Salome HOME
Merge from V5_1_main branch 24/11/2010
[modules/geom.git] / src / GEOMGUI / GEOM_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4 <context>
5     <name>@default</name>
6     <message>
7         <source>BRep_API: command not done</source>
8         <translation>Erreur: impossible de construire l&apos;objet</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>CHANGE_ORIENTATION_NEW_OBJ_NAME</source>
12         <translation>Inverser</translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>CLOSE_CONTOUR_NEW_OBJ_NAME</source>
16         <translation>ContourFerme</translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>DEP_OBJECT</source>
20         <translation>L&apos;objet choisi a été utilisé pour créer un autre objet.
21 Il n&apos;est pas possible de le supprimer </translation>
22     </message>
23     <message>
24         <source>DEVIDE_EDGE_NEW_OBJECT_NAME</source>
25         <translation>NouvelObjet</translation>
26     </message>
27     <message>
28         <source>ERROR_SHAPE_TYPE</source>
29         <translation>Le type de l&apos;objet choisi n&apos;est pas correct!
30 Choisissez une face, une coque ou un solide et essayez de nouveau</translation>
31     </message>
32     <message>
33         <source> iErr : 10</source>
34         <translation>le Classificateur est NULL</translation>
35     </message>
36     <message>
37         <source> iErr : 11</source>
38         <translation>la Forme est NULL</translation>
39     </message>
40     <message>
41         <source> iErr : 12</source>
42         <translation>Type d&apos;objet non autoriqé</translation>
43     </message>
44     <message>
45         <source> iErr : 13</source>
46         <translation>Cet état n&apos;est pas autorisé</translation>
47     </message>
48     <message>
49         <source> iErr : 15</source>
50         <translation>Ce type de surface n&apos;est pas autorisé</translation>
51     </message>
52     <message>
53         <source> iErr : 20</source>
54         <translation>Impossible de trouver la triangulation</translation>
55     </message>
56     <message>
57         <source> iErr : 30</source>
58         <translation>Impossible d&apos;obtenir la ligne à partir du lien</translation>
59     </message>
60     <message>
61         <source> iErr : 40</source>
62         <translation>Impossible de classifier le point</translation>
63     </message>
64     <message>
65         <source> iErr : 41</source>
66         <translation>Les données ne sont pas valides pour le classificateur</translation>
67     </message>
68     <message>
69         <source>GEOM_2D_CONTINUTY</source>
70         <translation>Continuité 2D </translation>
71     </message>
72     <message>
73         <source>GEOM_2D_CURVE_MODE</source>
74         <translation>Mode courbe 2D</translation>
75     </message>
76     <message>
77         <source>GEOM_2D_TOLERANCE</source>
78         <translation>Tolérance 2D</translation>
79     </message>
80     <message>
81         <source>GEOM_3D_CONTINUTY</source>
82         <translation>Continuité 3D</translation>
83     </message>
84     <message>
85         <source>GEOM_3D_CURVE_MODE</source>
86         <translation>Mode courbe 3D</translation>
87     </message>
88     <message>
89         <source>GEOM_3D_TOLERANCE</source>
90         <translation>Tolérance 3D</translation>
91     </message>
92     <message>
93         <source>GEOM_3_POINTS</source>
94         <translation>3 points</translation>
95     </message>
96     <message>
97         <source>GEOM_ADD_POINT</source>
98         <translation>Ajouter un point</translation>
99     </message>
100     <message>
101         <source>GEOM_ANGLE</source>
102         <translation>Angle :</translation>
103     </message>
104     <message>
105         <source>GEOM_ANGLE_1</source>
106         <translation>Angle</translation>
107     </message>
108     <message>
109         <source>GEOM_ARC_ELLIPSE</source>
110         <translation>Arc d&apos;ellipse</translation>
111     </message>
112     <message>
113         <source>GEOM_ARC</source>
114         <translation>Arc</translation>
115     </message>
116     <message>
117         <source>GEOM_ARCHIMEDE</source>
118         <translation>Archimède</translation>
119     </message>
120     <message>
121         <source>GEOM_ARCHIMEDE_TITLE</source>
122         <translation>Construction Archimède</translation>
123     </message>
124     <message>
125         <source>GEOM_ARC_TITLE</source>
126         <translation>Construction d&apos;un arc </translation>
127     </message>
128     <message>
129         <source>GEOM_ARGUMENTS</source>
130         <translation>Arguments</translation>
131     </message>
132     <message>
133         <source>GEOM_AXE_MIRROR</source>
134         <translation>Axe de symétrie</translation>
135     </message>
136     <message>
137         <source>GEOM_AXIS</source>
138         <translation>Axe</translation>
139     </message>
140     <message>
141         <source>GEOM_BASE</source>
142         <translation>Base</translation>
143     </message>
144     <message>
145         <source>GEOM_BASE_OBJECT</source>
146         <translation>Objet de Base</translation>
147     </message>
148     <message>
149         <source>GEOM_BASE_POINT</source>
150         <translation>Point de Base</translation>
151     </message>
152     <message>
153         <source>GEOM_BEZIER</source>
154         <translation>Bezier</translation>
155     </message>
156     <message>
157         <source>GEOM_BINORMAL</source>
158         <translation>BiNormal</translation>
159     </message>
160     <message>
161         <source>GEOM_BLOCK</source>
162         <translation>Solide Hexaédrique</translation>
163     </message>
164     <message>
165         <source>GEOM_BLOCKS_COMPOUND</source>
166         <translation>AssemblageBloques</translation>
167     </message>
168     <message>
169         <source>GEOM_BLOCK_EXPLODE</source>
170         <translation>Sous-Bloques</translation>
171     </message>
172     <message>
173         <source>GEOM_BLOCK_EXPLODE_TITLE</source>
174         <translation>Sélection des Sous-bloques </translation>
175     </message>
176     <message>
177         <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF</source>
178         <translation>Multi-Transformation Bloques </translation>
179     </message>
180     <message>
181         <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_DOUBLE</source>
182         <translation>Multi-Transformation Double</translation>
183     </message>
184     <message>
185         <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_SIMPLE</source>
186         <translation>Multi-Transformation Simple</translation>
187     </message>
188     <message>
189         <source>GEOM_BLOCK_MULTITRSF_TITLE</source>
190         <translation>Multi-Transformation Bloques </translation>
191     </message>
192     <message>
193         <source>GEOM_BLOCK_TITLE</source>
194         <translation>Construction d&apos;un solide hexaédrique</translation>
195     </message>
196     <message>
197         <source>GEOM_BNDBOX</source>
198         <translation>Boîte Englobante</translation>
199     </message>
200     <message>
201         <source>GEOM_BNDBOX_OBJDIM</source>
202         <translation>Objet et ses Dimensions</translation>
203     </message>
204     <message>
205         <source>GEOM_BNDBOX_TITLE</source>
206         <translation>Boîte Englobante Information</translation>
207     </message>
208     <message>
209         <source>GEOM_BOX</source>
210         <translation>Boite</translation>
211     </message>
212     <message>
213         <source>GEOM_BOX_OBJ</source>
214         <translation>Dimensions à l&apos;Origine</translation>
215     </message>
216     <message>
217         <source>GEOM_BOX_TITLE</source>
218         <translation>Construction d&apos;une Boîte </translation>
219     </message>
220     <message>
221         <source>GEOM_BSplineRestriction</source>
222         <translation>BSplineLimitation</translation>
223     </message>
224     <message>
225         <source>GEOM_BUT_APPLY</source>
226         <translation>&amp;Appliquer</translation>
227     </message>
228     <message>
229         <source>GEOM_BUT_CANCEL</source>
230         <translation>A&amp;nnuler</translation>
231     </message>
232     <message>
233         <source>GEOM_BUT_CLOSE</source>
234         <translation>&amp;Fermer</translation>
235     </message>
236     <message>
237         <source>GEOM_BUT_CLOSE_SKETCH</source>
238         <translation>Fermer le contour et valider</translation>
239     </message>
240     <message>
241         <source>GEOM_BUT_END_SKETCH</source>
242         <translation>Valider l&apos;esquisse</translation>
243     </message>
244     <message>
245         <source>GEOM_BUT_EXPLODE</source>
246         <translation>&amp;Eclater</translation>
247     </message>
248     <message>
249         <source>GEOM_BUT_HELP</source>
250         <translation>&amp;Aide</translation>
251     </message>
252     <message>
253         <source>GEOM_BUT_NO</source>
254         <translation>&amp;Non</translation>
255     </message>
256     <message>
257         <source>GEOM_BUT_OK</source>
258         <translation>&amp;Oui</translation>
259     </message>
260     <message>
261         <source>GEOM_BUT_APPLY_AND_CLOSE</source>
262         <translation>A&amp;ppliquer et Fermer</translation>
263     </message>
264     <message>
265         <source>GEOM_BUT_YES</source>
266         <translation>&amp;Oui</translation>
267     </message>
268     <message>
269         <source>GEOM_BY_LENGTH</source>
270         <translation>Par longueur</translation>
271     </message>
272     <message>
273         <source>GEOM_BY_PARAMETER</source>
274         <translation>Par paramètre</translation>
275     </message>
276     <message>
277         <source>GEOM_CENTER</source>
278         <translation>Centre</translation>
279     </message>
280     <message>
281         <source>GEOM_CENTER_DEFAULT</source>
282         <translation> (Origine par défaut)</translation>
283     </message>
284     <message>
285         <source>GEOM_CENTER_POINT</source>
286         <translation>Point Central </translation>
287     </message>
288     <message>
289         <source>GEOM_CENTRAL_POINT</source>
290         <translation>Point Central</translation>
291     </message>
292     <message>
293         <source>GEOM_CHAMFER</source>
294         <translation>Chanfrein</translation>
295     </message>
296     <message>
297         <source>GEOM_CHAMFER_ABORT</source>
298         <translation>Il n&apos;est pas possible de calculer un chanfrein avec %1 et %2</translation>
299     </message>
300     <message>
301         <source>GEOM_CHAMFER_ALL</source>
302         <translation>Chanfrein sur l&apos;Objet tout entier</translation>
303     </message>
304     <message>
305         <source>GEOM_CHAMFER_EDGES</source>
306         <translation>Chanfrein sur les arêtes d&apos;un Objet</translation>
307     </message>
308     <message>
309         <source>GEOM_CHAMFER_FACES</source>
310         <translation>Chanfrein sur les Faces d&apos;un Objet</translation>
311     </message>
312     <message>
313         <source>GEOM_CHAMFER_TITLE</source>
314         <translation>Construction d&apos;un Chanfrein</translation>
315     </message>
316     <message>
317         <source>GEOM_CHANGE_ORIENTATION</source>
318         <translation>Objets à modifier</translation>
319     </message>
320     <message>
321         <source>GEOM_CHANGE_ORIENTATION_TITLE</source>
322         <translation>Changer l&apos;orientation</translation>
323     </message>
324     <message>
325         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND</source>
326         <translation>Controler un Assemblage de Blocs</translation>
327     </message>
328     <message>
329         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_FAILED</source>
330         <translation>La vérification n&apos;a pas abouti</translation>
331     </message>
332     <message>
333         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_ERRORS</source>
334         <translation>Erreurs</translation>
335     </message>
336     <message>
337         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_ERRORS</source>
338         <translation>L&apos;Assemblage de Blocs contient des erreurs</translation>
339     </message>
340     <message>
341         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_HAS_NO_ERRORS</source>
342         <translation>L&apos;Assemblage de Blocs n&apos;a pas d&apos;erreur</translation>
343     </message>
344     <message>
345         <source>GEOM_CHECK_BLOCKS_COMPOUND_SUBSHAPES</source>
346         <translation>Sous-objets incriminés</translation>
347     </message>
348     <message>
349         <source>GEOM_CHECK_INFOS</source>
350         <translation>Objet et son Information Topologique</translation>
351     </message>
352     <message>
353         <source>GEOM_CHECK_SHAPE</source>
354         <translation>Contrôler un objet</translation>
355     </message>
356     <message>
357         <source>GEOM_CHECK_TITLE</source>
358         <translation>Contrôler la validité de l&apos;objet</translation>
359     </message>
360     <message>
361         <source>GEOM_CIRCLE</source>
362         <translation>Circle</translation>
363     </message>
364     <message>
365         <source>GEOM_CIRCLE_TITLE</source>
366         <translation>Construction d&apos;un Cercle</translation>
367     </message>
368     <message>
369         <source>GEOM_CLOSECONTOUR_TITLE</source>
370         <translation>Fermer le contour</translation>
371     </message>
372     <message>
373         <source>GEOM_CMASS</source>
374         <translation>Centre de Gravité</translation>
375     </message>
376     <message>
377         <source>GEOM_CMASS_TITLE</source>
378         <translation>Construction du Centre de Gravité</translation>
379     </message>
380     <message>
381         <source>GEOM_COMMON</source>
382         <translation>Intersection</translation>
383     </message>
384     <message>
385         <source>GEOM_COMMON_TITLE</source>
386         <translation>Intersection de deux Objets</translation>
387     </message>
388     <message>
389         <source>GEOM_COMPOUND</source>
390         <translation>Assemblage</translation>
391     </message>
392     <message>
393         <source>GEOM_COMPOUNDSOLID</source>
394         <translation>AssemblageSolide</translation>
395     </message>
396     <message>
397         <source>GEOM_COMPOUND_TITLE</source>
398         <translation>Créer un Assemblage</translation>
399     </message>
400     <message>
401         <source>GEOM_CONE</source>
402         <translation>Cône</translation>
403     </message>
404     <message>
405         <source>GEOM_CONE_TITLE</source>
406         <translation>Construction d&apos;un Cône </translation>
407     </message>
408     <message>
409         <source>GEOM_CONFIRM</source>
410         <translation>Confirmer l&apos;opération</translation>
411     </message>
412     <message>
413         <source>GEOM_CONFIRM_INFO</source>
414         <translation>L&apos;objet contient %1 sous-objets !</translation>
415     </message>
416     <message>
417         <source>GEOM_COOR</source>
418         <translation>Coord. :</translation>
419     </message>
420     <message>
421         <source>GEOM_COORDINATES</source>
422         <translation>Coordonnées</translation>
423     </message>
424     <message>
425         <source>GEOM_COORDINATES_RES</source>
426         <translation>Coordonnées résultantes</translation>
427     </message>
428     <message>
429         <source>GEOM_CREATE_COPY</source>
430         <translation>Créer une copie</translation>
431     </message>
432     <message>
433         <source>GEOM_CREATE_SINGLE_SOLID</source>
434         <translation>Créer un solide unique</translation>
435     </message>
436     <message>
437         <source>GEOM_CURVE</source>
438         <translation>Courbe</translation>
439     </message>
440     <message>
441         <source>GEOM_CURVE_CONTINUTY</source>
442         <translation>Continuité des Courbes </translation>
443     </message>
444     <message>
445         <source>GEOM_CURVE_TITLE</source>
446         <translation>Construction d&apos;une Courbe </translation>
447     </message>
448     <message>
449         <source>GEOM_CUT</source>
450         <translation>Découpe</translation>
451     </message>
452     <message>
453         <source>GEOM_CUT_TITLE</source>
454         <translation>Découpe de deux Objets</translation>
455     </message>
456     <message>
457         <source>GEOM_CYLINDER</source>
458         <translation>Cylindre</translation>
459     </message>
460     <message>
461         <source>GEOM_CYLINDER_TITLE</source>
462         <translation>Construction d&apos;un Cylindre </translation>
463     </message>
464     <message>
465         <source>GEOM_D1</source>
466         <translation>D1 :</translation>
467     </message>
468     <message>
469         <source>GEOM_D2</source>
470         <translation>D2 :</translation>
471     </message>
472     <message>
473         <source>GEOM_DETECT</source>
474         <translation>Détecter</translation>
475     </message>
476     <message>
477         <source>GEOM_DIAGONAL_POINTS</source>
478         <translation>Points Diagonaux </translation>
479     </message>
480     <message>
481         <source>GEOM_DISK</source>
482         <translation>Disque</translation>
483     </message>
484     <message>
485         <source>GEOM_DISK_TITLE</source>
486         <translation>Construction d&apos;un Disque </translation>
487     </message>
488     <message>
489         <source>GEOM_DIMENSIONS</source>
490         <translation>Dimensions</translation>
491     </message>
492     <message>
493         <source>GEOM_DISTANCE</source>
494         <translation>Distance</translation>
495     </message>
496     <message>
497         <source>GEOM_DIVIDE_EDGE_TITLE</source>
498         <translation>Ajouter un point</translation>
499     </message>
500     <message>
501         <source>GEOM_DX</source>
502         <translation>Dx :</translation>
503     </message>
504     <message>
505         <source>GEOM_DY</source>
506         <translation>Dy :</translation>
507     </message>
508     <message>
509         <source>GEOM_DZ</source>
510         <translation>Dz :</translation>
511     </message>
512     <message>
513         <source>GEOM_DropSmallEdges</source>
514         <translation>ArêtesMineuresOmises</translation>
515     </message>
516     <message>
517         <source>GEOM_EDGE</source>
518         <translation>Arête</translation>
519     </message>
520     <message>
521         <source>GEOM_EDGE_TITLE</source>
522         <translation>Créer une Arête</translation>
523     </message>
524     <message>
525         <source>GEOM_ELLIPSE</source>
