]> SALOME platform Git repositories - plugins/ghs3dplugin.git/blob - src/GUI/GHS3DPlugin_msg_fr.ts
Salome HOME
Update copyrights
[plugins/ghs3dplugin.git] / src / GUI / GHS3DPlugin_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4 <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7         <source>GHS3D_TO_MAKE_DOMAIN_GROUPS</source>
8         <translation>Pour créer des groupes de domaines</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>GHS3D_ADV_ARGS</source>
12         <translation>Avancé</translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>GHS3D_HYPOTHESIS</source>
16         <translation>MG-Tetra</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>GHS3D_OPTIMIZATIOL_HYPOTHESIS</source>
20         <translation>MG-Tetra Optimisation</translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>GHS3D_OPTIMIZATIOL_LEVEL</source>
24         <translation>Niveau d&apos;optimisation</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>GHS3D_PERMISSION_DENIED</source>
28         <translation>Il n&apos;est pas possible d&apos;écrire dans le répertoire</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>GHS3D_STD_ARGS</source>
32         <translation>Paramètres</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>GHS3D_TITLE</source>
36         <translation>Construction de l&apos;hypothèse </translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>GHS3D_TO_MESH_HOLES</source>
40         <translation>Mailler les trous</translation>
41     </message>
42     <message>
43         <source>ADVANCED_MESHING_GROUP_TITLE</source>
44         <translation>Options de maillage avancées</translation>
45     </message>
46     <message>
47         <source>INIT_MEMORY_SIZE</source>
48         <translation>Taille initiale de la mémoire</translation>
49     </message>
50     <message>
51         <source>KEEP_WORKING_FILES</source>
52         <translation>Conserver tous les fichiers temporaires</translation>
53     </message>
54     <message>
55         <source>LEVEL_NONE</source>
56         <translation>Zéro</translation>
57     </message>
58     <message>
59         <source>LEVEL_LIGHT</source>
60         <translation>Léger</translation>
61     </message>
62     <message>
63         <source>LEVEL_MEDIUM</source>
64         <translation>Moyen (standard)</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <source>LEVEL_STANDARDPLUS</source>
68         <translation>Standard+</translation>
69     </message>
70     <message>
71         <source>LEVEL_STRONG</source>
72         <translation>Fort</translation>
73     </message>
74     <message>
75         <source>LOG_IN_FILE</source>
76         <translation>Imprimer le log dans un fichier</translation>
77     </message>
78     <message>
79         <source>LOG_GROUP_TITLE</source>
80         <translation>Logs et debug</translation>
81     </message>
82     <message>
83         <source>MAX_MEMORY_SIZE</source>
84         <translation>Taille maximale de la mémoire</translation>
85     </message>
86     <message>
87         <source>MEGABYTE</source>
88         <translation>Megabytes</translation>
89     </message>
90     <message>
91         <source>MEMORY_GROUP_TITLE</source>
92         <translation>Paramètres mémoire</translation>
93     </message>
94     <message>
95         <source>NO_INITIAL_CENTRAL_POINT</source>
96         <translation>Supprimer le point central initial</translation>
97     </message>
98     <message>
99         <source>RECOVERY_VERSION</source>
100         <translation>Utiliser la version de restauration des frontières</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <source>FEM_CORRECTION</source>
104         <translation>Utiliser la correction FEM</translation>
105     </message>
106     <message>
107         <source>GHS3D_GRADATION</source>
108         <translation>Gradation volumique</translation>
109     </message>
110     <message>
111         <source>REMOVE_LOG_ON_SUCCESS</source>
112         <translation>Supprimer le log en cas de succès</translation>
113     </message>
114     <message>
115         <source>SELECT_DIR</source>
116         <translation>...</translation>
117     </message>
118     <message>
119         <source>TEXT_OPTION</source>
120         <translation>Option comme texte</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <source>TO_ADD_NODES</source>
124         <translation>Créer de nouveaux nœuds</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <source>VERBOSE_LEVEL</source>
128         <translation>Niveau de verbosité</translation>
129     </message>
130     <message>
131         <source>WORKING_DIR</source>
132         <translation>Répertoire de travail</translation>
133     </message>
134     <message>
135         <source>GHS3D_ENFORCED_VERTICES</source>
136         <translation>Points de passage</translation>
137     </message>
138     <message>
139         <source>GHS3D_ENFORCED_MESHES</source>
140         <translation>Maillages de contrainte</translation>
141     </message>
142     <message>
