymetry</translation>
1716     </message>
1717     <message>
1718       <source>ZONE_NAME</source>
1719       <translation>Zone name</translation>
1720     </message>
1721     <message>
1722       <source>ZONE_PARAMETERS</source>
1723       <translation>Parameters</translation>
1724     </message>
1725     <message>
1726       <source>ZONE_POLYLINE</source>
1727       <translation>Polyline</translation>
1728     </message>
1729   </context>
1730
1731   <context>
1732     <name>HYDROGUI_ImmersibleZoneOp</name>
1733     <message>
1734       <source>CREATE_IMMERSIBLE_ZONE</source>
1735       <translation>Create immersible zone</translation>
1736     </message>
1737     <message>
1738       <source>EDIT_IMMERSIBLE_ZONE</source>
1739       <translation>Edit immersible zone</translation>
1740     </message>
1741     <message>
1742       <source>ZONE_OBJECT_CANNOT_BE_CREATED</source>
1743       <translation>Zone object can not be created</translation>
1744     </message>
1745   </context>
1746
1747   <context>
1748     <name>HYDROGUI_LocalCSOp</name>
1749     <message>
1750       <source>EDIT_LOCAL_CS</source>
1751       <translation>Local CS transformation</translation>
1752     </message>
1753   </context>
1754
1755   <context>
1756     <name>HYDROGUI_ImportGeomObjectOp</name>
1757     <message>
1758       <source>IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_OBSTACLE</source>
1759       <translation>Import GEOM object as obstacle</translation>
1760     </message>
1761     <message>
1762       <source>IMPORT_GEOM_OBJECT_AS_POLYLINE</source>
1763       <translation>Import GEOM object as polyline</translation>
1764     </message>
1765     <message>
1766       <source>NO_GEOM_OBJECT_TO_IMPORT</source>
1767       <translation>No GEOM object(s) to import.</translation>
1768     </message>
1769     <message>
1770       <source>POLYLINE_IS_UNRECOGNIZED_TLT</source>
1771       <translation>Imported curve has an unsupported format</translation>
1772     </message>
1773     <message>
1774       <source>POLYLINE_IS_UNRECOGNIZED_MSG</source>
1775       <translation>Imported curve has an unsupported by HYDRO format,
1776 it will be unavailable for future editing.
1777 Do you still want to continue?</translation>
1778     </message>
1779   </context>
1780
1781   <context>
1782     <name>HYDROGUI_ImportObstacleFromFileOp</name>
1783     <message>
1784       <source>IMPORT_OBSTACLE_FROM_FILE</source>
1785       <translation>Import obstacle</translation>
1786     </message>
1787     <message>
1788       <source>BAD_IMPORTED_OBSTACLE_FILE</source>
1789       <translation>'%1'
1790 file cannot be correctly imported for an Obstacle definition.</translation>
1791     </message>
1792   </context>
1793
1794   <context>
1795     <name>HYDROGUI_ExportCalculationOp</name>
1796     <message>
1797       <source>EXPORT_CALCULATION</source>
1798       <translation>Export calculation case</translation>
1799     </message>
1800     <message>
1801       <source>EXPORT_STATUS</source>
1802       <translation>Export status</translation>
1803     </message>
1804     <message>
1805       <source>EXPORT_FINISHED</source>
1806       <translation>Export finished successfully.</translation>
1807     </message>
1808     <message>
1809       <source>EXPORT_FAILED</source>
1810       <translation>Export of calculation case failed:</translation>
1811     </message>
1812     <message>
1813       <source>EXPORT_DATA_FAILED</source>
1814       <translation>parameters of calculation case are invalid.</translation>
1815     </message>
1816     <message>
1817       <source>NULL_DATA_OBJECT</source>
1818       <translation>data model object is null pointer.</translation>
1819     </message>
1820     <message>
1821       <source>RESULT_SHAPE_NULL</source>
1822       <translation>shape of calculation case regions is empty.</translation>
1823     </message>
1824     <message>
1825       <source>IMPOSSIBLE_TO_CREATE_GEOM_SHAPE</source>
1826       <translation>something was wrong during publishing of GEOM shape.</translation>
1827     </message>
1828     <message>
1829       <source>OBJ_PREFIX</source>