526         <translation>Ellipse</translation>
527     </message>
528     <message>
529         <source>GEOM_ELLIPSE_ERROR_1</source>
530         <translation>Impossible de créer un ellipse: le demi petit axe est plus grand que le demi grand axe.</translation>
531     </message>
532     <message>
533         <source>GEOM_ELLIPSE_TITLE</source>
534         <translation>Construction d&apos;une Ellipse </translation>
535     </message>
536     <message>
537         <source>GEOM_END_LCS</source>
538         <translation>Fin SCL</translation>
539     </message>
540     <message>
541         <source>GEOM_ERROR</source>
542         <translation>Erreur</translation>
543     </message>
544     <message>
545         <source>GEOM_ERROR_STATUS</source>
546         <translation>Etat de l&apos;Opération</translation>
547     </message>
548     <message>
549         <source>GEOM_ERR_GET_ENGINE</source>
550         <translation>Il est impossible d&apos;obtenir le composant GEOM Engine. Rouvrez le module Geometry et essayez de nouveau.</translation>
551     </message>
552     <message>
553         <source>GEOM_ERR_LIB_NOT_FOUND</source>
554         <translation>Il est impossible de trouver ou d&apos;ouvrir la librairie IHM correspondante à l&apos;action de l&apos;utilisateur</translation>
555     </message>
556     <message>
557         <source>GEOM_EXTRUSION</source>
558         <translation>Extrusion</translation>
559     </message>
560     <message>
561         <source>GEOM_EXTRUSION_BSV</source>
562         <translation>Formes de Base + Vecteur</translation>
563     </message>
564     <message>
565         <source>GEOM_EXTRUSION_BSV_2P</source>
566         <translation>Formes de Base + 2 Points</translation>
567     </message>
568     <message>
569         <source>GEOM_EXTRUSION_DXDYDZ</source>
570         <translation>Formes de Base  + Vecteur DX DY DZ</translation>
571     </message>
572     <message>
573         <source>GEOM_EXTRUSION_TITLE</source>
574         <translation>Construction par Extrusion</translation>
575     </message>
576     <message>
577         <source>GEOM_FACE</source>
578         <translation>Face</translation>
579     </message>
580     <message>
581         <source>GEOM_CS</source>
582         <translation>Système de Coordonnées</translation>
583     </message>
584     <message>
585         <source>GEOM_GCS</source>
586         <translation>Système de Coordonnées Global</translation>
587     </message>
588     <message>
589         <source>GEOM_LCS</source>
590         <translation>Système de Coordonnées Local</translation>
591     </message>
592     <message>
593         <source>GEOM_FACES</source>
594         <translation>Faces</translation>
595     </message>
596     <message>
597         <source>GEOM_FACE_FFW</source>
598         <translation>Création d&apos;une Face à partir des contours et/ou arêtes</translation>
599     </message>
600     <message>
601         <source>GEOM_FACE_OPT</source>
602         <translation>Privilégier la création d&apos;une face plane</translation>
603     </message>
604     <message>
605         <source>GEOM_FACE_OR_LCS</source>
606         <translation>Face ou SCL</translation>
607     </message>
608     <message>
609         <source>GEOM_FACE_SELECTION</source>
610         <translation>Sélection d&apos;une Face </translation>
611     </message>
612     <message>
613         <source>GEOM_FACE_TITLE</source>
614         <translation>Créer une Face</translation>
615     </message>
616     <message>
617         <source>GEOM_RECTANGLE_TITLE</source>
618         <translation>Construction d&apos;un Rectangle </translation>
619     </message>
620     <message>
621         <source>GEOM_RECTANGLE</source>
622         <translation>Rectangle</translation>
623     </message>
624     <message>
625         <source>GEOM_FILLET</source>
626         <translation>Congé</translation>
627     </message>
628     <message>
629         <source>GEOM_FILLET_2D</source>
630         <translation>Congé 2D</translation>
631     </message>
632     <message>
633         <source>GEOM_FILLET_1D</source>
634         <translation>Congé 1D</translation>
635     </message>
636     <message>
637         <source>GEOM_FILLET_ABORT</source>
638         <translation>Il n&apos;est pas possible de calculer un congé avec le rayon %1</translation>
639     </message>
640     <message>
641         <source>GEOM_FILLET_ALL</source>
642         <translation>Congé sur l&apos;Objet tout entier</translation>
643     </message>
644     <message>
645         <source>GEOM_FILLET_EDGES</source>
646         <translation>Congé sur les Arêtes de l&apos;Objet</translation>
647     </message>
648     <message>
649         <source>GEOM_FILLET_WIRES</source>
650         <translation>Congé sur les Contours de l&apos;Objet</translation>
651     </message>
652     <message>
653         <source>GEOM_FILLET_FACES</source>
654         <translation>Congé sur les Faces de l&apos;Objet</translation>
655     </message>
656     <message>
657         <source>GEOM_FILLET_VERTEXES</source>
658         <translation>Congé sur les Sommets de l&apos;Objet</translation>
659     </message>
660     <message>
661         <source>GEOM_FILLET_TITLE</source>
662         <translation>Construction d&apos;un Congé</translation>
663     </message>
664     <message>
665         <source>GEOM_FILLET_2D_TITLE</source>
666         <translation>Construction d&apos;un Congé 2D </translation>
667     </message>
668     <message>
669         <source>GEOM_FILLET_1D_TITLE</source>
670         <translation>Construction d&apos;un Congé 1D </translation>
671     </message>
672     <message>
673         <source>GEOM_FILLING</source>
674         <translation>Remplissage</translation>
675     </message>
676     <message>
677         <source>GEOM_FILLING_ARG</source>
678         <translation>Arguments et Paramètres</translation>
679     </message>
680     <message>
681         <source>GEOM_FILLING_COMPOUND</source>
682         <translation>Assemblage d&apos;entrée</translation>
683     </message>
684     <message>
685         <source>GEOM_FILLING_MAX_DEG</source>
686         <translation>Degré maximal</translation>
687     </message>
688     <message>
689         <source>GEOM_FILLING_MIN_DEG</source>
690         <translation>Degré minimal</translation>
691     </message>
692     <message>
693         <source>GEOM_FILLING_NB_ITER</source>
694         <translation>Nb. Itér :</translation>
695     </message>
696     <message>
697         <source>GEOM_FILLING_TITLE</source>
698         <translation>Remplir une Surface avec des Arêtes</translation>
699     </message>
700     <message>
701         <source>GEOM_FILLING_TOL_2D</source>
702         <translation>Tol. 2D :</translation>
703     </message>
704     <message>
705         <source>GEOM_FILLING_TOL_3D</source>
706         <translation>Tol. 3D :</translation>
707     </message>
708     <message>
709         <source>GEOM_FREE_BOUNDARIES</source>
710         <translation>Contours Libres</translation>
711     </message>
712     <message>
713         <source>GEOM_FREE_BOUNDS_ERROR</source>
714         <translation>L&apos;objet n&apos;est pas sélectionné</translation>
715     </message>
716     <message>
717         <source>GEOM_FREE_BOUNDS_MSG</source>
718         <translation>Contours libres trouvés: %1 (%2 fermés, %3 ouverts)</translation>
719     </message>
720     <message>
721         <source>GEOM_FREE_BOUNDS_TLT</source>
722         <translation>Trouver des Contours Libres</translation>
723     </message>
724     <message>
725         <source>GEOM_FREE_FACES</source>
726         <translation>Faces Libres</translation>
727     </message>
728     <message>
729         <source>GEOM_FREE_FACES_TITLE</source>
730         <translation>Faces Libres</translation>
731     </message>
732     <message>
733         <source>GEOM_FUSE</source>
734         <translation>Union</translation>
735     </message>
736     <message>
737         <source>GEOM_FUSE_TITLE</source>
738         <translation>Réunir deux Objets</translation>
739     </message>
740     <message>
741         <source>GEOM_FixFaceSize</source>
742         <translation>TailleFaceRepare</translation>
743     </message>
744     <message>
745         <source>GEOM_FixShape</source>
746         <translation>ObjetRepare</translation>
747     </message>
748     <message>
749         <source>GEOM_GLUE</source>
750         <translation>Recoller</translation>
751     </message>
752     <message>
753         <source>GEOM_GLUE_TITLE</source>
754         <translation>Recollement de faces</translation>
755     </message>
756     <message>
757         <source>GEOM_LIMIT_TOLERANCE_TITLE</source>
758         <translation>Limiter la tolérance</translation>
759     </message>
760     <message>
761         <source>GEOM_HEIGHT</source>
762         <translation>Hauteur:</translation>
763     </message>
764     <message>
765         <source>GEOM_HOLES</source>
766         <translation>Trous</translation>
767     </message>
768     <message>
769         <source>GEOM_IDENTICAL_NAMES_SELECT_BY_MOUSE</source>
770         <translation>Noms Identiques : sélectionner à la souris !</translation>
771     </message>
772     <message>
773         <source>GEOM_IMPORT</source>
774         <translation>Objet_Importé</translation>
775     </message>
776     <message>
777         <source>GEOM_INCORRECT_INPUT</source>
778         <translation>Les données d&apos;entrée ne sont pas valides!</translation>
779     </message>
780     <message>
781         <source>GEOM_INERTIA_CONSTR</source>
782         <translation>Matrice et Moment d&apos;Inertie</translation>
783     </message>
784     <message>
785         <source>GEOM_INERTIA_I</source>
786         <translation>%1:1 :</translation>
787     </message>
788     <message>
789         <source>GEOM_INERTIA_IXYZ</source>
790         <translation>IX &amp; IY &amp; IZ :</translation>
791     </message>
792     <message>
793         <source>GEOM_INERTIA_TITLE</source>
794         <translation>Calcul de l&apos;Inertie</translation>
795     </message>
796     <message>
797         <source>GEOM_INF_LOADED</source>
798         <translation>Le fichier %1 est ouvert.</translation>
799     </message>
800     <message>
801         <source>GEOM_INTERNAL_WIRES</source>
802         <translation>Contours internes</translation>
803     </message>
804     <message>
805         <source>GEOM_INTERPOL</source>
806         <translation>Interpolation</translation>
807     </message>
808     <message>
809         <source>GEOM_KEEP_OBJECT</source>
810         <translation>Garder l&apos;Objet</translation>
811     </message>
812     <message>
813         <source>GEOM_LENGTH</source>
814         <translation>Longueur :</translation>
815     </message>
816     <message>
817         <source>GEOM_LINE</source>
818         <translation>Ligne</translation>
819     </message>
820     <message>
821         <source>GEOM_LINE_TITLE</source>
822         <translation>Construction d&apos;une Ligne </translation>
823     </message>
824     <message>
825         <source>GEOM_MAIN_OBJECT</source>
826         <translation>Objet Principal</translation>
827     </message>
828     <message>
829         <source>GEOM_MARKER</source>
830         <translation>Repère</translation>
831     </message>
832     <message>
833         <source>GEOM_MARKER_TITLE</source>
834         <translation>Créer une repère</translation>
835     </message>
836     <message>
837         <source>GEOM_MATERIAL_ID</source>
838         <translation>ID Matériel:</translation>
839     </message>
840     <message>
841         <source>GEOM_MATERIAL_MATERIAL</source>
842         <translation>Matériel</translation>
843     </message>
844     <message>
845         <source>GEOM_MATERIAL_SET</source>
846         <translation>&lt;&lt; Jeu</translation>
847     </message>
848     <message>
849         <source>GEOM_MATERIAL_SHAPE</source>
850         <translation>Formes</translation>
851     </message>
852     <message>
853         <source>GEOM_MATERIAL_TITLE</source>
854         <translation>Définir les matériaux pour la Fusion Dominante</translation>
855     </message>
856     <message>
857         <source>GEOM_MATRIX</source>
858         <translation>Matrice :</translation>
859     </message>
860     <message>
861         <source>GEOM_MAX</source>
862         <translation>Max :</translation>
863     </message>
864     <message>
865         <source>GEOM_MAX_3D_TOLERANCE</source>
866         <translation>Tolérance 3D Maximale</translation>
867     </message>
868     <message>
869         <source>GEOM_MAX_TOLERANCE</source>
870         <translation>Tolérance Maximale</translation>
871     </message>
872     <message>
873         <source>GEOM_MEN_ALL_FILES</source>
874         <translation>Tous les Fichiers ( * )</translation>
875     </message>
876     <message>
877         <source>GEOM_MEN_ANGLE</source>
878         <translation>Angle :</translation>
879     </message>
880     <message>
881         <source>GEOM_MEN_COMPONENT</source>
882         <translation>Géométrie</translation>
883     </message>
884     <message>
885         <source>GEOM_MEN_ENTER_ANGLE</source>
886         <translation>Indiquez l&apos;Angle en Degrés</translation>
887     </message>
888     <message>
889         <source>GEOM_MEN_EXPORT</source>
890         <translation>Exporter</translation>
891     </message>
892     <message>
893         <source>GEOM_MEN_IMPORT</source>
894         <translation>Importer</translation>
895     </message>
896     <message>
897         <source>GEOM_MEN_ISOS</source>
898         <translation>Choisir le nombre d&apos;Isolignes</translation>
899     </message>
900     <message>
901         <source>GEOM_MEN_ISOU</source>
902         <translation>Isos U :</translation>
903     </message>
904     <message>
905         <source>GEOM_MEN_ISOV</source>
906         <translation>Isos V :</translation>
907     </message>
908     <message>
909         <source>GEOM_MEN_POPUP_NAME</source>
910         <translation>%1 Objets</translation>
911     </message>
912     <message>
913         <source>GEOM_MEN_SHADING</source>
914         <translation>Ombrage</translation>
915     </message>
916     <message>
917         <source>GEOM_MEN_SKETCHER_X</source>
918         <translation>Indiquez la distance selon l&apos;axe X</translation>
919     </message>
920     <message>
921         <source>GEOM_MEN_SKETCHER_Y</source>
922         <translation>Indiquez la distance selon l&apos;axe Y</translation>
923     </message>
924     <message>
925         <source>GEOM_MEN_STEP_LABEL</source>
926         <translation>Pas :</translation>
927     </message>
928     <message>
929         <source>GEOM_MEN_TRANSPARENCY</source>
930         <translation>Transparence</translation>
931     </message>
932     <message>
933         <source>GEOM_MEN_TRANSPARENCY_LABEL</source>
934         <translation>Transparence :</translation>
935     </message>
936     <message>
937         <source>GEOM_MEN_WIREFRAME</source>
938         <translation>Filaire</translation>
939     </message>
940     <message>
941         <source>GEOM_MEN_X</source>
942         <translation>X :</translation>
943     </message>
944     <message>
945         <source>GEOM_MEN_Y</source>
946         <translation>Y :</translation>
947     </message>
948     <message>
949         <source>GEOM_MESHING_DEFLECTION</source>
950         <translation>Déflection de Maillage. :</translation>
951     </message>
952     <message>
953         <source>GEOM_MIN</source>
954         <translation>Min :</translation>
955     </message>
956     <message>
957         <source>GEOM_MINDIST_OBJ</source>
958         <translation>Objets et Résultats</translation>
959     </message>
960     <message>
961         <source>GEOM_MINDIST_TITLE</source>
962         <translation>Distance minimale entre deux Objets</translation>
963     </message>
964     <message>
965         <source>GEOM_MIRROR</source>
966         <translation>Miroir</translation>
967     </message>
968     <message>
969         <source>GEOM_MIRROR_TITLE</source>
970         <translation>Refléter un Objet</translation>
971     </message>
972     <message>
973         <source>GEOM_MULTIROTATION</source>
974         <translation>Multi-Rotation</translation>
975     </message>
976     <message>
977         <source>GEOM_MULTIROTATION_DOUBLE</source>
978         <translation>Multi Rotation Double</translation>
979     </message>
980     <message>
981         <source>GEOM_MULTIROTATION_SIMPLE</source>
982         <translation>Multi Rotation Simple</translation>
983     </message>
984     <message>
985         <source>GEOM_MULTIROTATION_TITLE</source>
986         <translation>Multi-Rotation</translation>
987     </message>
988     <message>
989         <source>GEOM_MULTITRANSLATION</source>
990         <translation>Multi-Translation</translation>
991     </message>
992     <message>
993         <source>GEOM_MULTITRANSLATION_DOUBLE</source>
994         <translation>Multi Translation Double</translation>
995     </message>
996     <message>
997         <source>GEOM_MULTITRANSLATION_SIMPLE</source>
998         <translation>Multi Translation Simple</translation>
999     </message>
1000     <message>
1001         <source>GEOM_MULTITRANSLATION_TITLE</source>
1002         <translation>Multi-Translation</translation>
1003     </message>
1004     <message>
1005         <source>GEOM_NAME_INCORRECT</source>
1006         <translation>Le nom de l&apos;Objet n&apos;a pas été trouvé</translation>
1007     </message>
1008     <message>
1009         <source>GEOM_NB_BLOCKS_NO_OTHERS</source>
1010         <translation>Il y a %1 bloques spécifiés et PAS d&apos;autres solides</translation>
1011     </message>
1012     <message>
1013         <source>GEOM_NB_BLOCKS_SOME_OTHERS</source>
1014         <translation>Il y a %1 bloques spécifiés et d&apos;autres solides</translation>
1015     </message>
1016     <message>
1017         <source>GEOM_NB_TIMES</source>
1018         <translation>Nb. Fois :</translation>
1019     </message>
1020     <message>
1021         <source>GEOM_NB_TIMES_U</source>
1022         <translation>Nb. Fois U :</translation>
1023     </message>
1024     <message>
1025         <source>GEOM_NB_TIMES_V</source>
1026         <translation>Nb. Fois V :</translation>
1027     </message>
1028     <message>
1029         <source>GEOM_NODES</source>
1030         <translation>Noeuds</translation>
1031     </message>
1032     <message>
1033         <source>GEOM_NUM_SPLIT_POINTS</source>
1034         <translation>Nombre de points de découpe</translation>
1035     </message>
1036     <message>
1037         <source>GEOM_OBJECT</source>
1038         <translation>Objet</translation>
1039     </message>
1040     <message>
1041         <source>GEOM_OBJECT_TYPE</source>
1042         <translation> Type d&apos;Objet</translation>
