]> SALOME platform Git repositories - plugins/blsurfplugin.git/blob - src/GUI/BLSURFPlugin_msg_fr.ts
Salome HOME
Merge from V5_1_5_BR 23/11/2010
[plugins/blsurfplugin.git] / src / GUI / BLSURFPlugin_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR" sourcelanguage="en_US">
4 <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7         <source>ADD_OPTION</source>
8         <translation>Ajouter l&apos;option</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>BLSURF_ALLOW_QUADRANGLES</source>
12         <translation>Autoriser les quadrangles (Test)</translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>BLSURF_ANGLE_MESH_C</source>
16         <translation>Angle de maillage C</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>BLSURF_ANGLE_MESH_S</source>
20         <translation>Angle de maillage S</translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>BLSURF_CUSTOM_GEOM</source>
24         <translation>Personnalisé</translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>BLSURF_CUSTOM_USER</source>
28         <translation>Personnalisé</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>BLSURF_DECIMESH</source>
32         <translation>S&apos;affranchir des frontières des surfaces</translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>BLSURF_DEFAULT_GEOM</source>
36         <translation>Défaut</translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>BLSURF_DEFAULT_USER</source>
40         <translation>Défaut</translation>
41     </message>
42     <message>
43         <source>BLSURF_GEOM_MESH</source>
44         <translation>Maillage géométrique</translation>
45     </message>
46     <message>
47         <source>BLSURF_GRADATION</source>
48         <translation>Taux d&apos;accroissement</translation>
49     </message>
50     <message>
51         <source>BLSURF_HGEOMAX</source>
52         <translation>Taille géométrique maximale</translation>
53     </message>
54     <message>
55         <source>BLSURF_HGEOMIN</source>
56         <translation>Taille géométrique minimale</translation>
57     </message>
58     <message>
59         <source>BLSURF_HPHYDEF</source>
60         <translation>Taille d&apos;utilisateur</translation>
61     </message>
62     <message>
63         <source>BLSURF_HPHYMAX</source>
64         <translation>Taille physique maximale</translation>
65     </message>
66     <message>
67         <source>BLSURF_HPHYMIN</source>
68         <translation>Taille physique minimale</translation>
69     </message>
70     <message>
71         <source>BLSURF_HYPOTHESIS</source>
72         <translation>BLSURF 2D</translation>
73     </message>
74     <message>
75         <source>BLSURF_PHY_MESH</source>
76         <translation>Maillage physique</translation>
77     </message>
78     <message>
79         <source>BLSURF_ADV_ARGS</source>
80         <translation>Avancé</translation>
81     </message>
82     <message>
83         <source>BLSURF_TITLE</source>
84         <translation>Construction d&apos;une hypothèse</translation>
85     </message>
86     <message>
87         <source>BLSURF_TOPOLOGY</source>
88         <translation>Topologie</translation>
89     </message>
90     <message>
91         <source>BLSURF_TOPOLOGY_CAD</source>
92         <translation>A partir de la CAO</translation>
93     </message>
94     <message>
95         <source>BLSURF_TOPOLOGY_PROCESS</source>
96         <translation>Prétraitement</translation>
97     </message>
98     <message>
99         <source>BLSURF_TOPOLOGY_PROCESS2</source>
100         <translation>Prétraitement++</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <source>BLSURF_VERBOSITY</source>
104         <translation>Niveau de verbosité</translation>
105     </message>
106     <message>
107         <source>OBLIGATORY_VALUE</source>
108         <translation>(Valeur obligatoire)</translation>
109     </message>
110     <message>
111         <source>OPTION_NAME_COLUMN</source>
112         <translation>Option</translation>
113     </message>
114     <message>
115         <source>OPTION_VALUE_COLUMN</source>
116         <translation>Valeur</translation>