1830       <translation>HYDRO_</translation>
1831     </message>
1832   </context>
1833   
1834   <context>
1835     <name>HYDROGUI_GeomObjectDlg</name>
1836     <message>
1837       <source>GET_SHAPE_FROM_FILE</source>
1838       <translation>Get shape from file</translation>
1839     </message>
1840     <message>
1841       <source>IMPORT_OBSTACLE_FROM_FILE</source>
1842       <translation>Import obstacle</translation>
1843     </message>
1844     <message>
1845       <source>FILE_NAME</source>
1846       <translation>File name</translation>
1847     </message>
1848     <message>
1849       <source>OBJECT_NAME</source>
1850       <translation>%1 name</translation>
1851     </message>
1852     <message>
1853       <source>NAME</source>
1854       <translation>Name</translation>
1855     </message>
1856     <message>
1857       <source>MODE</source>
1858       <translation>Mode</translation>
1859     </message>
1860     <message>
1861       <source>CREATE_NEW</source>
1862       <translation>Create new</translation>
1863     </message>
1864     <message>
1865       <source>MODIFY</source>
1866       <translation>Modify</translation>
1867     </message>
1868     <message>
1869       <source>OBJECT_TO_EDIT</source>
1870       <translation>%1 to edit</translation>
1871     </message>
1872   </context>
1873
1874   <context>
1875     <name>HYDROGUI_ImportProfilesOp</name>
1876     <message>
1877       <source>IMPORT_PROFILES</source>
1878       <translation>Import profiles</translation>
1879     </message>
1880     <message>
1881       <source>PROFILE_FILTER</source>
1882       <translation>All files (*.* *)</translation>
1883     </message>
1884     <message>
1885       <source>BAD_PROFILE_IDS</source>
1886       <translation>numbers of bad profiles</translation>
1887     </message>
1888     <message>
1889       <source>BAD_IMPORTED_PROFILES_FILES_TLT</source>
1890       <translation>Profiles import error</translation>
1891     </message>
1892     <message>
1893       <source>NO_ONE_PROFILE_IMPORTED</source>
1894       <translation>No one profile has been import from selected file(s).</translation>
1895     </message>
1896     <message>
1897       <source>BAD_IMPORTED_PROFILES_FILES</source>
1898       <translation>The data from following files cannot be completely imported:
1899 %1
1900 </translation>
1901     </message>
1902   </context>
1903    
1904   <context>
1905     <name>HYDROGUI_GeoreferencementDlg</name>
1906     <message>
1907       <source>PROFILES</source>
1908       <translation>Profiles</translation>
1909     </message>
1910     <message>
1911       <source>ALL_MODE</source>
1912       <translation>All</translation>
1913     </message>
1914     <message>
1915       <source>SELECTED_MODE</source>
1916       <translation>Selected</translation>
1917     </message>
1918     <message>
1919       <source>UPDATE_SELECTION</source>
1920       <translation>Update selection</translation>
1921     </message>
1922     <message>
1923       <source>PROFILE_HEADER</source>
1924       <translation>Profile</translation>
1925     </message>
1926     <message>
1927       <source>XG_HEADER</source>
1928       <translation>Xg</translation>
1929     </message>
1930     <message>
1931       <source>YG_HEADER</source>
1932       <translation>Yg</translation>
1933     </message>
1934     <message>
1935       <source>XD_HEADER</source>
1936       <translation>Xd</translation>
1937     </message>
1938     <message>
1939       <source>YD_HEADER</source>
1940       <translation>Yd</translation>
1941     </message>
1942   </context>
1943  
1944   <context>
1945     <name>HYDROGUI_GeoreferencementOp</name>
1946     <message>
1947       <source>PROFILES_GEOREFERENCEMENT</source>
1948       <translation>Profiles georeferencement</translation>
1949     </message>
1950     <message>
1951       <source>INCOMPLETE_DATA</source>
1952       <translation>Incomplete data is set for '%1'.</translation>
1953     </message>
1954     <message>
1955       <source>CONFIRMATION</source>
1956       <translation>Confirmation</translation>
1957     </message>
1958     <message>
1959       <source>CONFIRM_STORE</source>