1043     </message>
1044     <message>
1045         <source>GEOM_OBJECTS</source>
1046         <translation>Objets</translation>
1047     </message>
1048     <message>
1049         <source>GEOM_OBJECT_I</source>
1050         <translation>Objet %1</translation>
1051     </message>
1052     <message>
1053         <source>GEOM_OBJECT_RESULT</source>
1054         <translation>Objet et Résultat</translation>
1055     </message>
1056     <message>
1057         <source>GEOM_OFFSET</source>
1058         <translation>Décalage</translation>
1059     </message>
1060     <message>
1061         <source>GEOM_OFFSET_TITLE</source>
1062         <translation>Décaler une surface</translation>
1063     </message>
1064     <message>
1065         <source>GEOM_OPERATIONS</source>
1066         <translation>Opérations</translation>
1067     </message>
1068     <message>
1069         <source>GEOM_ORIENTATION</source>
1070         <translation>Orientation</translation>
1071     </message>
1072     <message>
1073         <source>GEOM_ORIENTATION_OPT</source>
1074         <translation>Inverser l&apos;Orientation et simuler les vecteurs normaux</translation>
1075     </message>
1076     <message>
1077         <source>GEOM_ORIENTATION_TITLE</source>
1078         <translation>Changer l&apos;Orientation</translation>
1079     </message>
1080     <message>
1081         <source>GEOM_PARAMETER</source>
1082         <translation>Paramètre :</translation>
1083     </message>
1084     <message>
1085         <source>GEOM_PARAMETERS</source>
1086         <translation>Paramètres</translation>
1087     </message>
1088     <message>
1089         <source>GEOM_POINT_ON_EDGE</source>
1090         <translation>Créer un point sur une arête</translation>
1091     </message>
1092     <message>
1093         <source>GEOM_POINT_ON_FACE</source>
1094         <translation>Créer un point sur une face</translation>
1095     </message>
1096     <message>
1097         <source>GEOM_PARAM_VALUE</source>
1098         <translation>Par paramètre</translation>
1099     </message>
1100     <message>
1101         <source>GEOM_COORD_VALUE</source>
1102         <translation>Par coordonnée</translation>
1103     </message>
1104     <message>
1105         <source>GEOM_PARTITION</source>
1106         <translation>Partition</translation>
1107     </message>
1108     <message>
1109         <source>GEOM_WRN_PARTITION_RESULT_EMPTY</source>
1110         <translation>Le résultat de la partition est vide, verifiez le paramètre limite de reconstruction</translation>
1111     </message>
1112     <message>
1113         <source>GEOM_PARTITION_HALFSPACE</source>
1114         <translation>Partition de demi-espace</translation>
1115     </message>
1116     <message>
1117         <source>GEOM_PARTITION_ORIENTATION</source>
1118         <translation>Changer l&apos;Orientation</translation>
1119     </message>
1120     <message>
1121         <source>GEOM_PARTITION_TITLE</source>
1122         <translation>Partition d&apos;un Objet avec un Outil</translation>
1123     </message>
1124     <message>
1125         <source>GEOM_PATH_OBJECT</source>
1126         <translation>Chemin</translation>
1127     </message>
1128     <message>
1129         <source>GEOM_PIPE</source>
1130         <translation>Tuyau</translation>
1131     </message>
1132     <message>
1133         <source>GEOM_PIPE_TITLE</source>
1134         <translation>Construction d&apos;un tuyau</translation>
1135     </message>
1136     <message>
1137         <source>GEOM_SEGMENT</source>
1138         <translation>Segment de droite</translation>
1139     </message>
1140     <message>
1141         <source>GEOM_SELECT_UNPUBLISHED_EDGES</source>
1142         <translation>Choisir les arêtes non-publiées</translation>
1143     </message>
1144     <message>
1145         <source>GEOM_PLANE</source>
1146         <translation>Plan</translation>
1147     </message>
1148     <message>
1149         <source>GEOM_PLANE_MIRROR</source>
1150         <translation>Plan Miroir</translation>
1151     </message>
1152     <message>
1153         <source>GEOM_PLANE_PV</source>
1154         <translation>Point + Vecteur</translation>
1155     </message>
1156     <message>
1157         <source>GEOM_PLANE_PVC</source>
1158         <translation>Point + Vecteur de Coordonnées </translation>
1159     </message>
1160     <message>
1161         <source>GEOM_PLANE_SIZE</source>
1162         <translation>Taille du plan :</translation>
1163     </message>
1164     <message>
1165         <source>GEOM_PLANE_TITLE</source>
1166         <translation>Construction d&apos;un Plan </translation>
1167     </message>
1168     <message>
1169         <source>GEOM_POINT</source>
1170         <translation>Point</translation>
1171     </message>
1172     <message>
1173         <source>GEOM_POINT1</source>
1174         <translation>Point 1</translation>
1175     </message>
1176     <message>
1177         <source>GEOM_POINT2</source>
1178         <translation>Point 2</translation>
1179     </message>
1180     <message>
1181         <source>GEOM_POINT3</source>
1182         <translation>Point 3</translation>
1183     </message>
1184     <message>
1185         <source>GEOM_POINTS</source>
1186         <translation>Points</translation>
1187     </message>
1188     <message>
1189         <source>GEOM_POINT_I</source>
1190         <translation>Point %1</translation>
1191     </message>
1192     <message>
1193         <source>GEOM_POINT_MIRROR</source>
1194         <translation>Point Miroir</translation>
1195     </message>
1196     <message>
1197         <source>GEOM_POINT_TITLE</source>
1198         <translation>Construction d&apos;un Point </translation>
1199     </message>
1200     <message>
1201         <source>GEOM_POLYLINE</source>
1202         <translation>Ligne brisée</translation>
1203     </message>
1204     <message>
1205         <source>GEOM_POSITION</source>
1206         <translation>Position</translation>
1207     </message>
1208     <message>
1209         <source>GEOM_POSITION_TITLE</source>
1210         <translation>Modifier la Position d&apos;un Objet</translation>
1211     </message>
1212     <message>
1213         <source>GEOM_PRECISION</source>
1214         <translation>Précision :</translation>
1215     </message>
1216     <message>
1217         <source>GEOM_PROPAGATE</source>
1218         <translation>Propager</translation>
1219     </message>
1220     <message>
1221         <source>GEOM_PROPAGATE_TITLE</source>
1222         <translation>Propager</translation>
1223     </message>
1224     <message>
1225         <source>GEOM_PROPERTIES</source>
1226         <translation>Propriétés de Base</translation>
1227     </message>
1228     <message>
1229         <source>GEOM_PROPERTIES_CONSTR</source>
1230         <translation>Objet et ses Propriétés</translation>
1231     </message>
1232     <message>
1233         <source>GEOM_PROPERTIES_SURFACE</source>
1234         <translation>Surface :</translation>
1235     </message>
1236     <message>
1237         <source>GEOM_PROPERTIES_TITLE</source>
1238         <translation>Propriétés de Base</translation>
1239     </message>
1240     <message>
1241         <source>GEOM_PROPERTIES_VOLUME</source>
1242         <translation>Volume :</translation>
1243     </message>
1244     <message>
1245         <source>GEOM_PRP_ABORT</source>
1246         <translation>L&apos;Opération a été annulée</translation>
1247     </message>
1248     <message>
1249         <source>GEOM_PRP_COMMAND</source>
1250         <translation>Pas de commandes associées avec cet id = %1.</translation>
1251     </message>
1252     <message>
1253         <source>GEOM_PRP_DONE</source>
1254         <translation>L&apos;Opération a abouti</translation>
1255     </message>
1256     <message>
1257         <source>GEOM_PRP_EXPORT</source>
1258         <translation>Exporter la géométrie à %1 ...</translation>
1259     </message>
1260     <message>
1261         <source>GEOM_PRP_LOADING</source>
1262         <translation>Charger %1 ...</translation>
1263     </message>
1264     <message>
1265         <source>GEOM_PRP_MIN_DIST</source>
1266         <translation>La Distance minimale n&apos;est pas calculée</translation>
1267     </message>
1268     <message>
1269         <source>GEOM_PRP_NOT_FOR_VTK_VIEWER</source>
1270         <translation>Interdit dans le visualiseur VTK</translation>
1271     </message>
1272     <message>
1273         <source>GEOM_PRP_NULLSHAPE</source>
1274         <translation>Erreur, l&apos;objet est inexistant ou incorrect!</translation>
1275     </message>
1276     <message>
1277         <source>GEOM_PRP_READY</source>
1278         <translation>Prêt</translation>
1279     </message>
1280     <message>
1281         <source>GEOM_PRP_SELECT_EDGE</source>
1282         <translation>Choisissez les arêtes et cliquez sur Appliquer</translation>
1283     </message>
1284     <message>
1285         <source>GEOM_PRP_SELECT_FACE</source>
1286         <translation>Choisissez les faces à supprimer et cliquez sur Oui/Appliquer</translation>
1287     </message>
1288     <message>
1289         <source>GEOM_PRP_SELECT_FIRST</source>
1290         <translation>Commencez par choisir l&apos;objet principal</translation>
1291     </message>
1292     <message>
1293         <source>GEOM_PRP_SELECT_SUBSHAPES</source>
1294         <translation>Choisissez les Sous-Objets</translation>
1295     </message>
1296     <message>
1297         <source>GEOM_PRP_SHAPE_IN_STUDY</source>
1298         <translation>Commencez par indiquer l&apos;objet principal</translation>
1299     </message>
1300     <message>
1301         <source>GEOM_QUAD_FACE</source>
1302         <translation>Face Quadrangulaire</translation>
1303     </message>
1304     <message>
1305         <source>GEOM_QUAD_FACE_TITLE</source>
1306         <translation>Construction d&apos;une Face Quadrangulaire</translation>
1307     </message>
1308     <message>
1309         <source>GEOM_RADIUS</source>
1310         <translation>Rayon :</translation>
1311     </message>
1312     <message>
1313         <source>GEOM_RADIUS_I</source>
1314         <translation>Rayon %1 :</translation>
1315     </message>
1316     <message>
1317         <source>GEOM_RADIUS_MAJOR</source>
1318         <translation>Demi grand axe :</translation>
1319     </message>
1320     <message>
1321         <source>GEOM_RADIUS_MINOR</source>
1322         <translation>Demi petit axe :</translation>
1323     </message>
1324     <message>
1325         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT</source>
1326         <translation>Type Résultant </translation>
1327     </message>
1328     <message>
1329         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_EDGE</source>
1330         <translation>Arête</translation>
1331     </message>
1332     <message>
1333         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_FACE</source>
1334         <translation>Face</translation>
1335     </message>
1336     <message>
1337         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHAPE</source>
1338         <translation>Objet</translation>
1339     </message>
1340     <message>
1341         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SHELL</source>
1342         <translation>Coque</translation>
1343     </message>
1344     <message>
1345         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_SOLID</source>
1346         <translation>Solide</translation>
1347     </message>
1348     <message>
1349         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_VERTEX</source>
1350         <translation>Point</translation>
1351     </message>
1352     <message>
1353         <source>GEOM_RECONSTRUCTION_LIMIT_WIRE</source>
1354         <translation>Contour</translation>
1355     </message>
1356     <message>
1357         <source>GEOM_REF_POINT</source>
1358         <translation>Point avec référence</translation>
1359     </message>
1360     <message>
1361         <source>GEOM_REMOVE_ALL_HOLES</source>
1362         <translation>Supprimer tous les trous</translation>
1363     </message>
1364     <message>
1365         <source>GEOM_REMOVE_ALL_INT_WIRES</source>
1366         <translation>Supprimer tous les contours internes</translation>
1367     </message>
1368     <message>
1369         <source>GEOM_REMOVE_HOLES_TITLE</source>
1370         <translation>Supprimer les trous</translation>
1371     </message>
1372     <message>
1373         <source>GEOM_REMOVE_INTERNAL_WIRES_TITLE</source>
1374         <translation>Supprimer les contours internes</translation>
1375     </message>
1376     <message>
1377         <source>GEOM_REMOVE_WEBS</source>
1378         <translation>Supprimer les toiles</translation>
1379     </message>
1380     <message>
1381         <source>GEOM_REQUIRED_DEGREE</source>
1382         <translation>Degré nécessaire</translation>
1383     </message>
1384     <message>
1385         <source>GEOM_REQUIRED_NUM_SEGMENTS</source>
1386         <translation>Nombre de segments requis</translation>
1387     </message>
1388     <message>
1389         <source>GEOM_REVERSE</source>
1390         <translation>Inverser</translation>
1391     </message>
1392     <message>
1393         <source>GEOM_REVERSE_DIRECTION</source>
1394         <translation>Inverser la direction</translation>
1395     </message>
1396     <message>
1397         <source>GEOM_REVERSE_PLANE</source>
1398         <translation>Inverser la normale du plan</translation>
1399     </message>
1400     <message>
1401         <source>GEOM_REVERSE_U</source>
1402         <translation>Inverser U</translation>
1403     </message>
1404     <message>
1405         <source>GEOM_REVERSE_V</source>
1406         <translation>inverser V</translation>
1407     </message>
1408     <message>
1409         <source>GEOM_REVERSE_VECTOR</source>
1410         <translation>Inverser un vecteur</translation>
1411     </message>
1412     <message>
1413         <source>GEOM_REVOLUTION</source>
1414         <translation>Révolution</translation>
1415     </message>
1416     <message>
1417         <source>GEOM_REVOLUTION_TITLE</source>
1418         <translation>Construction par révolution</translation>
1419     </message>
1420     <message>
1421         <source>GEOM_ROTATION</source>
1422         <translation>Rotation</translation>
1423     </message>
1424     <message>
1425         <source>GEOM_ROTATION_TITLE</source>
1426         <translation>Rotation d&apos;un objet</translation>
1427     </message>
1428     <message>
1429         <source>GEOM_SCALE</source>
1430         <translation>Echelle</translation>
1431     </message>
1432     <message>
1433         <source>GEOM_SCALE_FACTOR</source>
1434         <translation>Facteur d&apos;échelle :</translation>
1435     </message>
1436     <message>
1437         <source>GEOM_SCALE_TITLE</source>
1438         <translation>Redimensionner un objet</translation>
1439     </message>
1440     <message>
1441         <source>GEOM_SECTION</source>
1442         <translation>Section</translation>
1443     </message>
1444     <message>
1445         <source>GEOM_SECTION_TITLE</source>
1446         <translation>Section de deux objets</translation>
1447     </message>
1448     <message>
1449         <source>GEOM_SELECTED_FACE</source>
1450         <translation>Face sélectionnée </translation>
1451     </message>
1452     <message>
1453         <source>GEOM_SELECTED_OBJECTS</source>
1454         <translation>Objets sélectionnés</translation>
1455     </message>
1456     <message>
1457         <source>GEOM_SELECTED_SHAPE</source>
1458         <translation>Forme sélectionnée </translation>
1459     </message>
1460     <message>
1461         <source>GEOM_SELECTION</source>
1462         <translation>Sélection</translation>
1463     </message>
1464     <message>
1465         <source>GEOM_SET_MATERIALS</source>
1466         <translation>Définir les materiaux</translation>
1467     </message>
1468     <message>
1469         <source>GEOM_SEWING</source>
1470         <translation>Couture</translation>
1471     </message>
1472     <message>
1473         <source>GEOM_SEWING_TITLE</source>
1474         <translation>Couture topologique</translation>
1475     </message>
1476     <message>
1477         <source>GEOM_SHAPE</source>
1478         <translation>Forme</translation>
1479     </message>
1480     <message>
1481         <source>GEOM_SHAPEPROCESS_TITLE</source>
1482         <translation>Traitement de formes</translation>
1483     </message>
1484     <message>
1485         <source>GEOM_SHAPES</source>
1486         <translation>Formes</translation>
1487     </message>
1488     <message>
1489         <source>GEOM_SHELL</source>
1490         <translation>Coque</translation>
1491     </message>
1492     <message>
1493         <source>GEOM_SHELLS</source>
1494         <translation>Coques</translation>
1495     </message>
1496     <message>
1497         <source>GEOM_SHELL_TITLE</source>
1498         <translation>Construction d&apos;une coque</translation>
1499     </message>
1500     <message>
1501         <source>GEOM_SKETCHER_ABS</source>
1502         <translation>Absolu</translation>
1503     </message>
1504     <message>
1505         <source>GEOM_SKETCHER_ANGLE</source>
1506         <translation>Angle</translation>
1507     </message>
1508     <message>
1509         <source>GEOM_SKETCHER_ANGLE2</source>
1510         <translation>Angle :</translation>
1511     </message>
1512     <message>
1513         <source>GEOM_SKETCHER_APPLY</source>
1514         <translation>Appliquer</translation>
1515     </message>
1516     <message>
1517         <source>GEOM_SKETCHER_ARC</source>
1518         <translation>Arc</translation>
1519     </message>
1520     <message>
1521         <source>GEOM_SKETCHER_DEST</source>
1522         <translation>Destination</translation>
1523     </message>
1524     <message>
1525         <source>GEOM_SKETCHER_DIR</source>
1526         <translation>Direction</translation>
1527     </message>
1528     <message>
1529         <source>GEOM_SKETCHER_DX2</source>
1530         <translation>DX :</translation>
1531     </message>
1532     <message>
1533         <source>GEOM_SKETCHER_DY2</source>
1534         <translation>DY :</translation>
1535     </message>
1536     <message>
1537         <source>GEOM_SKETCHER_DZ2</source>
1538         <translation>DZ :</translation>
1539     </message>
1540     <message>
1541         <source>GEOM_SKETCHER_EL</source>
1542         <translation>Type d&apos;élément </translation>
1543     </message>
1544     <message>
1545         <source>GEOM_SKETCHER_RESTORE</source>
1546         <translation>Restaurer</translation>
1547     </message>
1548     <message>
1549         <source>GEOM_SKETCHER_LENGTH</source>
1550         <translation>Longueur</translation>
1551     </message>
1552     <message>
1553         <source>GEOM_SKETCHER_LENGTH2</source>
