Salome HOME
ec8a690619c4eb64b4faec9e71bd4e0358afbe5c
[plugins/hexoticplugin.git] / src / GUI / HexoticPLUGIN_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4 <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7         <source>Hexotic_NULL_LOCAL_SIZE</source>
8         <translation>0 n&apos;est pas une &quot;taille locale&quot; permise</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>Hexotic_3D_HYPOTHESIS</source>
12         <translation>MG-Hexa</translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>Hexotic_3D_TITLE</source>
16         <translation>Construction de l&apos;hypothèse</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>Hexotic_VISCOUS_LAYERS</source>
20         <translation>Couches limites</translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>Hexotic_INPUT_SIZE</source>
24         <translation>Tailles</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>Hexotic_INPUT_LEVEL</source>
28         <translation>Niveaux de subdivision</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>Hexotic_MAX_SIZE</source>
32         <translation>Taille max</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>Hexotic_MIN_SIZE</source>
36         <translation>Taille min</translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>Hexotic_HEXES_MAX_LEVEL</source>
40         <translation>Nb. des hexagones: niveau max</translation>
41     </message>
42     <message>
43         <source>Hexotic_HEXES_MIN_LEVEL</source>
44         <translation>Nb. des hexagones: niveau min</translation>
45     </message>
46     <message>
47         <source>Hexotic_IGNORE_RIDGES</source>
48         <translation>Générer des maillages lisses sans crête</translation>
49     </message>
50     <message>
51         <source>Hexotic_INVALID_ELEMENTS</source>
52         <translation>Autoriser des éléments invalides</translation>
53     </message>
54     <message>
55         <source>Hexotic_SHARP_ANGLE_THRESHOLD</source>
56         <translation>Seuil d&apos;un angle aigu en degrés</translation>
57     </message>
58     <message>
59         <source>Hexotic_NB_PROC</source>
60         <translation>Nombre de process</translation>
61     </message>
62     <message>
63         <source>Hexotic_WORKING_DIR</source>
64         <translation>Répertoire de travail</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <source>Hexotic_SELECT_DIR</source>
68         <translation>Choisir ...</translation>
69     </message>
70     <message>
71         <source>Hexotic_VERBOSITY</source>
72         <translation>Verbosité</translation>
73     </message>
74     <message>
75         <source>Hexotic_MAX_MEMORY</source>
76         <translation>Mémoire maximum (MB)</translation>
77     </message>
78     <message>
79         <source>Hexotic_SUBDOMAIN_MESH_MODE</source>
80         <translation>Mode de maillage des sous-domaines</translation>
81     </message>
82     <message>
83         <source>Hexotic_SD_MODE_1</source>
84         <translation>Domaine unique</translation>
85     </message>
86     <message>
87         <source>Hexotic_SD_MODE_2</source>
88         <translation>Cavités ignorées</translation>
89     </message>
90     <message>
91         <source>Hexotic_SD_MODE_3</source>
92         <translation>Cavités maillées</translation>
93     </message>
94     <message>
95         <source>Hexotic_SD_MODE_4</source>
96         <translation>Géométries &quot;non-manifold&quot;</translation>
97     </message>
98     <message>
99         <source>Hexotic_ADVANCED</source>
100         <translation>Options avancées</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <source>Hexotic_TEXT_OPTIONS</source>
104         <translation>Options comme texte</translation>
105     </message>
106     <message>
107         <source>Hexotic_ADD</source>
108         <translation>Ajouter</translation>
109     </message>
110     <message>
111         <source>Hexotic_REMOVE</source>
112         <translation>Supprimer</translation>
113     </message>
114     <message>
115         <source>Hexotic_ENTRY</source>
116         <translation>Entry</translation>
117     </message>
118     <message>
119         <source>Hexotic_NAME</source>
120         <translation>Nom</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <source>Hexotic_SIZE</source>
124         <translation>Taille</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <source>Hexotic_SEL_SHAPE</source>
128         <translation>Sélectionnez un objet géométrique</translation>
129     </message>
130     <message>
131         <source>Hexotic_NB_LAYERS</source>
132         <translation>Nombre de couches</translation>
133     </message>
134     <message>
135         <source>Hexotic_FIRST_LAYER_SIZE</source>
136         <translation>Taille de la première couche</translation>
137     </message>
138     <message>
139         <source>Hexotic_DIRECTION</source>
140         <translation>Direction des couches</translation>
141     </message>
142     <message>
143         <source>Hexotic_GROWTH</source>
144         <translation>Accroissement</translation>
145     </message>
146     <message>
147         <source>Hexotic_FACES_WITH_LAYERS</source>
148         <translation>Faces avec couche limite</translation>
149     </message>
150     <message>
151         <source>Hexotic_IMPRINTED_FACES</source>
152         <translation type="unfinished">Imprinted faces</translation>
153     </message>
154 </context>
155 </TS>