1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="ja" sourcelanguage="en">
7 <source>BRep_API: command not done</source>
8 <translation>エラー: オブジェクトをビルドできませんでした</translation>
11 <source>PAL_NOT_DONE_ERROR</source>
12 <translation>操作は中断されました</translation>
15 <source>CHANGE_ORIENTATION_NEW_OBJ_NAME</source>
16 <translation>Invert</translation>
19 <source>EDGE_WIDTH_TLT</source>
20 <translation>エッジの厚さ</translation>
23 <source>ISOS_WIDTH_TLT</source>
24 <translation>Iso の厚さ</translation>
27 <source>CLOSE_CONTOUR_NEW_OBJ_NAME</source>
28 <translation>CloseContour</translation>
31 <source>DEP_OBJECT</source>
32 <translation>選択したオブジェクトは、別のオブジェクトの作成に使用されました。このオブジェクトを削除する、python にエクスポートが無効になっている可能性があります。</translation>
35 <source>DEVIDE_EDGE_NEW_OBJECT_NAME</source>
36 <translation>NewObject</translation>
39 <source>ERROR_SHAPE_TYPE</source>
40 <translation>選択したオブジェクトの種類が正しくありません!\nフェース、シェルまたはソリッドを選択し、もう一度やり直してください。</translation>
43 <source> iErr : 10</source>
44 <translation>分類子が NULL です。</translation>
47 <source> iErr : 11</source>
48 <translation>フォームが NULL です。</translation>
51 <source> iErr : 12</source>
52 <translation>不正なオブジェクト型</translation>
55 <source> iErr : 13</source>
56 <translation>この状態は許可されていません</translation>
59 <source> iErr : 15</source>
60 <translation>このサーフェスタイプは許可されていません</translation>
63 <source> iErr : 20</source>
64 <translation>三角パッチは見つかりませんでした。</translation>
67 <source> iErr : 30</source>
68 <translation>行のリンクを取得できませんでした</translation>
71 <source> iErr : 40</source>
72 <translation>ポイントを分類できません。</translation>
75 <source> iErr : 41</source>
76 <translation>拡張子が無効のデータです</translation>
79 <source>GEOM_2D_CONTINUTY</source>
80 <translation>2Dコネクティビティ</translation>
83 <source>GEOM_2D_CURVE_MODE</source>
84 <translation>2D曲線モード</translation>
87 <source>GEOM_2D_TOLERANCE</source>
88 <translation>2D公差</translation>
91 <source>GEOM_3D_CONTINUTY</source>
92 <translation>3Dコネクティビティ</translation>
95 <source>GEOM_3D_CURVE_MODE</source>
96 <translation>3D曲線モード</translation>
99 <source>GEOM_3D_TOLERANCE</source>
100 <translation>3D公差</translation>
103 <source>GEOM_3_POINTS</source>
104 <translation>3 点</translation>
107 <source>GEOM_ADD_POINT</source>
108 <translation>点の追加</translation>
111 <source>GEOM_ANGLE</source>
112 <translation>角度:</translation>
115 <source>GEOM_ANGLES</source>
116 <translation>角度</translation>
119 <source>GEOM_ANGLE_2</source>
120 <translation>2 の角度:</translation>
123 <source>GEOM_ANGLE_1</source>
124 <translation>角度</translation>
127 <source>GEOM_ANGLE_STEP</source>
128 <translation>角度ピッチ:</translation>
131 <source>GEOM_ARC_ELLIPSE</source>
132 <translation>楕円の弧</translation>
135 <source>GEOM_ARC</source>
136 <translation>円弧</translation>
139 <source>GEOM_ARCHIMEDE</source>
140 <translation>Archimede</translation>
143 <source>GEOM_ARCHIMEDE_TITLE</source>
144 <translation>アルキメデス法</translation>
147 <source>GEOM_ARC_TITLE</source>
148 <translation>円弧の作成</translation>
151 <source>GEOM_ARGUMENTS</source>
152 <translation>引数</translation>
155 <source>GEOM_AXE_MIRROR</source>
156 <translation>対称軸</translation>
159 <source>GEOM_AXIS</source>
160 <translation>軸</translation>
163 <source>GEOM_BASE</source>
164 <translation>ベース</translation>
167 <source>GEOM_BASE_OBJECT</source>
168 <translation>ベース オブジェクト</translation>
171 <source>GEOM_BASE_POINT</source>
172 <translation>基準点</translation>
175 <source>GEOM_BEZIER</source>
176 <translation>ベジエ</translation>
179 <source>GEOM_BINORMAL</source>
180 <translation>従法線ベクトル</translation>
183 <source>GEOM_BLOCK</source>
184 <translation>六面体のソリッド</translation>
187 <source>GEOM_BLOCKS_COMPOUND</source>
188 <translation>ブロックアセンブリ</translation>
191 <source>GEOM_BLOCK_EXPLODE</source>
192 <translation>符号化手法</translation>
195 <source>GEOM_BLOCK_EXPLODE_TITLE</source>
196 <translation>サブブロックの選択</translation>
199 <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF</source>
200 <translation>Block Multi-Transformation</translation>
203 <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_DOUBLE</source>
204 <translation>Multi-transformation ダブル</translation>
207 <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_SIMPLE</source>
208 <translation>簡単な multi-transformation</translation>
211 <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_TITLE</source>
212 <translation>ブロックの複数回移動</translation>
215 <source>GEOM_BLOCK_TITLE</source>
216 <translation>六面体ソリッドの構築</translation>
219 <source>GEOM_BNDBOX</source>
220 <translation>Bounding Box</translation>
223 <source>GEOM_BNDBOX_OBJDIM</source>
224 <translation>オブジェクトとその寸法</translation>
227 <source>GEOM_BNDBOX_TITLE</source>
228 <translation>境界ボックス</translation>
231 <source>GEOM_BOX</source>
232 <translation>Box</translation>
235 <source>GEOM_BOX_OBJ</source>
236 <translation>寸法</translation>
239 <source>GEOM_BOX_TITLE</source>
240 <translation>ボックスの作成</translation>
243 <source>GEOM_BSplineRestriction</source>
244 <translation>制限 BSpline</translation>
247 <source>GEOM_BUT_APPLY</source>
248 <translation>適用(&A)</translation>
251 <source>GEOM_BUT_CANCEL</source>
252 <translation>キャンセル(&C)</translation>
255 <source>GEOM_BUT_CLOSE</source>
256 <translation>閉じる(&C)</translation>
259 <source>GEOM_BUT_CLOSE_SKETCH</source>
260 <translation>スケッチを終了</translation>
263 <source>GEOM_BUT_END_SKETCH</source>
264 <translation>スケッチを検証</translation>
267 <source>GEOM_BUT_EXPLODE</source>
268 <translation>展開(&E)</translation>
271 <source>GEOM_BUT_HELP</source>
272 <translation>ヘルプ(&H)</translation>
275 <source>GEOM_BUT_NO</source>
276 <translation>いいえ(&N)</translation>
279 <source>GEOM_BUT_OK</source>
280 <translation>はい(&k)</translation>
283 <source>GEOM_BUT_APPLY_AND_CLOSE</source>
284 <translation>適用して閉じる(&p)</translation>
287 <source>GEOM_BUT_YES</source>
288 <translation>はい(&Y)</translation>
291 <source>GEOM_BY_LENGTH</source>
292 <translation>長さで</translation>
295 <source>GEOM_BY_PARAMETER</source>
296 <translation>パラメーターで</translation>
299 <source>GEOM_CENTER</source>
300 <translation>センター</translation>
303 <source>GEOM_CENTER_DEFAULT</source>
304 <translation>デフォルトでは原点</translation>
307 <source>GEOM_CENTER_POINT</source>
308 <translation>中心点</translation>
311 <source>GEOM_CENTRAL_POINT</source>
312 <translation>中心点</translation>
315 <source>GEOM_CHAMFER</source>
316 <translation>Chamfer</translation>
319 <source>GEOM_CHAMFER_ABORT</source>
320 <translation>%1 と %2 の面取りを計算することはできません。</translation>
323 <source>GEOM_CHAMFER_ALL</source>
324 <translation>上のオブジェクトの面取り</translation>
327 <source>GEOM_CHAMFER_EDGES</source>
328 <translation>上のエッジの面取り</translation>
331 <source>GEOM_CHAMFER_FACES</source>
332 <translation>選択面の面取り</translation>
335 <source>GEOM_CHAMFER_TITLE</source>
336 <translation>面取りの構築</translation>
339 <source>GEOM_CHANGE_ORIENTATION</source>
340 <translation>オブジェクトを変更します。</translation>
343 <source>GEOM_CHANGE_DIRECTION</source>
344 <translation>方向を変更します。</translation>
347 <source>GEOM_CHANGE_ORIENTATION_TITLE</source>
348 <translation>向きを変更します。</translation>
351 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND</source>
352 <translation>ブロックのアセンブリチェック</translation>
355 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_FAILED</source>
356 <translation>監査つながっていません。</translation>
359 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_ERRORS</source>
360 <translation>エラー</translation>
363 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_ERRORS</source>
364 <translation>アセンブリ ブロックのエラーが含まれています。</translation>
367 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_NO_ERRORS</source>
368 <translation>アセンブリのブロックにはエラーがありません。</translation>
371 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_SUBSHAPES</source>
372 <translation>サブオブジェクト</translation>
375 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_NOT_BLOCK</source>
376 <translation>ブロックでない</translation>
379 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_EXTRA_EDGE</source>
380 <translation>追加のエッジ</translation>
383 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_INVALID_CONNECTION</source>
384 <translation>有効な接続でない # %1</translation>
387 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_NOT_CONNECTED</source>
388 <translation>接続されていない</translation>
391 <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_NOT_GLUED</source>
392 <translation>接着していない # %1</translation>
395 <source>GEOM_GETNONBLOCKS_TITLE</source>
396 <translation>四角形の固体非 hexahedres と顔以外-上側を取得します。</translation>
399 <source>GEOM_GETNONBLOCKS</source>
400 <translation>固体非ブロックを取得します。</translation>
403 <source>GEOM_NONBLOCKS</source>
404 <translation>GroupeSolidesNonBlocs</translation>
407 <source>GEOM_CHECK_INFOS</source>
408 <translation>オブジェクトとその位相情報</translation>
411 <source>GEOM_CHECK_SELF_INTERSECTIONS</source>
412 <translation>自己交差の検出</translation>
415 <source>GEOM_CHECK_SELF_INTERSECTIONS_FAILED</source>
416 <translation>自己交差の検出に失敗しました</translation>
419 <source>GEOM_NO_SELF_INTERSECTIONS</source>
420 <translation>自己交差は検出されませんでした。</translation>
423 <source>GEOM_SELF_INTERSECTIONS_FOUND</source>
424 <translation>自己交差が検出されました。</translation>
427 <source>GEOM_CHECK_SELF_INTERSECTIONS_ERRORS</source>
428 <translation>警告: 操作中にエラーがあったので、リストが不完全かもしれない</translation>
431 <source>GEOM_CIRCLE</source>
432 <translation>Circle</translation>
435 <source>GEOM_CIRCLE_TITLE</source>
436 <translation>円の作成</translation>
439 <source>GEOM_CLOSECONTOUR_TITLE</source>
440 <translation>スケッチを終了</translation>
443 <source>GEOM_CMASS</source>
444 <translation>重心</translation>
447 <source>GEOM_CMASS_TITLE</source>
448 <translation>重心の作成</translation>
451 <source>GEOM_COMMON</source>
452 <translation>Common</translation>
455 <source>GEOM_COMMON_TITLE</source>
456 <translation>オブジェクトの交差部分</translation>
459 <source>GEOM_COMPOUND</source>
460 <translation>Compound</translation>
463 <source>GEOM_COMPOUNDSOLID</source>
464 <translation>固体のアセンブリ</translation>
467 <source>GEOM_COMPOUND_TITLE</source>
468 <translation>コンパウンドの作成</translation>
471 <source>GEOM_CONE</source>
472 <translation>Cone</translation>
475 <source>GEOM_CONE_TITLE</source>
476 <translation>円錐の作成</translation>
479 <source>GEOM_CONFIRM</source>
480 <translation>操作を確認します。</translation>
483 <source>GEOM_CONFIRM_INFO</source>
484 <translation>オブジェクトには %1 のサブオブジェクトが含まれています !</translation>
487 <source>GEOM_COOR</source>
488 <translation>代::</translation>
491 <source>GEOM_COORDINATES</source>
492 <translation>座標</translation>
495 <source>GEOM_COORDINATES_RES</source>
496 <translation>結果の座標</translation>
499 <source>GEOM_CREATE_COPY</source>
500 <translation>コピーを作成</translation>
503 <source>GEOM_CREATE_SINGLE_SOLID</source>
504 <translation>1 つのソリッドを作成します。</translation>
507 <source>GEOM_CURVE</source>
508 <translation>Curve</translation>
511 <source>GEOM_CURVE_CONTINUTY</source>
512 <translation>曲線の継続性</translation>
515 <source>GEOM_CURVE_TITLE</source>
516 <translation>曲線の作成</translation>
519 <source>GEOM_CUT</source>
520 <translation>Cut</translation>
523 <source>GEOM_CUT_TITLE</source>
524 <translation>オブジェクトの切り抜き</translation>
527 <source>GEOM_CYLINDER</source>
528 <translation>Cylinder</translation>
531 <source>GEOM_CYLINDER_TITLE</source>
532 <translation>円柱の作成</translation>
535 <source>GEOM_D1</source>
536 <translation>D1 を:</translation>
539 <source>GEOM_D2</source>
540 <translation>D2:</translation>
543 <source>GEOM_DETECT</source>
544 <translation>検出</translation>
547 <source>GEOM_DIAGONAL_POINTS</source>
548 <translation>対角点</translation>
551 <source>GEOM_DISK</source>
552 <translation>Disk</translation>
555 <source>GEOM_DISK_TITLE</source>
556 <translation>ディスクの作成</translation>
559 <source>GEOM_DIMENSIONS</source>
560 <translation>寸法</translation>
563 <source>GEOM_SKETCHER_DIST</source>
564 <translation>距離</translation>
567 <source>GEOM_DISTANCE</source>
568 <translation>距離</translation>
571 <source>GEOM_DIVIDE_EDGE_TITLE</source>
572 <translation>ポイントを追加</translation>
575 <source>GEOM_DX</source>
576 <translation>Dx :</translation>
579 <source>GEOM_DY</source>
580 <translation>Dy :</translation>
583 <source>GEOM_DZ</source>
584 <translation>Dz :</translation>
587 <source>GEOM_DropSmallEdges</source>
588 <translation>マイナーなエッジを省略</translation>
591 <source>GEOM_DRAFT_ANGLE</source>
592 <translation>抜け勾配</translation>
595 <source>GEOM_EDGE</source>
596 <translation>Edge</translation>
599 <source>GEOM_EDGE_TITLE</source>
600 <translation>エッジを作成</translation>
603 <source>GEOM_ELLIPSE</source>
604 <translation>Ellipse</translation>
607 <source>GEOM_ELLIPSE_ERROR_1</source>
608 <translation>楕円を作成できません: 小さな半分軸が大きい、半分は主要な軸。</translation>
611 <source>GEOM_ELLIPSE_TITLE</source>
612 <translation>楕円の作成</translation>
615 <source>GEOM_END_LCS</source>
616 <translation>終わりの局所座標</translation>
619 <source>GEOM_ERROR</source>
620 <translation>エラー</translation>
623 <source>GEOM_ERROR_STATUS</source>
624 <translation>操作のステータス</translation>
627 <source>GEOM_ERR_GET_ENGINE</source>
628 <translation>GEOM エンジン コンポーネントを取得することはできません。ジオメトリ モジュールを再開してから、もう一度やり直してください。</translation>
631 <source>GEOM_ERR_LIB_NOT_FOUND</source>
632 <translation>ユーザーのアクションに対応するGUI ライブラリを開くことはできないか、既に開いています。</translation>
635 <source>GEOM_EXTRUDED_CUT_TITLE</source>
636 <translation>押出成形材料の除去</translation>
639 <source>GEOM_EXTRUDED_CUT</source>
640 <translation>Enlevement_extrude</translation>
643 <source>GEOM_EXTRUDED_BOSS_TITLE</source>
644 <translation>押出し</translation>
647 <source>GEOM_EXTRUDED_BOSS</source>
648 <translation>Bossage_extrude</translation>
651 <source>GEOM_EXTRUSION</source>
652 <translation>Extrusion</translation>
655 <source>GEOM_EXTRUSION_BSV</source>
656 <translation>ベクトルの基本図形</translation>
659 <source>GEOM_EXTRUSION_BSV_2P</source>
660 <translation>フォームの基本 2 ポイント</translation>
663 <source>GEOM_EXTRUSION_DXDYDZ</source>
664 <translation>DX DY DZ のベクトルのフォームを基本します。</translation>
667 <source>GEOM_EXTRUSION_TITLE</source>
668 <translation>面の押出し</translation>
671 <source>GEOM_SCALE_PRISM</source>
672 <translation>面のサイズを変えながら押し出す</translation>
675 <source>GEOM_FACE</source>
676 <translation>Face</translation>
679 <source>GEOM_CS</source>
680 <translation>座標系</translation>
683 <source>GEOM_GCS</source>
684 <translation>グローバル座標系</translation>
687 <source>GEOM_LCS</source>
688 <translation>ローカル座標系</translation>
691 <source>GEOM_LOCATIONS</source>
692 <translation>位置</translation>
695 <source>GEOM_FACES</source>
696 <translation>Faces</translation>
699 <source>GEOM_FACE_FFW</source>
700 <translation>顔輪郭またはエッジからの作成</translation>
703 <source>GEOM_FACE_OPT</source>
704 <translation>平らなフェースを作成</translation>
707 <source>MAKE_FACE_TOLERANCE_TOO_BIG</source>
708 <translation>平坦な面を作成できません: 作成された顔があまりにも高い耐性</translation>
711 <source>GEOM_FACE_OR_LCS</source>
712 <translation>フェース または LCS</translation>
715 <source>GEOM_FACE_SELECTION</source>
716 <translation>顔の選択</translation>
719 <source>GEOM_FACE_TITLE</source>
720 <translation>フェースの作成</translation>
723 <source>GEOM_RECTANGLE_TITLE</source>
724 <translation>四角形の作成</translation>
727 <source>GEOM_RECTANGLE</source>
728 <translation>四角形の作成</translation>
731 <source>GEOM_FILLET</source>
732 <translation>Fillet</translation>
735 <source>GEOM_FILLET_2D</source>
736 <translation>Fillet_2D</translation>
739 <source>GEOM_FILLET_1D</source>
740 <translation>FIllet_1D</translation>
743 <source>GEOM_FILLET_1D_IGNORE_SECANT</source>
744 <translation>大きな光を許可するように共線性のエッジをマージします。</translation>
747 <source>GEOM_FILLET_ABORT</source>
748 <translation>半径%1 ではフィレットを構築できません。</translation>
751 <source>GEOM_FILLET_ALL</source>
752 <translation>上のオブジェクトを残す</translation>
755 <source>GEOM_FILLET_EDGES</source>
756 <translation>上のエッジを残す</translation>
759 <source>GEOM_FILLET_FACES</source>
760 <translation>選択した面にフィレット</translation>
763 <source>GEOM_FILLET_TITLE</source>
764 <translation>フィレットの作成</translation>
767 <source>GEOM_FILLET_2D_TITLE</source>
768 <translation>2Dフィレットの作成</translation>
771 <source>GEOM_FILLET_1D_TITLE</source>
772 <translation>1Dフィレットの作成</translation>
775 <source>GEOM_FILLING</source>
776 <translation>Filling</translation>
779 <source>GEOM_FILLING_ARG</source>
780 <translation>パラメーターと引数</translation>
783 <source>GEOM_FILLING_COMPOUND</source>
784 <translation>アセンブリ入力</translation>
787 <source>GEOM_FILLING_MAX_DEG</source>
788 <translation>最大角度</translation>
791 <source>GEOM_FILLING_MIN_DEG</source>
792 <translation>最小角度</translation>
795 <source>GEOM_FILLING_NB_ITER</source>
796 <translation>Nb. Iter :</translation>
799 <source>GEOM_FILLING_TITLE</source>
800 <translation>サーフェス エッジを埋める</translation>
803 <source>GEOM_FILLING_TOL_2D</source>
804 <translation>Tol. 2D :</translation>
807 <source>GEOM_FILLING_TOL_3D</source>
808 <translation>Tol. 3D :</translation>
811 <source>GEOM_FREE_BOUNDARIES</source>
812 <translation>自由境界</translation>
815 <source>GEOM_FREE_BOUNDS_ERROR</source>
816 <translation>オブジェクトが選択されていません</translation>
819 <source>GEOM_FREE_BOUNDS_MSG</source>
820 <translation>検出された自由境界: %1 (閉 %2、 開%3 )</translation>
823 <source>GEOM_FREE_BOUNDS_TLT</source>
824 <translation>無料の輪郭を見つける</translation>
827 <source>GEOM_FREE_FACES</source>
828 <translation>フリーフェース</translation>
831 <source>GEOM_FREE_FACES_TITLE</source>
832 <translation>フリーフェース</translation>
835 <source>GEOM_FUSE</source>
836 <translation>Fuse</translation>
839 <source>GEOM_FUSE_TITLE</source>
840 <translation>2つのオブジェクトの結合</translation>
843 <source>GEOM_FixFaceSize</source>
844 <translation>面のサイズを修正します</translation>
847 <source>GEOM_FixShape</source>
848 <translation>オブジェクトを修復します。</translation>
851 <source>GEOM_GLUE</source>
852 <translation>固着</translation>