1554         <translation>Longueur :</translation>
1555     </message>
1556     <message>
1557         <source>GEOM_SKETCHER_PER</source>
1558         <translation>Perpendiculaire</translation>
1559     </message>
1560     <message>
1561         <source>GEOM_SKETCHER_POINT</source>
1562         <translation>Point</translation>
1563     </message>
1564     <message>
1565         <source>GEOM_SKETCHER_POINT2</source>
1566         <translation>Point :</translation>
1567     </message>
1568     <message>
1569         <source>GEOM_SKETCHER_END_POINT2</source>
1570         <translation>End Point :</translation>
1571     </message>
1572     <message>
1573         <source>GEOM_SKETCHER_RADIUS2</source>
1574         <translation>Rayon :</translation>
1575     </message>
1576     <message>
1577         <source>GEOM_SKETCHER_REL</source>
1578         <translation>Relatif</translation>
1579     </message>
1580     <message>
1581         <source>GEOM_SKETCHER_SEGMENT</source>
1582         <translation>Segment</translation>
1583     </message>
1584     <message>
1585         <source>GEOM_SKETCHER_SEL</source>
1586         <translation>Sélection</translation>
1587     </message>
1588     <message>
1589         <source>GEOM_SKETCHER_TAN</source>
1590         <translation>Tangent</translation>
1591     </message>
1592     <message>
1593         <source>GEOM_SKETCHER_TITLE</source>
1594         <translation>Construction d&apos;une esquisse 2D </translation>
1595     </message>
1596     <message>
1597         <source>GEOM_3DSKETCHER_TITLE</source>
1598         <translation>Construction d&apos;une esquisse 3D </translation>
1599     </message>
1600     <message>
1601         <source>GEOM_SKETCHER_TYPE</source>
1602         <translation>Type</translation>
1603     </message>
1604     <message>
1605         <source>GEOM_SKETCHER_UNDO</source>
1606         <translation>Revenir</translation>
1607     </message>
1608     <message>
1609         <source>GEOM_SKETCHER_VALUES</source>
1610         <translation>Valeurs</translation>
1611     </message>
1612     <message>
1613         <source>GEOM_SKETCHER_VX2</source>
1614         <translation>VX :</translation>
1615     </message>
1616     <message>
1617         <source>GEOM_SKETCHER_VXVY</source>
1618         <translation>VX-VY</translation>
1619     </message>
1620     <message>
1621         <source>GEOM_SKETCHER_VY2</source>
1622         <translation>VY :</translation>
1623     </message>
1624     <message>
1625         <source>GEOM_SKETCHER_X</source>
1626         <translation>X</translation>
1627     </message>
1628     <message>
1629         <source>GEOM_SKETCHER_X2</source>
1630         <translation>X :</translation>
1631     </message>
1632     <message>
1633         <source>GEOM_SKETCHER_X3</source>
1634         <translation>Abs. X :</translation>
1635     </message>
1636     <message>
1637         <source>GEOM_SKETCHER_Y</source>
1638         <translation>Y</translation>
1639     </message>
1640     <message>
1641         <source>GEOM_SKETCHER_Y2</source>
1642         <translation>Y :</translation>
1643     </message>
1644     <message>
1645         <source>GEOM_SKETCHER_Y3</source>
1646         <translation>Abs. Y :</translation>
1647     </message>
1648     <message>
1649         <source>GEOM_SKETCHER_Z2</source>
1650         <translation>Z :</translation>
1651     </message>
1652     <message>
1653         <source>GEOM_3DSKETCHER</source>
1654         <translation>Esquisse 3D</translation>
1655     </message>
1656     <message>
1657         <source>GEOM_COORDINATES_TYPE</source>
1658         <translation>Type de coordonnées</translation>
1659     </message>
1660     <message>
1661         <source>GEOM_SOLID</source>
1662         <translation>Solide</translation>
1663     </message>
1664     <message>
1665         <source>GEOM_SOLID_TITLE</source>
1666         <translation>Construction d&apos;un solide</translation>
1667     </message>
1668     <message>
1669         <source>GEOM_SPHERE</source>
1670         <translation>Sphère</translation>
1671     </message>
1672     <message>
1673         <source>GEOM_SPHERE_CR</source>
1674         <translation>Centre + Rayon</translation>
1675     </message>
1676     <message>
1677         <source>GEOM_SPHERE_RO</source>
1678         <translation>Rayon (centre à l&apos;origine)</translation>
1679     </message>
1680     <message>
1681         <source>GEOM_SPHERE_TITLE</source>
1682         <translation>Construction d&apos;une sphère</translation>
1683     </message>
1684     <message>
1685         <source>GEOM_SPLINE</source>
1686         <translation>Spline</translation>
1687     </message>
1688     <message>
1689         <source>GEOM_SPLINE_TITLE</source>
1690         <translation>Construction d&apos;un spline</translation>
1691     </message>
1692     <message>
1693         <source>GEOM_START_LCS</source>
1694         <translation>SCL du Début</translation>
1695     </message>
1696     <message>
1697         <source>SELECT_UNPUBLISHED_EDGES</source>
1698         <translation>Choisir les arêtes non-publiées</translation>
1699     </message>
1700     <message>
1701         <source>GEOM_STEP</source>
1702         <translation>Pas :</translation>
1703     </message>
1704     <message>
1705         <source>GEOM_STEP_TITLE</source>
1706         <translation>Valeur du pas pour les constructions d&apos;IHM</translation>
1707     </message>
1708     <message>
1709         <source>GEOM_STEP_U</source>
1710         <translation>Pas U :</translation>
1711     </message>
1712     <message>
1713         <source>GEOM_STEP_V</source>
1714         <translation>Pas V :</translation>
1715     </message>
1716     <message>
1717         <source>GEOM_STUDY_LOCKED</source>
1718         <translation>L&apos;étude en cours est fermée et il n&apos;est pas possible de la modifier</translation>
1719     </message>
1720     <message>
1721         <source>GEOM_SUBSHAPE_SELECT</source>
1722         <translation>Choisir les sous-objets</translation>
1723     </message>
1724     <message>
1725         <source>GEOM_SUBSHAPE_TITLE</source>
1726         <translation>Sélection des sous-objets</translation>
1727     </message>
1728     <message>
1729         <source>GEOM_SUBSHAPE_TYPE</source>
1730         <translation>Type des sous-objets:</translation>
1731     </message>
1732     <message>
1733         <source>GEOM_SUB_SHAPE</source>
1734         <translation>Sous-objets</translation>
1735     </message>
1736     <message>
1737         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_FACE_SHELL</source>
1738         <translation>Face ou coque</translation>
1739     </message>
1740     <message>
1741         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE</source>
1742         <translation>Choisir la face avec un trou</translation>
1743     </message>
1744     <message>
1745         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTFACE_END</source>
1746         <translation>Choisir la face finale (si l&apos;on traverse le trou)</translation>
1747     </message>
1748     <message>
1749         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE</source>
1750         <translation>Choisir le contour d&apos;une face</translation>
1751     </message>
1752     <message>
1753         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECTWIRE_END</source>
1754         <translation>Choisir le contour final (si l&apos;on traverse le trou)</translation>
1755     </message>
1756     <message>
1757         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_SELECT_HOLES_ON_FACE</source>
1758         <translation>Choisir les trous sur la face</translation>
1759     </message>
1760     <message>
1761         <source>GEOM_SUPPRESSHOLE_TITLE</source>
1762         <translation>Supprimer les trous</translation>
1763     </message>
1764     <message>
1765         <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT</source>
1766         <translation>Supprimer le résultat</translation>
1767     </message>
1768     <message>
1769         <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT_INSIDE</source>
1770         <translation>A l&apos;intérieur</translation>
1771     </message>
1772     <message>
1773         <source>GEOM_SUPPRESS_RESULT_OUTSIDE</source>
1774         <translation>A l&apos;extérieur</translation>
1775     </message>
1776     <message>
1777         <source>GEOM_SUPRESSFACE</source>
1778         <translation>Supprimer une Face</translation>
1779     </message>
1780     <message>
1781         <source>GEOM_SUPRESSFACE_SELECT</source>
1782         <translation>Choisissez les faces à supprimer</translation>
1783     </message>
1784     <message>
1785         <source>GEOM_SUPRESSFACE_TITLE</source>
1786         <translation>Supprimer les faces d&apos;un objet</translation>
1787     </message>
1788     <message>
1789         <source>GEOM_SURFACE_CONTINUTY</source>
1790         <translation>Continuité des surfaces</translation>
1791     </message>
1792     <message>
1793         <source>GEOM_SURFACE_MODE</source>
1794         <translation>Mode de Surface </translation>
1795     </message>
1796     <message>
1797         <source>GEOM_SURFCONE</source>
1798         <translation>Face conique </translation>
1799     </message>
1800     <message>
1801         <source>GEOM_SURFCYLINDER</source>
1802         <translation>Face cylindrique </translation>
1803     </message>
1804     <message>
1805         <source>GEOM_SURFSPHERE</source>
1806         <translation>Face sphérique</translation>
1807     </message>
1808     <message>
1809         <source>GEOM_SURFTORUS</source>
1810         <translation>Face toroïdale </translation>
1811     </message>
1812     <message>
1813         <source>GEOM_SameParameter</source>
1814         <translation>MêmeParamètre</translation>
1815     </message>
1816     <message>
1817         <source>GEOM_SplitAngle</source>
1818         <translation>SéparerAngle</translation>
1819     </message>
1820     <message>
1821         <source>GEOM_SplitClosedFaces</source>
1822         <translation>SéparerFacesFermées</translation>
1823     </message>
1824     <message>
1825         <source>GEOM_SplitContinuity</source>
1826         <translation>SéparerContinuité</translation>
1827     </message>
1828     <message>
1829         <source>GEOM_TOLERANCE</source>
1830         <translation>Tolérance</translation>
1831     </message>
1832     <message>
1833         <source>GEOM_LINEAR_TOLERANCE</source>
1834         <translation>Tolérance linéaire</translation>
1835     </message>
1836     <message>
1837         <source>GEOM_ANGULAR_TOLERANCE</source>
1838         <translation>Tolérance angulaire</translation>
1839     </message>
1840     <message>
1841         <source>GEOM_TOLERANCE_CONSTR</source>
1842         <translation>Objet et ses tolérances</translation>
1843     </message>
1844     <message>
1845         <source>GEOM_TOLERANCE_EDGE</source>
1846         <translation>Arête :</translation>
1847     </message>
1848     <message>
1849         <source>GEOM_TOLERANCE_FACE</source>
1850         <translation>Face :</translation>
1851     </message>
1852     <message>
1853         <source>GEOM_TOLERANCE_TITLE</source>
1854         <translation>Tolérance maximale </translation>
1855     </message>
1856     <message>
1857         <source>GEOM_TOLERANCE_VERTEX</source>
1858         <translation>Point:</translation>
1859     </message>
1860     <message>
1861         <source>GEOM_TOOL_OBJECT</source>
1862         <translation>Objet outil </translation>
1863     </message>
1864     <message>
1865         <source>GEOM_TOOL_OBJECTS</source>
1866         <translation>Objets outils </translation>
1867     </message>
1868     <message>
1869         <source>GEOM_TORUS</source>
1870         <translation>Tore</translation>
1871     </message>
1872     <message>
1873         <source>GEOM_TORUS_TITLE</source>
1874         <translation>Construction d&apos;un tore </translation>
1875     </message>
1876     <message>
1877         <source>GEOM_TRANSLATION</source>
1878         <translation>Translation</translation>
1879     </message>
1880     <message>
1881         <source>GEOM_TRANSLATION_COOR</source>
1882         <translation>Translation avec coordonnées</translation>
1883     </message>
1884     <message>
1885         <source>GEOM_TRANSLATION_TITLE</source>
1886         <translation>Translation d&apos;un objet</translation>
1887     </message>
1888     <message>
1889         <source>GEOM_TRANSPARENCY_OPAQUE</source>
1890         <translation>Opaque</translation>
1891     </message>
1892     <message>
1893         <source>GEOM_TRANSPARENCY_TITLE</source>
1894         <translation>Transparence</translation>
1895     </message>
1896     <message>
1897         <source>GEOM_TRANSPARENCY_TRANSPARENT</source>
1898         <translation>Transparent</translation>
1899     </message>
1900     <message>
1901         <source>GEOM_TRIHEDRON</source>
1902         <translation>Trièdre</translation>
1903     </message>
1904     <message>
1905         <source>GEOM_ToBezier</source>
1906         <translation>VersBezier</translation>
1907     </message>
1908     <message>
1909         <source>GEOM_VALUE</source>
1910         <translation>Valeur</translation>
1911     </message>
1912     <message>
1913         <source>GEOM_VECTOR</source>
1914         <translation>Vecteur</translation>
1915     </message>
1916     <message>
1917         <source>GEOM_AXIS_DEFAULT</source>
1918         <translation> (Axe Z par défaut)</translation>
1919     </message>
1920     <message>
1921         <source>GEOM_VECTOR_LENGTH</source>
1922         <translation>Longueur d&apos;un vecteur :</translation>
1923     </message>
1924     <message>
1925         <source>GEOM_VECTOR_TITLE</source>
1926         <translation>Construction d&apos;un vecteur </translation>
1927     </message>
1928     <message>
1929         <source>GEOM_VECTOR_U</source>
1930         <translation>Vecteur U</translation>
1931     </message>
1932     <message>
1933         <source>GEOM_VECTOR_V</source>
1934         <translation>Vecteur V</translation>
1935     </message>
1936     <message>
1937         <source>GEOM_VERTEX</source>
1938         <translation>Sommet</translation>
1939     </message>
1940     <message>
1941         <source>GEOM_VERTEXES</source>
1942         <translation>Sommets</translation>
1943     </message>
1944     <message>
1945         <source>GEOM_WATER_DENSITY</source>
1946         <translation>Densité de l&apos;eau :</translation>
1947     </message>
1948     <message>
1949         <source>GEOM_WEIGHT</source>
1950         <translation>Poids :</translation>
1951     </message>
1952     <message>
1953         <source>GEOM_WIDTH</source>
1954         <translation>Largeur :</translation>
1955     </message>
1956     <message>
1957         <source>GEOM_WHATIS</source>
1958         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
1959     </message>
1960     <message>
1961         <source>GEOM_WHATIS_OBJECT</source>
1962         <translation>Objet et ses caractéristiques topologiques </translation>
1963     </message>
1964     <message>
1965         <source>GEOM_WHATIS_TITLE</source>
1966         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
1967     </message>
1968     <message>
1969         <source>GEOM_WIRE</source>
1970         <translation>Contour</translation>
1971     </message>
1972     <message>
1973         <source>GEOM_WIRES</source>
1974         <translation>Contour(s)</translation>
1975     </message>
1976     <message>
1977         <source>GEOM_WIRES_TO_REMOVE</source>
1978         <translation>Contours à supprimer</translation>
1979     </message>
1980     <message>
1981         <source>GEOM_WIREZ</source>
1982         <translation>Contours</translation>
1983     </message>
1984     <message>
1985         <source>GEOM_WIRE_CONNECT</source>
1986         <translation>Création d&apos;un contour à partir de contours/arêtes connecté(e)s</translation>
1987     </message>
1988     <message>
1989         <source>GEOM_WIRE_TITLE</source>
1990         <translation>Création d&apos;un contour</translation>
1991     </message>
1992     <message>
1993         <source>GEOM_WPLANE</source>
1994         <translation>Plan de travail</translation>
1995     </message>
1996     <message>
1997         <source>GEOM_WPLANE_FACE</source>
1998         <translation>Plan, Face plane ou SCL</translation>
1999     </message>
2000     <message>
2001         <source>GEOM_WPLANE_ORIGIN</source>
2002         <translation>Choisissez un plan</translation>
2003     </message>
2004     <message>
2005         <source>GEOM_WPLANE_OXY</source>
2006         <translation>OXY</translation>
2007     </message>
2008     <message>
2009         <source>GEOM_WPLANE_OYZ</source>
2010         <translation>OYZ</translation>
2011     </message>
2012     <message>
2013         <source>GEOM_WPLANE_OZX</source>
2014         <translation>OZX</translation>
2015     </message>
2016     <message>
2017         <source>GEOM_WPLANE_TITLE</source>
2018         <translation>Sélection du plan de travail</translation>
2019     </message>
2020     <message>
2021         <source>GEOM_WPLANE_VECTOR</source>
2022         <translation>Choisissez 2 vecteurs</translation>
2023     </message>
2024     <message>
2025         <source>GEOM_WPLANE_VX</source>
2026         <translation>Vecteur X</translation>
2027     </message>
2028     <message>
2029         <source>GEOM_WPLANE_VZ</source>
2030         <translation>Vecteur Z</translation>
2031     </message>
2032     <message>
2033         <source>GEOM_WRN_RADIUS_NULL</source>
2034         <translation>Le rayon est nul</translation>
2035     </message>
2036     <message>
2037         <source>GEOM_WRN_WARNING</source>
2038         <translation>Attention</translation>
2039     </message>
2040     <message>
2041         <source>WRN_SHAPE_UNCLOSED</source>
2042         <translation>Impossible de créer un solide à partir d&apos;une forme non-fermée %1</translation>
2043     </message>
2044     <message>
2045         <source>GEOM_X</source>
2046         <translation>X :</translation>
2047     </message>
2048     <message>
2049         <source>GEOM_Y</source>
2050         <translation>Y :</translation>
2051     </message>
2052     <message>
2053         <source>GEOM_Z</source>
2054         <translation>Z :</translation>
2055     </message>
2056     <message>
2057         <source>GLUE_NEW_OBJ_NAME</source>
2058         <translation>Recollement</translation>
2059     </message>
2060     <message>
2061         <source>LIMIT_TOLERANCE_NEW_OBJ_NAME</source>
2062         <translation>Tolérance_limite</translation>
2063     </message>
2064     <message>
2065         <source>MEN_ALL_SEL_ONLY</source>
2066         <translation>Sélectionner tout</translation>
2067     </message>
2068     <message>
2069         <source>MEN_ARC</source>
