1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
5 <name>HEXABLOCK::GUI::ComputeMeshDialog</name>
7 <source>Compute mesh</source>
8 <translation>メッシュの生成</translation>
12 <name>HEXABLOCK::GUI::CutEdgeDialog</name>
14 <source>ERR_ERROR</source>
15 <translation>エラー</translation>
18 <source>CANNOT CUT EDGE</source>
19 <translation>エッジをカットすることはできません。</translation>
23 <name>HEXABLOCK::GUI::CylinderDialog</name>
25 <source>Cylinder Information</source>
26 <translation>シリンダー情報</translation>
29 <source>ERR_ERROR</source>
30 <translation>エラー</translation>
33 <source>CANNOT ADD CYLINDER</source>
34 <translation>シリンダーを追加できません。</translation>
38 <name>HEXABLOCK::GUI::DisconnectDialog</name>
40 <source>ERR_ERROR</source>
41 <translation>エラー</translation>
44 <source>CANNOT DISCONNECT</source>
45 <translation>接続を切断できません。</translation>
49 <name>HEXABLOCKGUI</name>
51 <source>CLEAR_ASSOCIATIONS</source>
52 <translation>関連付けの削除</translation>
55 <source>CLEAR_ALL_ASSOCIATIONS_ON</source>
56 <translation>すべての関連付けを削除</translation>
59 <source>TREE_ITEM_VERTEX</source>
60 <translation>頂点</translation>
63 <source>TREE_ITEM_EDGE</source>
64 <translation>エッジ</translation>
67 <source>TREE_ITEM_QUAD</source>
68 <translation>四角形</translation>
71 <source>MODEL_INFO</source>
72 <translation>モデル情報</translation>
75 <source>ADD_SHAPE</source>
76 <translation>ジオメトリの追加</translation>
79 <source>ADD_SHAPE_FAILED</source>
80 <translation>ジオメトリの追加に失敗しました!</translation>
84 <name>HEXABLOCK::GUI::DocumentModel</name>
86 <source>TREE_ITEM_VERTEX</source>
87 <translation>頂点</translation>
90 <source>TREE_ITEM_EDGE</source>
91 <translation>エッジ</translation>
94 <source>TREE_ITEM_QUAD</source>
95 <translation>四角形</translation>
98 <source>TREE_ITEM_HEXA</source>
99 <translation>六面体</translation>
102 <source>TREE_ITEM_VECTOR</source>
103 <translation>ベクトル</translation>
106 <source>TREE_ITEM_CYLINDER</source>
107 <translation>シリンダ</translation>
110 <source>TREE_ITEM_PIPE</source>
111 <translation>パイプ</translation>
114 <source>TREE_ITEM_ELEMENT</source>
115 <translation>要素</translation>
118 <source>TREE_ITEM_CROSSELEMENT</source>
119 <translation>直交要素</translation>
122 <source>TREE_ITEM_EXPSHAPE</source>
123 <translation>ジオメトリの表示</translation>
126 <source>TREE_ITEM_IMPSHAPE</source>
127 <translation>ジオメトリの非表示</translation>
130 <source>TREE_ITEM_CLOUD_OF_POINT</source>
131 <translation>点群</translation>
134 <source>TREE_ITEM_GROUP</source>
135 <translation>グループ</translation>
138 <source>TREE_ITEM_LAW</source>
139 <translation>法則</translation>
142 <source>TREE_ITEM_PROPAGATION</source>
143 <translation>伝搬</translation>
147 <name>HEXABLOCK::GUI::QuadAssocDialog</name>
149 <source>ERR_ERROR</source>
150 <translation>エラー</translation>
153 <source>CANNOT MAKE QUAD ASSOCIATION</source>
154 <translation>四角形の関連付けを作成できません。</translation>
158 <name>HEXABLOCK::GUI::EdgeAssocDialog</name>
160 <source>ERR_ERROR</source>
161 <translation>エラー</translation>
164 <source>CANNOT MAKE EDGE ASSOCIATION</source>
165 <translation>エッジの関連付けを作成できません。</translation>
169 <name>HEXABLOCK::GUI::EdgeDialog</name>
171 <source>Edge Information</source>
172 <translation>エッジ情報</translation>
175 <source>ERR_ERROR</source>
176 <translation>エラー</translation>
179 <source>CANNOT BUILD EDGE</source>
180 <translation>エッジを構築することはできません。</translation>
184 <name>HEXABLOCK::GUI::GroupDialog</name>
186 <source>Group Construction</source>
187 <translation>グループの作成</translation>
190 <source>Group Modification</source>