855 <source>GEOM_GLUE_FACES_TITLE</source>
856 <translation>フェース固着</translation>
859 <source>GEOM_GLUE_EDGES_TITLE</source>
860 <translation>エッジ固着</translation>
863 <source>GLUE_ERROR_STICKED_SHAPES</source>
864 <translation>公差の値が大きすぎます。「付着」図形の検出。</translation>
867 <source>GEOM_LIMIT_TOLERANCE_TITLE</source>
868 <translation>公差の制限</translation>
871 <source>GEOM_HEIGHT</source>
872 <translation>高さ:</translation>
875 <source>GEOM_HEXAGON</source>
876 <translation>六角形</translation>
879 <source>GEOM_HOLES</source>
880 <translation>穴</translation>
883 <source>GEOM_INIT_SHAPE</source>
884 <translation>元のオブジェクト</translation>
887 <source>GEOM_IDENTICAL_NAMES_SELECT_BY_MOUSE</source>
888 <translation>同一の名前: をマウスで選択 !</translation>
891 <source>GEOM_IMPORT</source>
892 <translation>形状をインポート</translation>
895 <source>GEOM_INCORRECT_INPUT</source>
896 <translation>入力のデータは有効ではありません !</translation>
899 <source>GEOM_INERTIA_CONSTR</source>
900 <translation>行列とモーメント</translation>
903 <source>GEOM_INERTIA_TITLE</source>
904 <translation>慣性の計算</translation>
907 <source>GEOM_INF_LOADED</source>
908 <translation>ファイル %1 は開いています</translation>
911 <source>GEOM_INTERNAL_WIRES</source>
912 <translation>内部ワイヤー</translation>
915 <source>GEOM_INTERPOL</source>
916 <translation>補間</translation>
919 <source>GEOM_KEEP_OBJECT</source>
920 <translation>オブジェクトを維持します。</translation>
923 <source>GEOM_LENGTH</source>
924 <translation>長さ:</translation>
927 <source>GEOM_LINE</source>
928 <translation>Line</translation>
931 <source>GEOM_LINE_TITLE</source>
932 <translation>線の作成</translation>
935 <source>GEOM_MAIN_OBJECT</source>
936 <translation>メイン オブジェクト</translation>
939 <source>GEOM_MARKER</source>
940 <translation>マーカー</translation>
943 <source>GEOM_MARKER_TITLE</source>
944 <translation>座標系を作成</translation>
947 <source>GEOM_MATERIAL_ID</source>
948 <translation>素材: ID</translation>
951 <source>GEOM_MATERIAL_MATERIAL</source>
952 <translation>素材</translation>
955 <source>GEOM_MATERIAL_SET</source>
956 <translation>&lt; ゲーム</translation>
959 <source>GEOM_MATERIAL_SHAPE</source>
960 <translation>形状</translation>
963 <source>GEOM_MATERIAL_TITLE</source>
964 <translation>支配的な核融合材料を定義します。</translation>
967 <source>GEOM_MATRIX</source>
968 <translation>マトリックス:</translation>
971 <source>GEOM_MAX</source>
972 <translation>最大:</translation>
975 <source>GEOM_MAX_3D_TOLERANCE</source>
976 <translation>最大 3 D 公差</translation>
979 <source>GEOM_MAX_TOLERANCE</source>
980 <translation>最長トレランス</translation>
983 <source>GEOM_MEN_ALL_FILES</source>
984 <translation>すべてのファイル (*)</translation>
987 <source>GEOM_MEN_ANGLE</source>
988 <translation>角度:</translation>
991 <source>GEOM_MEN_COMPONENT</source>
992 <translation>ジオメトリ</translation>
995 <source>GEOM_MEN_ENTER_ANGLE</source>
996 <translation>角度を度数で指定します</translation>
999 <source>GEOM_MEN_ISOS</source>
1000 <translation>輪郭線の数を選択します。</translation>
1003 <source>GEOM_MEN_ISOU</source>
1004 <translation>Isos U :</translation>
1007 <source>GEOM_MEN_ISOV</source>
1008 <translation>Isos V :</translation>
1011 <source>GEOM_MEN_POPUP_NAME</source>
1012 <translation>%1 オブジェクト</translation>
1015 <source>GEOM_MEN_SHADING</source>
1016 <translation>網かけ</translation>
1019 <source>GEOM_MEN_SHADING_WITH_EDGES</source>
1020 <translation>エッジ+シェーディング</translation>
1023 <source>GEOM_MEN_SKETCHER_X</source>
1024 <translation>X 軸方向の距離を指定</translation>
1027 <source>GEOM_MEN_SKETCHER_Y</source>
1028 <translation>Y 軸方向の距離を指定</translation>
1031 <source>GEOM_MEN_STEP_LABEL</source>
1032 <translation>ステップ:</translation>
1035 <source>GEOM_MEN_TRANSPARENCY</source>
1036 <translation>透明度</translation>
1039 <source>GEOM_MEN_TRANSPARENCY_LABEL</source>
1040 <translation>透明度:</translation>
1043 <source>GEOM_MEN_WIREFRAME</source>
1044 <translation>ワイヤ フレーム</translation>
1047 <source>GEOM_MEN_X</source>
1048 <translation>X :</translation>
1051 <source>GEOM_MEN_Y</source>
1052 <translation>Y :</translation>
1055 <source>GEOM_MESHING_DEFLECTION</source>
1056 <translation>メッシュの変形。:</translation>
1059 <source>GEOM_MIN</source>
1060 <translation>最小:</translation>
1063 <source>GEOM_MINDIST_NAME</source>
1064 <translation>DistMin</translation>
1067 <source>GEOM_MINDIST_NO_SOL</source>
1068 <translation>解決策を見つけた</translation>
1071 <source>GEOM_MINDIST_OBJ</source>
1072 <translation>オブジェクトと結果</translation>
1075 <source>GEOM_MINDIST_PUBLISH_TITLE</source>
1076 <translation>いくつかのソリューション</translation>
1079 <source>GEOM_MINDIST_PUBLISH_TEXT</source>
1080 <translation>研究で発見したすべてのソリューションを発行しますか。ない場合は、現在選択されている唯一のソリューションが公開されます。</translation>
1083 <source>GEOM_MINDIST_TITLE</source>
1084 <translation>2 つのオブジェクト間の最小距離</translation>
1087 <source>GEOM_MIRROR</source>
1088 <translation>Mirror</translation>
1091 <source>GEOM_MIRROR_TITLE</source>
1092 <translation>オブジェクトを反転</translation>
1095 <source>GEOM_MODE</source>
1096 <translation>モード</translation>
1099 <source>GEOM_MULTIROTATION</source>
1100 <translation>Multi-rotation</translation>
1103 <source>GEOM_MULTIROTATION_DOUBLE</source>
1104 <translation>多回転二重</translation>
1107 <source>GEOM_MULTIROTATION_SIMPLE</source>
1108 <translation>複数の単純な回転</translation>
1111 <source>GEOM_MULTIROTATION_TITLE</source>
1112 <translation>オブジェクトの複数回回転</translation>
1115 <source>GEOM_MULTITRANSLATION</source>
1116 <translation>Multi-translation</translation>
1119 <source>GEOM_MULTITRANSLATION_DOUBLE</source>
1120 <translation>ダブル マルチ翻訳</translation>
1123 <source>GEOM_MULTITRANSLATION_SIMPLE</source>
1124 <translation>マルチは簡単な翻訳</translation>
1127 <source>GEOM_MULTITRANSLATION_TITLE</source>
1128 <translation>複数オブジェクトの移動</translation>
1131 <source>GEOM_NAME_INCORRECT</source>
1132 <translation>オブジェクトの名前が見つかりませんでした。</translation>
1135 <source>GEOM_NB_BLOCKS_NO_OTHERS</source>
1136 <translation>指定された %1 ブロック (s) は (s) と他の固体のではないです。</translation>
1139 <source>GEOM_NB_BLOCKS_SOME_OTHERS</source>
1140 <translation>%1 ブロック (s) が指定された (s) と他の固体</translation>
1143 <source>GEOM_NB_TIMES</source>
1144 <translation>回数</translation>
1147 <source>GEOM_NB_TIMES_U</source>
1148 <translation>回数 U</translation>
1151 <source>GEOM_NB_TIMES_V</source>
1152 <translation>回数 V</translation>
1155 <source>GEOM_NODES</source>
1156 <translation>節点</translation>
1159 <source>GEOM_NUM_SPLIT_POINTS</source>
1160 <translation>分割点の数</translation>
1163 <source>GEOM_OBJECT</source>
1164 <translation>オブジェクト</translation>
1167 <source>GEOM_OBJECT_TYPE</source>
1168 <translation>オブジェクトの種類</translation>
1171 <source>GEOM_OBJECTS</source>
1172 <translation>オブジェクト</translation>
1175 <source>GEOM_OBJECT_I</source>
1176 <translation>オブジェクト %1</translation>
1179 <source>GEOM_OBJECT_RESULT</source>
1180 <translation>目的と結果</translation>
1183 <source>GEOM_OFFSET</source>
1184 <translation>Offset</translation>
1187 <source>GEOM_OFFSET_TITLE</source>
1188 <translation>サーフェスをオフセット</translation>
1191 <source>GEOM_PATTERN</source>
1192 <translation>加工図</translation>
1195 <source>GEOM_PROJECTION</source>
1196 <translation>Projection</translation>
1199 <source>GEOM_PROJECTION_TITLE</source>
1200 <translation>フェース上に投影</translation>
1203 <source>GEOM_SOURCE_OBJECT</source>
1204 <translation>基になるポイント、エッジ、またはワイヤー</translation>
1207 <source>GEOM_SOLUTION</source>
1208 <translation>解決方法:</translation>
1211 <source>GEOM_SOLUTION_I</source>
1212 <translation>%1 のソリューション</translation>
1215 <source>GEOM_TARGET_OBJECT</source>
1216 <translation>目的面</translation>
1219 <source>GEOM_WITH_CONTACT</source>
1220 <translation>接触している</translation>
1223 <source>GEOM_WITH_CORRECTION</source>
1224 <translation>補正している</translation>
1227 <source>GEOM_OPERATIONS</source>
1228 <translation>操作</translation>
1231 <source>GEOM_ORIENTATION</source>
1232 <translation>方向</translation>
1235 <source>GEOM_ORIENTATION_OPT</source>
1236 <translation>方向を反転して、法線ベクトルをシミュレート</translation>
1239 <source>GEOM_ORIENTATION_TITLE</source>
1240 <translation>向きを変更します。</translation>
1243 <source>GEOM_PARAMETER</source>
1244 <translation>パラメーター:</translation>
1247 <source>GEOM_PARAMETERS</source>
1248 <translation>パラメーター</translation>
1251 <source>GEOM_POINT_ON_EDGE</source>
1252 <translation>エッジ上のポイント</translation>
1255 <source>GEOM_POINT_ON_FACE</source>
1256 <translation>フェース上のポイント</translation>
1259 <source>GEOM_PARAM_VALUE</source>
1260 <translation>パラメーターで</translation>
1263 <source>GEOM_COORD_VALUE</source>
1264 <translation>座標</translation>
1267 <source>GEOM_LENGTH_VALUE</source>
1268 <translation>長さで</translation>
1271 <source>GEOM_PARTITION</source>
1272 <translation>Partition</translation>
1275 <source>GEOM_WRN_PARTITION_RESULT_EMPTY</source>
1276 <translation>パーティションの空、結果「結果の型」パラメーターをチェック</translation>
1279 <source>GEOM_PARTITION_HALFSPACE</source>
1280 <translation>半分でパーティション</translation>
1283 <source>GEOM_PARTITION_ORIENTATION</source>
1284 <translation>向きを変更します。</translation>
1287 <source>GEOM_PARTITION_TITLE</source>
1288 <translation>ツールオブジェクトで分割</translation>
1291 <source>GEOM_PATH_OBJECT</source>
1292 <translation>パス</translation>
1295 <source>GEOM_PIPE</source>
1296 <translation>Pipe</translation>
1299 <source>GEOM_PIPE_TITLE</source>
1300 <translation>パイプの作成</translation>
1303 <source>GEOM_PIPE_PATH</source>
1304 <translation>Path</translation>
1307 <source>GEOM_PIPE_PATH_TITLE</source>
1308 <translation>経路の復元</translation>
1311 <source>GEOM_PIPE_LIKE_SHAPE</source>
1312 <translation>シェルまたはソリッド タイプのパイプ</translation>
1315 <source>GEOM_PIPE_BASE1_OBJECT</source>
1316 <translation>始点となるベース 面/ワイヤ/エッジ</translation>
1319 <source>GEOM_PIPE_BASE2_OBJECT</source>
1320 <translation>終点となるベース 面/ワイヤ/エッジ</translation>
1323 <source>GEOM_PROFILE</source>
1324 <translation>プロファイル</translation>
1327 <source>GEOM_SEGMENT</source>
1328 <translation>直線のセグメント</translation>
1331 <source>GEOM_SELECT_UNPUBLISHED_EDGES</source>
1332 <translation>非公開のエッジを選択</translation>
1335 <source>GEOM_PLANE</source>
1336 <translation>Plane</translation>
1339 <source>GEOM_PLANE_MIRROR</source>
1340 <translation>ミラー平面</translation>
1343 <source>GEOM_PLANE_PV</source>
1344 <translation>ポイントとベクトル</translation>
1347 <source>GEOM_PLANE_PVC</source>
1348 <translation>連絡先のベクトル ポイント</translation>
1351 <source>GEOM_PLANE_SIZE</source>
1352 <translation>平面のサイズ:</translation>
1355 <source>GEOM_PLANE_TITLE</source>
1356 <translation>平面の作成</translation>
1359 <source>GEOM_POINT</source>
1360 <translation>基準点</translation>
1363 <source>GEOM_POINT1</source>
1364 <translation>ポイント 1</translation>
1367 <source>GEOM_POINT2</source>
1368 <translation>ポイント 2</translation>
1371 <source>GEOM_POINT3</source>
1372 <translation>ポイント 3</translation>
1375 <source>GEOM_POINTS</source>
1376 <translation>ポイント</translation>
1379 <source>GEOM_POINT_I</source>
1380 <translation>点 %1</translation>
1383 <source>GEOM_POINT_MIRROR</source>
1384 <translation>ポイント ミラー</translation>
1387 <source>GEOM_POINT_TITLE</source>
1388 <translation>ポイントの作成</translation>
1391 <source>GEOM_START_POINT</source>
1392 <translation>始点</translation>
1395 <source>GEOM_POLYLINE</source>
1396 <translation>折れ線</translation>
1399 <source>GEOM_POSITION</source>
1400 <translation>Position</translation>
1403 <source>GEOM_POSITION_TITLE</source>
1404 <translation>オブジェクトの位置を変更</translation>
1407 <source>GEOM_PRECISION</source>
1408 <translation>精度:</translation>
1411 <source>GEOM_PROPAGATE</source>
1412 <translation>スプレッド</translation>
1415 <source>GEOM_PROPAGATE_TITLE</source>
1416 <translation>スプレッド</translation>
1419 <source>GEOM_PROPERTIES</source>
1420 <translation>基本プロパティ</translation>
1423 <source>GEOM_PROPERTIES_CONSTR</source>
1424 <translation>オブジェクトとそのプロパティ</translation>
1427 <source>GEOM_PROPERTIES_SURFACE</source>
1428 <translation>サーフェス:</translation>
1431 <source>GEOM_PROPERTIES_TITLE</source>
1432 <translation>基本プロパティ</translation>
1435 <source>GEOM_PROPERTIES_VOLUME</source>
1436 <translation>ボリューム:</translation>
1439 <source>GEOM_PRP_ABORT</source>
1440 <translation>操作は取り消されました</translation>
1443 <source>GEOM_PRP_COMMAND</source>
1444 <translation>この id = %1 に関連付けられているコマンドがない</translation>
1447 <source>GEOM_PRP_DONE</source>
1448 <translation>操作の結果</translation>
1451 <source>GEOM_PRP_EXPORT</source>
1452 <translation>ジオメトリを %1 にエクスポート</translation>
1455 <source>GEOM_PRP_LOADING</source>
1456 <translation>読み込み %1...</translation>
1459 <source>GEOM_PRP_MIN_DIST</source>
1460 <translation>最小の距離を計算します。</translation>
1463 <source>GEOM_PRP_NOT_FOR_VTK_VIEWER</source>
1464 <translation>VTK ビューアーでは許可がありません</translation>
1467 <source>GEOM_PRP_NULLSHAPE</source>
1468 <translation>エラー!オブジェクトは存在しない、または不適切な形状です。</translation>
1471 <source>GEOM_PRP_READY</source>
1472 <translation>準備完了</translation>
1475 <source>GEOM_PRP_SELECT_EDGE</source>
1476 <translation>エッジを選択し、適用をクリック</translation>
1479 <source>GEOM_PRP_SELECT_FACE</source>
1480 <translation>抑制するフェースを選択し、Ok/Applyをクリック</translation>
1483 <source>GEOM_PRP_SELECT_FIRST</source>
1484 <translation>メインオブジェクトを最初に選択</translation>
1487 <source>GEOM_PRP_SELECT_SUBSHAPES</source>
1488 <translation>サブオブジェクトを選択します。</translation>
1491 <source>GEOM_PRP_SHAPE_IN_STUDY</source>
1492 <translation>最初にメインのオブジェクトを選択してください</translation>
1495 <source>GEOM_QUAD_FACE</source>
1496 <translation>Quadrangle_Face</translation>
1499 <source>GEOM_QUAD_FACE_TITLE</source>
1500 <translation>四角形の顔の構築</translation>
1503 <source>GEOM_RADIUS</source>
1504 <translation>半径:</translation>
1507 <source>GEOM_RADIUS_I</source>
1508 <translation>半径 %1:</translation>
1511 <source>GEOM_RADIUS_MAJOR</source>
1512 <translation>長径:</translation>
1515 <source>GEOM_RADIUS_MINOR</source>
1516 <translation>短径:</translation>
1519 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT</source>
1520 <translation>結果の型</translation>
1523 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_EDGE</source>
1524 <translation>Edge</translation>
1527 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_FACE</source>
1528 <translation>Face</translation>
1531 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHAPE</source>
1532 <translation>オブジェクト</translation>
1535 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHELL</source>
1536 <translation>シェル</translation>
1539 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SOLID</source>
1540 <translation>ソリッド</translation>
1543 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_VERTEX</source>
1544 <translation>基準点</translation>
1547 <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_WIRE</source>
1548 <translation>ワイヤー</translation>
1551 <source>GEOM_REF_POINT</source>
1552 <translation>基準点</translation>
1555 <source>GEOM_REMOVE_ALL_HOLES</source>
1556 <translation>すべての穴を削除</translation>
1559 <source>GEOM_REMOVE_ALL_INT_WIRES</source>
1560 <translation>すべての内部ワイヤーを削除</translation>
1563 <source>GEOM_REMOVE_HOLES_TITLE</source>
1564 <translation>穴を削除</translation>
1567 <source>GEOM_REMOVE_INTERNAL_WIRES_TITLE</source>
1568 <translation>内部のワイヤーを削除</translation>
1571 <source>GEOM_REQUIRED_DEGREE</source>
1572 <translation>必要な自由度</translation>
1575 <source>GEOM_REQUIRED_NUM_SEGMENTS</source>
1576 <translation>必要なセグメントの数</translation>
1579 <source>GEOM_REVERSE</source>
1580 <translation>反転</translation>
1583 <source>GEOM_REVERSE_DIRECTION</source>
1584 <translation>方向を反転</translation>
1587 <source>GEOM_REVERSE_PLANE</source>
1588 <translation>平面の法線を反転</translation>
1591 <source>GEOM_REVERSE_U</source>
1592 <translation>Uを反転</translation>
1595 <source>GEOM_REVERSE_V</source>
1596 <translation>Vを反転</translation>
1599 <source>GEOM_REVERSE_VECTOR</source>
1600 <translation>ベクトルを反転</translation>
1603 <source>GEOM_REVOLUTION</source>
1604 <translation>Revolution</translation>
1607 <source>GEOM_REVOLUTION_TITLE</source>
1608 <translation>回転押し出しの作成</translation>
1611 <source>GEOM_ROTATION</source>
1612 <translation>Rotation</translation>
1615 <source>GEOM_ROTATION_TITLE</source>
1616 <translation>オブジェクトの回転</translation>
1619 <source>GEOM_SCALE</source>
1620 <translation>Scale</translation>
1623 <source>GEOM_SCALE_FACTOR</source>
1624 <translation>最終倍率</translation>
1627 <source>GEOM_SCALE_TITLE</source>
1628 <translation>オブジェクトのサイズを変更</translation>
1631 <source>GEOM_SECTION</source>
1632 <translation>Section</translation>
1635 <source>GEOM_SECTION_TITLE</source>
1636 <translation>2つのオブジェクトのセクション</translation>
1639 <source>GEOM_SELECTED_FACE</source>
1640 <translation>選択したフェース</translation>
1643 <source>GEOM_SELECTED_OBJECTS</source>
1644 <translation>選択したオブジェクト</translation>
1647 <source>GEOM_SELECTED_SHAPE</source>
1648 <translation>選択した形状</translation>
1651 <source>GEOM_SELECTION</source>
1652 <translation>選択</translation>
1655 <source>GEOM_SET_MATERIALS</source>
1656 <translation>材料を定義します。</translation>
1659 <source>GEOM_SEWING</source>
1660 <translation>Sewing</translation>
1663 <source>GEOM_SEWING_TITLE</source>
1664 <translation>トポロジーのつなぎ合わせ</translation>
1667 <source>GEOM_ALLOW_NON_MANIFOLD</source>
1668 <translation>非多様体を許可します。</translation>
1671 <source>GEOM_SHAPE</source>
1672 <translation>形状</translation>
1675 <source>GEOM_SHAPEPROCESS_TITLE</source>
1676 <translation>形状の処理</translation>
1679 <source>GEOM_SHAPES</source>
1680 <translation>形状</translation>
1683 <source>GEOM_SHELL</source>
1684 <translation>Shell</translation>
1687 <source>GEOM_SHELLS</source>
1688 <translation>Shells</translation>
1691 <source>GEOM_SHELL_TITLE</source>
1692 <translation>シェルの構築</translation>
1695 <source>GEOM_SHOW_LENGTH</source>
1696 <translation>長さの側を表示します。</translation>
1699 <source>GEOM_SHOW_ANGLE</source>
1700 <translation>角度の寸法を表示します。</translation>
1703 <source>GEOM_SHOW_POINTS_COORD</source>
1704 <translation>出発と到着のポイントを表示します。</translation>