1960       <translation>Do you want to store table data in the data model?</translation>
1961     </message>
1962   </context>
1963  
1964   <context>
1965     <name>HYDROGUI_SetColorOp</name>
1966     <message>
1967       <source>SET_COLOR</source>
1968       <translation>Set color</translation>
1969     </message>
1970   </context>
1971
1972   <context>
1973     <name>HYDROGUI_ColorDlg</name>
1974     <message>
1975       <source>COLOR</source>
1976       <translation>Color</translation>
1977     </message>
1978     <message>
1979       <source>FILLING_COLOR</source>
1980       <translation>Filling color</translation>
1981     </message>
1982     <message>
1983       <source>OBJECT_COLOR</source>
1984       <translation>Object color</translation>
1985     </message>
1986     <message>
1987       <source>TRANSPARENT</source>
1988       <translation>Transparent</translation>
1989     </message>
1990     <message>
1991       <source>BORDER_COLOR</source>
1992       <translation>Border</translation>
1993     </message>
1994   </context>
1995
1996   <context>
1997     <name>HYDROGUI_StreamDlg</name>
1998     <message>
1999       <source>NAME</source>
2000       <translation>Name</translation>
2001     </message>
2002     <message>
2003       <source>STREAM_NAME</source>
2004       <translation>Stream name</translation>
2005     </message>
2006     <message>
2007       <source>STREAM_PARAMETERS</source>
2008       <translation>Parameters</translation>
2009     </message>
2010     <message>
2011       <source>STREAM_HYDRAULIC_AXIS</source>
2012       <translation>Hydraulic axis</translation>
2013     </message>
2014     <message>
2015       <source>ADD</source>
2016       <translation>Add</translation>
2017     </message>
2018     <message>
2019       <source>REMOVE</source>
2020       <translation>Remove</translation>
2021     </message>
2022   </context>
2023
2024   <context>
2025     <name>HYDROGUI_StreamOp</name>
2026     <message>
2027       <source>CREATE_STREAM</source>
2028       <translation>Create stream</translation>
2029     </message>
2030     <message>
2031       <source>EDIT_STREAM</source>
2032       <translation>Edit stream</translation>
2033     </message>
2034     <message>
2035       <source>DEFAULT_STREAM_NAME</source>
2036       <translation>Stream</translation>
2037     </message>
2038     <message>
2039       <source>WARNING</source>
2040       <translation>Warning</translation>
2041     </message>
2042     <message>
2043       <source>IGNORED_PROFILES</source>
2044       <translation>The following profile(s) will be ignored:</translation>
2045     </message>
2046     <message>
2047       <source>INVALID_PROFILES</source>
2048       <translation>Invalid profiles: 
2049 %1</translation>
2050     </message>
2051     <message>
2052       <source>EXISTING_PROFILES</source>
2053       <translation>Existing profiles: 
2054 %1</translation>
2055     </message>
2056     <message>
2057       <source>NOT_INTERSECTED_PROFILES</source>
2058       <translation>Not intersected with the hydraulic axis: 
2059 %1</translation>
2060     </message>
2061     <message>
2062       <source>AXIS_NOT_DEFINED</source>
2063       <translation>Hydraulic axis is not defiled.</translation>
2064     </message>
2065     <message>
2066       <source>PROFILES_NOT_DEFINED</source>
2067       <translation>At least 2 profiles should be defined.</translation>
2068     </message>
2069     <message>
2070       <source>CONFIRMATION</source>
2071       <translation>Confirmation</translation>
2072     </message>
2073     <message>
2074       <source>CONFIRM_AXIS_CHANGE</source>
2075       <translation>The following profiles don't intersect the axis:
2076 %1
2077
2078 Do you want to remove these profiles and continue?</translation>
2079     </message>
2080     <message>
2081       <source>BAD_SELECTED_POLYLINE_TLT</source>
2082       <translation>Polyline is not appropriate for channel creation</translation>
2083     </message>
2084     <message>
2085       <source>BAD_SELECTED_POLYLINE_MSG</source>
2086       <translation>Polyline '%1' can not be used as hydraulic axis for channel.