191 <translation>グループの編集</translation>
194 <source>Group Information</source>
195 <translation>グループ情報</translation>
198 <source>ERR_ERROR</source>
199 <translation>エラー</translation>
202 <source>CANNOT ADD GROUP</source>
203 <translation>グループを追加できません。</translation>
207 <name>HEXABLOCK::GUI::HexaBaseDialog</name>
209 <source>VERTEX</source>
210 <translation>頂点</translation>
213 <source>EDGE</source>
214 <translation>エッジ</translation>
217 <source>QUAD</source>
218 <translation>四角形</translation>
221 <source>HEXA</source>
222 <translation>六面体</translation>
225 <source>VECTOR</source>
226 <translation>ベクトル</translation>
229 <source>CYLINDER</source>
230 <translation>シリンダー</translation>
233 <source>PIPE</source>
234 <translation>パイプ</translation>
237 <source>ELEMENTS</source>
238 <translation>要素</translation>
241 <source>CROSSELEMENTS</source>
242 <translation>直交要素</translation>
245 <source>GEOMSHAPE</source>
246 <translation>ジオメトリ形状</translation>
249 <source>GEOMPOINT</source>
250 <translation>ジオメトリ点</translation>
253 <source>GEOMEDGE</source>
254 <translation>ジオメトリエッジ</translation>
257 <source>GEOMFACE</source>
258 <translation>面ジオメトリ</translation>
261 <source>GROUP</source>
262 <translation>グループ</translation>
266 <translation>法</translation>
269 <source>PROPAGATION</source>
270 <translation>伝搬</translation>
273 <source>Close</source>
274 <translation>閉じる</translation>
277 <source>Help</source>
278 <translation>ヘルプ</translation>
281 <source>Apply And Close</source>
282 <translation>適用して閉じる</translation>
285 <source>Apply</source>
286 <translation>適用</translation>
289 <source>HEXA_INFO</source>
290 <translation>六面体情報</translation>
293 <source>UNKNOWN_GEOMETRY</source>
294 <translation>不明なジオメトリは !</translation>
297 <source>%1: Bad type selected
298 Please select a %2.</source>
299 <translation>%1: 悪いタイプが選択されました.%2を選択してください.</translation>
303 <name>HEXABLOCK::GUI::HexaDialog</name>
305 <source>Hexahedron Information</source>
306 <translation>六面体情報</translation>
309 <source>ERR_ERROR</source>
310 <translation>エラー</translation>
313 <source>CANNOT BUILD HEXA</source>
314 <translation>六面体を作成できません。</translation>
318 <name>HEXABLOCK::GUI::JoinQuadDialog</name>
320 <source>ERR_ERROR</source>
321 <translation>エラー</translation>
324 <source>CANNOT JOIN QUAD(S)</source>
325 <translation>四角形を追加することはできません。</translation>
329 <name>HEXABLOCK::GUI::LawDialog</name>
331 <source>Law Construction</source>
332 <translation>法則の作成</translation>
335 <source>Law Modification</source>
336 <translation>法則の修正</translation>
339 <source>ERR_ERROR</source>
340 <translation>エラー</translation>
343 <source>CANNOT ADD LAW</source>
344 <translation>法則を追加することはできません。</translation>
348 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeCylinderDialog</name>
350 <source>ERR_ERROR</source>
351 <translation>エラー</translation>
354 <source>CANNOT MAKE CYLINDER</source>
355 <translation>シリンダを作成できません。</translation>
359 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeCylindersDialog</name>
361 <source>ERR_ERROR</source>
362 <translation>エラー</translation>
365 <source>CANNOT MAKE CYLINDERS</source>
366 <translation>シリンダを作成できません。</translation>
370 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeGridDialog</name>
372 <source>ERR_ERROR</source>
373 <translation>エラー</translation>
376 <source>CANNOT MAKE GRID</source>
377 <translation>グリッドを作成することができません。</translation>
381 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeHemiSphereDialog</name>