2070         <translation>Arc</translation>
2071     </message>
2072     <message>
2073         <source>MEN_ARCHIMEDE</source>
2074         <translation>Archimède</translation>
2075     </message>
2076     <message>
2077         <source>MEN_BASIC</source>
2078         <translation>Objets de base</translation>
2079     </message>
2080     <message>
2081         <source>MEN_BASIC_PROPS</source>
2082         <translation>Propriétés de base </translation>
2083     </message>
2084     <message>
2085         <source>MEN_BLOCKS</source>
2086         <translation>Blocs</translation>
2087     </message>
2088     <message>
2089         <source>MEN_BND_BOX</source>
2090         <translation>Boîte englobante</translation>
2091     </message>
2092     <message>
2093         <source>MEN_BOOLEAN</source>
2094         <translation>Opérations booléennes</translation>
2095     </message>
2096     <message>
2097         <source>MEN_BOX</source>
2098         <translation>Boîte</translation>
2099     </message>
2100     <message>
2101         <source>MEN_BUILD</source>
2102         <translation>Construire</translation>
2103     </message>
2104     <message>
2105         <source>MEN_CHAMFER</source>
2106         <translation>Chanfrein</translation>
2107     </message>
2108     <message>
2109         <source>MEN_CHANGE_ORIENTATION</source>
2110         <translation>Changer l&apos;orientation</translation>
2111     </message>
2112     <message>
2113         <source>MEN_CHECK</source>
2114         <translation>Contrôler un objet</translation>
2115     </message>
2116     <message>
2117         <source>MEN_CHECK_COMPOUND</source>
2118         <translation>Contrôler un assemblage de blocs</translation>
2119     </message>
2120     <message>
2121         <source>MEN_CHECK_FREE_BNDS</source>
2122         <translation>Contrôler les contours libres</translation>
2123     </message>
2124     <message>
2125         <source>MEN_CHECK_FREE_FACES</source>
2126         <translation>Contrôler les faces libres</translation>
2127     </message>
2128     <message>
2129         <source>MEN_CHECK_GEOMETRY</source>
2130         <translation>Contrôler la géométrie</translation>
2131     </message>
2132     <message>
2133         <source>MEN_CIRCLE</source>
2134         <translation>Cercle</translation>
2135     </message>
2136     <message>
2137         <source>MEN_CLIPPING</source>
2138         <translation>Plage de découpe</translation>
2139     </message>
2140     <message>
2141         <source>MEN_CLOSE_CONTOUR</source>
2142         <translation>Fermer le contour</translation>
2143     </message>
2144     <message>
2145         <source>MEN_COMMON</source>
2146         <translation>Intersection</translation>
2147     </message>
2148     <message>
2149         <source>MEN_COMPOUND</source>
2150         <translation>Assemblage</translation>
2151     </message>
2152     <message>
2153         <source>MEN_COMPOUND_SEL_ONLY</source>
2154         <translation>Assemblage</translation>
2155     </message>
2156     <message>
2157         <source>MEN_CONE</source>
2158         <translation>Cône</translation>
2159     </message>
2160     <message>
2161         <source>MEN_CURVE</source>
2162         <translation>Courbe</translation>
2163     </message>
2164     <message>
2165         <source>MEN_CUT</source>
2166         <translation>Découpe</translation>
2167     </message>
2168     <message>
2169         <source>MEN_CYLINDER</source>
2170         <translation>Cylindre</translation>
2171     </message>
2172     <message>
2173         <source>MEN_RECTANGLE</source>
2174         <translation>Rectangle</translation>
2175     </message>
2176     <message>
2177         <source>MEN_DELETE</source>
2178         <translation>Supprimer</translation>
2179     </message>
2180     <message>
2181         <source>MEN_DIMENSIONS</source>
2182         <translation>Dimensions</translation>
2183     </message>
2184     <message>
2185         <source>MEN_DISPLAY</source>
2186         <translation>Afficher</translation>
2187     </message>
2188     <message>
2189         <source>MEN_DISK</source>
2190         <translation>Disque</translation>
2191     </message>
2192     <message>
2193         <source>MEN_DISPLAY_ALL</source>
2194         <translation>Afficher tout</translation>
2195     </message>
2196     <message>
2197         <source>MEN_DISPLAY_MODE</source>
2198         <translation>Mode de visualisation</translation>
2199     </message>
2200     <message>
2201         <source>MEN_DISPLAY_ONLY</source>
2202         <translation>Afficher uniquement</translation>
2203     </message>
2204     <message>
2205         <source>MEN_EDGE</source>
2206         <translation>Arête</translation>
2207     </message>
2208     <message>
2209         <source>MEN_EDGE_SEL_ONLY</source>
2210         <translation>Arête</translation>
2211     </message>
2212     <message>
2213         <source>MEN_EDIT</source>
2214         <translation>Edition</translation>
2215     </message>
2216     <message>
2217         <source>MEN_ELLIPSE</source>
2218         <translation>Ellipse</translation>
2219     </message>
2220     <message>
2221         <source>MEN_ERASE</source>
2222         <translation>Cacher</translation>
2223     </message>
2224     <message>
2225         <source>MEN_ERASE_ALL</source>
2226         <translation>Cacher tout</translation>
2227     </message>
2228     <message>
2229         <source>MEN_EXPLODE</source>
2230         <translation>Eclater</translation>
2231     </message>
2232     <message>
2233         <source>MEN_EXPLODE_BLOCKS</source>
2234         <translation>Eclater en blocs</translation>
2235     </message>
2236     <message>
2237         <source>MEN_EXPORT</source>
2238         <translation>Exporter...</translation>
2239     </message>
2240     <message>
2241         <source>MEN_EXTRUSION</source>
2242         <translation>Extrusion</translation>
2243     </message>
2244     <message>
2245         <source>MEN_FACE</source>
2246         <translation>Face</translation>
2247     </message>
2248     <message>
2249         <source>MEN_FACE_SEL_ONLY</source>
2250         <translation>Face</translation>
2251     </message>
2252     <message>
2253         <source>MEN_FILE</source>
2254         <translation>Fichier</translation>
2255     </message>
2256     <message>
2257         <source>MEN_FILLET</source>
2258         <translation>Congé 3D</translation>
2259     </message>
2260     <message>
2261         <source>MEN_FILLET_1D</source>
2262         <translation>Congé 1D</translation>
2263     </message>
2264     <message>
2265         <source>MEN_FILLET_2D</source>
2266         <translation>Congé 2D</translation>
2267     </message>
2268     <message>
2269         <source>MEN_FILLING</source>
2270         <translation>Nappe</translation>
2271     </message>
2272     <message>
2273         <source>MEN_FUSE</source>
2274         <translation>Union</translation>
2275     </message>
2276     <message>
2277         <source>MEN_GENERATION</source>
2278         <translation>Génération</translation>
2279     </message>
2280     <message>
2281         <source>MEN_GLUE_FACES</source>
2282         <translation>Recoller les faces</translation>
2283     </message>
2284     <message>
2285         <source>MEN_GROUP</source>
2286         <translation>Groupe</translation>
2287     </message>
2288     <message>
2289         <source>MEN_GROUP_CREATE</source>
2290         <translation>Créer une groupe</translation>
2291     </message>
2292     <message>
2293         <source>MEN_GROUP_EDIT</source>
2294         <translation>Editer</translation>
2295     </message>
2296     <message>
2297         <source>MEN_RELOAD_IMPORTED</source>
2298         <translation>Recharger à partir du disque</translation>
2299     </message>
2300     <message>
2301         <source>MEN_HEX_SOLID</source>
2302         <translation>Solid hexaédrique</translation>
2303     </message>
2304     <message>
2305         <source>MEN_IMPORT</source>
2306         <translation>Importer...</translation>
2307     </message>
2308     <message>
2309         <source>MEN_INERTIA</source>
2310         <translation>Inertie</translation>
2311     </message>
2312     <message>
2313         <source>MEN_ISOS</source>
2314         <translation>Isos</translation>
2315     </message>
2316     <message>
2317         <source>MEN_LIMIT_TOLERANCE</source>
2318         <translation>Tolérance limite</translation>
2319     </message>
2320     <message>
2321         <source>MEN_LINE</source>
2322         <translation>Ligne</translation>
2323     </message>
2324     <message>
2325         <source>MEN_LOCAL_CS</source>
2326         <translation>Système de coordonnées local </translation>
2327     </message>
2328     <message>
2329         <source>MEN_MASS_CENTER</source>
2330         <translation>Centre de gravité</translation>
2331     </message>
2332     <message>
2333         <source>MEN_MEASURES</source>
2334         <translation>Mesures</translation>
2335     </message>
2336     <message>
2337         <source>MEN_MIN_DIST</source>
2338         <translation>Distance minimale </translation>
2339     </message>
2340     <message>
2341         <source>MEN_MIRROR</source>
2342         <translation>Symétrie</translation>
2343     </message>
2344     <message>
2345         <source>MEN_MODIFY_LOCATION</source>
2346         <translation>Modifer la position</translation>
2347     </message>
2348     <message>
2349         <source>MEN_MUL_ROTATION</source>
2350         <translation>Multi-rotation</translation>
2351     </message>
2352     <message>
2353         <source>MEN_MUL_TRANSFORM</source>
2354         <translation>Multi-transformation</translation>
2355     </message>
2356     <message>
2357         <source>MEN_MUL_TRANSLATION</source>
2358         <translation>Multi-translation</translation>
2359     </message>
2360     <message>
2361         <source>MEN_NEW_ENTITY</source>
2362         <translation>Nouvel objet</translation>
2363     </message>
2364     <message>
2365         <source>MEN_OFFSET</source>
2366         <translation>Décaler une surface</translation>
2367     </message>
2368     <message>
2369         <source>MEN_OPERATIONS</source>
2370         <translation>Opérations</translation>
2371     </message>
2372     <message>
2373         <source>MEN_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
2374         <translation>Vecteurs de base et origine</translation>
2375     </message>
2376     <message>
2377         <source>MEN_PARTITION</source>
2378         <translation>Partition</translation>
2379     </message>
2380     <message>
2381         <source>MEN_PIPE</source>
2382         <translation>Extrusion suivant un chemin</translation>
2383     </message>
2384     <message>
2385         <source>MEN_PLANE</source>
2386         <translation>Plan</translation>
2387     </message>
2388     <message>
2389         <source>MEN_POINT</source>
2390         <translation>Point</translation>
2391     </message>
2392     <message>
2393         <source>MEN_POINT_COORDS</source>
2394         <translation>Coordonnées d&apos;un point </translation>
2395     </message>
2396     <message>
2397         <source>MEN_POINT_ON_EDGE</source>
2398         <translation>Ajouter un point sur l&apos;arête</translation>
2399     </message>
2400     <message>
2401         <source>MEN_POP_COLOR</source>
2402         <translation>Couleur</translation>
2403     </message>
2404     <message>
2405         <source>MEN_POP_CREATE_GROUP</source>
2406         <translation>Créer un groupe</translation>
2407     </message>
2408     <message>
2409         <source>MEN_POP_SHOW_CHILDREN</source>
2410         <translation>Montrer les enfants</translation>
2411     </message>
2412     <message>
2413         <source>MEN_POP_HIDE_CHILDREN</source>
2414         <translation>Cacher les enfants</translation>
2415     </message>
2416     <message>
2417         <source>MEN_POP_ISOS</source>
2418         <translation>Isos</translation>
2419     </message>
2420     <message>
2421         <source>MEN_POP_DEFLECTION</source>
2422         <translation>Coefficient de déformation</translation>
2423     </message>
2424     <message>
2425         <source>MEN_POP_RENAME</source>
2426         <translation>Renommer</translation>
2427     </message>
2428     <message>
2429         <source>MEN_POP_SHADING</source>
2430         <translation>Ombrage</translation>
2431     </message>
2432     <message>
2433         <source>MEN_POP_TRANSPARENCY</source>
2434         <translation>Transparence</translation>
2435     </message>
2436     <message>
2437         <source>MEN_POP_WIREFRAME</source>
2438         <translation>Filaire</translation>
2439     </message>
2440     <message>
2441         <source>MEN_POP_VECTORS</source>
2442         <translation>Montrer l&apos;orientation de l&apos;arête</translation>
2443     </message>
2444     <message>
2445         <source>MEN_PREFERENCES</source>
2446         <translation>Préférences</translation>
2447     </message>
2448     <message>
2449         <source>MEN_PREFERENCES_GEOM</source>
2450         <translation>Géométrie</translation>
2451     </message>
2452     <message>
2453         <source>MEN_PRIMITIVES</source>
2454         <translation>Primitives</translation>
2455     </message>
2456     <message>
2457         <source>MEN_ADVANCED</source>
2458         <translation>Avancé</translation>
2459     </message>
2460     <message>
2461         <source>MEN_PROPAGATE</source>
2462         <translation>Propager</translation>
2463     </message>
2464     <message>
2465         <source>MEN_Q_FACE</source>
2466         <translation>Face quadrangulaire </translation>
2467     </message>
2468     <message>
2469         <source>MEN_REPAIR</source>
2470         <translation>Réparer</translation>
2471     </message>
2472     <message>
2473         <source>MEN_REVOLUTION</source>
2474         <translation>Révolution</translation>
2475     </message>
2476     <message>
2477         <source>MEN_ROTATION</source>
2478         <translation>Rotation</translation>
2479     </message>
2480     <message>
2481         <source>MEN_SCALE</source>
2482         <translation>Redimensionner</translation>
2483     </message>
2484     <message>
2485         <source>MEN_SECTION</source>
2486         <translation>Section</translation>
2487     </message>
2488     <message>
2489         <source>MEN_SELECT_ONLY</source>
2490         <translation>Sélectionner uniquement</translation>
2491     </message>
2492     <message>
2493         <source>MEN_SEWING</source>
2494         <translation>Couture</translation>
2495     </message>
2496     <message>
2497         <source>MEN_SHADING</source>
2498         <translation>Ombrage</translation>
2499     </message>
2500     <message>
2501         <source>MEN_SHADING_COLOR</source>
2502         <translation>Couleur d&apos;ombrage</translation>
2503     </message>
2504     <message>
2505         <source>MEN_SHAPE_PROCESS</source>
2506         <translation>Traitement de forme</translation>
2507     </message>
2508     <message>
2509         <source>MEN_SHELL</source>
2510         <translation>Coque</translation>
2511     </message>
2512     <message>
2513         <source>MEN_SHELL_SEL_ONLY</source>
2514         <translation>Coque</translation>
2515     </message>
2516     <message>
2517         <source>MEN_SKETCH</source>
2518         <translation>Esquisse 2D</translation>
2519     </message>
2520     <message>
2521         <source>MEN_3DSKETCH</source>
2522         <translation>Esquisse 3D</translation>
2523     </message>
2524     <message>
2525         <source>MEN_SOLID</source>
2526         <translation>Solide</translation>
2527     </message>
2528     <message>
2529         <source>MEN_SOLID_SEL_ONLY</source>
2530         <translation>Solide</translation>
2531     </message>
2532     <message>
2533         <source>MEN_SPHERE</source>
2534         <translation>Sphère</translation>
2535     </message>
2536     <message>
2537         <source>MEN_STEP_VALUE</source>
2538         <translation>Valeur du pas</translation>
2539     </message>
2540     <message>
2541         <source>MEN_SUPPERSS_HOLES</source>
2542         <translation>Supprimer les trous</translation>
2543     </message>
2544     <message>
2545         <source>MEN_SUPPRESS_FACES</source>
2546         <translation>Supprimer des faces</translation>
2547     </message>
2548     <message>
2549         <source>MEN_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
2550         <translation>Supprimer des contours Internes</translation>
2551     </message>
2552     <message>
2553         <source>MEN_TOLERANCE</source>
2554         <translation>Tolérance</translation>
2555     </message>
2556     <message>
2557         <source>MEN_TOOLS</source>
2558         <translation>Outils</translation>
2559     </message>
2560     <message>
2561         <source>MEN_TORUS</source>
2562         <translation>Tore</translation>
2563     </message>
2564     <message>
2565         <source>MEN_TRANSFORMATION</source>
2566         <translation>Transformation</translation>
2567     </message>
2568     <message>
2569         <source>MEN_TRANSLATION</source>
2570         <translation>Translation</translation>
2571     </message>
2572     <message>
2573         <source>MEN_VECTOR</source>
2574         <translation>Vecteur</translation>
2575     </message>
2576     <message>
2577         <source>MEN_VERTEX_SEL_ONLY</source>
2578         <translation>Point</translation>
2579     </message>
2580     <message>
2581         <source>MEN_VIEW</source>
2582         <translation>Affichage</translation>
2583     </message>
2584     <message>
2585         <source>MEN_WHAT_IS</source>
2586         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
2587     </message>
2588     <message>
2589         <source>MEN_WIRE</source>
2590         <translation>Contour</translation>
2591     </message>
2592     <message>
2593         <source>MEN_VECTOR_MODE_ON</source>
2594         <translation>Montrer l&apos;orientation de l&apos;arête</translation>
2595     </message>
2596     <message>
2597         <source>MEN_VECTOR_MODE_OFF</source>
2598         <translation>Cacher l&apos;orientation de l&apos;arête</translation>
2599     </message>
2600     <message>
2601         <source>MEN_WIREFRAME</source>
2602         <translation>Filaire</translation>
2603     </message>
2604     <message>
2605         <source>MEN_WIRE_SEL_ONLY</source>
2606         <translation>Contour</translation>
2607     </message>
2608     <message>
2609         <source>MEN_WORK_PLANE</source>
2610         <translation>Plan de travail</translation>
2611     </message>
2612     <message>
2613         <source>MEN_POP_POINT_MARKER</source>
2614         <translation>Marqueur de point</translation>
2615     </message>
2616     <message>
2617         <source>NAME_LBL</source>
2618         <translation>Nom : </translation>