2087 Polyline should consist from one not closed curve.</translation>
2088     </message>
2089   </context>
2090
2091   <context>
2092     <name>HYDROGUI_ChannelDlg</name>
2093     <message>
2094       <source>NAME</source>
2095       <translation>Name</translation>
2096     </message>
2097     <message>
2098       <source>CHANNEL_NAME</source>
2099       <translation>Channel name</translation>
2100     </message>
2101     <message>
2102       <source>CHANNEL_PARAMETERS</source>
2103       <translation>Parameters</translation>
2104     </message>
2105     <message>
2106       <source>CHANNEL_GUIDE_LINE</source>
2107       <translation>Guide line</translation>
2108     </message>
2109     <message>
2110       <source>CHANNEL_PROFILE</source>
2111       <translation>Profile</translation>
2112     </message>
2113   </context>
2114
2115   <context>
2116     <name>HYDROGUI_ChannelOp</name>
2117     <message>
2118       <source>CREATE_CHANNEL</source>
2119       <translation>Create channel</translation>
2120     </message>
2121     <message>
2122       <source>EDIT_CHANNEL</source>
2123       <translation>Edit channel</translation>
2124     </message>
2125     <message>
2126       <source>DEFAULT_CHANNEL_NAME</source>
2127       <translation>Channel</translation>
2128     </message>
2129   </context>
2130
2131   <context>
2132     <name>HYDROGUI_DigueDlg</name>
2133     <message>
2134       <source>DIGUE_NAME</source>
2135       <translation>Digue name</translation>
2136     </message>
2137   </context>
2138
2139   <context>
2140     <name>HYDROGUI_DigueOp</name>
2141     <message>
2142       <source>CREATE_DIGUE</source>
2143       <translation>Create digue</translation>
2144     </message>
2145     <message>
2146       <source>EDIT_DIGUE</source>
2147       <translation>Edit digue</translation>
2148     </message>
2149     <message>
2150       <source>DEFAULT_DIGUE_NAME</source>
2151       <translation>Digue</translation>
2152     </message>
2153   </context>
2154
2155   <context>
2156     <name>HYDROGUI_TranslateObstacleDlg</name>
2157     <message>
2158       <source>OBSTACLE_NAME</source>
2159       <translation>Obstacle name</translation>
2160     </message>
2161     <message>
2162       <source>NAME</source>
2163       <translation>Name</translation>
2164     </message>
2165     <message>
2166       <source>TRANSLATION_ARGUMENTS</source>
2167       <translation>Arguments</translation>
2168     </message>
2169     <message>
2170       <source>DX</source>
2171       <translation>Dx</translation>
2172     </message>
2173     <message>
2174       <source>DY</source>
2175       <translation>Dy</translation>
2176     </message>
2177     <message>
2178       <source>DZ</source>
2179       <translation>Dz</translation>
2180     </message>
2181   </context>
2182
2183   <context>
2184     <name>HYDROGUI_TranslateObstacleOp</name>
2185     <message>
2186       <source>TRANSLATE_OBSTACLE</source>
2187       <translation>Translation of an obstacle</translation>
2188     </message>
2189   </context>
2190   
2191
2192   <context>
2193     <name>HYDROGUI_RunBrowser</name>
2194     <message>
2195         <source>EXTERNAL_BROWSER_CANNOT_SHOW_PAGE</source>
2196         <translation>External browser &quot;%1&quot; can not show help page &quot;%2&quot;. You could change it in preferences.</translation>
2197     </message>
2198     <message>
2199         <source>WRN_DEFINE_EXTERNAL_BROWSER</source>
2200         <translation>External browser is not found. Do you want to define it in preferences?</translation>
2201     </message>
2202   </context>
2203
2204   <context>
2205     <name>HYDROGUI_ZLevelsDlg</name>
2206     <message>
2207         <source>CHANGE_LAYER_ORDER</source>
2208         <translation>Change layer order</translation>
2209     </message>
2210     <message>
2211         <source>ALL_OBJECTS</source>
2212         <translation>All objects</translation>
2213     </message>
2214     <message>
2215         <source>ALL_OBJECTS_UNCHECKED_TLT</source>
2216         <translation>Include hidden objects to the list</translation>
2217     </message>
2218     <message>
2219         <source>ALL_OBJECTS_CHECKED_TLT</source>
2220         <translation>Exclude hidden objects from the list</translation>
2221     </message>
2222     <message>
2223       <source>APPLY_AND_CLOSE</source>
2224       <translation>Apply and Close</translation>
2225     </message>
2226     <message>
2227         <source>APPLY</source>
2228         <translation>Apply</translation>
2229     </message>
2230     <message>
2231         <source>CLOSE</source>
2232         <translation>Close</translation>
2233     </message>