1707 <source>GEOM_SKETCH</source>
1708 <translation>スケッチ</translation>
1711 <source>GEOM_SKETCHER_ABS</source>
1712 <translation>絶対値</translation>
1715 <source>GEOM_SKETCHER_ADD_PARAMS</source>
1716 <translation>追加パラメーター</translation>
1719 <source>GEOM_SKETCHER_ANGLE</source>
1720 <translation>角度</translation>
1723 <source>GEOM_SKETCHER_ANGLE2</source>
1724 <translation>角度:</translation>
1727 <source>GEOM_SKETCHER_APPLY</source>
1728 <translation>適用</translation>
1731 <source>GEOM_SKETCHER_ARC</source>
1732 <translation>Arc</translation>
1735 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER</source>
1736 <translation>センター</translation>
1739 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER2</source>
1740 <translation>センター:</translation>
1743 <source>GEOM_SKETCHER_WARNING</source>
1744 <translation>注意: リモートの終了点の弧:</translation>
1747 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER_X</source>
1748 <translation>X センター。</translation>
1751 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER_Y</source>
1752 <translation>センターは:</translation>
1755 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER_DX</source>
1756 <translation>DX センター:</translation>
1759 <source>GEOM_SKETCHER_CENTER_DY</source>
1760 <translation>DY センター:</translation>
1763 <source>GEOM_SKETCHER_DEST</source>
1764 <translation>目的</translation>
1767 <source>GEOM_SKETCHER_DIR</source>
1768 <translation>方向</translation>
1771 <source>GEOM_SKETCHER_DX2</source>
1772 <translation>DX:</translation>
1775 <source>GEOM_SKETCHER_DY2</source>
1776 <translation>DY:</translation>
1779 <source>GEOM_SKETCHER_DZ2</source>
1780 <translation>DZ :</translation>
1783 <source>GEOM_SKETCHER_EL</source>
1784 <translation>要素の型</translation>
1787 <source>GEOM_SKETCHER_RESTORE</source>
1788 <translation>復元</translation>
1791 <source>GEOM_SKETCHER_LENGTH</source>
1792 <translation>長さ</translation>
1795 <source>GEOM_SKETCHER_LENGTH2</source>
1796 <translation>長さ:</translation>
1799 <source>GEOM_SKETCHER_NONE</source>
1800 <translation>なし (接線)</translation>
1803 <source>GEOM_SKETCHER_PER</source>
1804 <translation>垂直</translation>
1807 <source>GEOM_SKETCHER_POINT</source>
1808 <translation>基準点</translation>
1811 <source>GEOM_SKETCHER_POINT2</source>
1812 <translation>ポイント:</translation>
1815 <source>GEOM_SKETCHER_END_POINT2</source>
1816 <translation>終端のポイント:</translation>
1819 <source>GEOM_SKETCHER_RADIUS</source>
1820 <translation>半径</translation>
1823 <source>GEOM_SKETCHER_RADIUS2</source>
1824 <translation>半径:</translation>
1827 <source>GEOM_SKETCHER_REL</source>
1828 <translation>関係</translation>
1831 <source>GEOM_SKETCHER_SEGMENT</source>
1832 <translation>セグメント</translation>
1835 <source>GEOM_SKETCHER_SEL</source>
1836 <translation>選択</translation>
1839 <source>GEOM_SKETCHER_TAN</source>
1840 <translation>接線</translation>
1843 <source>GEOM_SKETCHER_TITLE</source>
1844 <translation>2D スケッチの構築</translation>
1847 <source>GEOM_3DSKETCHER_TITLE</source>
1848 <translation>3Dスケッチの構築</translation>
1851 <source>GEOM_SKETCHER_TYPE</source>
1852 <translation>タイプ</translation>
1855 <source>GEOM_SKETCHER_UNDO</source>
1856 <translation>アンドゥ</translation>
1859 <source>GEOM_SKETCHER_VALUES</source>
1860 <translation>値</translation>
1863 <source>GEOM_SKETCHER_VX2</source>
1864 <translation>VX:</translation>
1867 <source>GEOM_SKETCHER_VXVY</source>
1868 <translation>VX - VY</translation>
1871 <source>GEOM_SKETCHER_WPLANE</source>
1872 <translation>平面を選択します</translation>
1875 <source>GEOM_SKETCHER_VY2</source>
1876 <translation>VY:</translation>
1879 <source>GEOM_SKETCHER_X</source>
1880 <translation>X</translation>
1883 <source>GEOM_SKETCHER_X2</source>
1884 <translation>X :</translation>
1887 <source>GEOM_SKETCHER_X3</source>
1888 <translation>DX:</translation>
1891 <source>GEOM_SKETCHER_Y</source>
1892 <translation>そこ</translation>
1895 <source>GEOM_SKETCHER_Y2</source>
1896 <translation>Y :</translation>
1899 <source>GEOM_SKETCHER_Y3</source>
1900 <translation>DY:</translation>
1903 <source>GEOM_SKETCHER_Z2</source>
1904 <translation>Z:</translation>
1907 <source>GEOM_3DSKETCHER</source>
1908 <translation>3D_Sketcher</translation>
1911 <source>GEOM_COORDINATES_TYPE</source>
1912 <translation>お問い合わせの種類</translation>
1915 <source>GEOM_CONTROLS</source>
1916 <translation>コントロール要素</translation>
1919 <source>GEOM_SOLID</source>
1920 <translation>ソリッド</translation>
1923 <source>GEOM_SOLID_TITLE</source>
1924 <translation>ソリッドの構築</translation>
1927 <source>GEOM_SPHERE</source>
1928 <translation>Sphere</translation>
1931 <source>GEOM_SPHERE_CR</source>
1932 <translation>中央+半径</translation>
1935 <source>GEOM_SPHERE_RO</source>
1936 <translation>原点中心で半径</translation>
1939 <source>GEOM_SPHERE_TITLE</source>
1940 <translation>球の作成</translation>
1943 <source>GEOM_SPLINE</source>
1944 <translation>スプライン</translation>
1947 <source>GEOM_SPLINE_TITLE</source>
1948 <translation>スプラインの構築</translation>
1951 <source>GEOM_SQUARE</source>
1952 <translation>四角</translation>
1955 <source>GEOM_START</source>
1956 <translation>出発日:</translation>
1959 <source>GEOM_END</source>
1960 <translation>到着:</translation>
1963 <source>GEOM_START_LCS</source>
1964 <translation>始まりの局所座標</translation>
1967 <source>SELECT_UNPUBLISHED_EDGES</source>
1968 <translation>非公開のエッジを選択</translation>
1971 <source>GEOM_STEP</source>
1972 <translation>ステップ:</translation>
1975 <source>GEOM_STEP_R</source>
1976 <translation>放射状のステップ:</translation>
1979 <source>GEOM_STEP_TITLE</source>
1980 <translation>GUI構築のステップ値</translation>
1983 <source>GEOM_STEP_U</source>
1984 <translation>間隔 U</translation>
1987 <source>GEOM_STEP_V</source>
1988 <translation>間隔 V</translation>
1991 <source>GEOM_STUDY_LOCKED</source>
1992 <translation>現在のスタディはロックされているので、変更することはできません</translation>
1995 <source>GEOM_SUBSHAPE_SELECT</source>
1996 <translation>サブオブジェクトを選択</translation>
1999 <source>GEOM_SUBSHAPE_TITLE</source>
2000 <translation>分解</translation>
2003 <source>GEOM_SUBSHAPE_TYPE</source>
2004 <translation>サブオブジェクトの型:</translation>
2007 <source>GEOM_SUB_SHAPE</source>
2008 <translation>サブオブジェクト</translation>
2011 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_FACE_SHELL</source>
2012 <translation>フェースやシェル</translation>
2015 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE</source>
2016 <translation>穴のフェースを選択</translation>
2019 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE_END</source>
2020 <translation>(穴を通す場合)フェース端を選択</translation>
2023 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE</source>
2024 <translation>フェースの輪郭を選択</translation>
2027 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE_END</source>
2028 <translation>(穴を通す場合)、輪郭端を選択</translation>
2031 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECT_HOLES_ON_FACE</source>
2032 <translation>フェース上の穴を選択</translation>
2035 <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_TITLE</source>
2036 <translation>穴を削除</translation>
2039 <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT</source>
2040 <translation>結果を削除</translation>
2043 <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT_INSIDE</source>
2044 <translation>内側</translation>
2047 <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT_OUTSIDE</source>
2048 <translation>外側</translation>
2051 <source>GEOM_SUPRESSFACE</source>
2052 <translation>フェースを削除</translation>
2055 <source>GEOM_SUPRESSFACE_SELECT</source>
2056 <translation>削除するフェースを選択</translation>
2059 <source>GEOM_SUPRESSFACE_TITLE</source>
2060 <translation>オブジェクトのフェースを削除</translation>
2063 <source>GEOM_SURFACE_CONTINUTY</source>
2064 <translation>サーフェスの連続性</translation>
2067 <source>GEOM_SURFACE_MODE</source>
2068 <translation>表面モード</translation>
2071 <source>GEOM_SURFCONE</source>
2072 <translation>円錐形フェース</translation>
2075 <source>GEOM_SURFCYLINDER</source>
2076 <translation>円筒形フェース</translation>
2079 <source>GEOM_SURFSPHERE</source>
2080 <translation>球形フェース</translation>
2083 <source>GEOM_SURFTORUS</source>
2084 <translation>ドーナツ状フェース</translation>
2087 <source>GEOM_SameParameter</source>
2088 <translation>同じパラメーター</translation>
2091 <source>GEOM_SplitAngle</source>
2092 <translation>別の角度</translation>
2095 <source>GEOM_SplitClosedFaces</source>
2096 <translation>個別の閉じた面</translation>
2099 <source>GEOM_SplitContinuity</source>
2100 <translation>別の継続性</translation>
2103 <source>GEOM_THICKNESS</source>
2104 <translation>厚み</translation>
2107 <source>GEOM_TOLERANCE</source>
2108 <translation>公差</translation>
2111 <source>GEOM_LINEAR_TOLERANCE</source>
2112 <translation>リニア公差</translation>
2115 <source>GEOM_ANGULAR_TOLERANCE</source>
2116 <translation>角度公差</translation>
2119 <source>GEOM_TOLERANCE_CONSTR</source>
2120 <translation>オブジェクトとその公差</translation>
2123 <source>GEOM_TOLERANCE_EDGE</source>
2124 <translation>エッジ:</translation>
2127 <source>GEOM_TOLERANCE_FACE</source>
2128 <translation>フェース:</translation>
2131 <source>GEOM_TOLERANCE_TITLE</source>
2132 <translation>最大公差</translation>
2135 <source>GEOM_TOLERANCE_VERTEX</source>
2136 <translation>ポイント:</translation>
2139 <source>GEOM_TOOL_OBJECTS</source>
2140 <translation>ツールオブジェクト</translation>
2143 <source>GEOM_TORUS</source>
2144 <translation>Torus</translation>
2147 <source>GEOM_TORUS_TITLE</source>
2148 <translation>円環の作成</translation>
2151 <source>GEOM_TRANSLATION</source>
2152 <translation>translation</translation>
2155 <source>GEOM_TRANSLATION_COOR</source>
2156 <translation>座標変換</translation>
2159 <source>GEOM_TRANSLATION_TITLE</source>
2160 <translation>オブジェクトの移動</translation>
2163 <source>GEOM_TRANSPARENCY_OPAQUE</source>
2164 <translation>不透明</translation>
2167 <source>GEOM_TRANSPARENCY_TITLE</source>
2168 <translation>透明度</translation>
2171 <source>GEOM_TRANSPARENCY_TRANSPARENT</source>
2172 <translation>透明</translation>
2175 <source>GEOM_TRIHEDRON</source>
2176 <translation>三面体</translation>
2179 <source>GEOM_ToBezier</source>
2180 <translation>ベジェに</translation>
2183 <source>GEOM_VALUE</source>
2184 <translation>値</translation>
2187 <source>GEOM_VECTOR</source>
2188 <translation>Vector</translation>
2191 <source>GEOM_AXIS_DEFAULT</source>
2192 <translation>デフォルトでZ軸</translation>
2195 <source>GEOM_VECTOR_LENGTH</source>
2196 <translation>ベクトルの長さ:</translation>
2199 <source>GEOM_VECTOR_TITLE</source>
2200 <translation>ベクトルの作成</translation>
2203 <source>GEOM_VECTOR_U</source>
2204 <translation>ベクトル U</translation>
2207 <source>GEOM_VECTOR_V</source>
2208 <translation>ベクトル V</translation>
2211 <source>GEOM_VERTEX</source>
2212 <translation>Vertex</translation>
2215 <source>GEOM_VERTEXES</source>
2216 <translation>頂点</translation>
2219 <source>GEOM_WATER_DENSITY</source>
2220 <translation>水の密度:</translation>
2223 <source>GEOM_WEIGHT</source>
2224 <translation>重量:</translation>
2227 <source>GEOM_WIDTH</source>
2228 <translation>幅:</translation>
2231 <source>GEOM_WHATIS</source>
2232 <translation>選択対象の情報</translation>
2235 <source>GEOM_WHATIS_OBJECT</source>
2236 <translation>オブジェクトとそのトポロジー情報</translation>
2239 <source>GEOM_WHATIS_TITLE</source>
2240 <translation>選択対象の情報</translation>
2243 <source>GEOM_WIRE</source>
2244 <translation>Wire</translation>
2247 <source>GEOM_WIRES</source>
2248 <translation>Wires</translation>
2251 <source>GEOM_WIRES_TO_REMOVE</source>
2252 <translation>削除するワイヤー</translation>
2255 <source>GEOM_WIREZ</source>
2256 <translation>Wires</translation>
2259 <source>GEOM_WIRE_CONNECT</source>
2260 <translation>ワイヤー/エッジからワイヤーを作成</translation>
2263 <source>GEOM_WIRE_TITLE</source>
2264 <translation>ワイヤーを作成</translation>
2267 <source>GEOM_WPLANE</source>
2268 <translation>作業平面</translation>
2271 <source>GEOM_WPLANE_FACE</source>
2272 <translation>計画、平らな顔または SCL</translation>
2275 <source>GEOM_WPLANE_ORIGIN</source>
2276 <translation>平面を選択</translation>
2279 <source>GEOM_WPLANE_OXY</source>
2280 <translation>OXY</translation>
2283 <source>GEOM_WPLANE_OYZ</source>
2284 <translation>OYZ</translation>
2287 <source>GEOM_WPLANE_OZX</source>
2288 <translation>OZX</translation>
2291 <source>GEOM_WPLANE_TITLE</source>
2292 <translation>作業平面の選択</translation>
2295 <source>GEOM_WPLANE_VECTOR</source>
2296 <translation>2ベクトルを選択</translation>
2299 <source>GEOM_WPLANE_VX</source>
2300 <translation>ベクトル X</translation>
2303 <source>GEOM_WPLANE_VZ</source>
2304 <translation>ベクトル Z</translation>
2307 <source>GEOM_WRN_RADIUS_NULL</source>
2308 <translation>半径はゼロです</translation>
2311 <source>GEOM_WRN_WARNING</source>
2312 <translation>注意</translation>
2315 <source>GEOM_WRN_FACES_NOT_SHELL</source>
2316 <translation>シェルを作成できません。面の結合です。</translation>
2319 <source>WRN_SHAPE_UNCLOSED</source>
2320 <translation>閉じていないオブジェクト %1 からソリッドを作成できません</translation>
2323 <source>WRN_SHAPE_NOT_SHELL</source>
2324 <translation>シェルではないためオブジェクト %1 からソリッドを作成できません</translation>
2327 <source>WRN_NULL_OBJECT_OR_SHAPE</source>
2328 <translation>ソリッド作成のオブジェクト %1 が無効</translation>
2331 <source>GEOM_X</source>
2332 <translation>X :</translation>
2335 <source>GEOM_Y</source>
2336 <translation>Y :</translation>
2339 <source>GEOM_Z</source>
2340 <translation>Z:</translation>
2343 <source>GLUE_NEW_OBJ_NAME</source>
2344 <translation>Glue</translation>
2347 <source>LIMIT_TOLERANCE_NEW_OBJ_NAME</source>
2348 <translation>Limit_tolerance</translation>
2351 <source>MEN_CURVE_CREATOR</source>
2352 <translation>カーブの作成</translation>
2355 <source>MEN_ALL_SEL_ONLY</source>
2356 <translation>全選択</translation>
2359 <source>MEN_ARC</source>
2360 <translation>円弧</translation>
2363 <source>MEN_ARCHIMEDE</source>
2364 <translation>アルキメデスの螺旋</translation>
2367 <source>MEN_BASIC</source>
2368 <translation>基本オブジェクト</translation>
2371 <source>MEN_BASIC_PROPS</source>
2372 <translation>基本プロパティ</translation>
2375 <source>MEN_BLOCKS</source>
2376 <translation>ブロック</translation>
2379 <source>MEN_BND_BOX</source>
2380 <translation>境界ボックス</translation>
2383 <source>MEN_BOOLEAN</source>
2384 <translation>ブーリアン</translation>
2387 <source>MEN_BOX</source>
2388 <translation>ボックス</translation>
2391 <source>MEN_BUILD</source>
2392 <translation>ビルド</translation>
2395 <source>MEN_FEATURE_DETECTION</source>
2396 <translation>形状認識</translation>
2399 <source>MEN_PICTURE_IMPORT</source>
2400 <translation>ビューアーにイメージをインポート</translation>
2403 <source>MEN_CHAMFER</source>
2404 <translation>面取り</translation>
2407 <source>MEN_CHANGE_ORIENTATION</source>
2408 <translation>向きの変更</translation>
2411 <source>MEN_CHECK</source>
2412 <translation>オブジェクトの確認</translation>
2415 <source>MEN_CHECK_COMPOUND</source>
2416 <translation>ブロックのアセンブリチェック</translation>
2419 <source>MEN_GET_NON_BLOCKS</source>
2420 <translation>固体非ブロックを取得します。</translation>
2423 <source>MEN_CHECK_SELF_INTERSECTIONS</source>
2424 <translation>自己交差の確認</translation>
2427 <source>MEN_CHECK_FREE_BNDS</source>
2428 <translation>自由境界の確認</translation>
2431 <source>MEN_CHECK_FREE_FACES</source>
2432 <translation>フリー面の確認</translation>
2435 <source>MEN_CHECK_GEOMETRY</source>
2436 <translation>ジオメトリチェック</translation>
2439 <source>MEN_CIRCLE</source>
2440 <translation>円</translation>
2443 <source>MEN_CLIPPING</source>
2444 <translation>クリップの範囲</translation>
2447 <source>MEN_CLOSE_CONTOUR</source>
2448 <translation>輪郭を閉じる</translation>
2451 <source>MEN_COMMON</source>
2452 <translation>共有領域</translation>
2455 <source>MEN_COMPOUND</source>
2456 <translation>コンパウンド</translation>
2459 <source>MEN_COMPOUND_SEL_ONLY</source>
2460 <translation>コンパウンド</translation>
2463 <source>MEN_CONE</source>
2464 <translation>円錐</translation>
2467 <source>MEN_CURVE</source>
2468 <translation>曲線</translation>
2471 <source>MEN_CUT</source>
2472 <translation>カット(&t)</translation>
2475 <source>MEN_CYLINDER</source>
2476 <translation>円筒</translation>
2479 <source>MEN_RECTANGLE</source>
2480 <translation>四角形</translation>
2483 <source>MEN_DELETE</source>
2484 <translation>削除</translation>
2487 <source>MEN_DIMENSIONS</source>
2488 <translation>寸法</translation>
2491 <source>MEN_DISPLAY</source>
2492 <translation>表示</translation>
2495 <source>MEN_DISK</source>
2496 <translation>円盤</translation>
2499 <source>MEN_DISPLAY_ALL</source>
2500 <translation>全表示</translation>
2503 <source>MEN_DISPLAY_MODE</source>
2504 <translation>表示モード</translation>
2507 <source>MEN_DISPLAY_ONLY</source>
2508 <translation>選択のみ表示</translation>
2511 <source>MEN_SHOW_ONLY_CHILDREN</source>
2512 <translation>子供だけを表示します。</translation>
2515 <source>MEN_BRING_TO_FRONT</source>
2516 <translation>手前に表示</translation>
2519 <source>TOP_BRING_TO_FRONT</source>
2520 <translation>手前に表示します。</translation>
2523 <source>STB_BRING_TO_FRONT</source>
2524 <translation>手前に表示します。</translation>
2527 <source>MEN_CLS_BRING_TO_FRONT</source>
2528 <translation>トップ レベルの状態をクリア</translation>
2531 <source>TOP_CLS_BRING_TO_FRONT</source>
2532 <translation>フォア グラウンドでオブジェクトを削除します。</translation>
2535 <source>STB_CLS_BRING_TO_FRONT</source>
2536 <translation>フォア グラウンドでオブジェクトを削除します。</translation>
2539 <source>MEN_EDGE</source>
2540 <translation>エッジ</translation>
2543 <source>MEN_EDGE_SEL_ONLY</source>
2544 <translation>エッジ</translation>
2547 <source>MEN_EDIT</source>
2548 <translation>編集(&E)</translation>
2551 <source>MEN_ELLIPSE</source>
2552 <translation>楕円</translation>
2555 <source>MEN_ERASE</source>
2556 <translation>非表示</translation>
2559 <source>MEN_ERASE_ALL</source>
2560 <translation>すべてを非表示</translation>
2563 <source>MEN_EXPLODE</source>
2564 <translation>展開</translation>
2567 <source>MEN_EXPLODE_BLOCKS</source>
2568 <translation>ブロックで展開</translation>
2571 <source>MEN_EXPORT</source>
2572 <translation>エクスポート...</translation>
2575 <source>MEN_EXTRUSION</source>
2576 <translation>押出</translation>