2619     </message>
2620     <message>
2621         <source>NON_GEOM_OBJECTS_SELECTED</source>
2622         <translation>Il y a des objets n&apos;appartenant pas au composant %1 dans la sélection </translation>
2623     </message>
2624     <message>
2625         <source>PREF_DEFLECTION</source>
2626         <translation>Coefficient de déformation</translation>
2627     </message>
2628     <message>
2629         <source>GEOM_PREF_def_precision</source>
2630         <translation>Précision par défaut</translation>
2631     </message>
2632     <message>
2633         <source>GEOM_PREF_length_precision</source>
2634         <translation>Précision de longueur</translation>
2635     </message>
2636     <message>
2637         <source>GEOM_PREF_angle_precision</source>
2638         <translation>Précision angulaire</translation>
2639     </message>
2640     <message>
2641         <source>GEOM_PREF_len_tol_precision</source>
2642         <translation>Tolérance de Précision de Longueur</translation>
2643     </message>
2644     <message>
2645         <source>GEOM_PREF_ang_tol_precision</source>
2646         <translation>Précision de la tolérance angulaire</translation>
2647     </message>
2648     <message>
2649         <source>GEOM_PREF_weight_precision</source>
2650         <translation>Précision de poids </translation>
2651     </message>
2652     <message>
2653         <source>GEOM_PREF_density_precision</source>
2654         <translation>Précision de densité </translation>
2655     </message>
2656     <message>
2657         <source>GEOM_PREF_parametric_precision</source>
2658         <translation>Précision paramétrique</translation>
2659     </message>
2660     <message>
2661         <source>GEOM_PREF_param_tol_precision</source>
2662         <translation>Tolérance de précision paramétrique</translation>
2663     </message>
2664     <message>
2665         <source>PREF_AUTO_CREATE</source>
2666         <translation>Créer automatiquement</translation>
2667     </message>
2668     <message>
2669         <source>PREF_DISPLAY_MODE</source>
2670         <translation>Mode de visualisation par défaut</translation>
2671     </message>
2672     <message>
2673         <source>PREF_FREE_BOUND_COLOR</source>
2674         <translation>Couleur des contours libres</translation>
2675     </message>
2676     <message>
2677         <source>PREF_GROUP_ORIGIN_AND_BASE_VECTORS</source>
2678         <translation>Vecteurs de base et origine</translation>
2679     </message>
2680     <message>
2681         <source>PREF_GROUP_GENERAL</source>
2682         <translation>Général</translation>
2683     </message>
2684     <message>
2685         <source>PREF_GROUP_OCCVIEWER</source>
2686         <translation>Visualiseur OCC 3d</translation>
2687     </message>
2688     <message>
2689         <source>GEOM_PREF_GROUP_PRECISION</source>
2690         <translation>Précision des champs d&apos;entrée</translation>
2691     </message>
2692     <message>
2693         <source>PREF_GROUP_VERTEX</source>
2694         <translation>Marqueurs de points</translation>
2695     </message>
2696     <message>
2697         <source>PREF_ISOS_COLOR</source>
2698         <translation>Couleur des isolignes</translation>
2699     </message>
2700     <message>
2701         <source>PREF_LINE_COLOR</source>
2702         <translation>Couleur des arêtes, vecteurs, contours</translation>
2703     </message>
2704     <message>
2705         <source>PREF_MARKER_SCALE</source>
2706         <translation>Taille</translation>
2707     </message>
2708     <message>
2709         <source>PREF_POINT_COLOR</source>
2710         <translation>Couleur des points</translation>
2711     </message>
2712     <message>
2713         <source>PREF_SHADING_COLOR</source>
2714         <translation>Couleur d&apos;ombrage par défaut</translation>
2715     </message>
2716     <message>
2717         <source>PREF_STEP_VALUE</source>
2718         <translation>Valeur du pas pour les boîtes d&apos;incrément</translation>
2719     </message>
2720     <message>
2721         <source>PREF_TAB_SETTINGS</source>
2722         <translation>Préférences</translation>
2723     </message>
2724     <message>
2725         <source>PREF_TYPE_OF_MARKER</source>
2726         <translation>Type</translation>
2727     </message>
2728     <message>
2729         <source>PREF_BASE_VECTORS_LENGTH</source>
2730         <translation>Longueur des vecteurs de base</translation>
2731     </message>
2732     <message>
2733         <source>PREF_WIREFRAME_COLOR</source>
2734         <translation>Couleur des contours par défaut</translation>
2735     </message>
2736     <message>
2737         <source>PROCESS_SHAPE_NEW_OBJ_NAME</source>
2738         <translation>FormeRetraitée</translation>
2739     </message>
2740     <message>
2741         <source>REMOVE_HOLES_NEW_OBJ_NAME</source>
2742         <translation>SupprimerTrous</translation>
2743     </message>
2744     <message>
2745         <source>REMOVE_INT_WIRES_NEW_OBJ_NAME</source>
2746         <translation>SupprimerContoursInt</translation>
2747     </message>
2748     <message>
2749         <source>SEWING_NEW_OBJ_NAME</source>
2750         <translation>Couture</translation>
2751     </message>
2752     <message>
2753         <source>STB_ALL_SEL_ONLY</source>
2754         <translation>Choisir tous les objets</translation>
2755     </message>
2756     <message>
2757         <source>STB_ARC</source>
2758         <translation>Créer un arc</translation>
2759     </message>
2760     <message>
2761         <source>STB_ARCHIMEDE</source>
2762         <translation>Opération archimède </translation>
2763     </message>
2764     <message>
2765         <source>STB_BASIC_PROPS</source>
2766         <translation>Montrer les propriétés de base de l&apos;objet</translation>
2767     </message>
2768     <message>
2769         <source>STB_BND_BOX</source>
2770         <translation>Calculer la boîte englobante de l&apos;objet</translation>
2771     </message>
2772     <message>
2773         <source>STB_BOX</source>
2774         <translation>Créer une boîte</translation>
2775     </message>
2776     <message>
2777         <source>STB_CHAMFER</source>
2778         <translation>Créer un chanfrein</translation>
2779     </message>
2780     <message>
2781         <source>STB_CHANGE_ORIENTATION</source>
2782         <translation>Changer l&apos;orientation</translation>
2783     </message>
2784     <message>
2785         <source>STB_CHECK</source>
2786         <translation>Contrôler une forme</translation>
2787     </message>
2788     <message>
2789         <source>STB_CHECK_COMPOUND</source>
2790         <translation>Contrôler un assemlage de blocs</translation>
2791     </message>
2792     <message>
2793         <source>STB_CHECK_FREE_BNDS</source>
2794         <translation>Vérifier les contours libres</translation>
2795     </message>
2796     <message>
2797         <source>STB_CHECK_FREE_FACES</source>
2798         <translation>Contrôler les faces libres</translation>
2799     </message>
2800     <message>
2801         <source>STB_CHECK_GEOMETRY</source>
2802         <translation>Contrôler la géométrie</translation>
2803     </message>
2804     <message>
2805         <source>STB_CIRCLE</source>
2806         <translation>Créer un cercle</translation>
2807     </message>
2808     <message>
2809         <source>STB_CLIPPING</source>
2810         <translation>Intervalle de découpe</translation>
2811     </message>
2812     <message>
2813         <source>STB_CLOSE_CONTOUR</source>
2814         <translation>Fermer le contour</translation>
2815     </message>
2816     <message>
2817         <source>STB_COMMON</source>
2818         <translation>Intersection</translation>
2819     </message>
2820     <message>
2821         <source>STB_COMPOUND</source>
2822         <translation>Construire un assemblage</translation>
2823     </message>
2824     <message>
2825         <source>STB_COMPOUND_SEL_ONLY</source>
2826         <translation>Ne choisir que des assemblages</translation>
2827     </message>
2828     <message>
2829         <source>STB_CONE</source>
2830         <translation>Créer un cône</translation>
2831     </message>
2832     <message>
2833         <source>STB_CURVE</source>
2834         <translation>Créer une courbe</translation>
2835     </message>
2836     <message>
2837         <source>STB_CUT</source>
2838         <translation>Découpe</translation>
2839     </message>
2840     <message>
2841         <source>STB_CYLINDER</source>
2842         <translation>Créer un cylindre</translation>
2843     </message>
2844     <message>
2845         <source>STB_RECTANGLE</source>
2846         <translation>Créer une face rectangulaire </translation>
2847     </message>
2848     <message>
2849         <source>STB_DELETE</source>
2850         <translation>Supprimer un objet</translation>
2851     </message>
2852     <message>
2853         <source>STB_DISK</source>
2854         <translation>Créer un disque</translation>
2855     </message>
2856     <message>
2857         <source>STB_DISPLAY</source>
2858         <translation>Afficher les objets</translation>
2859     </message>
2860     <message>
2861         <source>STB_DISPLAY_ALL</source>
2862         <translation>Afficher tout</translation>
2863     </message>
2864     <message>
2865         <source>STB_DISPLAY_ONLY</source>
2866         <translation>Afficher uniquement</translation>
2867     </message>
2868     <message>
2869         <source>STB_EDGE</source>
2870         <translation>Créer une arête</translation>
2871     </message>
2872     <message>
2873         <source>STB_EDGE_SEL_ONLY</source>
2874         <translation>Ne choisir que des arêtes</translation>
2875     </message>
2876     <message>
2877         <source>STB_ELLIPSE</source>
2878         <translation>Créer un ellipse</translation>
2879     </message>
2880     <message>
2881         <source>STB_ERASE</source>
2882         <translation>Cacher le(s) objet(s)</translation>
2883     </message>
2884     <message>
2885         <source>STB_ERASE_ALL</source>
2886         <translation>Cacher tout</translation>
2887     </message>
2888     <message>
2889         <source>STB_EXPLODE</source>
2890         <translation>Eclater</translation>
2891     </message>
2892     <message>
2893         <source>STB_EXPLODE_BLOCKS</source>
2894         <translation>Eclater en Blocs</translation>
2895     </message>
2896     <message>
2897         <source>STB_EXPORT</source>
2898         <translation>Exporter la géométrie au fichier BREP</translation>
2899     </message>
2900     <message>
2901         <source>STB_EXTRUSION</source>
2902         <translation>Créer une extrusion</translation>
2903     </message>
2904     <message>
2905         <source>STB_FACE</source>
2906         <translation>Construire une face</translation>
2907     </message>
2908     <message>
2909         <source>STB_FACE_SEL_ONLY</source>
2910         <translation>Ne choisir que des faces</translation>
2911     </message>
2912     <message>
2913         <source>STB_FILLET</source>
2914         <translation>Créer un congé 3D</translation>
2915     </message>
2916     <message>
2917         <source>STB_FILLET_1D</source>
2918         <translation>Créer un congé 1D</translation>
2919     </message>
2920     <message>
2921         <source>STB_FILLET_2D</source>
2922         <translation>Créer un congé 2D</translation>
2923     </message>
2924     <message>
2925         <source>STB_FILLING</source>
2926         <translation>Créer une nappe</translation>
2927     </message>
2928     <message>
2929         <source>STB_FUSE</source>
2930         <translation>Union</translation>
2931     </message>
2932     <message>
2933         <source>STB_GLUE_FACES</source>
2934         <translation>Recoller les faces</translation>
2935     </message>
2936     <message>
2937         <source>STB_GROUP_CREATE</source>
2938         <translation>Créer un groupe</translation>
2939     </message>
2940     <message>
2941         <source>STB_GROUP_EDIT</source>
2942         <translation>Editer un groupe</translation>
2943     </message>
2944     <message>
2945         <source>STB_RELOAD_IMPORTED</source>
2946         <translation>Recharger l&apos;objet importé depuis le disque</translation>
2947     </message>
2948     <message>
2949         <source>STB_HEX_SOLID</source>
2950         <translation>Solide hexaédrique</translation>
2951     </message>
2952     <message>
2953         <source>STB_IMPORT</source>
2954         <translation>Importer une géométrie d&apos;un fichier BREP</translation>
2955     </message>
2956     <message>
2957         <source>STB_INERTIA</source>
2958         <translation>Calculer les moments d&apos;intertie de l&apos;objet</translation>
2959     </message>
2960     <message>
2961         <source>STB_ISOS</source>
2962         <translation>Définir le nombre d&apos;isolignes</translation>
2963     </message>
2964     <message>
2965         <source>STB_LINE</source>
2966         <translation>Créer une ligne</translation>
2967     </message>
2968     <message>
2969         <source>STB_LIMIT_TOLERANCE</source>
2970         <translation>Tolérance limite</translation>
2971     </message>
2972     <message>
2973         <source>STB_LOCAL_CS</source>
2974         <translation>Créer un système local de coordonnées</translation>
2975     </message>
2976     <message>
2977         <source>STB_MASS_CENTER</source>
2978         <translation>Calculer le centre de gravité de l&apos;objet</translation>
2979     </message>
2980     <message>
2981         <source>STB_MIN_DIST</source>
2982         <translation>Calculer la distance minimale entre deux objets</translation>
2983     </message>
2984     <message>
2985         <source>STB_MIRROR</source>
2986         <translation>Refléter un objet</translation>
2987     </message>
2988     <message>
2989         <source>STB_MODIFY_LOCATION</source>
2990         <translation>Modifier la position d&apos;un objet</translation>
2991     </message>
2992     <message>
2993         <source>STB_MUL_ROTATION</source>
2994         <translation>Effectuer une multi-rotation</translation>
2995     </message>
2996     <message>
2997         <source>STB_MUL_TRANSFORM</source>
2998         <translation>Effectuer une multi-transformation</translation>
2999     </message>
3000     <message>
3001         <source>STB_MUL_TRANSLATION</source>
3002         <translation>Effectuer une multi-translation</translation>
3003     </message>
3004     <message>
3005         <source>STB_OFFSET</source>
3006         <translation>Décaler une surface </translation>
3007     </message>
3008     <message>
3009         <source>STB_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
3010         <translation>Créer les vecterurs de base et l&apos;origine</translation>
3011     </message>
3012     <message>
3013         <source>STB_PARTITION</source>
3014         <translation>Effectuer une partition</translation>
3015     </message>
3016     <message>
3017         <source>STB_PIPE</source>
3018         <translation>Créer un objet par extrusion suivant un chemin</translation>
3019     </message>
3020     <message>
3021         <source>STB_PLANE</source>
3022         <translation>Créer un plan</translation>
3023     </message>
3024     <message>
3025         <source>STB_POINT</source>
3026         <translation>Créer un point</translation>
3027     </message>
3028     <message>
3029         <source>STB_POINT_COORDS</source>
3030         <translation>Montrer les coordonnées du point</translation>
3031     </message>
3032     <message>
3033         <source>STB_POINT_ON_EDGE</source>
3034         <translation>Ajouter un point sur l&apos;arête</translation>
3035     </message>
3036     <message>
3037         <source>STB_POP_COLOR</source>
3038         <translation>Couleur</translation>
3039     </message>
3040     <message>
3041         <source>STB_POP_CREATE_GROUP</source>
3042         <translation>Créer un Groupe</translation>
3043     </message>
3044     <message>
3045         <source>STB_POP_SHOW_CHILDREN</source>
3046         <translation>Monter les objets fils</translation>
3047     </message>
3048     <message>
3049         <source>STB_POP_HIDE_CHILDREN</source>
3050         <translation>Cacher les objets fils</translation>
3051     </message>
3052     <message>
3053         <source>STB_POP_ISOS</source>
3054         <translation>Isolignes</translation>
3055     </message>
3056     <message>
3057         <source>STB_POP_DEFLECTION</source>
3058         <translation>Coefficient de déformation</translation>
3059     </message>
3060     <message>
3061         <source>STB_POP_RENAME</source>
3062         <translation>Renommer</translation>
3063     </message>
3064     <message>
3065         <source>STB_POP_SHADING</source>
3066         <translation>Ombrage</translation>
3067     </message>
3068     <message>
3069         <source>STB_POP_TRANSPARENCY</source>
3070         <translation>Transparence</translation>
3071     </message>
3072     <message>
3073         <source>STB_POP_WIREFRAME</source>
3074         <translation>Contours</translation>
3075     </message>
3076     <message>
3077         <source>STB_PROPAGATE</source>
3078         <translation>Propager</translation>
3079     </message>
3080     <message>
3081         <source>STB_Q_FACE</source>
3082         <translation>Face quadrangulaire </translation>
3083     </message>
3084     <message>
3085         <source>STB_REVOLUTION</source>
3086         <translation>Créer une révolution</translation>
3087     </message>
3088     <message>
3089         <source>STB_ROTATION</source>
3090         <translation>Tourner un objet</translation>
3091     </message>
3092     <message>
3093         <source>STB_SCALE</source>
3094         <translation>Redimensionner un objet</translation>
3095     </message>
3096     <message>
3097         <source>STB_SECTION</source>
3098         <translation>Section</translation>
3099     </message>
3100     <message>
3101         <source>STB_SEWING</source>
3102         <translation>Effectuer la couture</translation>
3103     </message>
3104     <message>
3105         <source>STB_SHADING</source>
3106         <translation>Ombrage</translation>
3107     </message>
3108     <message>
3109         <source>STB_VECTOR_MODE</source>
3110         <translation>Changer le mode de représentation des arêtes</translation>
3111     </message>
3112     <message>
3113         <source>STB_SHADING_COLOR</source>
3114         <translation>Définir la couleur d&apos;ombrage</translation>
3115     </message>
3116     <message>
3117         <source>STB_SHAPE_PROCESS</source>
3118         <translation>Effectuer le traitement de formes</translation>
3119     </message>
3120     <message>
3121         <source>STB_SHELL</source>
3122         <translation>Construire une coque</translation>
3123     </message>