383 <source>ERR_ERROR</source>
384 <translation>エラー</translation>
387 <source>CANNOT MAKE RIND</source>
388 <translation>半球を作成できません。</translation>
392 <name>HEXABLOCK::GUI::MakePipeDialog</name>
394 <source>ERR_ERROR</source>
395 <translation>エラー</translation>
398 <source>CANNOT MAKE PIPE</source>
399 <translation>パイプを作成できません。</translation>
403 <name>HEXABLOCK::GUI::MakePipesDialog</name>
405 <source>ERR_ERROR</source>
406 <translation>エラー</translation>
409 <source>CANNOT MAKE PIPES</source>
410 <translation>パイプを作成できません。</translation>
414 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeSymmetryDialog</name>
416 <source>ERR_ERROR</source>
417 <translation>エラー</translation>
420 <source>CANNOT MAKE TRANSFORMATION</source>
421 <translation>対称形状を作成できません.</translation>
425 <name>HEXABLOCK::GUI::MakeTransformationDialog</name>
427 <source>ERR_ERROR</source>
428 <translation>エラー</translation>
431 <source>CANNOT MAKE TRANSFORMATION</source>
432 <translation>対称形状を作成できません.</translation>
436 <name>HEXABLOCK::GUI::MergeDialog</name>
438 <source>ERR_ERROR</source>
439 <translation>エラー</translation>
442 <source>CANNOT MERGE</source>
443 <translation>マージできません。</translation>
447 <name>HEXABLOCK::GUI::MyBasicGUI_PointDlg</name>
449 <source>ICON_DLG_POINT</source>
450 <translation>point2.png</translation>
453 <source>ICON_DLG_POINT_EDGE</source>
454 <translation>pointonedge.png</translation>
457 <source>ICON_SELECT</source>
458 <translation>select1.png</translation>
461 <source>ICON_DLG_POINT_REF</source>
462 <translation>point3.png</translation>
465 <source>ICON_DLG_POINT_LINES</source>
466 <translation>point_line_intersection.png</translation>
469 <source>ICON_DLG_POINT_FACE</source>
470 <translation>pointonface.png</translation>
473 <source>ICO_LINE</source>
474 <translation>line.png</translation>
477 <source>ICO_WIRE</source>
478 <translation>build_wire.png</translation>
481 <source>Vertex Association</source>
482 <translation>頂点の関連付け</translation>
485 <source>GEOM_POINTS</source>
486 <translation>点</translation>
489 <source>GEOM_PARAM_VALUE</source>
490 <translation>パラメータ値</translation>
493 <source>GEOM_LENGTH_VALUE</source>
494 <translation>長さの値</translation>
497 <source>GEOM_COORD_VALUE</source>
498 <translation>座標値</translation>
501 <source>GEOM_COORDINATES</source>
502 <translation>座標</translation>
505 <source>GEOM_X</source>
506 <translation>X</translation>
509 <source>GEOM_Y</source>
510 <translation>Y</translation>
513 <source>GEOM_Z</source>
514 <translation>Z</translation>
517 <source>GEOM_POINT_ON_EDGE</source>
518 <translation>エッジ上の点</translation>
521 <source>GEOM_EDGE</source>
522 <translation>エッジ</translation>
525 <source>GEOM_START_POINT</source>
526 <translation>始点</translation>
529 <source>GEOM_PARAMETER</source>
530 <translation>パラメータ</translation>
533 <source>GEOM_POINT_ON_FACE</source>
534 <translation>面上の点</translation>
537 <source>GEOM_FACE</source>
538 <translation>面</translation>
541 <source>GEOM_UPARAMETER</source>
542 <translation>U パラメーター:</translation>
545 <source>GEOM_VPARAMETER</source>
546 <translation>V パラメーター:</translation>
549 <source>GEOM_REF_POINT</source>
550 <translation>参照点</translation>
553 <source>GEOM_POINT</source>
554 <translation>点</translation>
557 <source>GEOM_DX</source>
558 <translation>Dx</translation>
561 <source>GEOM_DY</source>
562 <translation>Dy</translation>
565 <source>GEOM_DZ</source>
566 <translation>Dz</translation>