117     </message>
118     <message>
119         <source>REMOVE_OPTION</source>
120         <translation>Effacer l&apos;option</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <source>BLSURF_SIZE_MAP</source>
124         <translation>Tailles locales</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <source>SMP_ENTRY_COLUMN</source>
128         <translation>Entrée</translation>
129     </message>
130     <message>
131         <source>SMP_NAME_COLUMN</source>
132         <translation>Nom</translation>
133     </message>
134     <message>
135         <source>SMP_SIZEMAP_COLUMN</source>
136         <translation>Taille locale</translation>
137     </message>
138     <message>
139         <source>BLSURF_SM_SURFACE</source>
140         <translation>Sur une face (ou groupe)</translation>
141     </message>
142     <message>
143         <source>BLSURF_SM_EDGE</source>
144         <translation>Sur une arête (ou groupe)</translation>
145     </message>
146     <message>
147         <source>BLSURF_SM_POINT</source>
148         <translation>Sur un point (ou groupe)</translation>
149     </message>
150     <message>
151         <source>BLSURF_SM_ATTRACTOR</source>
152         <translation>Ajouter un attracteur</translation>
153     </message>
154     <message>
155         <source>BLSURF_SM_REMOVE</source>
156         <translation>Supprimer</translation>
157     </message>
158     <message>
159         <source>BLSURF_SM_SURF_VALUE</source>
160         <translation>Taille sur les/la face(s)</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <source>BLSURF_SM_EDGE_VALUE</source>
164         <translation>Taille sur les/l&apos;arête(s)</translation>
165     </message>
166     <message>
167         <source>BLSURF_SM_POINT_VALUE</source>
168         <translation>Taille sur les/le point(s)</translation>
169     </message>
170     <message>
171         <source>BLSURF_ENF_VER</source>
172         <translation>Points de passage</translation>
173     </message>
174     <message>
175         <source>BLSURF_ENF_VER_ENTRY_COLUMN</source>
176         <translation>Entrée</translation>
177     </message>
178     <message>
179         <source>BLSURF_ENF_VER_NAME_COLUMN</source>
180         <translation>Nom</translation>
181     </message>
182     <message>
183         <source>BLSURF_ENF_VER_X_COLUMN</source>
184         <translation>X</translation>
185     </message>
186     <message>
187         <source>BLSURF_ENF_VER_Y_COLUMN</source>
188         <translation>Y</translation>
189     </message>
190     <message>
191         <source>BLSURF_ENF_VER_Z_COLUMN</source>
192         <translation>Z</translation>
193     </message>
194     <message>
195         <source>BLSURF_ENF_VER_GROUP_COLUMN</source>
196         <translation>Groupe</translation>
197     </message>
198     <message>
199         <source>BLSURF_ENF_SELECT_FACE</source>
200         <translation>Sélectionner une face</translation>
201     </message>
202     <message>
203         <source>BLSURF_ENF_SELECT_VERTEX</source>
204         <translation>Sélectionner un point</translation>
205     </message>
206     <message>
207         <source>BLSURF_ENF_VER_X_LABEL</source>
208         <translation>X:</translation>
209     </message>
210     <message>
211         <source>BLSURF_ENF_VER_Y_LABEL</source>
212         <translation>Y:</translation>
213     </message>
214     <message>
215         <source>BLSURF_ENF_VER_Z_LABEL</source>
216         <translation>Z:</translation>
217     </message>
218     <message>
219         <source>BLSURF_ENF_VER_GROUP_LABEL</source>
220         <translation>Groupe:</translation>
221     </message>
222     <message>
223         <source>BLSURF_ENF_VER_VERTEX</source>
224         <translation>Ajouter un point de passage</translation>
225     </message>
226     <message>
227         <source>BLSURF_ENF_VER_REMOVE</source>
228         <translation>Supprimer un point</translation>
229     </message>
230     <message>
231         <source>BLSURF_ENF_VER_GROUPS</source>
232         <translation>Groupe unique</translation>
233     </message>
234 </context>
235 </TS>