2579 <source>MEN_EXTRUDED_CUT</source>
2580 <translation>押出しカット</translation>
2583 <source>MEN_EXTRUDED_BOSS</source>
2584 <translation>押出し</translation>
2587 <source>MEN_FACE</source>
2588 <translation>面</translation>
2591 <source>MEN_FACE_SEL_ONLY</source>
2592 <translation>面</translation>
2595 <source>MEN_FILE</source>
2596 <translation>ファイル(&F)</translation>
2599 <source>MEN_FILLET</source>
2600 <translation>3Dフィレット</translation>
2603 <source>MEN_FILLET_1D</source>
2604 <translation>1D フィレット</translation>
2607 <source>MEN_FILLET_2D</source>
2608 <translation>2D フィレット</translation>
2611 <source>MEN_FILLING</source>
2612 <translation>埋込み</translation>
2615 <source>MEN_FUSE</source>
2616 <translation>結合</translation>
2619 <source>MEN_GENERATION</source>
2620 <translation>生成</translation>
2623 <source>MEN_GLUE_FACES</source>
2624 <translation>面の固着</translation>
2627 <source>MEN_GLUE_EDGES</source>
2628 <translation>エッジの固着</translation>
2631 <source>MEN_GROUP</source>
2632 <translation>グループ</translation>
2635 <source>MEN_GROUP_CREATE</source>
2636 <translation>グループを作成</translation>
2639 <source>MEN_GROUP_EDIT</source>
2640 <translation>グループの編集</translation>
2643 <source>MEN_GROUP_UNION</source>
2644 <translation>グループの結合</translation>
2647 <source>MEN_GROUP_INTERSECT</source>
2648 <translation>グループの交差</translation>
2651 <source>MEN_GROUP_CUT</source>
2652 <translation>グループのカット</translation>
2655 <source>MEN_FIELD</source>
2656 <translation>フィールド:</translation>
2659 <source>MEN_FIELD_CREATE</source>
2660 <translation>フィールドの作成</translation>
2663 <source>MEN_FIELD_EDIT</source>
2664 <translation>フィールドの編集</translation>
2667 <source>MEN_ADD_FIELD_STEP</source>
2668 <translation>フィールドステップの追加</translation>
2671 <source>MEN_RELOAD_IMPORTED</source>
2672 <translation>ディスクから再読み込み</translation>
2675 <source>MEN_HEX_SOLID</source>
2676 <translation>六面体ソリッド</translation>
2679 <source>MEN_IMPORT</source>
2680 <translation>インポート</translation>
2683 <source>MEN_INERTIA</source>
2684 <translation>慣性</translation>
2687 <source>MEN_ISOS</source>
2688 <translation>Isos</translation>
2691 <source>MEN_LIMIT_TOLERANCE</source>
2692 <translation>許容範囲</translation>
2695 <source>MEN_LINE</source>
2696 <translation>線</translation>
2699 <source>MEN_LOCAL_CS</source>
2700 <translation>ローカル座標系</translation>
2703 <source>MEN_MASS_CENTER</source>
2704 <translation>重心</translation>
2707 <source>MEN_MEASURES</source>
2708 <translation>計測</translation>
2711 <source>MEN_MIN_DIST</source>
2712 <translation>最短距離</translation>
2715 <source>MEN_MIRROR</source>
2716 <translation>ミラー</translation>
2719 <source>MEN_MODIFY_LOCATION</source>
2720 <translation>位置変更</translation>
2723 <source>MEN_MUL_ROTATION</source>
2724 <translation>複数回回転</translation>
2727 <source>MEN_MUL_TRANSFORM</source>
2728 <translation>複数回移動</translation>
2731 <source>MEN_MUL_TRANSLATION</source>
2732 <translation>複数オブジェクトの移動</translation>
2735 <source>MEN_NEW_ENTITY</source>
2736 <translation>新しいエンティティ</translation>
2739 <source>MEN_OFFSET</source>
2740 <translation>サーフェスをオフセット</translation>
2743 <source>MEN_PROJECTION</source>
2744 <translation>投影</translation>
2747 <source>MEN_OPERATIONS</source>
2748 <translation>操作</translation>
2751 <source>MEN_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
2752 <translation>起源と基本ベクトル</translation>
2755 <source>MEN_PARTITION</source>
2756 <translation>パーティション</translation>
2759 <source>MEN_PIPE</source>
2760 <translation>経路に沿って押し出し</translation>
2763 <source>MEN_PIPE_PATH</source>
2764 <translation>経路の復元</translation>
2767 <source>MEN_PLANE</source>
2768 <translation>平面</translation>
2771 <source>MEN_POINT</source>
2772 <translation>点</translation>
2775 <source>MEN_POINT_COORDS</source>
2776 <translation>点の座標</translation>
2779 <source>MEN_POINT_ON_EDGE</source>
2780 <translation>エッジに点を追加</translation>
2783 <source>MEN_POP_COLOR</source>
2784 <translation>色</translation>
2787 <source>MEN_POP_CREATE_GROUP</source>
2788 <translation>グループを作成</translation>
2791 <source>MEN_POP_EDIT_FIELD</source>
2792 <translation>フィールドの編集</translation>
2795 <source>MEN_POP_DISCLOSE_CHILDREN</source>
2796 <translation>子項目を開示</translation>
2799 <source>MEN_POP_CONCEAL_CHILDREN</source>
2800 <translation>子項目を隠す</translation>
2803 <source>MEN_POP_UNPUBLISH_OBJ</source>
2804 <translation>発行停止</translation>
2807 <source>MEN_POP_PUBLISH_OBJ</source>
2808 <translation>発行...</translation>
2811 <source>MEN_POP_ISOS</source>
2812 <translation>Isos</translation>
2815 <source>MEN_POP_DEFLECTION</source>
2816 <translation>変形倍率</translation>
2819 <source>MEN_POP_RENAME</source>
2820 <translation>名前変更</translation>
2823 <source>MEN_POP_SHADING</source>
2824 <translation>シェーディング</translation>
2827 <source>MEN_POP_SHADING_WITH_EDGES</source>
2828 <translation>エッジ+シェーディング</translation>
2831 <source>MEN_POP_TEXTURE</source>
2832 <translation>テクスチャ</translation>
2835 <source>MEN_EDGE_WIDTH</source>
2836 <translation>エッジの幅</translation>
2839 <source>TOP_EDGE_WIDTH</source>
2840 <translation>エッジの幅</translation>
2843 <source>STB_EDGE_WIDTH</source>
2844 <translation>エッジの幅</translation>
2847 <source>MEN_ISOS_WIDTH</source>
2848 <translation>Iso イメージの幅</translation>
2851 <source>TOP_ISOS_WIDTH</source>
2852 <translation>Iso イメージの幅</translation>
2855 <source>STB_ISOS_WIDTH</source>
2856 <translation>Iso イメージの幅</translation>
2859 <source>MEN_LINE_WIDTH</source>
2860 <translation>線の幅</translation>
2863 <source>MEN_POP_SETTEXTURE</source>
2864 <translation>テクスチャ</translation>
2867 <source>MEN_POP_TRANSPARENCY</source>
2868 <translation>透明度</translation>
2871 <source>MEN_POP_WIREFRAME</source>
2872 <translation>ワイヤ フレーム</translation>
2875 <source>MEN_POP_VECTORS</source>
2876 <translation>ベクトル方向表示</translation>
2879 <source>MEN_POP_VERTICES</source>
2880 <translation type="unfinished">Show Vertices</translation>
2883 <source>MEN_PREFERENCES</source>
2884 <translation>設定</translation>
2887 <source>MEN_PREFERENCES_GEOM</source>
2888 <translation>ジオメトリ</translation>
2891 <source>MEN_PRIMITIVES</source>
2892 <translation>基本図形</translation>
2895 <source>MEN_ADVANCED</source>
2896 <translation>高度な処理</translation>
2899 <source>MEN_PROPAGATE</source>
2900 <translation>スプレッド</translation>
2903 <source>MEN_Q_FACE</source>
2904 <translation>四角形フェース</translation>
2907 <source>MEN_REPAIR</source>
2908 <translation>修復</translation>
2911 <source>MEN_REVOLUTION</source>
2912 <translation>回転押し出し</translation>
2915 <source>MEN_ROTATION</source>
2916 <translation>回転</translation>
2919 <source>MEN_SCALE</source>
2920 <translation>サイズを変更</translation>
2923 <source>MEN_SECTION</source>
2924 <translation>セクション</translation>
2927 <source>MEN_SELECT_ONLY</source>
2928 <translation>のみを選択</translation>
2931 <source>MEN_SEWING</source>
2932 <translation>縫合</translation>
2935 <source>MEN_SHADING</source>
2936 <translation>網かけ</translation>
2939 <source>MEN_SHADING_WITH_EDGES</source>
2940 <translation>陰影とエッジ</translation>
2943 <source>MEN_SHADING_COLOR</source>
2944 <translation>網かけの色</translation>
2947 <source>MEN_SHAPE_PROCESS</source>
2948 <translation>形状処理</translation>
2951 <source>MEN_SHELL</source>
2952 <translation>シェル</translation>
2955 <source>MEN_SHELL_SEL_ONLY</source>
2956 <translation>シェル</translation>
2959 <source>MEN_SKETCH</source>
2960 <translation>2D スケッチ</translation>
2963 <source>MEN_3DSKETCH</source>
2964 <translation>3D スケッチ</translation>
2967 <source>MEN_ISOLINE</source>
2968 <translation>等高線</translation>
2971 <source>MEN_SOLID</source>
2972 <translation>ソリッド</translation>
2975 <source>MEN_SOLID_SEL_ONLY</source>
2976 <translation>ソリッド</translation>
2979 <source>MEN_SPHERE</source>
2980 <translation>球</translation>
2983 <source>MEN_STEP_VALUE</source>
2984 <translation>ステップの値</translation>
2987 <source>MEN_SUPPERSS_HOLES</source>
2988 <translation>穴を削除</translation>
2991 <source>MEN_SUPPRESS_FACES</source>
2992 <translation>フェースを削除</translation>
2995 <source>MEN_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
2996 <translation>内部の輪郭を削除します。</translation>
2999 <source>MEN_TOLERANCE</source>
3000 <translation>公差</translation>
3003 <source>MEN_TOOLS</source>
3004 <translation>ツール(&T)</translation>
3007 <source>MEN_MATERIALS_LIBRARY</source>
3008 <translation>材料の特性</translation>
3011 <source>MEN_TEXTURE</source>
3012 <translation>テクスチャ</translation>
3015 <source>MEN_TORUS</source>
3016 <translation>円環</translation>
3019 <source>MEN_TRANSFORMATION</source>
3020 <translation>変形</translation>
3023 <source>MEN_TRANSLATION</source>
3024 <translation>変換</translation>
3027 <source>MEN_VECTOR</source>
3028 <translation>ベクトル</translation>
3031 <source>MEN_VERTEX_SEL_ONLY</source>
3032 <translation>基準点</translation>
3035 <source>MEN_VIEW</source>
3036 <translation>表示(&V)</translation>
3039 <source>MEN_WHAT_IS</source>
3040 <translation>選択対象の情報</translation>
3043 <source>MEN_WIRE</source>
3044 <translation>ワイヤー</translation>
3047 <source>MEN_VECTOR_MODE_ON</source>
3048 <translation>エッジの方向を表示</translation>
3051 <source>MEN_VECTOR_MODE_OFF</source>
3052 <translation>エッジの方向を非表示</translation>
3055 <source>MEN_VERTICES_MODE_ON</source>
3056 <translation type="unfinished">Show Vertices</translation>
3059 <source>MEN_VERTICES_MODE_OFF</source>
3060 <translation type="unfinished">Hide Vertices</translation>
3063 <source>MEN_WIREFRAME</source>
3064 <translation>ワイヤ フレーム</translation>
3067 <source>MEN_WIRE_SEL_ONLY</source>
3068 <translation>ワイヤー</translation>
3071 <source>MEN_WORK_PLANE</source>
3072 <translation>作業平面</translation>
3075 <source>MEN_POP_POINT_MARKER</source>
3076 <translation>ポイント マーカ</translation>
3079 <source>MEN_POP_MATERIAL_PROPERTIES</source>
3080 <translation>材料特性</translation>
3083 <source>MEN_POP_PREDEF_MATER_CUSTOM</source>
3084 <translation>カスタム...</translation>
3087 <source>NAME_LBL</source>
3088 <translation>名前:</translation>
3091 <source>NON_GEOM_OBJECTS_SELECTED</source>
3092 <translation>%1 コンポーネントに属していない選択オブジェクトがあります</translation>
3095 <source>PREF_DEFLECTION</source>
3096 <translation>変形倍率</translation>
3099 <source>GEOM_PREF_def_precision</source>
3100 <translation>既定の精度</translation>
3103 <source>GEOM_PREF_length_precision</source>
3104 <translation>長さの精度</translation>
3107 <source>GEOM_PREF_angle_precision</source>
3108 <translation>角度精度</translation>
3111 <source>GEOM_PREF_len_tol_precision</source>
3112 <translation>長さ許容差の精度</translation>
3115 <source>GEOM_PREF_ang_tol_precision</source>
3116 <translation>角度公差の精度</translation>
3119 <source>GEOM_PREF_weight_precision</source>
3120 <translation>重量精度</translation>
3123 <source>GEOM_PREF_density_precision</source>
3124 <translation>密度の精度</translation>
3127 <source>GEOM_PREF_parametric_precision</source>
3128 <translation>パラメトリック精度</translation>
3131 <source>GEOM_PREF_param_tol_precision</source>
3132 <translation>パラメトリック許容精度</translation>
3135 <source>PREF_AUTO_CREATE</source>
3136 <translation>自動作成</translation>
3139 <source>PREF_DISPLAY_MODE</source>
3140 <translation>表示モード</translation>
3143 <source>PREF_TRANSPARENCY</source>
3144 <translation>透明度</translation>
3147 <source>PREF_FREE_BOUND_COLOR</source>
3148 <translation>自由境界の色</translation>
3151 <source>PREF_GROUP_ORIGIN_AND_BASE_VECTORS</source>
3152 <translation>原点とベースベクトル</translation>
3155 <source>PREF_GROUP_OPERATIONS</source>
3156 <translation>操作</translation>
3159 <source>PREF_GROUP_GENERAL</source>
3160 <translation>一般的な</translation>
3163 <source>GEOM_PREF_GROUP_PRECISION</source>
3164 <translation>フィールド精度の入力</translation>
3167 <source>PREF_GROUP_VERTEX</source>
3168 <translation>ポイントのマーカー</translation>
3171 <source>PREF_ISOS_COLOR</source>
3172 <translation>輪郭の色</translation>
3175 <source>PREF_TOPLEVEL_COLOR</source>
3176 <translation>前景オブジェクトの色</translation>
3179 <source>PREF_TOPLEVEL_DM</source>
3180 <translation>フォア グラウンド モードでのオブジェクトを表示します。</translation>
3183 <source>MEN_KEEP_CURRENT_DM</source>
3184 <translation>現在の表示モードを維持します。</translation>
3187 <source>MEN_SHOW_ADD_WACTOR</source>
3188 <translation>さらに、輪郭を表示します。</translation>
3191 <source>PREF_LINE_COLOR</source>
3192 <translation>エッジ、ベクトル、輪郭の色</translation>
3195 <source>PREF_MARKER_SCALE</source>
3196 <translation>サイズ</translation>
3199 <source>PREF_POINT_COLOR</source>
3200 <translation>点の色</translation>
3203 <source>PREF_SHADING_COLOR</source>
3204 <translation>網かけの色</translation>
3207 <source>PREF_EDGES_IN_SHADING</source>
3208 <translation>シェーディングのエッジ</translation>
3211 <source>PREF_STEP_VALUE</source>
3212 <translation>スピンボックスのステップ値</translation>
3215 <source>PREF_TAB_SETTINGS</source>
3216 <translation>設定</translation>
3219 <source>PREF_TYPE_OF_MARKER</source>
3220 <translation>タイプ</translation>
3223 <source>PREF_BASE_VECTORS_LENGTH</source>
3224 <translation>基準ベクトルの長さ</translation>
3227 <source>PREF_WIREFRAME_COLOR</source>
3228 <translation>エッジの色</translation>
3231 <source>PREF_MATERIAL</source>
3232 <translation>素材</translation>
3235 <source>PREF_PREDEF_MATERIALS</source>
3236 <translation>コンテキスト メニューからプリセット マテリアルを表示します。</translation>
3239 <source>PREF_EDITGROUP_COLOR</source>
3240 <translation>グループの編集中にスロット形状の色</translation>
3243 <source>PREF_EDGE_WIDTH</source>
3244 <translation>エッジの厚さ</translation>
3247 <source>PREF_ISOLINES_WIDTH</source>
3248 <translation>輪郭の太さ</translation>
3251 <source>PREF_PREVIEW_EDGE_WIDTH</source>
3252 <translation>プレビューの厚み</translation>
3255 <source>PREF_MEASURES_LINE_WIDTH</source>
3256 <translation>厚さ測定の機能</translation>
3259 <source>PREF_AUTO_BRING_TO_FRONT</source>
3260 <translation>フォア グラウンドで自動的に表示されます。</translation>
3263 <source>PREF_DIMENSIONS</source>
3264 <translation>ディメンジョン (測定)</translation>
3267 <source>PREF_DIMENSIONS_COLOR</source>
3268 <translation>色</translation>
3271 <source>PREF_DIMENSIONS_LINE_WIDTH</source>
3272 <translation>線幅</translation>
3275 <source>PREF_DIMENSIONS_FONT_HEIGHT</source>
3276 <translation>フォント高さ</translation>
3279 <source>PREF_DIMENSIONS_ARROW_LENGTH</source>
3280 <translation>矢印の長さ</translation>
3283 <source>PREF_DIMENSIONS_LENGTH_UNITS</source>
3284 <translation>測定単位</translation>
3287 <source>PREF_DIMENSIONS_ANGLE_UNITS</source>
3288 <translation>角度測定単位</translation>
3291 <source>PREF_DIMENSIONS_DEFAULT_FLYOUT</source>
3292 <translation>既定の距離</translation>
3295 <source>PREF_DIMENSIONS_SHOW_UNITS</source>
3296 <translation>測定単位の表示</translation>
3299 <source>PREF_ISOS</source>
3300 <translation>輪郭の数</translation>
3303 <source>PREF_ISOS_U</source>
3304 <translation>U によると</translation>
3307 <source>PREF_ISOS_V</source>
3308 <translation>よると V</translation>
3311 <source>PREF_GROUP_SCALAR_BAR</source>
3312 <translation>場の分布表示についてのスカラバー</translation>
3315 <source>PREF_SCALAR_BAR_X_POSITION</source>
3316 <translation>X座標</translation>
3319 <source>PREF_SCALAR_BAR_Y_POSITION</source>
3320 <translation>Y座標</translation>
3323 <source>PREF_SCALAR_BAR_WIDTH</source>
3324 <translation>幅</translation>
3327 <source>PREF_SCALAR_BAR_HEIGHT</source>
3328 <translation>高さ</translation>
3331 <source>PREF_SCALAR_BAR_TEXT_HEIGHT</source>
3332 <translation>文字高さ</translation>
3335 <source>PREF_SCALAR_BAR_NUMBER_OF_INTERVALS</source>
3336 <translation>間隔の数</translation>
3339 <source>PROCESS_SHAPE_NEW_OBJ_NAME</source>
3340 <translation>ProcessShape</translation>
3343 <source>MATERIAL_LIBRARY_TLT</source>
3344 <translation>図書館資料</translation>
3347 <source>REMOVE_HOLES_NEW_OBJ_NAME</source>
3348 <translation>SupressHoles</translation>
3351 <source>REMOVE_INT_WIRES_NEW_OBJ_NAME</source>
3352 <translation>RemoveIntWires</translation>
3355 <source>SEWING_NEW_OBJ_NAME</source>
3356 <translation>Sewing</translation>
3359 <source>STB_ALL_SEL_ONLY</source>
3360 <translation>すべてのオブジェクトを選択</translation>
3363 <source>STB_ARC</source>
3364 <translation>円弧を作成</translation>
3367 <source>STB_ARCHIMEDE</source>
3368 <translation>アルキメデス法で水位面を作成します。</translation>
3371 <source>STB_BASIC_PROPS</source>
3372 <translation>オブジェクトの基本プロパティを表示</translation>
3375 <source>STB_BND_BOX</source>
3376 <translation>オブジェクトの境界ボックスを計算</translation>
3379 <source>STB_BOX</source>
3380 <translation>ボックスを作成</translation>
3383 <source>STB_FEATURE_DETECTION</source>
3384 <translation>パターン認識</translation>
3387 <source>STB_PICTURE_IMPORT</source>
3388 <translation>ビューアーにイメージをインポートします。</translation>
3391 <source>STB_CHAMFER</source>
3392 <translation>面取りを作成</translation>
3395 <source>STB_CHANGE_ORIENTATION</source>
3396 <translation>向きを変更します。</translation>
3399 <source>STB_CHECK</source>
3400 <translation>形状の妥当性を確認</translation>
3403 <source>STB_CHECK_COMPOUND</source>
3404 <translation>ブロックのアセンブリチェック</translation>
3407 <source>STB_GET_NON_BLOCKS</source>
3408 <translation>純色のブロックを取得します。</translation>
3411 <source>STB_CHECK_SELF_INTERSECTIONS</source>
3412 <translation>自己交差の確認</translation>
3415 <source>STB_CHECK_FREE_BNDS</source>
3416 <translation>自由境界をチェック</translation>
3419 <source>STB_CHECK_FREE_FACES</source>
3420 <translation>フリーフェースチェック</translation>
3423 <source>STB_CHECK_GEOMETRY</source>
3424 <translation>ジオメトリチェック</translation>
3427 <source>STB_CIRCLE</source>
3428 <translation>円を作成</translation>
3431 <source>STB_CLIPPING</source>
3432 <translation>切り抜き範囲</translation>
3435 <source>STB_CLOSE_CONTOUR</source>
3436 <translation>スケッチを終了</translation>
3439 <source>STB_COMMON</source>
3440 <translation>共有領域</translation>
3443 <source>STB_COMPOUND</source>
3444 <translation>アセンブリをビルド</translation>
3447 <source>STB_COMPOUND_SEL_ONLY</source>
3448 <translation>アセンブリのみを選択</translation>
3451 <source>STB_CONE</source>
3452 <translation>円錐を作成</translation>
3455 <source>STB_CURVE</source>
3456 <translation>カーブを作成</translation>