569 <source>GEOM_LINE_INTERSECTION</source>
570 <translation>交差点</translation>
573 <source>GEOM_LINE1</source>
574 <translation>ライン1</translation>
577 <source>GEOM_LINE2</source>
578 <translation>ライン2</translation>
581 <source>GEOM_COORDINATES_RES</source>
582 <translation>結果の座標</translation>
585 <source>GEOM_VERTEX</source>
586 <translation>頂点</translation>
589 <source>GEOM_COMPOUND</source>
590 <translation>複合物</translation>
593 <source>GEOM_LENGTH</source>
594 <translation>長さ:</translation>
597 <source>HEXA_INFO</source>
598 <translation>六面体</translation>
601 <source>ERR_ERROR</source>
602 <translation>エラー</translation>
605 <source>CANNOT MAKE VERTEX ASSOCIATION</source>
606 <translation>頂点を関連付けできません。</translation>
609 <source>Bad selection type: please select a %1</source>
610 <translation>選択方法に問題あり: %1 を選択してください.</translation>
614 <name>HEXABLOCK::GUI::PerformSymmetryDialog</name>
616 <source>ERR_ERROR</source>
617 <translation>エラー</translation>
620 <source>CANNOT PERFORM SYMMETRY</source>
621 <translation>対称形状を作成できません.</translation>
625 <name>HEXABLOCK::GUI::PerformTransformationDialog</name>
627 <source>ERR_ERROR</source>
628 <translation>エラー</translation>
631 <source>CANNOT PERFORM TRANSFORMATION</source>
632 <translation>対称形状を作成できません.</translation>
636 <name>HEXABLOCK::GUI::PipeDialog</name>
638 <source>Pipe Information</source>
639 <translation>パイプ情報</translation>
642 <source>ERR_ERROR</source>
643 <translation>エラー</translation>
646 <source>CANNOT ADD PIPE</source>
647 <translation>パイプを追加できません。</translation>
651 <name>HEXABLOCK::GUI::PrismQuadDialog</name>
653 <source>ERR_ERROR</source>
654 <translation>エラー</translation>
657 <source>CANNOT PRISM QUAD(S)</source>
658 <translation>四角形 (s) を押し出すことができません。</translation>
662 <name>HEXABLOCK::GUI::PropagationDialog</name>
664 <source>Propagation Information</source>
665 <translation>伝搬に関する情報</translation>
668 <source>Propagation Modification</source>
669 <translation>伝搬の変更</translation>
672 <source>Propagation Setting</source>
673 <translation>伝搬パラメータ</translation>
676 <source>ERR_ERROR</source>
677 <translation>エラー</translation>
680 <source>CANNOT SET PROPAGATION</source>
681 <translation>伝搬を適用できません。</translation>
685 <name>HEXABLOCK::GUI::QuadDialog</name>
687 <source>Quad Information</source>
688 <translation>四角形情報</translation>
691 <source>ERR_ERROR</source>
692 <translation>エラー</translation>
695 <source>CANNOT BUILD QUAD</source>
696 <translation>四角形を作成できません。</translation>
700 <name>HEXABLOCK::GUI::QuadRevolutionDialog</name>
702 <source>ERR_ERROR</source>
703 <translation>エラー</translation>
706 <source>CANNOT MAKE QUAD REVOLUTION</source>
707 <translation>革命を実行できません。</translation>
711 <name>HEXABLOCK::GUI::RemoveHexaDialog</name>
713 <source>ERR_ERROR</source>
714 <translation>エラー</translation>
717 <source>CANNOT REMOVE HEXA</source>
718 <translation>六面体を削除できません。</translation>
722 <name>HEXABLOCK::GUI::ReplaceHexaDialog</name>
724 <source>ERR_ERROR</source>
725 <translation>エラー</translation>
728 <source>CANNOT REPLACE HEXA</source>
729 <translation>六面体を置換できません。</translation>
733 <name>HEXABLOCK::GUI::VectorDialog</name>
735 <source>Vector Information</source>
736 <translation>ベクトル情報</translation>
739 <source>ERR_ERROR</source>
740 <translation>エラー</translation>
743 <source>CANNOT BUILD VECTOR</source>
744 <translation>ベクトルを作成できません。</translation>
748 <name>HEXABLOCK::GUI::VertexDialog</name>
750 <source>Vertex Construction</source>
751 <translation>頂点の作成</translation>