2234   </context>
2235
2236   <context>
2237     <name>HYDROGUI_OrderedListWidget</name>
2238     <message>
2239         <source>TOP_TLT</source>
2240         <translation>Move the item(s) on top</translation>
2241     </message>
2242     <message>
2243         <source>UP_TLT</source>
2244         <translation>Move the item(s) up</translation>
2245     </message>
2246     <message>
2247         <source>DOWN_TLT</source>
2248         <translation>Move the item(s) down</translation>
2249     </message>
2250     <message>
2251         <source>BOTTOM_TLT</source>
2252         <translation>Move the item(s) on bottom</translation>
2253     </message>
2254   </context>
2255
2256   <context>
2257     <name>HYDROGUI_PriorityWidget</name>
2258     <message>
2259       <source>ADD</source>
2260       <translation>Add</translation>
2261     </message>
2262     <message>
2263       <source>REMOVE</source>
2264       <translation>Remove</translation>
2265     </message>
2266     <message>
2267       <source>CLEAR_ALL</source>
2268       <translation>Clear all</translation>
2269     </message>
2270     <message>
2271       <source>INCORRECT_INPUT</source>
2272       <translation>Incorrect input</translation>
2273     </message>
2274   </context>
2275   
2276   <context>
2277     <name>HYDROGUI_PriorityTableModel</name>
2278     <message>
2279       <source>LESS</source>
2280       <translation>&lt;</translation>
2281     </message>
2282     <message>
2283       <source>GREATER</source>
2284       <translation>&gt;</translation>
2285     </message>
2286     <message>
2287       <source>PRIORITY</source>
2288       <translation>Priority</translation>
2289     </message>
2290     <message>
2291       <source>ZMIN</source>
2292       <translation>Zmin</translation>
2293     </message>
2294     <message>
2295       <source>ZMAX</source>
2296       <translation>Zmax</translation>
2297     </message>
2298     <message>
2299       <source>OBJECT1</source>
2300       <translation>Object 1</translation>
2301     </message>
2302     <message>
2303       <source>OBJECT2</source>
2304       <translation>Object 2</translation>
2305     </message>
2306     <message>
2307       <source>BATHYMETRY</source>
2308       <translation>Bathymetry</translation>
2309     </message>
2310     <message>
2311       <source>ALREADY_EXISTS</source>
2312       <translation>The selected objects combination already exists.</translation>
2313     </message>
2314   </context>
2315
2316   <context>
2317     <name>HYDROGUI_RiverBottomDlg</name>
2318     <message>
2319       <source>STREAM_OBJECT</source>
2320       <translation>Stream object</translation>
2321     </message>
2322   </context>
2323
2324   <context>
2325     <name>HYDROGUI_RiverBottomOp</name>
2326     <message>
2327       <source>FIND_STREAM_BOTTOM</source>
2328       <translation>Find stream bottom</translation>
2329     </message>
2330   </context>
2331
2332   <context>
2333     <name>HYDROGUI_ProfileInterpolateDlg</name>
2334     <message>
2335       <source>STREAM_OBJECT</source>
2336       <translation>Stream object</translation>
2337     </message>
2338     <message>
2339       <source>INTERPOLATOR</source>
2340       <translation>Interpolator</translation>
2341     </message>
2342     <message>
2343       <source>DESCRIPTION</source>
2344       <translation>Description</translation>
2345     </message>
2346     <message>
2347       <source>PROFILE_1</source>
2348       <translation>Profile 1</translation>
2349     </message>
2350     <message>
2351       <source>PROFILE_2</source>
2352       <translation>Profile 2</translation>
2353     </message>
2354     <message>
2355       <source>NUMBER_OF_PROFILES</source>
2356       <translation>Number of profiles</translation>
2357     </message>
2358     <message>
2359       <source>PARAMETERS</source>
2360       <translation>Parameters</translation>
2361     </message>
2362   </context>
2363
2364   <context>
2365     <name>HYDROGUI_ProfileInterpolateOp</name>
2366     <message>
2367       <source>PROFILE_INTERPOLATION</source>
2368       <translation>Profile interpolation</translation>
2369     </message>
2370     <message>
2371       <source>INTERPOLATION_ERROR</source>
2372       <translation>Interpolation error</translation>
2373     </message>
2374     <message>
2375       <source>CALCULATE_ERROR</source>
2376       <translation>Can't perform calculation: %1</translation>
2377     </message>
2378     <message>
2379       <source>CANT_GET_STREAM_OBJECT</source>
2380       <translation>Can't obtain stream oject \"%1\"</translation>
2381     </message>
2382   </context>
2383
2384 </TS>