3459 <source>STB_CUT</source>
3460 <translation>Cut</translation>
3463 <source>STB_CYLINDER</source>
3464 <translation>円柱を作成</translation>
3467 <source>STB_RECTANGLE</source>
3468 <translation>長方形の面を作成</translation>
3471 <source>STB_DELETE</source>
3472 <translation>オブジェクトを削除</translation>
3475 <source>STB_DISK</source>
3476 <translation>円盤を作成</translation>
3479 <source>STB_DISPLAY</source>
3480 <translation>表示オブジェクト</translation>
3483 <source>STB_DISPLAY_ALL</source>
3484 <translation>すべてを表示</translation>
3487 <source>STB_DISPLAY_ONLY</source>
3488 <translation>選択のみ表示</translation>
3491 <source>STB_SHOW_ONLY_CHILDREN</source>
3492 <translation>子供だけを表示します。</translation>
3495 <source>STB_EDGE</source>
3496 <translation>エッジを作成</translation>
3499 <source>STB_EDGE_SEL_ONLY</source>
3500 <translation>エッジだけを選択</translation>
3503 <source>STB_ELLIPSE</source>
3504 <translation>楕円を作成</translation>
3507 <source>STB_ERASE</source>
3508 <translation>オブジェクトを非表示</translation>
3511 <source>STB_ERASE_ALL</source>
3512 <translation>すべてを非表示</translation>
3515 <source>STB_EXPLODE</source>
3516 <translation>展開</translation>
3519 <source>STB_EXPLODE_BLOCKS</source>
3520 <translation>ブロックで展開</translation>
3523 <source>STB_EXTRUSION</source>
3524 <translation>押し出しを作成</translation>
3527 <source>STB_EXTRUDED_CUT</source>
3528 <translation>押出成形材料の除去</translation>
3531 <source>STB_EXTRUDED_BOSS</source>
3532 <translation>押出し</translation>
3535 <source>STB_FACE</source>
3536 <translation>フェースを作成</translation>
3539 <source>STB_FACE_SEL_ONLY</source>
3540 <translation>フェースだけを選択</translation>
3543 <source>STB_FILLET</source>
3544 <translation>3Dフィレットを作成</translation>
3547 <source>STB_FILLET_1D</source>
3548 <translation>1Dフィレットを作成</translation>
3551 <source>STB_FILLET_2D</source>
3552 <translation>2Dフィレットを作成</translation>
3555 <source>STB_FILLING</source>
3556 <translation>埋込みを作成</translation>
3559 <source>STB_FUSE</source>
3560 <translation>結合</translation>
3563 <source>STB_GLUE_FACES</source>
3564 <translation>フェース固着</translation>
3567 <source>STB_GLUE_EDGES</source>
3568 <translation>エッジ固着</translation>
3571 <source>STB_GROUP_CREATE</source>
3572 <translation>グループを作成</translation>
3575 <source>STB_GROUP_EDIT</source>
3576 <translation>グループを編集</translation>
3579 <source>STB_GROUP_UNION</source>
3580 <translation>グループの連合</translation>
3583 <source>STB_GROUP_INTERSECT</source>
3584 <translation>グループの共有領域</translation>
3587 <source>STB_GROUP_CUT</source>
3588 <translation>切断グループ</translation>
3591 <source>STB_FIELD_CREATE</source>
3592 <translation>フィールドを作成します。</translation>
3595 <source>STB_FIELD_EDIT</source>
3596 <translation>フィールドを編集します。</translation>
3599 <source>STB_RELOAD_IMPORTED</source>
3600 <translation>ディスク上の元の場所からインポートした形状をリロード</translation>
3603 <source>STB_HEX_SOLID</source>
3604 <translation>Hexahedral_Solid</translation>
3607 <source>STB_INERTIA</source>
3608 <translation>オブジェクトの慣性モーメントを計算します。</translation>
3611 <source>STB_ISOS</source>
3612 <translation>輪郭線の数を設定</translation>
3615 <source>STB_LINE</source>
3616 <translation>ラインを作成</translation>
3619 <source>STB_LIMIT_TOLERANCE</source>
3620 <translation>許容範囲</translation>
3623 <source>STB_LOCAL_CS</source>
3624 <translation>ローカル座標系を作成</translation>
3627 <source>STB_MASS_CENTER</source>
3628 <translation>オブジェクトの重心を計算</translation>
3631 <source>STB_MIN_DIST</source>
3632 <translation>2つのオブジェクト間の最小距離を計算</translation>
3635 <source>STB_MIRROR</source>
3636 <translation>オブジェクトを反転</translation>
3639 <source>STB_MODIFY_LOCATION</source>
3640 <translation>オブジェクトの位置を変更</translation>
3643 <source>STB_MUL_ROTATION</source>
3644 <translation>複数回回転を実行します。</translation>
3647 <source>STB_MUL_TRANSFORM</source>
3648 <translation>複数回移動を実行します。</translation>
3651 <source>STB_MUL_TRANSLATION</source>
3652 <translation>複数オブジェクトの移動を実行</translation>
3655 <source>STB_OFFSET</source>
3656 <translation>サーフェスをオフセット</translation>
3659 <source>STB_PROJECTION</source>
3660 <translation>ポイント、エッジ、または輪郭上の 1 つの側面を投影</translation>
3663 <source>STB_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
3664 <translation>起源と基底ベクトルを作成します。</translation>
3667 <source>STB_PARTITION</source>
3668 <translation>パーティションを作成</translation>
3671 <source>STB_PIPE</source>
3672 <translation>経路に沿って押し出し</translation>
3675 <source>STB_PIPE_PATH</source>
3676 <translation>経路の復元</translation>
3679 <source>STB_PLANE</source>
3680 <translation>平面を作成</translation>
3683 <source>STB_POINT</source>
3684 <translation>ポイントを作成</translation>
3687 <source>STB_POINT_COORDS</source>
3688 <translation>ポイントの座標を表示</translation>
3691 <source>STB_POINT_ON_EDGE</source>
3692 <translation>端にポイントを追加</translation>
3695 <source>STB_POP_COLOR</source>
3696 <translation>色</translation>
3699 <source>STB_POP_CREATE_GROUP</source>
3700 <translation>グループを作成</translation>
3703 <source>STB_POP_EDIT_FIELD</source>
3704 <translation>フィールドを編集します。</translation>
3707 <source>STB_POP_UNPUBLISH_OBJ</source>
3708 <translation>オブジェクトの発行停止</translation>
3711 <source>STB_POP_PUBLISH_OBJ</source>
3712 <translation>オブジェクトを発行</translation>
3715 <source>STB_POP_DISCLOSE_CHILDREN</source>
3716 <translation>子供を表示します。</translation>
3719 <source>STB_POP_CONCEAL_CHILDREN</source>
3720 <translation>子供オブジェクトを隠す</translation>
3723 <source>STB_POP_ISOS</source>
3724 <translation>輪郭</translation>
3727 <source>STB_POP_DEFLECTION</source>
3728 <translation>変形倍率</translation>
3731 <source>STB_POP_RENAME</source>
3732 <translation>名前変更</translation>
3735 <source>STB_POP_SHADING</source>
3736 <translation>網かけ</translation>
3739 <source>STB_POP_SHADING_WITH_EDGES</source>
3740 <translation>陰影とエッジ</translation>
3743 <source>STB_POP_TEXTURE</source>
3744 <translation>テクスチャ</translation>
3747 <source>STB_POP_VECTORS</source>
3748 <translation>エッジの方向を表示します。</translation>
3751 <source>STB_POP_VERTICES</source>
3752 <translation type="unfinished">Show Vertices</translation>
3755 <source>STB_POP_SETTEXTURE</source>
3756 <translation>テクスチャを追加します。</translation>
3759 <source>STB_POP_TRANSPARENCY</source>
3760 <translation>透明度</translation>
3763 <source>STB_POP_WIREFRAME</source>
3764 <translation>Wires</translation>
3767 <source>STB_MATERIALS_LIBRARY</source>
3768 <translation>材料のライブラリの内容を表示します。</translation>
3771 <source>STB_POP_PREDEF_MATER_CUSTOM</source>
3772 <translation>カスタム.</translation>
3775 <source>STB_PROPAGATE</source>
3776 <translation>スプレッド</translation>
3779 <source>STB_Q_FACE</source>
3780 <translation>四角形フェース</translation>
3783 <source>STB_REVOLUTION</source>
3784 <translation>回転押し出しの作成</translation>
3787 <source>STB_ROTATION</source>
3788 <translation>オブジェクトを回転</translation>
3791 <source>STB_SCALE</source>
3792 <translation>オブジェクトのサイズを変更</translation>
3795 <source>STB_SECTION</source>
3796 <translation>セクション</translation>
3799 <source>STB_SEWING</source>
3800 <translation>縫い合わせ実行</translation>
3803 <source>STB_WIREFRAME</source>
3804 <translation>Wires</translation>
3807 <source>STB_SHADING</source>
3808 <translation>網かけ</translation>
3811 <source>STB_SHADING_WITH_EDGES</source>
3812 <translation>陰影とエッジ</translation>
3815 <source>STB_VECTOR_MODE</source>
3816 <translation>エッジの表示モードを変更</translation>
3819 <source>STB_SHADING_COLOR</source>
3820 <translation>網かけの色を設定</translation>
3823 <source>STB_SHAPE_PROCESS</source>
3824 <translation>形状処理を実行する</translation>
3827 <source>STB_SHELL</source>
3828 <translation>シェルを構築</translation>
3831 <source>STB_SHELL_SEL_ONLY</source>
3832 <translation>シェルのみを選択</translation>
3835 <source>STB_SKETCH</source>
3836 <translation>2Dスケッチを作成</translation>
3839 <source>STB_3DSKETCH</source>
3840 <translation>3Dスケッチを作成</translation>
3843 <source>STB_ISOLINE</source>
3844 <translation>UまたはV方向等高線の作成</translation>
3847 <source>STB_SOLID</source>
3848 <translation>ソリッドを構築</translation>
3851 <source>STB_SOLID_SEL_ONLY</source>
3852 <translation>ソリッドだけを選択</translation>
3855 <source>STB_SPHERE</source>
3856 <translation>球を作成</translation>
3859 <source>STB_STEP_VALUE</source>
3860 <translation>ステップの値を設定</translation>
3863 <source>STB_SUPPERSS_HOLES</source>
3864 <translation>穴の削除を実行</translation>
3867 <source>STB_SUPPRESS_FACES</source>
3868 <translation>フェースの削除を実行</translation>
3871 <source>STB_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
3872 <translation>内部ワイヤーの削除を実行</translation>
3875 <source>STB_TOLERANCE</source>
3876 <translation>オブジェクトの距離を計算</translation>
3879 <source>STB_TORUS</source>
3880 <translation>円環を作成</translation>
3883 <source>STB_TRANSLATION</source>
3884 <translation>オブジェクトを移動</translation>
3887 <source>STB_VECTOR</source>
3888 <translation>ベクトルを作成</translation>
3891 <source>STB_VERTEX_SEL_ONLY</source>
3892 <translation>ポイントのみを選択</translation>
3895 <source>STB_WHAT_IS</source>
3896 <translation>Whatis</translation>
3899 <source>STB_WIRE</source>
3900 <translation>ワイヤーを構築</translation>
3903 <source>STB_WIRE_SEL_ONLY</source>
3904 <translation>ワイヤーだけを選択</translation>
3907 <source>STB_WORK_PLANE</source>
3908 <translation>作業平面を作成</translation>
3911 <source>STB_POP_POINT_MARKER</source>
3912 <translation>ポイントマーカーを設定</translation>
3915 <source>STB_POP_MATERIAL_PROPERTIES</source>
3916 <translation>マテリアルのプロパティを設定します。</translation>
3919 <source>SUPPRESS_RESULT</source>
3920 <translation>結果を削除</translation>
3923 <source>SUPRESS_FACE_NEW_OBJ_NAME</source>
3924 <translation>SupressFaces</translation>
3927 <source>ShHealOper_ErrorExecution_msg</source>
3928 <translation>形状縫合に失敗</translation>
3931 <source>ShHealOper_InvalidParameters_msg</source>
3932 <translation>形状縫合アルゴリズムのパラメータが正しくありません</translation>
3935 <source>ShHealOper_NotError_msg</source>
3936 <translation>形状縫合アルゴリズムでは元の形状を変更しません</translation>
3939 <source>TLT_RENAME</source>
3940 <translation>名前変更</translation>
3943 <source>TOM_O</source>
3944 <translation>O</translation>
3947 <source>TOM_O_PLUS</source>
3948 <translation>+ in O</translation>
3951 <source>TOM_O_POINT</source>
3952 <translation>. in O</translation>
3955 <source>TOM_O_STAR</source>
3956 <translation>* in O</translation>
3959 <source>TOM_O_X</source>
3960 <translation>X in O</translation>
3963 <source>TOM_PLUS</source>
3964 <translation>+</translation>
3967 <source>TOM_POINT</source>
3968 <translation>.</translation>
3971 <source>TOM_STAR</source>
3972 <translation>*</translation>
3975 <source>TOM_X</source>
3976 <translation>X</translation>
3979 <source>TOP_ARC</source>
3980 <translation>円弧を作成</translation>
3983 <source>TOP_ARCHIMEDE</source>
3984 <translation>アルキメデス法で水位面を作成</translation>
3987 <source>TOP_BASIC_PROPS</source>
3988 <translation>基本プロパティ</translation>
3991 <source>TOP_BND_BOX</source>
3992 <translation>境界ボックス</translation>
3995 <source>TOP_BOX</source>
3996 <translation>ボックスを作成</translation>
3999 <source>TOP_CHAMFER</source>
4000 <translation>面取り</translation>
4003 <source>TOP_CHANGE_ORIENTATION</source>
4004 <translation>向きを変更します。</translation>
4007 <source>TOP_CHECK</source>
4008 <translation>オブジェクトを確認</translation>
4011 <source>TOP_CHECK_COMPOUND</source>
4012 <translation>ブロック アセンブリを確認</translation>
4015 <source>TOP_GET_NON_BLOCKS</source>
4016 <translation>純色のブロックを取得します。</translation>
4019 <source>TOP_CHECK_SELF_INTERSECTIONS</source>
4020 <translation>自己交差の確認</translation>
4023 <source>TOP_CHECK_FREE_BNDS</source>
4024 <translation>自由境界を確認</translation>
4027 <source>TOP_CHECK_FREE_FACES</source>
4028 <translation>フリーフェースチェック</translation>
4031 <source>TOP_CHECK_GEOMETRY</source>
4032 <translation>ジオメトリチェック</translation>
4035 <source>TOP_CIRCLE</source>
4036 <translation>円を作成</translation>
4039 <source>TOP_CLIPPING</source>
4040 <translation>切り抜き範囲</translation>
4043 <source>TOP_CLOSE_CONTOUR</source>
4044 <translation>スケッチを終了</translation>
4047 <source>TOP_COMMON</source>
4048 <translation>共有領域</translation>
4051 <source>TOP_COMPOUND</source>
4052 <translation>アセンブリをビルド</translation>
4055 <source>TOP_CONE</source>
4056 <translation>円錐を作成</translation>
4059 <source>TOP_CURVE</source>
4060 <translation>カーブを作成</translation>
4063 <source>TOP_CUT</source>
4064 <translation>Cut</translation>
4067 <source>TOP_CYLINDER</source>
4068 <translation>円柱を作成</translation>
4071 <source>TOP_DELETE</source>
4072 <translation>オブジェクトを削除</translation>
4075 <source>TOP_RECTANGLE</source>
4076 <translation>長方形のフェース作成</translation>
4079 <source>TOP_DISK</source>
4080 <translation>円盤を作成</translation>
4083 <source>TOP_DISPLAY</source>
4084 <translation>表示</translation>
4087 <source>TOP_DISPLAY_ALL</source>
4088 <translation>すべてを表示</translation>
4091 <source>TOP_DISPLAY_ONLY</source>
4092 <translation>選択のみ表示</translation>
4095 <source>TOP_SHOW_ONLY_CHILDREN</source>
4096 <translation>子供だけを表示します。</translation>
4099 <source>TOP_EDGE</source>
4100 <translation>エッジを構築</translation>
4103 <source>TOP_ELLIPSE</source>
4104 <translation>楕円を作成</translation>
4107 <source>TOP_ERASE</source>
4108 <translation>非表示</translation>
4111 <source>TOP_ERASE_ALL</source>
4112 <translation>すべてを非表示</translation>
4115 <source>TOP_EXPLODE</source>
4116 <translation>展開</translation>
4119 <source>TOP_EXPLODE_BLOCKS</source>
4120 <translation>ブロックで展開</translation>
4123 <source>TOP_EXTRUSION</source>
4124 <translation>押し出しを作成</translation>
4127 <source>TOP_EXTRUDED_BOSS</source>
4128 <translation>押出し</translation>
4131 <source>TOP_EXTRUDED_CUT</source>
4132 <translation>押出しカット</translation>
4135 <source>TOP_FACE</source>
4136 <translation>フェースを作成</translation>
4139 <source>TOP_FILLET</source>
4140 <translation>3Dフィレット</translation>
4143 <source>TOP_FILLET_1D</source>
4144 <translation>1D フィレット作成</translation>
4147 <source>TOP_FILLET_2D</source>
4148 <translation>2D フィレット作成</translation>
4151 <source>TOP_FILLING</source>
4152 <translation>埋込みを作成</translation>
4155 <source>TOP_FUSE</source>
4156 <translation>結合</translation>
4159 <source>TOP_GLUE_FACES</source>
4160 <translation>フェース固着</translation>
4163 <source>TOP_GLUE_EDGES</source>
4164 <translation>エッジ固着</translation>
4167 <source>TOP_GROUP_CREATE</source>
4168 <translation>グループを作成</translation>
4171 <source>TOP_GROUP_EDIT</source>
4172 <translation>グループを編集</translation>
4175 <source>TOP_GROUP_UNION</source>
4176 <translation>グループの連合</translation>
4179 <source>TOP_GROUP_INTERSECT</source>
4180 <translation>グループの共有領域</translation>
4183 <source>TOP_GROUP_CUT</source>
4184 <translation>切断グループ</translation>
4187 <source>TOP_FIELD_CREATE</source>
4188 <translation>フィールドを作成します。</translation>
4191 <source>TOP_FIELD_EDIT</source>
4192 <translation>フィールドを編集します。</translation>
4195 <source>TOP_HEX_SOLID</source>
4196 <translation>Hexahedral_Solid</translation>
4199 <source>TOP_INERTIA</source>
4200 <translation>慣性モーメント</translation>
4203 <source>TOP_ISOS</source>
4204 <translation>輪郭線の数を設定</translation>
4207 <source>TOP_LINE</source>
4208 <translation>ラインを作成</translation>
4211 <source>TOP_LIMIT_TOLERANCE</source>
4212 <translation>許容範囲</translation>
4215 <source>TOP_LOCAL_CS</source>
4216 <translation>ローカル座標系を作成</translation>
4219 <source>TOP_MASS_CENTER</source>
4220 <translation>重心</translation>
4223 <source>TOP_MIN_DIST</source>
4224 <translation>最小距離</translation>
4227 <source>TOP_MIRROR</source>
4228 <translation>オブジェクトの反転</translation>
4231 <source>TOP_MODIFY_LOCATION</source>
4232 <translation>座標系変更</translation>
4235 <source>TOP_MUL_ROTATION</source>
4236 <translation>複数回回転</translation>
4239 <source>TOP_MUL_TRANSFORM</source>
4240 <translation>複数回移動</translation>
4243 <source>TOP_MUL_TRANSLATION</source>
4244 <translation>複数オブジェクトの移動</translation>
4247 <source>TOP_PICTURE_IMPORT</source>
4248 <translation>ビューアーにイメージをインポート</translation>
4251 <source>TOP_FEATURE_DETECTION</source>
4252 <translation>パターン認識</translation>
4255 <source>TOP_OFFSET</source>
4256 <translation>サーフェスをオフセット</translation>
4259 <source>TOP_PROJECTION</source>
4260 <translation>投影</translation>
4263 <source>TOP_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
4264 <translation>起源と根拠のベクトルを作成します。</translation>
4267 <source>TOP_PARTITION</source>
4268 <translation>パーティション</translation>
4271 <source>TOP_PIPE</source>
4272 <translation>経路に沿って押し出し</translation>
4275 <source>TOP_PIPE_PATH</source>
4276 <translation>経路の復元</translation>
4279 <source>TOP_PLANE</source>
4280 <translation>平面を作成</translation>
4283 <source>TOP_POINT</source>
4284 <translation>ポイントを作成</translation>
4287 <source>TOP_POINT_COORDS</source>
4288 <translation>軸に目盛り付け</translation>
4291 <source>TOP_POINT_ON_EDGE</source>
4292 <translation>端にポイントを追加</translation>
4295 <source>TOP_POP_COLOR</source>
4296 <translation>色</translation>
4299 <source>TOP_POP_CREATE_GROUP</source>
4300 <translation>グループを作成</translation>
4303 <source>TOP_POP_EDIT_FIELD</source>
4304 <translation>フィールドを編集します。</translation>
4307 <source>TOP_POP_UNPUBLISH_OBJ</source>
4308 <translation>オブジェクトの発行停止</translation>
4311 <source>TOP_POP_PUBLISH_OBJ</source>
4312 <translation>オブジェクトを発行</translation>
4315 <source>TOP_POP_DISCLOSE_CHILDREN</source>
4316 <translation>子供を表示します。</translation>
4319 <source>TOP_POP_CONCEAL_CHILDREN</source>
4320 <translation>子供オブジェクトを隠す</translation>
4323 <source>TOP_POP_ISOS</source>
4324 <translation>輪郭</translation>
4327 <source>TOP_POP_DEFLECTION</source>
4328 <translation>変形倍率</translation>
4331 <source>TOP_POP_RENAME</source>
4332 <translation>名前変更</translation>
4335 <source>TOP_POP_SHADING</source>
4336 <translation>網かけ</translation>
4339 <source>TOP_POP_SHADING_WITH_EDGES</source>
4340 <translation>陰影とエッジ</translation>
4343 <source>TOP_POP_SETTEXTURE</source>
4344 <translation>テクスチャ</translation>
4347 <source>TOP_POP_TRANSPARENCY</source>
4348 <translation>透明度</translation>
4351 <source>TOP_POP_WIREFRAME</source>