754 <source>Vertex Modification</source>
755 <translation>頂点の修正</translation>
758 <source>ERR_ERROR</source>
759 <translation>エラー</translation>
762 <source>VERTEX UPDATE/CONSTRUCTION</source>
763 <translation>頂点の作成/更新</translation>
767 <name>HEXABLOCKGUI</name>
769 <source>ERR_ERROR</source>
770 <translation>エラー</translation>
773 <source>Create a new document</source>
774 <translation>ドキュメントを作成します。</translation>
777 <source>ICON_NEW_DOCUMENT</source>
778 <translation>new_document.png</translation>
781 <source>New Document</source>
782 <translation>新規作成</translation>
785 <source>Load a document</source>
786 <translation>ドキュメントを開く</translation>
789 <source>ICON_LOAD_DOCUMENT</source>
790 <translation>load_document.png</translation>
793 <source>Load Document</source>
794 <translation>開く</translation>
797 <source>Save the document</source>
798 <translation>ドキュメントを保存します。</translation>
801 <source>ICON_SAVE_DOCUMENT</source>
802 <translation>save_document.png</translation>
805 <source>Save Document</source>
806 <translation>保存</translation>
809 <source>Create a vertex</source>
810 <translation>頂点を作成します。</translation>
813 <source>ICON_ADD_VERTEX</source>
814 <translation>add_vertex.png</translation>
817 <source>Add Vertex</source>
818 <translation>頂点追加</translation>
821 <source>Create a new vertex</source>
822 <translation>新規頂点作成</translation>
825 <source>Create an edge</source>
826 <translation>エッジ作成</translation>
829 <source>ICON_ADD_EDGE</source>
830 <translation>add_edge.png</translation>
833 <source>Add Edge</source>
834 <translation>エッジの追加</translation>
837 <source>Create a new edge</source>
838 <translation>新規エッジ作成</translation>
841 <source>Create a quadrangle</source>
842 <translation>四角形の作成</translation>
845 <source>ICON_ADD_QUAD</source>
846 <translation>add_quad.png</translation>
849 <source>Add Quadrangle</source>
850 <translation>四角形の追加</translation>
853 <source>Create a new quadrangle</source>
854 <translation>新しい四角形を作成します。</translation>
857 <source>Create an hexahedron</source>
858 <translation>六面体の作成</translation>
861 <source>ICON_ADD_HEXA</source>
862 <translation>add_hexa.png</translation>
865 <source>Add Hexahedron</source>
866 <translation>六面体の追加</translation>
869 <source>Create a new hexahedron</source>
870 <translation>新規六面体の作成</translation>
873 <source>Create a vector</source>
874 <translation>ベクトル作成</translation>
877 <source>ICON_ADD_VECTOR</source>
878 <translation>add_vector.png</translation>
881 <source>Add Vector</source>
882 <translation>ベクトル追加</translation>
885 <source>Create a new vector</source>
886 <translation>新規ベクトル作成</translation>
889 <source>Create a cylinder</source>
890 <translation>シリンダー作成</translation>
893 <source>ICON_ADD_CYLINDER</source>
894 <translation>add_cylinder.png</translation>
897 <source>Add Cylinder</source>
898 <translation>シリンダー追加</translation>
901 <source>Create a new cylinder</source>
902 <translation>新規シリンダー作成</translation>
905 <source>Create a pipe</source>
906 <translation>パイプ作成</translation>
909 <source>ICON_ADD_PIPE</source>
910 <translation>add_pipe.png</translation>
913 <source>Add Pipe</source>
914 <translation>パイプ追加</translation>
917 <source>Create a new pipe</source>
918 <translation>新規パイプ作成</translation>
921 <source>Make a grid</source>
922 <translation>グリッド作成</translation>
925 <source>ICON_MAKE_GRID</source>
926 <translation>make_grid.png</translation>
929 <source>Make Grid</source>
930 <translation>グリッド作成</translation>