3124     <message>
3125         <source>STB_SHELL_SEL_ONLY</source>
3126         <translation>Ne choisir que des coques</translation>
3127     </message>
3128     <message>
3129         <source>STB_SKETCH</source>
3130         <translation>Créer une esquisse 2D</translation>
3131     </message>
3132     <message>
3133         <source>STB_3DSKETCH</source>
3134         <translation>Créer une esquisse 3D</translation>
3135     </message>
3136     <message>
3137         <source>STB_SOLID</source>
3138         <translation>Construire un solide</translation>
3139     </message>
3140     <message>
3141         <source>STB_SOLID_SEL_ONLY</source>
3142         <translation>Ne choisir que des solides</translation>
3143     </message>
3144     <message>
3145         <source>STB_SPHERE</source>
3146         <translation>Créer une sphère</translation>
3147     </message>
3148     <message>
3149         <source>STB_STEP_VALUE</source>
3150         <translation>Définir le valeur du pas</translation>
3151     </message>
3152     <message>
3153         <source>STB_SUPPERSS_HOLES</source>
3154         <translation>Effectuer la suppression des trous</translation>
3155     </message>
3156     <message>
3157         <source>STB_SUPPRESS_FACES</source>
3158         <translation>Effectuer la suppression des faces</translation>
3159     </message>
3160     <message>
3161         <source>STB_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
3162         <translation>Effectuer la suppression des contours internes</translation>
3163     </message>
3164     <message>
3165         <source>STB_TOLERANCE</source>
3166         <translation>Calculer la tolérance d&apos;un objet</translation>
3167     </message>
3168     <message>
3169         <source>STB_TORUS</source>
3170         <translation>Créer un tore</translation>
3171     </message>
3172     <message>
3173         <source>STB_TRANSLATION</source>
3174         <translation>Translater un objet</translation>
3175     </message>
3176     <message>
3177         <source>STB_VECTOR</source>
3178         <translation>Créer un vecteur</translation>
3179     </message>
3180     <message>
3181         <source>STB_VERTEX_SEL_ONLY</source>
3182         <translation>Ne choisir que des points</translation>
3183     </message>
3184     <message>
3185         <source>STB_WHAT_IS</source>
3186         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
3187     </message>
3188     <message>
3189         <source>STB_WIRE</source>
3190         <translation>Construire un contour</translation>
3191     </message>
3192     <message>
3193         <source>STB_WIRE_SEL_ONLY</source>
3194         <translation>Ne choisir que des contours</translation>
3195     </message>
3196     <message>
3197         <source>STB_WORK_PLANE</source>
3198         <translation>Créer un plan de travail</translation>
3199     </message>
3200     <message>
3201         <source>STB_POP_POINT_MARKER</source>
3202         <translation>Définir un marqueur de point</translation>
3203     </message>
3204     <message>
3205         <source>SUPPRESS_RESULT</source>
3206         <translation>Supprimer le résultat</translation>
3207     </message>
3208     <message>
3209         <source>SUPRESS_FACE_NEW_OBJ_NAME</source>
3210         <translation>FacesSupprimees</translation>
3211     </message>
3212     <message>
3213         <source>ShHealOper_ErrorExecution_msg</source>
3214         <translation>L&apos;algorithme de traitement de formes n&apos;a pas abouti</translation>
3215     </message>
3216     <message>
3217         <source>ShHealOper_InvalidParameters_msg</source>
3218         <translation>Les paramètres de l&apos;algorithme de traitement de formes sont incorrects</translation>
3219     </message>
3220     <message>
3221         <source>ShHealOper_NotError_msg</source>
3222         <translation>L&apos;algorithme de traitement de formes n&apos;a pas fait de modifications de la forme d&apos;origine</translation>
3223     </message>
3224     <message>
3225         <source>TLT_RENAME</source>
3226         <translation>Renommer</translation>
3227     </message>
3228     <message>
3229         <source>TOM_O</source>
3230         <translation>O</translation>
3231     </message>
3232     <message>
3233         <source>TOM_O_PLUS</source>
3234         <translation>+ en O</translation>
3235     </message>
3236     <message>
3237         <source>TOM_O_POINT</source>
3238         <translation>. en O</translation>
3239     </message>
3240     <message>
3241         <source>TOM_O_STAR</source>
3242         <translation>* en O</translation>
3243     </message>
3244     <message>
3245         <source>TOM_O_X</source>
3246         <translation>X en O</translation>
3247     </message>
3248     <message>
3249         <source>TOM_PLUS</source>
3250         <translation>+</translation>
3251     </message>
3252     <message>
3253         <source>TOM_POINT</source>
3254         <translation>.</translation>
3255     </message>
3256     <message>
3257         <source>TOM_STAR</source>
3258         <translation>*</translation>
3259     </message>
3260     <message>
3261         <source>TOM_X</source>
3262         <translation>X</translation>
3263     </message>
3264     <message>
3265         <source>TOOL_BASIC</source>
3266         <translation>Objets de base</translation>
3267     </message>
3268     <message>
3269         <source>TOOL_BOOLEAN</source>
3270         <translation>Opérations booléennes </translation>
3271     </message>
3272     <message>
3273         <source>TOOL_GENERATION</source>
3274         <translation>Génération</translation>
3275     </message>
3276     <message>
3277         <source>TOOL_PRIMITIVES</source>
3278         <translation>Primitives</translation>
3279     </message>
3280     <message>
3281         <source>TOOL_TRANSFORMATION</source>
3282         <translation>Transformation</translation>
3283     </message>
3284     <message>
3285         <source>TOOL_BUILD</source>
3286         <translation>Construire</translation>
3287     </message>
3288     <message>
3289         <source>TOOL_OPERATIONS</source>
3290         <translation>Opérations</translation>
3291     </message>
3292     <message>
3293         <source>TOOL_ADVANCED</source>
3294         <translation>Avancé</translation>
3295     </message>
3296     <message>
3297         <source>TOOL_MEASURES</source>
3298         <translation>Informations</translation>
3299     </message>
3300     <message>
3301         <source>TOP_ARC</source>
3302         <translation>Créer un arc</translation>
3303     </message>
3304     <message>
3305         <source>TOP_ARCHIMEDE</source>
3306         <translation>Archimède</translation>
3307     </message>
3308     <message>
3309         <source>TOP_BASIC_PROPS</source>
3310         <translation>Propriétés de base</translation>
3311     </message>
3312     <message>
3313         <source>TOP_BND_BOX</source>
3314         <translation>Boîte englobante</translation>
3315     </message>
3316     <message>
3317         <source>TOP_BOX</source>
3318         <translation>Créer une boîte</translation>
3319     </message>
3320     <message>
3321         <source>TOP_CHAMFER</source>
3322         <translation>Chanfrein</translation>
3323     </message>
3324     <message>
3325         <source>TOP_CHANGE_ORIENTATION</source>
3326         <translation>Changer l&apos;orientation</translation>
3327     </message>
3328     <message>
3329         <source>TOP_CHECK</source>
3330         <translation>Valider l&apos;objet</translation>
3331     </message>
3332     <message>
3333         <source>TOP_CHECK_COMPOUND</source>
3334         <translation>Valider l&apos;assemblage de blocs</translation>
3335     </message>
3336     <message>
3337         <source>TOP_CHECK_FREE_BNDS</source>
3338         <translation>Valider les contours libres</translation>
3339     </message>
3340     <message>
3341         <source>TOP_CHECK_FREE_FACES</source>
3342         <translation>Contrôler les faces libres</translation>
3343     </message>
3344     <message>
3345         <source>TOP_CHECK_GEOMETRY</source>
3346         <translation>Contrôler la géométrie</translation>
3347     </message>
3348     <message>
3349         <source>TOP_CIRCLE</source>
3350         <translation>Créer un cercle</translation>
3351     </message>
3352     <message>
3353         <source>TOP_CLIPPING</source>
3354         <translation>Intervalle de découpe</translation>
3355     </message>
3356     <message>
3357         <source>TOP_CLOSE_CONTOUR</source>
3358         <translation>Fermer le contour</translation>
3359     </message>
3360     <message>
3361         <source>TOP_COMMON</source>
3362         <translation>Intersection</translation>
3363     </message>
3364     <message>
3365         <source>TOP_COMPOUND</source>
3366         <translation>Construire un assemblage</translation>
3367     </message>
3368     <message>
3369         <source>TOP_CONE</source>
3370         <translation>Créer un cône</translation>
3371     </message>
3372     <message>
3373         <source>TOP_CURVE</source>
3374         <translation>Créer une courbe</translation>
3375     </message>
3376     <message>
3377         <source>TOP_CUT</source>
3378         <translation>Découpe</translation>
3379     </message>
3380     <message>
3381         <source>TOP_CYLINDER</source>
3382         <translation>Créer un cylindre</translation>
3383     </message>
3384     <message>
3385         <source>TOP_DELETE</source>
3386         <translation>Supprimer l&apos;objet</translation>
3387     </message>
3388     <message>
3389         <source>TOP_RECTANGLE</source>
3390         <translation>Créer une face rectangulaire</translation>
3391     </message>
3392     <message>
3393         <source>TOP_DISK</source>
3394         <translation>Créer un disque</translation>
3395     </message>
3396     <message>
3397         <source>TOP_DISPLAY</source>
3398         <translation>Afficher</translation>
3399     </message>
3400     <message>
3401         <source>TOP_DISPLAY_ALL</source>
3402         <translation>Afficher tout</translation>
3403     </message>
3404     <message>
3405         <source>TOP_DISPLAY_ONLY</source>
3406         <translation>Afficher uniquement</translation>
3407     </message>
3408     <message>
3409         <source>TOP_EDGE</source>
3410         <translation>Construire une arête</translation>
3411     </message>
3412     <message>
3413         <source>TOP_ELLIPSE</source>
3414         <translation>Créer un ellipse</translation>
3415     </message>
3416     <message>
3417         <source>TOP_ERASE</source>
3418         <translation>Cacher</translation>
3419     </message>
3420     <message>
3421         <source>TOP_ERASE_ALL</source>
3422         <translation>Cacher tout</translation>
3423     </message>
3424     <message>
3425         <source>TOP_EXPLODE</source>
3426         <translation>Eclater</translation>
3427     </message>
3428     <message>
3429         <source>TOP_EXPLODE_BLOCKS</source>
3430         <translation>Eclater en blocs</translation>
3431     </message>
3432     <message>
3433         <source>TOP_EXPORT</source>
3434         <translation>Exporter une géométrie au format BREP</translation>
3435     </message>
3436     <message>
3437         <source>TOP_EXTRUSION</source>
3438         <translation>Créer une extrusion</translation>
3439     </message>
3440     <message>
3441         <source>TOP_FACE</source>
3442         <translation>Construire une face</translation>
3443     </message>
3444     <message>
3445         <source>TOP_FILLET</source>
3446         <translation>Congé 3D</translation>
3447     </message>
3448     <message>
3449         <source>TOP_FILLET_1D</source>
3450         <translation>Congé 1D</translation>
3451     </message>
3452     <message>
3453         <source>TOP_FILLET_2D</source>
3454         <translation>Congé 2D</translation>
3455     </message>
3456     <message>
3457         <source>TOP_FILLING</source>
3458         <translation>Créer une nappe</translation>
3459     </message>
3460     <message>
3461         <source>TOP_FUSE</source>
3462         <translation>Union</translation>
3463     </message>
3464     <message>
3465         <source>TOP_GLUE_FACES</source>
3466         <translation>Recoller les faces</translation>
3467     </message>
3468     <message>
3469         <source>TOP_GROUP_CREATE</source>
3470         <translation>Créer un groupe</translation>
3471     </message>
3472     <message>
3473         <source>TOP_GROUP_EDIT</source>
3474         <translation>Editer un groupe</translation>
3475     </message>
3476     <message>
3477         <source>TOP_HEX_SOLID</source>
3478         <translation>Solide hexaédrique</translation>
3479     </message>
3480     <message>
3481         <source>TOP_IMPORT</source>
3482         <translation>Importer une géométrie d&apos;un fichier BREP</translation>
3483     </message>
3484     <message>
3485         <source>TOP_INERTIA</source>
3486         <translation>Moments d&apos;inertie</translation>
3487     </message>
3488     <message>
3489         <source>TOP_ISOS</source>
3490         <translation>Définir le nombre d&apos;isolignes</translation>
3491     </message>
3492     <message>
3493         <source>TOP_LINE</source>
3494         <translation>Créer une ligne</translation>
3495     </message>
3496     <message>
3497         <source>TOP_LIMIT_TOLERANCE</source>
3498         <translation>Tolérance limite</translation>
3499     </message>
3500     <message>
3501         <source>TOP_LOCAL_CS</source>
3502         <translation>Créer un système local de coordonnées</translation>
3503     </message>
3504     <message>
3505         <source>TOP_MASS_CENTER</source>
3506         <translation>Centre de gravité</translation>
3507     </message>
3508     <message>
3509         <source>TOP_MIN_DIST</source>
3510         <translation>Distance minimale</translation>
3511     </message>
3512     <message>
3513         <source>TOP_MIRROR</source>
3514         <translation>Symétrie</translation>
3515     </message>
3516     <message>
3517         <source>TOP_MODIFY_LOCATION</source>
3518         <translation>Modifer la position</translation>
3519     </message>
3520     <message>
3521         <source>TOP_MUL_ROTATION</source>
3522         <translation>Multi-rotation</translation>
3523     </message>
3524     <message>
3525         <source>TOP_MUL_TRANSFORM</source>
3526         <translation>Multi-transformation</translation>
3527     </message>
3528     <message>
3529         <source>TOP_MUL_TRANSLATION</source>
3530         <translation>Multi-translation</translation>
3531     </message>
3532     <message>
3533         <source>TOP_OFFSET</source>
3534         <translation>Décaler une surface </translation>
3535     </message>
3536     <message>
3537         <source>TOP_ORIGIN_AND_VECTORS</source>
3538         <translation>Créer l&apos;origine et les vecteurs de base</translation>
3539     </message>
3540     <message>
3541         <source>TOP_PARTITION</source>
3542         <translation>Partition</translation>
3543     </message>
3544     <message>
3545         <source>TOP_PIPE</source>
3546         <translation>Extrusion suivant un chemin</translation>
3547     </message>
3548     <message>
3549         <source>TOP_PLANE</source>
3550         <translation>Créer un plan</translation>
3551     </message>
3552     <message>
3553         <source>TOP_POINT</source>
3554         <translation>Créer un point</translation>
3555     </message>
3556     <message>
3557         <source>TOP_POINT_COORDS</source>
3558         <translation>Coordonnées d&apos;un point</translation>
3559     </message>
3560     <message>
3561         <source>TOP_POINT_ON_EDGE</source>
3562         <translation>Ajouter un point sur l&apos;arête</translation>
3563     </message>
3564     <message>
3565         <source>TOP_POP_COLOR</source>
3566         <translation>Couleur</translation>
3567     </message>
3568     <message>
3569         <source>TOP_POP_CREATE_GROUP</source>
3570         <translation>Créer un groupe</translation>
3571     </message>
3572     <message>
3573         <source>TOP_POP_SHOW_CHILDREN</source>
3574         <translation>Montrer les enfants</translation>
3575     </message>
3576     <message>
3577         <source>TOP_POP_HIDE_CHILDREN</source>
3578         <translation>Cacher les enfants</translation>
3579     </message>
3580     <message>
3581         <source>TOP_POP_ISOS</source>
3582         <translation>Isolignes</translation>
3583     </message>
3584     <message>
3585         <source>TOP_POP_DEFLECTION</source>
3586         <translation>Coefficient de déformation </translation>
3587     </message>
3588     <message>
3589         <source>TOP_POP_RENAME</source>
3590         <translation>Renommer</translation>
3591     </message>
3592     <message>
3593         <source>TOP_POP_SHADING</source>
3594         <translation>Ombrage</translation>
3595     </message>
3596     <message>
3597         <source>TOP_POP_TRANSPARENCY</source>
3598         <translation>Transparence</translation>
3599     </message>
3600     <message>
3601         <source>TOP_POP_WIREFRAME</source>
3602         <translation>Contours</translation>
3603     </message>
3604     <message>
3605         <source>TOP_PROPAGATE</source>
3606         <translation>Propager</translation>
3607     </message>
3608     <message>
3609         <source>TOP_Q_FACE</source>
3610         <translation>Face quadrangulaire </translation>
3611     </message>
3612     <message>
3613         <source>TOP_REVOLUTION</source>
3614         <translation>Créer une révolution</translation>
3615     </message>
3616     <message>
3617         <source>TOP_ROTATION</source>
3618         <translation>Rotation</translation>
3619     </message>
3620     <message>
3621         <source>TOP_SCALE</source>
3622         <translation>Redimensionner</translation>
3623     </message>
3624     <message>
3625         <source>TOP_SECTION</source>
3626         <translation>Section</translation>
3627     </message>
3628     <message>
3629         <source>TOP_SEWING</source>
3630         <translation>Effecture une couture</translation>
3631     </message>
3632     <message>
3633         <source>TOP_SHADING</source>
3634         <translation>Ombrage</translation>
3635     </message>
3636     <message>
3637         <source>TOP_SHADING_COLOR</source>
3638         <translation>Définir la couleur d&apos;ombrage</translation>
3639     </message>
3640     <message>
3641         <source>TOP_SHAPE_PROCESS</source>
3642         <translation>Effectuer le traitement de forme</translation>
3643     </message>
3644     <message>
3645         <source>TOP_SHELL</source>
3646         <translation>Construire une coque</translation>
3647     </message>
3648     <message>
3649         <source>TOP_SKETCH</source>
3650         <translation>Esquisse 2D</translation>