4352 <translation>Wires</translation>
4355 <source>TOP_PROPAGATE</source>
4356 <translation>スプレッド</translation>
4359 <source>TOP_Q_FACE</source>
4360 <translation>四角形フェース</translation>
4363 <source>TOP_REVOLUTION</source>
4364 <translation>回転押し出しの作成</translation>
4367 <source>TOP_ROTATION</source>
4368 <translation>回転</translation>
4371 <source>TOP_SCALE</source>
4372 <translation>サイズ変更</translation>
4375 <source>TOP_SECTION</source>
4376 <translation>セクション</translation>
4379 <source>TOP_SEWING</source>
4380 <translation>裁縫をします。</translation>
4383 <source>TOP_SHADING</source>
4384 <translation>網かけ</translation>
4387 <source>TOP_SHADING_COLOR</source>
4388 <translation>網かけの色を設定</translation>
4391 <source>TOP_SHAPE_PROCESS</source>
4392 <translation>形状処理を実行する</translation>
4395 <source>TOP_SHELL</source>
4396 <translation>シェルを構築</translation>
4399 <source>TOP_SKETCH</source>
4400 <translation>2D スケッチ</translation>
4403 <source>TOP_3DSKETCH</source>
4404 <translation>3D_Sketcher</translation>
4407 <source>TOP_ISOLINE</source>
4408 <translation>等高線</translation>
4411 <source>TOP_SOLID</source>
4412 <translation>ソリッドを作成</translation>
4415 <source>TOP_SPHERE</source>
4416 <translation>球を作成</translation>
4419 <source>TOP_STEP_VALUE</source>
4420 <translation>ステップ値を設定</translation>
4423 <source>TOP_SUPPERSS_HOLES</source>
4424 <translation>穴を削除</translation>
4427 <source>TOP_SUPPRESS_FACES</source>
4428 <translation>フェースを削除</translation>
4431 <source>TOP_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
4432 <translation>内部のワイヤーを削除</translation>
4435 <source>TOP_TOLERANCE</source>
4436 <translation>公差</translation>
4439 <source>TOP_TORUS</source>
4440 <translation>円環を作成</translation>
4443 <source>TOP_TRANSLATION</source>
4444 <translation>移動</translation>
4447 <source>TOP_VECTOR</source>
4448 <translation>ベクトルを作成</translation>
4451 <source>TOP_WHAT_IS</source>
4452 <translation>Whatis</translation>
4455 <source>TOP_WIRE</source>
4456 <translation>ワイヤーを構築</translation>
4459 <source>TOP_WORK_PLANE</source>
4460 <translation>作業平面を作成</translation>
4463 <source>TOP_POP_POINT_MARKER</source>
4464 <translation>ポイント マーカー</translation>
4467 <source>TOP_POP_MATERIAL_PROPERTIES</source>
4468 <translation>材料の特性</translation>
4471 <source>WRN_NOT_IMPLEMENTED</source>
4472 <translation>申し訳ありませんが、この機能はまだ実装されていません</translation>
4475 <source>_S_</source>
4476 <translation>(s)</translation>
4479 <source>NOT_FOUND_ANY</source>
4480 <translation>エンティティが見つかりませんでした</translation>
4483 <source>GEOM_FACE_I</source>
4484 <translation>フェース %1</translation>
4487 <source>GEOM_CONSTANT_RADIUS</source>
4488 <translation>半径:</translation>
4491 <source>GEOM_R1</source>
4492 <translation>R1:</translation>
4495 <source>GEOM_R2</source>
4496 <translation>R2:</translation>
4499 <source>GEOM_BOTHWAY</source>
4500 <translation>両方向</translation>
4503 <source>GEOM_NORMALE</source>
4504 <translation>フェースに垂直</translation>
4507 <source>GEOM_VECTOR_NORMALE</source>
4508 <translation>Vecteur_Normale</translation>
4511 <source>GEOM_LINE1</source>
4512 <translation>線 1</translation>
4515 <source>GEOM_LINE2</source>
4516 <translation>線 2</translation>
4519 <source>GEOM_D</source>
4520 <translation>(D):</translation>
4523 <source>GEOM_CHAMFER_EDGE</source>
4524 <translation>共通の両面のエッジの面取り</translation>
4527 <source>SELECTED_EDGE</source>
4528 <translation>エッジ</translation>
4531 <source>GEOM_NORMALE_TITLE</source>
4532 <translation>フェースに垂直なベクトルを作成</translation>
4535 <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_TITLE</source>
4536 <translation>2つのストレートエッジ、ライン、ベクトル間の角度</translation>
4539 <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_ANGLE</source>
4540 <translation>角度</translation>
4543 <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_OBJ</source>
4544 <translation>オブジェクトと結果</translation>
4547 <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_DEG</source>
4548 <translation>角度 :</translation>
4551 <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_RAD</source>
4552 <translation>ラジアン角 :</translation>
4555 <source>GEOM_LINE_INTERSECTION</source>
4556 <translation>線と点の交差の確認</translation>
4559 <source>GEOM_KEEP_NONLIMIT_SHAPES</source>
4560 <translation>下側のタイプの形状を保持</translation>
4563 <source>GEOM_NO_SELF_INTERSECTION</source>
4564 <translation>サブ図形 (アセンブリのみ) の交差部はありません</translation>
4567 <source>GEOM_CENTER_2POINTS</source>
4568 <translation>センターと2つのポイント</translation>
4571 <source>GEOM_REMOVE_WEBS_TITLE</source>
4572 <translation>内部面の削除</translation>
4575 <source>GEOM_REMOVE_WEBS</source>
4576 <translation>固体の混合物</translation>
4579 <source>REMOVE_WEBS_NEW_OBJ_NAME</source>
4580 <translation>NoInternalFaces</translation>
4583 <source>TOP_REMOVE_WEBS</source>
4584 <translation>内部面を削除します。</translation>
4587 <source>MEN_REMOVE_WEBS</source>
4588 <translation>内部面の削除</translation>
4591 <source>STB_REMOVE_WEBS</source>
4592 <translation>内部面を削除します。</translation>
4595 <source>GEOM_REMOVE_EXTRA_EDGES_TITLE</source>
4596 <translation>不要なエッジを削除</translation>
4599 <source>GEOM_BOOL_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
4600 <translation>不要なエッジの削除</translation>
4603 <source>GEOM_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
4604 <translation>オブジェクトが不要なエッジを削除します。</translation>
4607 <source>GEOM_RMEE_UNION_FACES</source>
4608 <translation>同じサーフェスに属するフェースを結合</translation>
4611 <source>REMOVE_EXTRA_EDGES_NEW_OBJ_NAME</source>
4612 <translation>NoExtraEdges</translation>
4615 <source>TOP_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
4616 <translation>不要なエッジを削除</translation>
4619 <source>MEN_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
4620 <translation>不要なエッジを削除</translation>
4623 <source>STB_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
4624 <translation>不要なエッジを削除</translation>
4627 <source>GEOM_FUSE_EDGES_TITLE</source>
4628 <translation>アウトライン内で共線性のエッジをマージします。</translation>
4631 <source>GEOM_FUSE_EDGES</source>
4632 <translation>エッジをマージします。</translation>
4635 <source>FUSE_EDGES_NEW_OBJ_NAME</source>
4636 <translation>FuseEdges</translation>
4639 <source>TOP_FUSE_EDGES</source>
4640 <translation>アウトライン内で共線性のエッジをマージします。</translation>
4643 <source>MEN_FUSE_EDGES</source>
4644 <translation>アウトライン内で共線性のエッジをマージします。</translation>
4647 <source>STB_FUSE_EDGES</source>
4648 <translation>アウトライン内で共線性のエッジをマージします。</translation>
4651 <source>TOP_UNION_FACES</source>
4652 <translation>連合に直面しています。</translation>
4655 <source>MEN_UNION_FACES</source>
4656 <translation>連合に直面しています。</translation>
4659 <source>STB_UNION_FACES</source>
4660 <translation>連合に直面しています。</translation>
4663 <source>TOP_NORMALE</source>
4664 <translation>フェースに垂直</translation>
4667 <source>MEN_NORMALE</source>
4668 <translation>フェースに垂直</translation>
4671 <source>STB_NORMALE</source>
4672 <translation>フェースに垂直</translation>
4675 <source>TOP_MEASURE_ANGLE</source>
4676 <translation>角度</translation>
4679 <source>MEN_MEASURE_ANGLE</source>
4680 <translation>角度</translation>
4683 <source>STB_MEASURE_ANGLE</source>
4684 <translation>2つのラインまたはエッジ間の角度を計算</translation>
4687 <source>TOP_MANAGE_DIMENSIONS</source>
4688 <translation>ディメンジョンの管理</translation>
4691 <source>MEN_MANAGE_DIMENSIONS</source>
4692 <translation>ディメンジョンの管理</translation>
4695 <source>STB_MANAGE_DIMENSIONS</source>
4696 <translation>オブジェクトの基準寸法を管理</translation>
4699 <source>MEN_POP_SHOW_DEPENDENCY_TREE</source>
4700 <translation type="unfinished">Show dependency tree</translation>
4703 <source>MEN_POP_SHOW_REDUCE_STUDY</source>
4704 <translation type="unfinished">Reduce study</translation>
4707 <source>MEN_POP_SHOW_ALL_DIMENSIONS</source>
4708 <translation>すべての寸法を表示</translation>
4711 <source>STB_POP_SHOW_ALL_DIMENSIONS</source>
4712 <translation>オブジェクトに作成されたすべての非表示の基準寸法を表示</translation>
4715 <source>TOP_POP_SHOW_ALL_DIMENSIONS</source>
4716 <translation>オブジェクトに作成されたすべての非表示の基準寸法を表示</translation>
4719 <source>MEN_POP_HIDE_ALL_DIMENSIONS</source>
4720 <translation>すべての寸法を非表示</translation>
4723 <source>STB_POP_HIDE_ALL_DIMENSIONS</source>
4724 <translation>オブジェクトのために作成されたすべての見える基準寸法を表示</translation>
4727 <source>TOP_POP_HIDE_ALL_DIMENSIONS</source>
4728 <translation>オブジェクトのために作成されたすべての見える基準寸法を表示</translation>
4731 <source>TOP_POP_AUTO_COLOR</source>
4732 <translation>自動色</translation>
4735 <source>MEN_POP_AUTO_COLOR</source>
4736 <translation>自動色</translation>
4739 <source>STB_POP_AUTO_COLOR</source>
4740 <translation>自動色</translation>
4743 <source>TOP_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
4744 <translation>自動カラー補正を無効にします。</translation>
4747 <source>MEN_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
4748 <translation>自動色無効</translation>
4751 <source>STB_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
4752 <translation>自動カラー補正を無効にします。</translation>
4755 <source>MEN_POP_CREATE_FOLDER</source>
4756 <translation>フォルダ作成</translation>
4759 <source>STB_POP_CREATE_FOLDER</source>
4760 <translation>新しいフォルダーを作成します。</translation>
4763 <source>NEW_FOLDER_NAME</source>
4764 <translation>新規フォルダー</translation>
4767 <source>MEN_POP_SORT_CHILD_ITEMS</source>
4768 <translation>子供の並べ替え</translation>
4771 <source>STB_POP_SORT_CHILD_ITEMS</source>
4772 <translation>子アイテムを並べ替える</translation>
4775 <source>GEOM_RESULT_NAME_GRP</source>
4776 <translation>結果の名前</translation>
4779 <source>GEOM_RESULT_NAME_LBL</source>
4780 <translation>名前</translation>
4783 <source>GEOM_FILLING_APPROX</source>
4784 <translation>概算</translation>
4787 <source>GEOM_FILLING_METHOD</source>
4788 <translation>メソッド</translation>
4791 <source>GEOM_FILLING_DEFAULT</source>
4792 <translation>既定 (標準の動作)</translation>
4795 <source>GEOM_FILLING_USEORI</source>
4796 <translation>エッジの向きを使用</translation>
4799 <source>GEOM_FILLING_AUTO</source>
4800 <translation>エッジの向きを自動修正</translation>
4803 <source>GEOM_WRN_NO_APPROPRIATE_SELECTION</source>
4804 <translation>適当なオブジェクトが選択されていません</translation>
4807 <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE</source>
4808 <translation>Shapes_On_Shape</translation>
4811 <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_ESHAPE</source>
4812 <translation>展開する形状</translation>
4815 <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_CSHAPE</source>
4816 <translation>チェックのためのソリッド</translation>
4819 <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_STATE</source>
4820 <translation>状態</translation>
4823 <source>GEOM_KIND_OF_SHAPE</source>
4824 <translation>形状の種類:</translation>
4827 <source>GEOM_CLOSED</source>
4828 <translation>閉じる</translation>
4831 <source>GEOM_UNCLOSED</source>
4832 <translation>オープン</translation>
4835 <source>GEOM_CLOSEDUNCLOSED</source>
4836 <translation>オブジェクトが開いているか閉じての場合は、定義されていません。可能性のあるエラーです。</translation>
4839 <source>GEOM_DISK_CIRCLE</source>
4840 <translation>Disk</translation>
4843 <source>GEOM_DISK_ELLIPSE</source>
4844 <translation>楕円形フェース</translation>
4847 <source>GEOM_PLANAR_FACE</source>
4848 <translation>平らなフェース</translation>
4851 <source>GEOM_PLANAR_EDGE_WIRE</source>
4852 <translation>フラットエッジによるワイヤー</translation>
4855 <source>GEOM_POLYGON</source>
4856 <translation>多角形</translation>
4859 <source>GEOM_POLYHEDRON</source>
4860 <translation>多面体</translation>
4863 <source>GEOM_NORMAL</source>
4864 <translation>法線方向</translation>
4867 <source>GEOM_DIRECTION</source>
4868 <translation>方向</translation>
4871 <source>GEOM_UPARAMETER</source>
4872 <translation>パラメーター U:</translation>
4875 <source>GEOM_VPARAMETER</source>
4876 <translation>パラメーター V:</translation>
4879 <source>GEOM_X_I</source>
4880 <translation>X%1 :</translation>
4883 <source>GEOM_Y_I</source>
4884 <translation>Y%1 :</translation>
4887 <source>GEOM_Z_I</source>
4888 <translation>Z%1 :</translation>
4891 <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_TITLE</source>
4892 <translation>オブジェクトの要素を見つける</translation>
4895 <source>GEOM_SCALE_FACTOR_X</source>
4896 <translation>倍率 X</translation>
4899 <source>GEOM_SCALE_FACTOR_Y</source>
4900 <translation>倍率 Y</translation>
4903 <source>GEOM_SCALE_FACTOR_Z</source>
4904 <translation>倍率 Z</translation>
4907 <source>GEOM_STATE_IN</source>
4908 <translation>IN</translation>
4911 <source>GEOM_STATE_OUT</source>
4912 <translation>OUT</translation>
4915 <source>GEOM_STATE_ON</source>
4916 <translation>ON</translation>
4919 <source>GEOM_STATE_ONIN</source>
4920 <translation>ONIN</translation>
4923 <source>GEOM_STATE_ONOUT</source>
4924 <translation>ONOUT</translation>
4927 <source>GEOM_STATE_INOUT</source>
4928 <translation>INOUT</translation>
4931 <source>TOP_GET_SHAPES_ON_SHAPE</source>
4932 <translation>オブジェクトの要素を見つける</translation>
4935 <source>MEN_GET_SHAPES_ON_SHAPE</source>
4936 <translation>オブジェクトの要素を見つける</translation>
4939 <source>STB_GET_SHAPES_ON_SHAPE</source>
4940 <translation>オブジェクトの要素を見つける</translation>
4943 <source>TOP_GET_SHARED_SHAPES</source>
4944 <translation>オブジェクトの要素を見つける</translation>
4947 <source>MEN_GET_SHARED_SHAPES</source>
4948 <translation>共有アイテムを取得</translation>
4951 <source>STB_GET_SHARED_SHAPES</source>
4952 <translation>共有アイテムを取得</translation>
4955 <source>GEOM_PUBLISH_RESULT_GRP</source>
4956 <translation>高度なオプション</translation>
4959 <source>GEOM_RESTORE_SUB_SHAPES</source>
4960 <translation>グループとサブオブジェクトを継承します。</translation>
4963 <source>GEOM_RSS_ADD_FREFIX</source>
4964 <translation>継承したサブオブジェクトの名前にプレフィックスを追加します。</translation>
4967 <source>GEOM_PREVIEW</source>
4968 <translation>プレビュー</translation>
4971 <source>PREF_TAB_DEPENDENCY_VIEW</source>
4972 <translation type="unfinished">Dependency Tree</translation>
4975 <source>PREF_HIERARCHY_TYPE</source>
4976 <translation type="unfinished">Hierarchy type</translation>
4979 <source>MEN_ONLY_ASCENDANTS</source>
4980 <translation type="unfinished">Display only ascendants tree</translation>
4983 <source>MEN_ONLY_DESCENDANTS</source>
4984 <translation type="unfinished">Display only descendants tree</translation>
4987 <source>MEN_BOTH_ASCENDANTS_DESCENDANTS</source>
4988 <translation type="unfinished">Display both ascendants and descendants trees</translation>
4991 <source>GEOM_MOVE_POSSIBILITY</source>
4992 <translation type="unfinished">Possibility to move nodes</translation>
4995 <source>PREF_GROUP_DEPENDENCY_VIEW_COLOR</source>
4996 <translation type="unfinished">Color</translation>
4999 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_BACKGROUND_COLOR</source>
5000 <translation type="unfinished">Background color</translation>
5003 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_NODE_COLOR</source>
5004 <translation type="unfinished">Default node color</translation>
5007 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_MAIN_NODE_COLOR</source>
5008 <translation type="unfinished">Main node color</translation>
5011 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_UNPUBLISH_NODE_COLOR</source>
5012 <translation type="unfinished">Unpublished node color</translation>
5015 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_SELECT_NODE_COLOR</source>
5016 <translation type="unfinished">Selected node color</translation>
5019 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_ARROW_COLOR</source>
5020 <translation type="unfinished">Arrow color</translation>
5023 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_HIGHLIGHT_ARROW_COLOR</source>
5024 <translation type="unfinished">Highlighted arrow color</translation>
5027 <source>PREF_DEPENDENCY_VIEW_SELECT_ARROW_COLOR</source>
5028 <translation type="unfinished">Selected arrow color</translation>
5031 <source>GEOM_ALL_IMPORT_FILES</source>
5032 <translation>サポートされているすべての形式 (%1)</translation>
5035 <source>GEOM_UNSUPPORTED_TYPE</source>
5036 <translation>ファイルの形式はサポートされていません</translation>
5039 <source>GEOM_UNKNOWN_IMPORT_ERROR</source>
5040 <translation>不明なエラー</translation>
5043 <source>GEOM_IMPORT_ERRORS</source>
5044 <translation>エラーによりインポート操作を終了します</translation>
5047 <source>EXPORT_IGES_HETEROGENEOUS_COMPOUND</source>
5048 <translation>このアセンブリは異なるモードでバックアップする必要がありますエンティティを含んでいるので損失なし IGES フォーマットでエクスポートできません。頂点、エッジと 1 つの側面およびシェルとソリッドから別に輪郭です。</translation>
5051 <source>GEOM_PUBLISH_NAMED_SHAPES</source>
5052 <translation>指定したオブジェクトのグループ(存在する場合)を作成しますか?</translation>
5055 <source>GEOM_PRECISION_HINT</source>
5056 <translation>パラメーターの入力値の精度を調整することは '%1' の好みにジオメトリ モジュールの。</translation>
5059 <source>GEOM_PLUGINS_OTHER</source>
5060 <translation>その他</translation>
5063 <source>SHOW_ONLY_SELECTED</source>
5064 <translation>選択範囲のみを表示</translation>
5067 <source>HIDE_SELECTED</source>
5068 <translation>選択オブジェクトを隠す</translation>
5071 <source>SHOW_ALL_SUB_SHAPES</source>
5072 <translation>すべてのサブオブジェクトを表示</translation>
5075 <source>TOP_SMOOTHINGSURFACE</source>
5076 <translation>表面 lissee</translation>
5079 <source>GEOM_SELECT_IMAGE</source>
5080 <translation>イメージの選択.</translation>
5083 <source>CC_PNT_ITEM_X_Y</source>
5084 <translation>X=%1, Y=%2</translation>
5087 <source>CC_PNT_ITEM_X_Y_Z</source>
5088 <translation>X=%1, Y=%2, Z=%3</translation>
5092 <name>GeometryGUI</name>
5094 <source>TOOL_BASIC</source>
5095 <translation>基礎オブジェクト</translation>
5098 <source>TOOL_BLOCKS</source>
5099 <translation>ブロック分割</translation>
5102 <source>TOOL_BOOLEAN</source>
5103 <translation>ブーリアン操作</translation>
5106 <source>TOOL_FEATURES</source>
5107 <translation>フィーチャー</translation>
5110 <source>TOOL_GENERATION</source>
5111 <translation>押し出し/回転</translation>
5114 <source>TOOL_PRIMITIVES</source>
5115 <translation>基本図形</translation>
5118 <source>TOOL_TRANSFORMATION</source>
5119 <translation>変形/移動/回転</translation>
5122 <source>TOOL_BUILD</source>
5123 <translation>構築</translation>
5126 <source>TOOL_OPERATIONS</source>
5127 <translation>操作</translation>