933 <source>Make a cylinder</source>
934 <translation>シリンダ作成</translation>
937 <source>ICON_MAKE_CYLINDER</source>
938 <translation>make_cylinder.png</translation>
941 <source>Make Cylinder</source>
942 <translation>シリンダ作成</translation>
945 <source>Make a pipe</source>
946 <translation>パイプ作成</translation>
949 <source>ICON_MAKE_PIPE</source>
950 <translation>make_pipe.png</translation>
953 <source>Make Pipe</source>
954 <translation>パイプ作成</translation>
957 <source>Make cylinders</source>
958 <translation>シリンダ作成</translation>
961 <source>ICON_MAKE_CYLINDERS</source>
962 <translation>make_cylinders.png</translation>
965 <source>Make Cylinders</source>
966 <translation>シリンダ作成</translation>
969 <source>Make pipes</source>
970 <translation>パイプ作成</translation>
973 <source>ICON_MAKE_PIPES</source>
974 <translation>make_pipes.png</translation>
977 <source>Make Pipes</source>
978 <translation>パイプ作成</translation>
981 <source>Make an hemisphere</source>
982 <translation>半球の作成</translation>
985 <source>ICON_MAKE_HEMISPHERE</source>
986 <translation>make_hemisphere.png</translation>
989 <source>Make Hemisphere</source>
990 <translation>半球の作成</translation>
993 <source>Remove hexahedra</source>
994 <translation>六面体の削除</translation>
997 <source>ICON_REMOVE_HEXA</source>
998 <translation>remove_hexa.png</translation>
1001 <source>Remove Hexahedra</source>
1002 <translation>六面体の削除</translation>
1005 <source>Prism quadrangles</source>
1006 <translation>四角形の押出</translation>
1009 <source>ICON_PRISM_QUAD</source>
1010 <translation>prism_quad.png</translation>
1013 <source>Prism Quadrangles</source>
1014 <translation>四角形の押出</translation>
1017 <source>Join quadrangles</source>
1018 <translation>四角形の結合</translation>
1021 <source>ICON_JOIN_QUAD</source>
1022 <translation>join_quad.png</translation>
1025 <source>Join Quadrangles</source>
1026 <translation>四角形の結合</translation>
1029 <source>Join quadrangles with hexahedra</source>
1030 <translation>四角形、六面体による参加します。</translation>
1033 <source>Merge</source>
1034 <translation>マージ</translation>
1037 <source>ICON_MERGE</source>
1038 <translation>join_quad.png</translation>
1041 <source>Disconnect</source>
1042 <translation>切断</translation>
1045 <source>ICON_DISCONNECT</source>
1046 <translation>disconnect.png</translation>
1049 <source>Disconnect edges, vertexes or quadrangles</source>
1050 <translation>エッジ、頂点または四角形を切断します。</translation>
1053 <source>Cut edge</source>
1054 <translation>エッジのカット</translation>
1057 <source>ICON_CUT_EDGE</source>
1058 <translation>cut_edge.png</translation>
1061 <source>Cut Edge</source>
1062 <translation>エッジのカット</translation>
1065 <source>Make transformation</source>
1066 <translation>変換の作成</translation>
1069 <source>ICON_MAKE_TRANSFORMATION</source>
1070 <translation>make_transformation.png</translation>
1073 <source>Make Transformation</source>
1074 <translation>変換の作成</translation>
1077 <source>Make symmetry</source>
1078 <translation>対称形状の作成</translation>
1081 <source>ICON_MAKE_SYMMETRY</source>
1082 <translation>make_symmetry.png</translation>
1085 <source>Make Symmetry</source>
1086 <translation>対称形状の作成</translation>
1089 <source>Perform transformation</source>
1090 <translation>アイテムを有効に</translation>
1093 <source>ICON_PERFORM_TRANSFORMATION</source>
1094 <translation>perform_transformation.png</translation>
1097 <source>Perform Transformation</source>
1098 <translation>要素の変換</translation>
1101 <source>Perform symmetry</source>
1102 <translation>対称形状の適用</translation>