143         <source>GHS3D_ENF_NAME_COLUMN</source>
144         <translation>Nom</translation>
145     </message>
146     <message>
147         <source>GHS3D_ENF_VER_X_COLUMN</source>
148         <translation>X</translation>
149     </message>
150     <message>
151         <source>GHS3D_ENF_VER_Y_COLUMN</source>
152         <translation>Y</translation>
153     </message>
154     <message>
155         <source>GHS3D_ENF_VER_Z_COLUMN</source>
156         <translation>Z</translation>
157     </message>
158     <message>
159         <source>GHS3D_ENF_SIZE_COLUMN</source>
160         <translation>Taille</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <source>GHS3D_ENF_ENTRY_COLUMN</source>
164         <translation>ID de point</translation>
165     </message>
166     <message>
167         <source>GHS3D_ENF_MESH_CONSTRAINT_COLUMN</source>
168         <translation>Contrainte</translation>
169     </message>
170     <message>
171         <source>GHS3D_ENF_VER_COMPOUND_COLUMN</source>
172         <translation>Compound</translation>
173     </message>
174     <message>
175         <source>GHS3D_ENF_GROUP_COLUMN</source>
176         <translation>Groupe</translation>
177     </message>
178     <message>
179         <source>GHS3D_ENF_SELECT_VERTEX</source>
180         <translation>Sélectionnez une/des point(s)</translation>
181     </message>
182     <message>
183         <source>GHS3D_ENF_SELECT_MESH</source>
184         <translation>Sélectionnez une/des maillage(s)</translation>
185     </message>
186     <message>
187         <source>GHS3D_ENF_VER_X_LABEL</source>
188         <translation>X:</translation>
189     </message>
190     <message>
191         <source>GHS3D_ENF_VER_Y_LABEL</source>
192         <translation>Y:</translation>
193     </message>
194     <message>
195         <source>GHS3D_ENF_VER_Z_LABEL</source>
196         <translation>Z:</translation>
197     </message>
198     <message>
199         <source>GHS3D_ENF_MESH_CONSTRAINT_LABEL</source>
200         <translation>Contrainte:</translation>
201     </message>
202     <message>
203         <source>GHS3D_ENF_MESH_CONSTRAINT_NODE</source>
204         <translation>Noeuds</translation>
205     </message>
206     <message>
207         <source>GHS3D_ENF_MESH_CONSTRAINT_EDGE</source>
208         <translation>Segments</translation>
209     </message>
210     <message>
211         <source>GHS3D_ENF_MESH_CONSTRAINT_FACE</source>
212         <translation>Faces</translation>
213     </message>
214     <message>
215         <source>GHS3D_ENF_SIZE_LABEL</source>
216         <translation>Taille:</translation>
217     </message>
218     <message>
219         <source>GHS3D_ENF_GROUP_LABEL</source>
220         <translation>Groupe:</translation>
221     </message>
222     <message>
223         <source>GHS3D_ENF_ADD</source>
224         <translation>Ajouter</translation>
225     </message>
226     <message>
227         <source>GHS3D_ENF_REMOVE</source>
228         <translation>Supprimer</translation>
229     </message>
230     <message>
231         <source>GHS3D_ENF_VER_INFO</source>
232         <translation>&lt;b&gt;Attention&lt;/b&gt;: Les points de passage ne sont pris en compte que pour des maillage sans géométrie associée.</translation>
233     </message>
234     <message>
235         <source>GHS3D_ENF_MESH_INFO</source>
236         <translation>&lt;b&gt;Attention&lt;/b&gt;: Les éléments de contraintes ne sont pris en compte que pour des maillage sans géométrie associée.</translation>
237     </message>
238     <message>
239         <source>MODE_SAFE</source>
240         <translation>Sûr</translation>
241     </message>
242     <message>
243         <source>MODE_AGGRESSIVE</source>
244         <translation>Aggressif</translation>
245     </message>
246     <message>
247         <source>MODE_NONE</source>
248         <translation>Aucun</translation>
249     </message>
250     <message>
251         <source>MODE_NO</source>
252         <translation>Non</translation>
253     </message>
254     <message>
255         <source>MODE_YES</source>
256         <translation>Oui</translation>
257     </message>
258     <message>
259         <source>MODE_ONLY</source>
260         <translation>Seulement</translation>
261     </message>
262     <message>
263         <source>GHS3D_OPTIMIZATION</source>
264         <translation>Optimisation</translation>
265     </message>
266     <message>
267         <source>GHS3D_SPLIT_OVERCONSTRAINED</source>
268         <translation>Découpe les éléments surcontraints</translation>
269     </message>
270     <message>
271         <source>GHS3D_PTHREADS_MODE</source>
272         <translation>Mode pthreads</translation>
273     </message>
274     <message>
275         <source>GHS3D_NB_THREADS</source>
276         <translation>Nombre max de threads</translation>
277     </message>
278     <message>
279         <source>GHS3D_SMOOTH_OFF_SLIVERS</source>
280         <translation>Polir les élémenst aplatis</translation>
281     </message>
282 </context>
283 </TS>