5130 <source>TOOL_PICTURES</source>
5131 <translation>画像</translation>
5134 <source>TOOL_ADVANCED</source>
5135 <translation>高度なツール</translation>
5138 <source>TOOL_MEASURES</source>
5139 <translation>情報/測定</translation>
5142 <source>TOOL_IMPORTEXPORT</source>
5143 <translation>インポート/エクスポート</translation>
5147 <name>BasicGUI_CurveDlg</name>
5149 <source>GEOM_IS_CLOSED</source>
5150 <translation>閉じたエッジを構築</translation>
5153 <source>GEOM_BUILD_CLOSED_WIRE</source>
5154 <translation>閉じたワイヤーを構築</translation>
5157 <source>GEOM_IS_REORDER</source>
5158 <translation>アカウントの距離を考慮して点の順序を変更</translation>
5161 <source>GEOM_INTERPOL_TANGENTS</source>
5162 <translation>接線</translation>
5165 <source>GEOM_INTERPOL_FIRST_VEC</source>
5166 <translation>最初の接線ベクトル</translation>
5169 <source>GEOM_INTERPOL_LAST_VEC</source>
5170 <translation>最後の接線ベクトル</translation>
5173 <source>GEOM_BOTH_TANGENTS_REQUIRED</source>
5174 <translation>2 つの接線ベクトルを定義する必要があります。</translation>
5177 <source>GEOM_CURVE_CRMODE</source>
5178 <translation>作成モード</translation>
5181 <source>GEOM_CURVE_SELECTION</source>
5182 <translation>選択</translation>
5185 <source>GEOM_CURVE_ANALITICAL</source>
5186 <translation>解析</translation>
5190 <name>BasicGUI_ParamCurveWidget</name>
5192 <source>GEOM_PCURVE_TITLE</source>
5193 <translation>曲線のパラメーター</translation>
5196 <source>GEOM_PCURVE_X</source>
5197 <translation>方程式 X(t)</translation>
5200 <source>GEOM_PCURVE_Y</source>
5201 <translation>方程式 Y(t)</translation>
5204 <source>GEOM_PCURVE_Z</source>
5205 <translation>方程式 Z(t)</translation>
5208 <source>GEOM_PCURVE_MIN</source>
5209 <translation>最小 t</translation>
5212 <source>GEOM_PCURVE_MAX</source>
5213 <translation>最大 t</translation>
5216 <source>GEOM_PCURVE_STEP</source>
5217 <translation>ステップ</translation>
5220 <source>GEOM_PCURVE_NBSTEP</source>
5221 <translation>ステップ数</translation>
5225 <name>BasicGUI_EllipseDlg</name>
5227 <source>GEOM_VECTOR_MAJOR</source>
5228 <translation>主要な軸</translation>
5231 <source>ORIGIN_DEFAULT</source>
5232 <translation>デフォルトで原点</translation>
5235 <source>X_AXIS_DEFAULT</source>
5236 <translation>デフォルトでX軸</translation>
5239 <source>Z_AXIS_DEFAULT</source>
5240 <translation>デフォルトでZ軸</translation>
5244 <name>BasicGUI_MarkerDlg</name>
5246 <source>CAPTION</source>
5247 <translation>ローカル座標系の作成</translation>
5251 <translation>Dx</translation>
5255 <translation>Dy</translation>
5259 <translation>Dz</translation>
5262 <source>LCS_NAME</source>
5263 <translation>LocalCS</translation>
5266 <source>LOCALCS</source>
5267 <translation>ローカル座標系</translation>
5270 <source>ORIGIN</source>
5271 <translation>原点の座標</translation>
5274 <source>VEC_PARALLEL</source>
5275 <translation>座標系の軸が平行でなければなりません</translation>
5278 <source>XDIR</source>
5279 <translation>X 軸の方向</translation>
5282 <source>YDIR</source>
5283 <translation>Y 軸の方向</translation>
5287 <name>BlocksGUI_BlockDlg</name>
5289 <source>FACE_1</source>
5290 <translation>フェース 1</translation>
5293 <source>FACE_2</source>
5294 <translation>フェース 2</translation>
5297 <source>FACE_3</source>
5298 <translation>フェース 3</translation>
5301 <source>FACE_4</source>
5302 <translation>フェース 4</translation>
5305 <source>FACE_5</source>
5306 <translation>フェース 5</translation>
5309 <source>FACE_6</source>
5310 <translation>フェース 6</translation>
5314 <name>BlocksGUI_ExplodeDlg</name>
5316 <source>NB_FACES_MAX</source>
5317 <translation>面の最大数</translation>
5320 <source>NB_FACES_MIN</source>
5321 <translation>面の最大数</translation>
5325 <name>BlocksGUI_QuadFaceDlg</name>
5327 <source>EDGE_1</source>
5328 <translation>エッジ 1</translation>
5331 <source>EDGE_2</source>
5332 <translation>エッジ 2</translation>
5335 <source>EDGE_3</source>
5336 <translation>エッジ 3</translation>
5339 <source>EDGE_4</source>
5340 <translation>エッジ 4</translation>
5343 <source>VERTEX_1</source>
5344 <translation>ポイント 1</translation>
5347 <source>VERTEX_2</source>
5348 <translation>ポイント 2</translation>
5351 <source>VERTEX_3</source>
5352 <translation>ポイント 3</translation>
5355 <source>VERTEX_4</source>
5356 <translation>ポイント 4</translation>
5360 <name>BlocksGUI_TrsfDlg</name>
5362 <source>FACE_1</source>
5363 <translation>フェース 1</translation>
5366 <source>FACE_1U</source>
5367 <translation>フェース 1 U</translation>
5370 <source>FACE_1V</source>
5371 <translation>フェース 1 V</translation>
5374 <source>FACE_2</source>
5375 <translation>フェース 2</translation>
5378 <source>FACE_2U</source>
5379 <translation>フェース 2 U</translation>
5382 <source>FACE_2V</source>
5383 <translation>フェース 2 V</translation>
5387 <name>CurveCreator_NewPointDlg</name>
5389 <source>ADD_NEW_POINT</source>
5390 <translation>新しい点の追加</translation>
5393 <source>X_COORD</source>
5394 <translation>X</translation>
5397 <source>Y_COORD</source>
5398 <translation>Y</translation>
5401 <source>Z_COORD</source>
5402 <translation>Z</translation>
5405 <source>ADD_BTN</source>
5406 <translation>追加</translation>
5409 <source>ADD_CONTINUE_BTN</source>
5410 <translation>追加して継続</translation>
5413 <source>ADD_NEW_POINT_TO_%1</source>
5414 <translation>新しい点を%1に追加</translation>
5417 <source>SET_POINT_COORDINATES</source>
5418 <translation>点座標の設定</translation>
5422 <name>CurveCreator_NewSectionDlg</name>
5424 <source>NAME</source>
5425 <translation>名前</translation>
5428 <source>LINE_TYPE</source>
5429 <translation>ライン</translation>
5432 <source>POLYLINE_TYPE</source>
5433 <translation>ポリライン</translation>
5436 <source>SPLINE_TYPE</source>
5437 <translation>スプライン</translation>
5440 <source>LINE_CLOSED</source>
5441 <translation>閉じたライン</translation>
5445 <translation>Ok</translation>
5448 <source>ADD_BTN</source>
5449 <translation>追加</translation>
5452 <source>ADD_CONTINUE_BTN</source>
5453 <translation>追加して継続</translation>
5456 <source>ADD_NEW_SECTION</source>
5457 <translation>新しい断面の追加</translation>
5460 <source>SET_SECTION_PARAMETERS</source>
5461 <translation>断面パラメータの設定</translation>
5465 <name>CurveCreator_TreeViewModel</name>
5467 <source>X=%1, Y=%2</source>
5468 <translation>X=%1, Y=%2</translation>
5471 <source>X=%1, Y=%2, Z=%3</source>
5472 <translation>X=%1, Y=%2, Z=%3</translation>
5476 <name>CurveCreator_Widget</name>
5478 <source>CURVE_NAME_TLT</source>
5479 <translation>カーブの名前</translation>
5482 <source>SECTION_GROUP_TLT</source>
5483 <translation>断面グループ</translation>
5486 <source>UNDO</source>
5487 <translation>元に戻す</translation>
5490 <source>UNDO_TLT</source>
5491 <translation>元に戻す</translation>
5494 <source>REDO</source>
5495 <translation>前に進む</translation>
5498 <source>REDO_TLT</source>
5499 <translation>前に進む</translation>
5502 <source>NEW_SECTION</source>
5503 <translation>新しい断面</translation>
5506 <source>NEW_SECTION_TLT</source>
5507 <translation>新しい断面の挿入</translation>
5510 <source>INSERT_SECTION_BEFORE</source>
5511 <translation>前に断面を挿入</translation>
5514 <source>INSERT_SECTION_BEFORE_TLT</source>
5515 <translation>前に断面を挿入</translation>
5518 <source>INSERT_SECTION_AFTER</source>
5519 <translation>後に断面の挿入</translation>
5522 <source>INSERT_SECTION_AFTER_TLT</source>
5523 <translation>後に断面の挿入</translation>
5526 <source>ADDITION_MODE</source>
5527 <translation>追加モード</translation>
5530 <source>ADDITION_MODE_TLT</source>
5531 <translation>追加モード</translation>
5534 <source>MODIFICATION_MODE</source>
5535 <translation>修正モード</translation>
5538 <source>MODIFICATION_MODE_TLT</source>
5539 <translation>修正モード</translation>
5542 <source>DETECTION_MODE</source>
5543 <translation>検出モード</translation>
5546 <source>DETECTION_MODE_TLT</source>
5547 <translation>検出モード</translation>
5550 <source>INSERT_POINT_BEFORE</source>
5551 <translation>前に点の挿入</translation>
5554 <source>INSERT_POINT_BEFORE_TLT</source>
5555 <translation>前に点の挿入</translation>
5558 <source>INSERT_POINT_AFTER</source>
5559 <translation>後に点の挿入</translation>
5562 <source>CLOSE_SECTIONS</source>
5563 <translation>断面を閉じる</translation>
5566 <source>CLOSE_SECTIONS_TLT</source>
5567 <translation>断面を閉じる</translation>
5570 <source>UNCLOSE_SECTIONS</source>
5571 <translation>断面を開く</translation>
5574 <source>UNCLOSE_SECTIONS_TLT</source>
5575 <translation>選択した断面を開く</translation>
5578 <source>SET_SECTIONS_POLYLINE</source>
5579 <translation>断面のポリラインを設定</translation>
5582 <source>SET_SECTIONS_POLYLINE_TLT</source>
5583 <translation>断面のポリラインを設定</translation>
5586 <source>SET_SECTIONS_SPLINE</source>
5587 <translation>断面のスプラインを設定</translation>
5590 <source>SET_SECTIONS_SPLINE_TLT</source>
5591 <translation>選択した断面をスプラインに設定</translation>
5594 <source>REMOVE</source>
5595 <translation>削除</translation>
5598 <source>REMOVE_TLT</source>
5599 <translation>削除</translation>
5602 <source>JOIN</source>
5603 <translation>結合</translation>
5606 <source>JOIN_TLT</source>
5607 <translation>選択した断面を結合</translation>
5610 <source>STEP_UP</source>
5611 <translation>上昇</translation>
5614 <source>STEP_UP_TLT</source>
5615 <translation>選択したオブジェクトを上昇</translation>
5618 <source>STEP_DOWN</source>
5619 <translation>下降</translation>
5622 <source>STEP_DOWN_TLT</source>
5623 <translation>選択したオブジェクトを下降</translation>
5626 <source>CLEAR_ALL</source>
5627 <translation>すべて消去</translation>
5630 <source>CLEAR_ALL_TLT</source>
5631 <translation>すべてのオブジェクトを削除</translation>
5634 <source>JOIN_ALL</source>
5635 <translation>すべての断面を結合</translation>
5638 <source>JOIN_ALL_TLT</source>
5639 <translation>すべての断面を結合</translation>
5643 <name>EntityGUI_SketcherDlg</name>
5645 <source>CANNOT_CLOSE</source>
5646 <translation>閉じるには、アウトライン番号のポイントは十分ではないことはできません。</translation>
5650 <name>EntityGUI_FeatureDetectorDlg</name>
5652 <source>GEOM_DETECT_TITLE</source>
5653 <translation>角度を検出します。</translation>
5656 <source>GEOM_SCALING</source>
5657 <translation>スケーリング</translation>
5660 <source>GEOM_PNT1</source>
5661 <translation>左上隅</translation>
5664 <source>GEOM_PNT2</source>
5665 <translation>右上隅</translation>
5668 <source>GEOM_CORNER</source>
5669 <translation>Angles_detectes</translation>
5672 <source>GEOM_CORNERS</source>
5673 <translation>角度</translation>
5676 <source>GEOM_CONTOURS</source>
5677 <translation>Wires</translation>
5680 <source>GEOM_FEATURES</source>
5681 <translation>特性</translation>
5684 <source>GEOM_DETECT_ZONE</source>
5685 <translation>検出ゾーン (すべての既定のイメージ) を選択します</translation>
5688 <source>GEOM_DETECT_OUTPUT</source>
5689 <translation>出力の種類</translation>
5692 <source>GEOM_PICTURE</source>
5693 <translation>Picture</translation>
5696 <source>GEOM_COLOR_FILTER</source>
5697 <translation>フィルター</translation>
5700 <source>GEOM_VIEW</source>
5701 <translation>ビュー</translation>
5704 <source>GEOM_FRONT</source>
5705 <translation>顔 (Y ・ Z)</translation>
5708 <source>GEOM_TOP</source>
5709 <translation>トップ (X ・ Y)</translation>
5712 <source>GEOM_LEFT</source>
5713 <translation>左 (X - Z)</translation>
5716 <source>USE_ROI</source>
5717 <translation>希望の領域を使用</translation>
5720 <source>KERNEL_SIZE</source>
5721 <translation>カーネルサイズ</translation>
5724 <source>QUALITY_LEVEL</source>
5725 <translation>クオリティレベル</translation>
5728 <source>MIN_DISTANCE</source>
5729 <translation>最短距離</translation>
5732 <source>TYPE_CRITERIA</source>
5733 <translation>タイプの基準</translation>
5736 <source>CV_TERMCRIT_ITER</source>
5737 <translation>イタレーションの最大数</translation>
5740 <source>CV_TERMCRIT_EPS</source>
5741 <translation>許容範囲</translation>
5744 <source>CV_TERMCRIT_ITER | CV_TERMCRIT_EPS</source>
5745 <translation>イタレーションまたは許容範囲の最大数</translation>
5748 <source>MAX_ITER</source>
5749 <translation>最大イタレーション</translation>
5752 <source>EPSILON</source>
5753 <translation>許容範囲</translation>
5756 <source>L2GRADIENT</source>
5757 <translation>L2 gradient</translation>
5760 <source>LOWTHRESHOLD</source>
5761 <translation>低しきい値</translation>
5764 <source>RATIO</source>
5765 <translation>比</translation>
5768 <source>SMOOTH_SIZE</source>
5769 <translation>平滑サイズ</translation>
5772 <source>HBINS</source>
5773 <translation>Hbins</translation>
5776 <source>SBINS</source>
5777 <translation>Sbins</translation>
5780 <source>HIST_TYPE</source>
5781 <translation>ヒストグラムのタイプ</translation>
5784 <source>CV_HIST_ARRAY</source>
5785 <translation>多次元高密度配列</translation>
5788 <source>CV_HIST_SPARSE</source>
5789 <translation>多次元スパース配列</translation>
5792 <source>THRESHOLD_VALUE</source>
5793 <translation>しきい値</translation>
5796 <source>MAX_THRESHOLD</source>
5797 <translation>最大しきい値</translation>
5800 <source>FIND_CONTOURS_METHOD</source>
5801 <translation>輪郭取得法</translation>
5804 <source>CV_CHAIN_APPROX_NONE</source>
5805 <translation>チェーン近似がない</translation>
5808 <source>CV_CHAIN_APPROX_SIMPLE</source>
5809 <translation>チェーン近似はSimple</translation>
5812 <source>CV_CHAIN_APPROX_TC89_KCOS</source>
5813 <translation>チェーン近似はTC90 KCOS</translation>
5816 <source>CV_CHAIN_APPROX_TC89_L1</source>
5817 <translation>チェーン近似はTC90 L1</translation>
5821 <name>EntityGUI_PictureImportDlg</name>
5823 <source>GEOM_PICTURE</source>
5824 <translation>Picture</translation>
5827 <source>GEOM_FILE</source>
5828 <translation>ファイルの名前</translation>
5831 <source>GEOM_IMPORT_PICT_TITLE</source>
5832 <translation>ビューアーにイメージをインポート</translation>
5836 <name>EntityGUI_SubShapeDlg</name>
5838 <source>NO_SUBSHAPES_SELECTED</source>
5839 <translation>1つまたは複数のサブオブジェクトを選択してください</translation>
5843 <name>GenerationGUI_PrismDlg</name>
5845 <source>GEOM_THICKENING</source>
5846 <translation>Epaississement</translation>
5849 <source>GEOM_ADD_THICKNESS</source>
5850 <translation>厚み追加(エッジまたはワイヤーのみ)</translation>
5853 <source>GEOM_TOWARDS_INSIDE</source>
5854 <translation>内側に向かって厚く</translation>
5858 <name>GroupGUI</name>
5860 <source>NO_GROUP</source>
5861 <translation>編集するグループを選択してください</translation>
5865 <name>GroupGUI_BooleanDlg</name>
5867 <source>GEOM_UNION</source>
5868 <translation>Union</translation>
5871 <source>GEOM_UNION_TITLE</source>
5872 <translation>グループの連合</translation>
5875 <source>GEOM_INTERSECT</source>
5876 <translation>Intersect</translation>
5879 <source>GEOM_INTERSECT_TITLE</source>
5880 <translation>グループの共有領域</translation>
5883 <source>GEOM_CUT</source>
5884 <translation>Cut</translation>
5887 <source>GEOM_CUT_TITLE</source>
5888 <translation>切断グループ</translation>
5891 <source>GEOM_GROUPS</source>
5892 <translation>グループ</translation>
5895 <source>GEOM_MAIN_GROUPS</source>
5896 <translation>メイングループ</translation>
5899 <source>GEOM_TOOL_GROUPS</source>
5900 <translation>ツール グループ</translation>
5904 <name>GroupGUI_GroupDlg</name>
5906 <source>ADD</source>
5907 <translation>追加</translation>
5910 <source>CREATE_GROUP_TITLE</source>
5911 <translation>グループを作成</translation>
5914 <source>EDIT_GROUP_TITLE</source>
5915 <translation>グループを編集</translation>
5918 <source>EMPTY_LIST</source>
5919 <translation>グループ内に配置するには、1 つまたは複数のサブオブジェクトを選択します。</translation>
5922 <source>EMPTY_NAME</source>
5923 <translation>グループ名が空です。有効な名前を指定します。</translation>
5926 <source>GROUP_NAME</source>
5927 <translation>グループの名前</translation>
5930 <source>GROUP_PREFIX</source>
5931 <translation>Group</translation>
5934 <source>MAIN_SHAPE</source>
5935 <translation>メイン オブジェクト</translation>
5938 <source>MAIN_SUB_SHAPES</source>
5939 <translation>メインオブジェクトおよびサブオブジェクト</translation>
5942 <source>NO_GROUP</source>
5943 <translation>編集するグループを選択してください</translation>
5946 <source>NO_MAIN_OBJ</source>
5947 <translation>メインオブジェクトを選択してください</translation>
5950 <source>REMOVE</source>
5951 <translation>削除</translation>
5954 <source>SELECT_ALL</source>
5955 <translation>全選択</translation>
5958 <source>SHAPE_SEL_RESTR</source>
5959 <translation>メインオブジェクト選択の制限</translation>
5962 <source>SHAPE_TYPE</source>
5963 <translation>オブジェクトの種類</translation>
5966 <source>NO_RESTR</source>
5967 <translation>制限なし</translation>
5970 <source>GEOM_PARTS_OF_SHAPE2</source>
5971 <translation>セカンダリオブジェクトのジオメトリパーツ</translation>
5974 <source>SUBSHAPES_OF_SHAPE2</source>
5975 <translation>セカンダリオブジェクトのサブオブジェクトのみ</translation>
5978 <source>SECOND_SHAPE</source>
5979 <translation>セカンダリ オブジェクト</translation>
5982 <source>WRN_NOT_SUBSHAPE</source>
5983 <translation>選択した図形は、主要な図形のサブ図形ではありません。適切な選択については、ビューアー内のすべての余分な図形を非表示します。</translation>
5987 <name>EntityGUI</name>
5989 <source>NO_FIELD</source>
5990 <translation>編集するフィールドを選択してください。</translation>
5994 <name>EntityGUI_FieldDlg</name>
5996 <source>CREATE_FIELD_TITLE</source>
5997 <translation>フィールドを作成します。</translation>
6000 <source>EDIT_FIELD_TITLE</source>
6001 <translation>フィールドを編集します。</translation>
6004 <source>FIELD_NAME</source>
6005 <translation>フィールド名</translation>
6008 <source>PROPERTIES</source>
6009 <translation>オブジェクト インスペクター</translation>
6012 <source>SHAPE</source>
6013 <translation>オブジェクト</translation>
6016 <source>DATA_TYPE</source>
6017 <translation>タイプ</translation>
6020 <source>BOOL</source>
6021 <translation>ブーリアン</translation>
6024 <source>INT</source>
6025 <translation>整数</translation>
6028 <source>DOUBLE</source>
6029 <translation>ダブル</translation>
6032 <source>STRING</source>
6033 <translation>文字列</translation>
6036 <source>SHAPE_TYPE</source>
6037 <translation>SubShape</translation>
6040 <source>VERTEX</source>
6041 <translation>基準点</translation>
6044 <source>EDGE</source>
6045 <translation>Edge</translation>
6048 <source>FACE</source>
6049 <translation>Face</translation>
6052 <source>SOLID</source>
6053 <translation>ソリッド</translation>
6056 <source>WHOLE</source>
6057 <translation>図形全体</translation>
6060 <source>NB_COMPS</source>
6061 <translation>注意コンポーネント</translation>
6064 <source>VALUES</source>
6065 <translation>値</translation>
6068 <source>PREV_STEP</source>
6069 <translation>前の手順</translation>
6072 <source>STEP</source>
6073 <translation>ステップ</translation>
6076 <source>NEXT_STEP</source>
6077 <translation>次のステップ</translation>