1105 <source>ICON_PERFORM_SYMMETRY</source>
1106 <translation>perform_symmetry.png</translation>
1109 <source>Perform Symmetry</source>
1110 <translation>対称形状の適用</translation>
1113 <source>Replace hexahedron</source>
1114 <translation>六面体の置換</translation>
1117 <source>ICON_REPLACE_HEXA</source>
1118 <translation>replace_hexa.png</translation>
1121 <source>Replace Hexahedron</source>
1122 <translation>直方体の置換</translation>
1125 <source>Quad revolution</source>
1126 <translation>四角形の改良</translation>
1129 <source>ICON_QUAD_REVOLUTION</source>
1130 <translation>quad_revolution.png</translation>
1133 <source>Quad Revolution</source>
1134 <translation>四角形の改良</translation>
1137 <source>Make vertex association</source>
1138 <translation>頂点の関連付け</translation>
1141 <source>ICON_VERTEX_ASSOCIATION</source>
1142 <translation>assoc_vertex.png</translation>
1145 <source>Make Vertex association</source>
1146 <translation>頂点の関連付け</translation>
1149 <source>Make edge association</source>
1150 <translation>エッジの関連付け</translation>
1153 <source>ICON_EDGE_ASSOCIATION</source>
1154 <translation>assoc_edge.png</translation>
1157 <source>Make Edge Association</source>
1158 <translation>エッジの関連付け</translation>
1161 <source>Make quad association</source>
1162 <translation>四角形の准</translation>
1165 <source>ICON_QUAD_ASSOCIATION</source>
1166 <translation>assoc_quad.png</translation>
1169 <source>Make Quad Association</source>
1170 <translation>四角形の関連付け</translation>
1173 <source>Add a group</source>
1174 <translation>グループの追加</translation>
1177 <source>ICON_ADD_GROUP</source>
1178 <translation>add_group.png</translation>
1181 <source>Add Group</source>
1182 <translation>グループの追加</translation>
1185 <source>Remove a group</source>
1186 <translation>グループの削除</translation>
1189 <source>ICON_REMOVE_GROUP</source>
1190 <translation>remove_group.png</translation>
1193 <source>Remove Group</source>
1194 <translation>グループの削除</translation>
1197 <source>Add a law</source>
1198 <translation>法則の追加</translation>
1201 <source>ICON_ADD_LAW</source>
1202 <translation>add_law.png</translation>
1205 <source>Add Law</source>
1206 <translation>法則の追加</translation>
1209 <source>Remove a law</source>
1210 <translation>法則の削除</translation>
1213 <source>ICON_REMOVE_LAW</source>
1214 <translation>remove_law.png</translation>
1217 <source>Remove Law</source>
1218 <translation>法則の削除</translation>
1221 <source>Set propagation</source>
1222 <translation>伝搬設定</translation>
1225 <source>ICON_SET_PROPAGATION</source>
1226 <translation>set_propagation.png</translation>
1229 <source>Set Propagation</source>
1230 <translation>伝搬設定</translation>
1233 <source>Compute mesh</source>
1234 <translation>メッシュの生成</translation>
1237 <source>ICON_COMPUTE_MESH</source>
1238 <translation>compute_mesh.png</translation>
1241 <source>Compute Mesh</source>
1242 <translation>メッシュの生成</translation>
1245 <source>MEN_FILE</source>
1246 <translation>ファイル(&F)</translation>
1249 <source>HEXABLOCK</source>
1250 <translation>HexaBlock</translation>
1253 <source>Document</source>
1254 <translation>ドキュメント</translation>
1257 <source>Model</source>
1258 <translation>モデル</translation>
1261 <source>Association</source>
1262 <translation>関連付け</translation>
1265 <source>Groups</source>
1266 <translation>グループ</translation>
1269 <source>Mesh</source>
1270 <translation>メッシュ</translation>
1273 <source>HexaBlock Toolbar</source>
1274 <translation>HexaBlock ツールバー</translation>
1277 <source>Open HexaBlock Document</source>
1278 <translation>HexaBlock ドキュメントを開く</translation>
1281 <source>XML-Files (*.xml);;All Files (*)</source>
1282 <translation>XML ファイル (*.xml);すべてのファイル (*)</translation>
1285 <source>Save HexaBlock Document</source>
1286 <translation>HexaBlock ドキュメントの保存</translation>
1289 <source>CANNOT REMOVE %1</source>
1290 <translation>%1 を削除できませんでした。</translation>
1293 <source>HEXA_INFO</source>
1294 <translation>HexaBlock</translation>
1297 <source>GROUP REMOVED</source>
1298 <translation>削除されたグループ</translation>
1301 <source>CANNOT REMOVE GROUP</source>
1302 <translation>グループを削除できません。</translation>
1305 <source>LAW REMOVED</source>
1306 <translation>削除法</translation>
1309 <source>CANNOT REMOVE LAW</source>
1310 <translation>行為を削除できません。</translation>
1313 <source>PLEASE SELECT A PROPAGATION</source>
1314 <translation>伝播を選択してください。</translation>
1317 <source>ASSOCIATION CLEARED</source>
1318 <translation>関連付けの削除</translation>
1322 <name>MyGEOMBase_Skeleton</name>
1324 <source>GEOM_RESULT_NAME_GRP</source>
1325 <translation>結果名</translation>
1328 <source>GEOM_RESULT_NAME_LBL</source>
1329 <translation>名前</translation>
1332 <source>GEOM_PUBLISH_RESULT_GRP</source>
1333 <translation>高度なオプション</translation>
1336 <source>GEOM_RESTORE_SUB_SHAPES</source>
1337 <translation>プレゼンテーション パラメーターおよびサブ図形の引数から設定します。</translation>
1340 <source>GEOM_RSS_ADD_FREFIX</source>
1341 <translation>復元されたサブオブジェクトの名前にPrefixを追加します。</translation>
1344 <source>GEOM_PREVIEW</source>
1345 <translation>プレビュー</translation>
1348 <source>GEOM_BUT_CLOSE</source>
1349 <translation>閉じる</translation>
1352 <source>GEOM_BUT_APPLY_AND_CLOSE</source>
1353 <translation>適用して閉じる</translation>
1356 <source>GEOM_BUT_APPLY</source>
1357 <translation>適用</translation>
1360 <source>GEOM_BUT_HELP</source>
1361 <translation>ヘルプ</translation>
1365 <name>QObject</name>
1367 <source>XML_FILES_FILTER</source>
1368 <translation>XML ファイル</translation>
1371 <source>ALL_FILES_FILTER</source>
1372 <translation>すべてのファイル</translation>
1375 <source>WRN_WARNING</source>
1376 <translation>警告</translation>
1379 <source>EXTERNAL_BROWSER_CANNOT_SHOW_PAGE</source>
1380 <translation>外部ブラウザー '%1' ページ '%2' のヘルプを表示できません。環境設定で変更しますか?</translation>
1383 <source>BUT_OK</source>
1384 <translation>OK</translation>
1387 <source>WRN_STUDY_LOCKED</source>
1388 <translation>現在のStudyはロックされています</translation>
1391 <source>GEOM_PRP_DONE</source>
1392 <translation>行う操作</translation>
1395 <source>GEOM_PRP_ABORT</source>
1396 <translation>操作は中断されました</translation>
1399 <source>GEOM_ERROR_STATUS</source>
1400 <translation>エラーステータス</translation>
1403 <source>GEOM_INCORRECT_INPUT</source>
1404 <translation>不正な入力データ !</translation>
1407 <source>GEOM_ERROR</source>
1408 <translation>エラー</translation>
1411 <source>GEOM_VERTEX</source>
1412 <translation>Vertex</translation>
1415 <source>GEOM_EDGE</source>
1416 <translation>Edge</translation>
1419 <source>GEOM_WIRE</source>
1420 <translation>Wire</translation>
1423 <source>GEOM_FACE</source>
1424 <translation>Face</translation>
1427 <source>GEOM_SHELL</source>
1428 <translation>Shell</translation>
1431 <source>GEOM_SOLID</source>
1432 <translation>Solid</translation>
1435 <source>GEOM_COMPOUNDSOLID</source>
1436 <translation>結合ソリッド</translation>
1439 <source>GEOM_COMPOUND</source>
1440 <translation>結合</translation>
1443 <source>GEOM_PRECISION_HINT</source>
1444 <translation>入力値の精度は、ジオメトリのモジュール設定に '%1' パラメーターを使用して調整できます。</translation>