6080 <source>ADD_STEP</source>
6081 <translation>ステップを追加します。</translation>
6084 <source>STAMP</source>
6085 <translation>スタンプ</translation>
6088 <source>REMOVE_STEP</source>
6089 <translation>ステップを削除します。</translation>
6092 <source>FIELD_PREFIX</source>
6093 <translation>フィールド:</translation>
6096 <source>GEOM_NO_STUDY</source>
6097 <translation>ない研究桁</translation>
6100 <source>NO_SHAPE</source>
6101 <translation>図形が選択されていません</translation>
6104 <source>NO_FIELD</source>
6105 <translation>選択されていないフィールド</translation>
6108 <source>EMPTY_NAME</source>
6109 <translation>空でないフィールド名を指定してください。</translation>
6112 <source>NO_VALUES</source>
6113 <translation>フィールドに追加手順なし</translation>
6116 <source>SUB_SHAPE_HEADER</source>
6117 <translation>SubShape</translation>
6120 <source>WHOLE_SHAPE_VHEADER</source>
6121 <translation>オブジェクト</translation>
6124 <source>RENAME_COMPONENT</source>
6125 <translation>コンポーネントの名前変更</translation>
6128 <source>COMPONENT_NAME</source>
6129 <translation>コンポーネント名</translation>
6132 <source>WRN_NOT_SUBSHAPE</source>
6133 <translation>選択した形状は主要な図形のサブ図形ではありません。適切な選択については、ビューアー内のすべての余分な図形を非表示します。</translation>
6136 <source>ERR_STEP_EXISTS</source>
6137 <translation>そのIDのステップはすでに存在します。</translation>
6141 <name>MeasureGUI_1Sel1TextView1Check_QTD</name>
6143 <source>CHECK_SHAPE_GEOMETRY</source>
6144 <translation>ジオメトリもチェック</translation>
6148 <name>MeasureGUI_PointDlg</name>
6150 <source>CAPTION</source>
6151 <translation>軸に目盛り付け</translation>
6154 <source>COORDINATES</source>
6155 <translation>ポイントとその座標</translation>
6158 <source>POINT</source>
6159 <translation>基準点</translation>
6163 <translation>X</translation>
6167 <translation>Y</translation>
6171 <translation>Z</translation>
6175 <name>MeasureGUI_ManageDimensionsDlg</name>
6177 <source>MANAGE_DIMENSIONS_TITLE</source>
6178 <translation>寸法管理</translation>
6181 <source>OBJECT_LABEL</source>
6182 <translation>オブジェクト</translation>
6185 <source>DIMENSIONS_GROUP</source>
6186 <translation>ディメンジョン</translation>
6189 <source>ADD_BTN</source>
6190 <translation>追加</translation>
6193 <source>REMOVE_BTN</source>
6194 <translation>削除</translation>
6197 <source>SHOW_ALL_BTN</source>
6198 <translation>全表示</translation>
6201 <source>HIDE_ALL_BTN</source>
6202 <translation>全非表示</translation>
6205 <source>DISTANCE_ITEM</source>
6206 <translation>距離</translation>
6209 <source>DIAMETER_ITEM</source>
6210 <translation>直径</translation>
6213 <source>ANGLE_ITEM</source>
6214 <translation>角</translation>
6217 <source>WRN_TITLE_UNSAVED</source>
6218 <translation>保存されていない変更</translation>
6221 <source>WRN_MSG_CHANGES_LOST</source>
6222 <translation>保存されていない変更は失われます.続行しますか?</translation>
6225 <source>WRN_MSG_CHANGES_SAVE</source>
6226 <translation>保存していない変更は失われます.それらを保存したいですか?</translation>
6229 <source>WRN_MSG_UNSAVED</source>
6230 <translation>保存していない変更は失われます.続行しますか?</translation>
6234 <name>MeasureGUI_CreateDimensionDlg</name>
6236 <source>CREATE_DIMENSION_TITLE</source>
6237 <translation>寸法の追加</translation>
6240 <source>DIMENSIONS</source>
6241 <translation>ディメンジョン</translation>
6244 <source>LENGTH</source>
6245 <translation>長さ</translation>
6248 <source>DIAMETER</source>
6249 <translation>直径</translation>
6252 <source>ANGLE</source>
6253 <translation>角度</translation>
6256 <source>ARGUMENTS</source>
6257 <translation>引数</translation>
6260 <source>EDGE_LENGTH</source>
6261 <translation>エッジ長</translation>
6264 <source>TWO_POINTS</source>
6265 <translation>2点</translation>
6268 <source>PARALLEL_EDGES</source>
6269 <translation>平行エッジ</translation>
6272 <source>TWO_EDGES</source>
6273 <translation>2本のエッジ</translation>
6276 <source>THREE_POINTS</source>
6277 <translation>3点</translation>
6280 <source>EDGE</source>
6281 <translation>エッジ</translation>
6284 <source>EDGE_1</source>
6285 <translation>エッジ 1</translation>
6288 <source>EDGE_2</source>
6289 <translation>エッジ 2</translation>
6292 <source>POINT_1</source>
6293 <translation>点 1</translation>
6296 <source>POINT_2</source>
6297 <translation>点 2</translation>
6300 <source>POINT_3</source>
6301 <translation>点 3</translation>
6304 <source>OBJECT</source>
6305 <translation>オブジェクト</translation>
6308 <source>NAME_LENGTH</source>
6309 <translation>長さ</translation>
6312 <source>NAME_DIAMETER</source>
6313 <translation>直径</translation>
6316 <source>NAME_ANGLE</source>
6317 <translation>角</translation>
6320 <source>WARNING_TITLE_CANNOT_CREATE_DIMENSION</source>
6321 <translation>ディメンジョンを作成できない</translation>
6324 <source>WARNING_MSG_INVALID_ARGUMENTS</source>
6325 <translation>寸法は具体的に明記された引数のために作られることは不可能です.適した引数を明記してください.</translation>
6329 <name>MeasureGUI_CheckShapeDlg</name>
6331 <source>GEOM_CHECK_TITLE</source>
6332 <translation>形状情報の確認</translation>
6335 <source>GEOM_CHECK_SHAPE</source>
6336 <translation>形状確認</translation>
6339 <source>GEOM_CHECK_SHAPE_NAME</source>
6340 <translation>欠陥のある</translation>
6343 <source>GEOM_CHECK_SHAPE_VALID</source>
6344 <translation>この形は有効であると思われる</translation>
6347 <source>GEOM_CHECK_SHAPE_NOT_VALID</source>
6348 <translation>この形にエラーがある :</translation>
6351 <source>CHECK_ERROR_INVALID_POINT_ON_CURVE</source>
6352 <translation>曲線上の無効点</translation>
6355 <source>CHECK_ERROR_INVALID_POINT_ON_CURVE_ON_SURFACE</source>
6356 <translation>面上のカーブの上にある無効な点</translation>
6359 <source>CHECK_ERROR_INVALID_POINT_ON_SURFACE</source>
6360 <translation>面上の無効な点</translation>
6363 <source>CHECK_ERROR_NO_3D_CURVE</source>
6364 <translation>3Dカーブはない</translation>
6367 <source>CHECK_ERROR_MULTIPLE_3D_CURVE</source>
6368 <translation>多重の3Dカーブ</translation>
6371 <source>CHECK_ERROR_INVALID_3D_CURVE</source>
6372 <translation>無効な3Dカーブ</translation>
6375 <source>CHECK_ERROR_NO_CURVE_ON_SURFACE</source>
6376 <translation>無効な面上のカーブ</translation>
6379 <source>CHECK_ERROR_INVALID_CURVE_ON_SURFACE</source>
6380 <translation>面上の無効なカーブ</translation>
6383 <source>CHECK_ERROR_INVALID_CURVE_ON_CLOSED_SURFACE</source>
6384 <translation>閉じた面上の無効なカーブ</translation>
6387 <source>CHECK_ERROR_INVALID_SAME_RANGE_FLAG</source>
6388 <translation>無効な同じ領域のフラグ</translation>
6391 <source>CHECK_ERROR_INVALID_SAME_PARAMETER_FLAG</source>
6392 <translation>無効な同じパラメータフラグ</translation>
6395 <source>CHECK_ERROR_INVALID_DEGENERATED_FLAG</source>
6396 <translation>無効な縮退フラグ</translation>
6399 <source>CHECK_ERROR_FREE_EDGE</source>
6400 <translation>フリーエッジ</translation>
6403 <source>CHECK_ERROR_INVALID_MULTI_CONNEXITY</source>
6404 <translation>無効な多重関係</translation>
6407 <source>CHECK_ERROR_INVALID_RANGE</source>
6408 <translation>無効な領域</translation>
6411 <source>CHECK_ERROR_EMPTY_WIRE</source>
6412 <translation>空のワイヤ</translation>
6415 <source>CHECK_ERROR_REDUNDANT_EDGE</source>
6416 <translation>不要なエッジ</translation>
6419 <source>CHECK_ERROR_SELF_INTERSECTING_WIRE</source>
6420 <translation>自己交差ワイヤ</translation>
6423 <source>CHECK_ERROR_NO_SURFACE</source>
6424 <translation>面がない</translation>
6427 <source>CHECK_ERROR_INVALID_WIRE</source>
6428 <translation>無効なワイヤ</translation>
6431 <source>CHECK_ERROR_REDUNDANT_WIRE</source>
6432 <translation>不要なワイヤ</translation>
6435 <source>CHECK_ERROR_INTERSECTING_WIRES</source>
6436 <translation>交差エッジ</translation>
6439 <source>CHECK_ERROR_INVALID_IMBRICATION_OF_WIRES</source>
6440 <translation>ワイヤの無効な覆い</translation>
6443 <source>CHECK_ERROR_EMPTY_SHELL</source>
6444 <translation>空のシェル</translation>
6447 <source>CHECK_ERROR_REDUNDANT_FACE</source>
6448 <translation>不要な面</translation>
6451 <source>CHECK_ERROR_UNORIENTABLE_SHAPE</source>
6452 <translation>不適用形状</translation>
6455 <source>CHECK_ERROR_NOT_CLOSED</source>
6456 <translation>閉じていない</translation>
6459 <source>CHECK_ERROR_NOT_CONNECTED</source>
6460 <translation>接続していない</translation>
6463 <source>CHECK_ERROR_SUBSHAPE_NOT_IN_SHAPE</source>
6464 <translation>形状の中にないサブ形状</translation>
6467 <source>CHECK_ERROR_BAD_ORIENTATION</source>
6468 <translation>悪い方向</translation>
6471 <source>CHECK_ERROR_BAD_ORIENTATION_OF_SUBSHAPE</source>
6472 <translation>サブ形状の悪い方向</translation>
6475 <source>CHECK_ERROR_INVALID_TOLERANCE_VALUE</source>
6476 <translation>無効なトレランス値</translation>
6479 <source>CHECK_ERROR_CHECK_FAIL</source>
6480 <translation>失敗をチェック</translation>
6484 <name>OperationGUI_ChamferDlg</name>
6487 <translation>D</translation>
6490 <source>FACE_1</source>
6491 <translation>フェース 1</translation>
6494 <source>FACE_2</source>
6495 <translation>フェース 2</translation>
6498 <source>SELECTED_FACES</source>
6499 <translation>選択面</translation>
6503 <name>OperationGUI_FilletDlg</name>
6505 <source>SELECTED_EDGES</source>
6506 <translation>選択エッジ</translation>
6509 <source>SELECTED_FACES</source>
6510 <translation>Faces</translation>
6514 <name>RepairGUI_FreeBoundDlg</name>
6516 <source>CAPTION</source>
6517 <translation>自由境界をチェック</translation>
6520 <source>FREE_BOUND</source>
6521 <translation>自由境界</translation>
6524 <source>NUMBER_CLOSED</source>
6525 <translation>閉じた自由境界の数</translation>
6528 <source>NUMBER_OPEN</source>
6529 <translation>開いた自由境界の数</translation>
6532 <source>NAME_CLOSED</source>
6533 <translation>Frontiere_Libre_Lermee_ %1</translation>
6536 <source>NAME_OPEN</source>
6537 <translation>Frontiere_Libre_Ouverte_ %1</translation>
6541 <name>RepairGUI_GlueDlg</name>
6543 <source>FACES_FOR_GLUING_ARE_DETECTED</source>
6544 <translation>%1 の顔 (s) で強調表示された赤の色をピックアップするがあります。この警告ボックスを閉じるし、をピックアップする面を選択</translation>
6547 <source>EDGES_FOR_GLUING_ARE_DETECTED</source>
6548 <translation>%1 のエッジ (s) で強調表示されている赤をピックアップするがあります。この警告ボックスを閉じるし、ピックアップするエッジを選択します。、</translation>
6551 <source>GLUE_FACES</source>
6552 <translation>フェースの固着</translation>
6555 <source>GLUE_EDGES</source>
6556 <translation>エッジ固着</translation>
6559 <source>SELECT_FACES</source>
6560 <translation>顔を選択します。</translation>
6563 <source>SELECT_EDGES</source>
6564 <translation>エッジを選択</translation>
6567 <source>GLUE_ALL_EDGES</source>
6568 <translation>一致するすべてのエッジを固着</translation>
6571 <source>THERE_ARE_NO_FACES_FOR_GLUING</source>
6572 <translation>貼り付けるには顔がないです。</translation>
6575 <source>THERE_ARE_NO_EDGES_FOR_GLUING</source>
6576 <translation>ペーストするエッジがないです。</translation>
6580 <name>RepairGUI_ShapeProcessDlg</name>
6582 <source>ERROR_NO_OBJECTS</source>
6583 <translation>フォームの処理、幾何学的オブジェクトを選択します。</translation>
6586 <source>ERROR_NO_OPERATORS</source>
6587 <translation>処理操作には、少なくとも、フォームを選択します。</translation>
6590 <source>TIME_CONSUMING</source>
6591 <translation>このオプションを有効にすると、特定のオブジェクトを時間の無駄が可能性があります。続行しますか。</translation>
6595 <name>GEOMToolsGUI_DeleteDlg</name>
6597 <source>GEOM_REALLY_DELETE</source>
6598 <translation>オブジェクト %1 を削除しますか?</translation>
6601 <source>GEOM_REALLY_DELETE_ALL</source>
6602 <translation>すべてのオブジェクトを削除しますか?</translation>
6605 <source>GEOM_DELETE_OBJECTS</source>
6606 <translation>オブジェクトを削除します。</translation>
6610 <name>GEOMToolsGUI_DeflectionDlg</name>
6612 <source>GEOM_DEFLECTION_TLT</source>
6613 <translation>オブジェクトの変形の度合いを選択します。</translation>
6616 <source>GEOM_DEFLECTION</source>
6617 <translation>変形:</translation>
6621 <name>GEOMToolsGUI_LineWidthDlg</name>
6623 <source>GEOM_LINE_WIDTH</source>
6624 <translation>線の太さ:</translation>
6628 <name>GEOMToolsGUI_MarkerDlg</name>
6630 <source>SET_MARKER_TLT</source>
6631 <translation>ポイント マーカーを定義します。</translation>
6634 <source>STANDARD_MARKER</source>
6635 <translation>標準</translation>
6638 <source>CUSTOM_MARKER</source>
6639 <translation>カスタム</translation>
6642 <source>TYPE</source>
6643 <translation>型:</translation>
6646 <source>SCALE</source>
6647 <translation>スケール:</translation>
6650 <source>CUSTOM</source>
6651 <translation>テクスチャ:</translation>
6654 <source>BROWSE</source>
6655 <translation>移動...</translation>
6658 <source>OK_BTN</source>
6659 <translation>わかりました(&O)</translation>
6662 <source>CANCEL_BTN</source>
6663 <translation>キャンセル(&C)</translation>
6666 <source>HELP_BTN</source>
6667 <translation>ヘルプ(&H)</translation>
6670 <source>LOAD_TEXTURE_TLT</source>
6671 <translation>テクスチャーを開く</translation>
6675 <name>GEOMToolsGUI_MaterialPropertiesDlg</name>
6677 <source>MATERIAL_PROPERTIES_TLT</source>
6678 <translation>色と材料特性</translation>
6681 <source>FRONT_FACE</source>
6682 <translation>フロント パネル</translation>
6685 <source>BACK_FACE</source>
6686 <translation>背面の色</translation>
6689 <source>REFLECTION_0</source>
6690 <translation>アンビエント</translation>
6693 <source>REFLECTION_1</source>
6694 <translation>ブロードキャスト</translation>
6697 <source>REFLECTION_2</source>
6698 <translation>スペキュラ</translation>
6701 <source>REFLECTION_3</source>
6702 <translation>馬頭</translation>
6705 <source>SHININESS</source>
6706 <translation>明るさ:</translation>
6709 <source>PHYSICAL</source>
6710 <translation>課された色</translation>
6713 <source>ADD_MATERIAL</source>
6714 <translation>素材を追加します。</translation>
6717 <source>DELETE_MATERIAL</source>
6718 <translation>材料を削除します。</translation>
6721 <source>RENAME_MATERIAL</source>
6722 <translation>材料の名前を変更します。</translation>
6725 <source>CURRENT_MATERIAL</source>
6726 <translation>[進行中]</translation>
6729 <source>CURRENT_COLOR</source>
6730 <translation>色</translation>
6733 <source>CUSTOM_MATERIAL</source>
6734 <translation>カスタム素材</translation>
6737 <source>QUE_CREATE_NEW_MATERIAL</source>
6738 <translation>定義済みのマテリアル プロパティを変更することはできません。新しいものを作成したいですか?</translation>
6741 <source>QUE_REMOVE_MATERIAL</source>
6742 <translation>%1 のプロパティを削除しますか?</translation>
6745 <source>OK_BTN</source>
6746 <translation>OK(&O)</translation>
6749 <source>CANCEL_BTN</source>
6750 <translation>キャンセル(&C)</translation>
6753 <source>HELP_BTN</source>
6754 <translation>ヘルプ(&H)</translation>
6758 <name>OperationGUI_GetSharedShapesDlg</name>
6760 <source>GEOM_SHARED_SHAPES_TITLE</source>
6761 <translation>共有アイテムを取得</translation>
6764 <source>GEOM_GET_SHARED_SHAPES</source>
6765 <translation>共有要素</translation>
6768 <source>GEOM_SHARED_SHAPES_INPUT</source>
6769 <translation>データ入力</translation>
6772 <source>MSG_SHARED_SHAPES_TOO_FEW_SHAPES</source>
6773 <translation>必要なアイテムが選択されていない</translation>
6776 <source>GEOM_SHARED_SHAPE</source>
6777 <translation>Shared_%1</translation>
6781 <name>GEOMToolsGUI_PublishDlg</name>
6783 <source>GEOM_PUBLISH_OBJECTS_TLT</source>
6784 <translation>オブジェクトを発行</translation>
6787 <source>OBJECT_NAME</source>
6788 <translation>名前</translation>
6791 <source>OBJECT_ENTRY</source>
6792 <translation>エントリ</translation>
6795 <source>UNSELECT_ALL</source>
6796 <translation>全選択解除(&n)</translation>
6799 <source>SELECT_ALL</source>
6800 <translation>全選択(&A)</translation>
6803 <source>GEOM_PUBLISH_BTN</source>
6804 <translation>発行(&P)</translation>
6807 <source>GEOM_PUBLISH_CLOSE_BTN</source>
6808 <translation>発行し閉じる(&u)</translation>
6812 <name>GEOMToolsGUI_ReduceStudyDlg</name>
6814 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_TITLE</source>
6815 <translation type="unfinished">Reduce study</translation>
6818 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_KEPT_OBJECTS</source>
6819 <translation type="unfinished">Objects to be kept</translation>
6822 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_REMOVE_OBJECTS</source>
6823 <translation type="unfinished">Objects to be removed</translation>
6826 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_NAME</source>
6827 <translation type="unfinished">Name</translation>
6830 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_OPTIONS</source>
6831 <translation type="unfinished">Options</translation>
6834 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_INTERMEDIATES</source>
6835 <translation type="unfinished">Intermediate objects</translation>
6838 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_SUB_OBJECTS</source>
6839 <translation type="unfinished">Sub-objects</translation>
6842 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_KEEP</source>
6843 <translation type="unfinished">Keep</translation>
6846 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_UNPUBLISH</source>
6847 <translation type="unfinished">Unpublish</translation>
6850 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_REMOVE</source>
6851 <translation type="unfinished">Remove</translation>
6854 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_REMOVE_EMPTY_FOLDER</source>
6855 <translation type="unfinished">Remove empty folders</translation>
6858 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_SOFT_REMOVAL</source>
6859 <translation type="unfinished">Soft removal</translation>
6862 <source>GEOM_REDUCE_STUDY_WARNING_DELETE</source>
6863 <translation type="unfinished">Do you really want to delete intermediate objects? After applying this operation study will be broken.</translation>
6867 <name>RepairGUI_UnionFacesDlg</name>
6869 <source>GEOM_UNION_FACES_TITLE</source>
6870 <translation>共有面</translation>
6873 <source>GEOM_UNION_FACES</source>
6874 <translation>オブジェクト面の共有</translation>
6877 <source>UNION_FACES_NEW_OBJ_NAME</source>
6878 <translation>UnionFaces</translation>
6882 <name>GEOMGUI_CreationInfoWdg</name>
6884 <source>CREATION_INFO_TITLE</source>
6885 <translation>情報</translation>
6888 <source>OPERATION</source>
6889 <translation>操作</translation>
6892 <source>PARAMETER</source>
6893 <translation>パラメーター</translation>
6896 <source>VALUE</source>
6897 <translation>値</translation>
6900 <source>NO_INFO</source>
6901 <translation>(有効情報なし)</translation>
6905 <name>EntityGUI_IsolineDlg</name>
6907 <source>GEOM_ISOLINE_TITLE</source>
6908 <translation>等高線の構築</translation>
6911 <source>GEOM_ISOLINE</source>
6912 <translation>Isoline</translation>
6915 <source>GEOM_ISOLINE_U</source>
6916 <translation>U-Isoline</translation>
6919 <source>GEOM_ISOLINE_V</source>
6920 <translation>V-Isoline</translation>