3651     </message>
3652     <message>
3653         <source>TOP_3DSKETCH</source>
3654         <translation>Esquisse 3D</translation>
3655     </message>
3656     <message>
3657         <source>TOP_SOLID</source>
3658         <translation>Créer un solide</translation>
3659     </message>
3660     <message>
3661         <source>TOP_SPHERE</source>
3662         <translation>Créer une sphère</translation>
3663     </message>
3664     <message>
3665         <source>TOP_STEP_VALUE</source>
3666         <translation>Définir la valeur du pas</translation>
3667     </message>
3668     <message>
3669         <source>TOP_SUPPERSS_HOLES</source>
3670         <translation>Supprimer les trous</translation>
3671     </message>
3672     <message>
3673         <source>TOP_SUPPRESS_FACES</source>
3674         <translation>Supprimer les faces</translation>
3675     </message>
3676     <message>
3677         <source>TOP_SUPPRESS_INT_WIRES</source>
3678         <translation>Supprimer les contours internes</translation>
3679     </message>
3680     <message>
3681         <source>TOP_TOLERANCE</source>
3682         <translation>Tolérance</translation>
3683     </message>
3684     <message>
3685         <source>TOP_TORUS</source>
3686         <translation>Créer un tore</translation>
3687     </message>
3688     <message>
3689         <source>TOP_TRANSLATION</source>
3690         <translation>Translation</translation>
3691     </message>
3692     <message>
3693         <source>TOP_VECTOR</source>
3694         <translation>Créer un vecteur</translation>
3695     </message>
3696     <message>
3697         <source>TOP_WHAT_IS</source>
3698         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
3699     </message>
3700     <message>
3701         <source>TOP_WIRE</source>
3702         <translation>Construire un contour</translation>
3703     </message>
3704     <message>
3705         <source>TOP_WORK_PLANE</source>
3706         <translation>Créer un plan de travail</translation>
3707     </message>
3708     <message>
3709         <source>TOP_POP_POINT_MARKER</source>
3710         <translation>Marqueur de point</translation>
3711     </message>
3712     <message>
3713         <source>WRN_NOT_IMPLEMENTED</source>
3714         <translation>Désolé, cette fonctionnalité n&apos;est pas encore implémentée</translation>
3715     </message>
3716     <message>
3717         <source>_S_</source>
3718         <translation>(s)</translation>
3719     </message>
3720     <message>
3721         <source>NOT_FOUND_ANY</source>
3722         <translation>Aucune entité n&apos;a été trouvée</translation>
3723     </message>
3724     <message>
3725         <source>GEOM_FACE_I</source>
3726         <translation>Face %1</translation>
3727     </message>
3728     <message>
3729         <source>GEOM_CONSTANT_RADIUS</source>
3730         <translation>Rayon :</translation>
3731     </message>
3732     <message>
3733         <source>GEOM_R1</source>
3734         <translation>R1 :</translation>
3735     </message>
3736     <message>
3737         <source>GEOM_R2</source>
3738         <translation>R2 :</translation>
3739     </message>
3740     <message>
3741         <source>GEOM_BOTHWAY</source>
3742         <translation>Dans les deux directions</translation>
3743     </message>
3744     <message>
3745         <source>GEOM_NORMALE</source>
3746         <translation>Normale à une face</translation>
3747     </message>
3748     <message>
3749         <source>GEOM_VECTOR_NORMALE</source>
3750         <translation>Vecteur_Normal</translation>
3751     </message>
3752     <message>
3753         <source>GEOM_LINE1</source>
3754         <translation>Ligne 1</translation>
3755     </message>
3756     <message>
3757         <source>GEOM_LINE2</source>
3758         <translation>Ligne 2</translation>
3759     </message>
3760     <message>
3761         <source>GEOM_D</source>
3762         <translation>D :</translation>
3763     </message>
3764     <message>
3765         <source>GEOM_CHAMFER_EDGE</source>
3766         <translation>Chanfrein sur les arêtes choisies</translation>
3767     </message>
3768     <message>
3769         <source>SELECTED_EDGE</source>
3770         <translation>Arêtes choisies</translation>
3771     </message>
3772     <message>
3773         <source>GEOM_NORMALE_TITLE</source>
3774         <translation>Créer un vecteur normal à une face</translation>
3775     </message>
3776     <message>
3777         <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_TITLE</source>
3778         <translation>Angle entre deux arêtes/lignes/vecteurs droits</translation>
3779     </message>
3780     <message>
3781         <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_ANGLE</source>
3782         <translation>Angle</translation>
3783     </message>
3784     <message>
3785         <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_OBJ</source>
3786         <translation>Objets et résultats</translation>
3787     </message>
3788     <message>
3789         <source>GEOM_MEASURE_ANGLE_IS</source>
3790         <translation>Angle en degrés :</translation>
3791     </message>
3792     <message>
3793         <source>GEOM_LINE_INTERSECTION</source>
3794         <translation>Point à l&apos;Intersection de deux lignes</translation>
3795     </message>
3796     <message>
3797         <source>GEOM_KEEP_NONLIMIT_SHAPES</source>
3798         <translation>Préserver les formes inférieures</translation>
3799     </message>
3800     <message>
3801         <source>GEOM_NO_SELF_INTERSECTION</source>
3802         <translation>Pas d&apos;intersection des sous-formes (assemblages seuls)</translation>
3803     </message>
3804     <message>
3805         <source>GEOM_CENTER_2POINTS</source>
3806         <translation>Centre et deux points</translation>
3807     </message>
3808     <message>
3809         <source>GEOM_REMOVE_EXTRA_EDGES_TITLE</source>
3810         <translation>Supprimer les arêtes inutiles</translation>
3811     </message>
3812     <message>
3813         <source>GEOM_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
3814         <translation>Objet dont on suppime les arêtes inutiles</translation>
3815     </message>
3816     <message>
3817         <source>GEOM_RMEE_UNION_FACES</source>
3818         <translation>Union des faces, qui appartiennent à la même surface</translation>
3819     </message>
3820     <message>
3821         <source>REMOVE_EXTRA_EDGES_NEW_OBJ_NAME</source>
3822         <translation>PasdAretesSupplementaires</translation>
3823     </message>
3824     <message>
3825         <source>TOP_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
3826         <translation>Suppimer les arêtes inutiles</translation>
3827     </message>
3828     <message>
3829         <source>MEN_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
3830         <translation>Suppimer les arêtes inutiles</translation>
3831     </message>
3832     <message>
3833         <source>STB_REMOVE_EXTRA_EDGES</source>
3834         <translation>Suppimer les arêtes inutiles</translation>
3835     </message>
3836     <message>
3837         <source>TOP_NORMALE</source>
3838         <translation>Vecteur normal à une face</translation>
3839     </message>
3840     <message>
3841         <source>MEN_NORMALE</source>
3842         <translation>Vecteur normal à une face</translation>
3843     </message>
3844     <message>
3845         <source>STB_NORMALE</source>
3846         <translation>Vecteur normal à une face</translation>
3847     </message>
3848     <message>
3849         <source>TOP_MEASURE_ANGLE</source>
3850         <translation>Angle</translation>
3851     </message>
3852     <message>
3853         <source>MEN_MEASURE_ANGLE</source>
3854         <translation>Angle</translation>
3855     </message>
3856     <message>
3857         <source>STB_MEASURE_ANGLE</source>
3858         <translation>Calculer l&apos;angle entre deux lignes ou arêtes linéaires</translation>
3859     </message>
3860     <message>
3861         <source>TOP_POP_AUTO_COLOR</source>
3862         <translation>Couleur Automatique</translation>
3863     </message>
3864     <message>
3865         <source>MEN_POP_AUTO_COLOR</source>
3866         <translation>Couleur Automatique</translation>
3867     </message>
3868     <message>
3869         <source>STB_POP_AUTO_COLOR</source>
3870         <translation>Couleur Automatique</translation>
3871     </message>
3872     <message>
3873         <source>TOP_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
3874         <translation>Désactiver le couleur automatique</translation>
3875     </message>
3876     <message>
3877         <source>MEN_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
3878         <translation>Désactiver le couleur automatique</translation>
3879     </message>
3880     <message>
3881         <source>STB_POP_DISABLE_AUTO_COLOR</source>
3882         <translation>Désactiver le couleur automatique</translation>
3883     </message>
3884     <message>
3885         <source>GEOM_RESULT_NAME_GRP</source>
3886         <translation>Nom du résultat</translation>
3887     </message>
3888     <message>
3889         <source>GEOM_RESULT_NAME_LBL</source>
3890         <translation>Nom</translation>
3891     </message>
3892     <message>
3893         <source>GEOM_FILLING_APPROX</source>
3894         <translation>Approximation</translation>
3895     </message>
3896     <message>
3897         <source>GEOM_FILLING_METHOD</source>
3898         <translation>Méthode</translation>
3899     </message>
3900     <message>
3901         <source>GEOM_FILLING_DEFAULT</source>
3902         <translation>Défaut (comportement standardisé)</translation>
3903     </message>
3904     <message>
3905         <source>GEOM_FILLING_USEORI</source>
3906         <translation>Utiliser l&apos;orientation des arêtes</translation>
3907     </message>
3908     <message>
3909         <source>GEOM_FILLING_AUTO</source>
3910         <translation>Auto-corriger l&apos;orientation des arêtes</translation>
3911     </message>
3912     <message>
3913         <source>GEOM_WRN_NO_APPROPRIATE_SELECTION</source>
3914         <translation>Pas d&apos;objets appropriés choisis</translation>
3915     </message>
3916     <message>
3917         <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE</source>
3918         <translation>Trouver les éléments d&apos;un objet</translation>
3919     </message>
3920     <message>
3921         <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_ESHAPE</source>
3922         <translation>L&apos;objet à éclater</translation>
3923     </message>
3924     <message>
3925         <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_CSHAPE</source>
3926         <translation>Le solide de contrôle</translation>
3927     </message>
3928     <message>
3929         <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_STATE</source>
3930         <translation>Etat</translation>
3931     </message>
3932     <message>
3933         <source>GEOM_KIND_OF_SHAPE</source>
3934         <translation>Type d&apos;objet :</translation>
3935     </message>
3936     <message>
3937         <source>GEOM_CLOSED</source>
3938         <translation>Fermé</translation>
3939     </message>
3940     <message>
3941         <source>GEOM_UNCLOSED</source>
3942         <translation>Ouvert</translation>
3943     </message>
3944     <message>
3945         <source>GEOM_CLOSEDUNCLOSED</source>
3946         <translation>Il n&apos;est pas défini, si l&apos;objet est fermé ou ouvert. , il y a potentiellement une erreur.</translation>
3947     </message>
3948     <message>
3949         <source>GEOM_DISK_CIRCLE</source>
3950         <translation>Disque</translation>
3951     </message>
3952     <message>
3953         <source>GEOM_DISK_ELLIPSE</source>
3954         <translation>Face elliptique </translation>
3955     </message>
3956     <message>
3957         <source>GEOM_PLANAR_FACE</source>
3958         <translation>Face plane</translation>
3959     </message>
3960     <message>
3961         <source>GEOM_PLANAR_EDGE_WIRE</source>
3962         <translation>Contour avec des arêtes planes</translation>
3963     </message>
3964     <message>
3965         <source>GEOM_POLYGON</source>
3966         <translation>Polygone</translation>
3967     </message>
3968     <message>
3969         <source>GEOM_POLYHEDRON</source>
3970         <translation>Polyèdre</translation>
3971     </message>
3972     <message>
3973         <source>GEOM_NORMAL</source>
3974         <translation>Direction normale</translation>
3975     </message>
3976     <message>
3977         <source>GEOM_DIRECTION</source>
3978         <translation>Direction</translation>
3979     </message>
3980     <message>
3981         <source>GEOM_UPARAMETER</source>
3982         <translation>Paramètre-U :</translation>
3983     </message>
3984     <message>
3985         <source>GEOM_VPARAMETER</source>
3986         <translation>Paramètre-V :</translation>
3987     </message>
3988     <message>
3989         <source>GEOM_X_I</source>
3990         <translation>X%1 :</translation>
3991     </message>
3992     <message>
3993         <source>GEOM_Y_I</source>
3994         <translation>Y%1 :</translation>
3995     </message>
3996     <message>
3997         <source>GEOM_Z_I</source>
3998         <translation>Z%1 :</translation>
3999     </message>
4000     <message>
4001         <source>GEOM_SHAPES_ON_SHAPE_TITLE</source>
4002         <translation>Trouver les éléments d&apos;un objet</translation>
4003     </message>
4004     <message>
4005         <source>GEOM_SCALE_FACTOR_X</source>
4006         <translation>Facteur de redimensionnnement suivant X :</translation>
4007     </message>
4008     <message>
4009         <source>GEOM_SCALE_FACTOR_Y</source>
4010         <translation>Facteur de redimensionnnement suivant Y :</translation>
4011     </message>
4012     <message>
4013         <source>GEOM_SCALE_FACTOR_Z</source>
4014         <translation>Facteur de redimensionnnement suivant Z :</translation>
4015     </message>
4016     <message>
4017         <source>GEOM_STATE_IN</source>
4018         <translation>IN</translation>
4019     </message>
4020     <message>
4021         <source>GEOM_STATE_OUT</source>
4022         <translation>OUT</translation>
4023     </message>
4024     <message>
4025         <source>GEOM_STATE_ON</source>
4026         <translation>ON</translation>
4027     </message>
4028     <message>
4029         <source>GEOM_STATE_ONIN</source>
4030         <translation>ONIN</translation>
4031     </message>
4032     <message>
4033         <source>GEOM_STATE_ONOUT</source>
4034         <translation>ONOUT</translation>
4035     </message>
4036     <message>
4037         <source>GEOM_STATE_INOUT</source>
4038         <translation>INOUT</translation>
4039     </message>
4040     <message>
4041         <source>TOP_GET_SHAPES_ON_SHAPES</source>
4042         <translation>Trouver les éléments d&apos;un objet</translation>
4043     </message>
4044     <message>
4045         <source>MEN_GET_SHAPES_ON_SHAPES</source>
4046         <translation>Trouver les éléments d&apos;un objet</translation>
4047     </message>
4048     <message>
4049         <source>STB_GET_SHAPES_ON_SHAPES</source>
4050         <translation>Trouver les éléments d&apos;un objet</translation>
4051     </message>
4052     <message>
4053         <source>GEOM_PUBLISH_RESULT_GRP</source>
4054         <translation>Options avancées</translation>
4055     </message>
4056     <message>
4057         <source>GEOM_RESTORE_SUB_SHAPES</source>
4058         <translation>Importer les paramètres de la présentation et les sous-objets</translation>
4059     </message>
4060     <message>
4061         <source>GEOM_RSS_ADD_FREFIX</source>
4062         <translation>Ajouter un préfixe aux noms des sous-objets restaurés</translation>
4063     </message>
4064     <message>
4065         <source>GEOM_ALL_IMPORT_FILES</source>
4066         <translation>Tous les formats supportés ( %1 )</translation>
4067     </message>
4068     <message>
4069         <source>GEOM_UNSUPPORTED_TYPE</source>
4070         <translation>Le format de ficher n&apos;est pas supporté</translation>
4071     </message>
4072     <message>
4073         <source>GEOM_UNKNOWN_IMPORT_ERROR</source>
4074         <translation>Erreur inconnue</translation>
4075     </message>
4076     <message>
4077         <source>GEOM_IMPORT_ERRORS</source>
4078         <translation>L&apos;import s&apos;est fini avec des erreurs:</translation>
4079     </message>
4080     <message>
4081         <source>GEOM_PUBLISH_NAMED_SHAPES</source>
4082         <translation>Créer des groupes pour les objets indiqués (s&apos;ils existent)?</translation>
4083     </message>
4084     <message>
4085         <source>GEOM_SCALE_DIMENSIONS</source>
4086         <translation>Voulez-vous prendre les unités en considération?
4087 Sinon les dimensions seront préservées sans modifications.</translation>
4088     </message>
4089     <message>
4090         <source>GEOM_ADVANCED</source>
4091         <translation>Objet géométrique avancé : type %1</translation>
4092     </message>
4093     <message>
4094         <source>GEOM_PRECISION_HINT</source>
4095         <translation>Il est possible d&apos;ajuster la précision de la valeur d&apos;entrée avec 
4096 le paramètre &apos;%1&apos; aux préférences du module Géométrie.</translation>
4097     </message>
4098     <message>
4099         <source>TOP_PIPETSHAPE</source>
4100         <translation>Créer un tuyau en T</translation>
4101     </message>
4102     <message>
4103         <source>MEN_PIPETSHAPE</source>
4104         <translation>Tuyau en T</translation>
4105     </message>
4106     <message>
4107         <source>STB_PIPETSHAPE</source>
4108         <translation>Créer un nouveau tuyau en T</translation>
4109     </message>
4110     <message>
4111         <source>GEOM_ADVANCED_201</source>
4112         <translation>Tuyau en T</translation>
4113     </message>
4114     <message>
4115         <source>HALF_LENGTH_MAIN_PIPE</source>
4116         <translation>Demi-longueur du tuyau principal </translation>
4117     </message>
4118     <message>
4119         <source>HALF_LENGTH_INCIDENT_PIPE</source>
4120         <translation>Demi-longueur du tuyau incident</translation>
4121     </message>
4122     <message>
4123         <source>CIRCULAR_QUARTER_PIPE</source>
4124         <translation>Un quart circulaire du tuyau</translation>
4125     </message>
4126     <message>
4127         <source>THICKNESS</source>
4128         <translation>Epaisseur</translation>
4129     </message>
4130     <message>
4131         <source>FLANGE</source>
4132         <translation>Collerette</translation>
4133     </message>
4134     <message>
4135         <source>CHAMFER_OR_FILLET</source>
4136         <translation>Chanfrein ou congé</translation>
4137     </message>
4138     <message>
4139         <source>CHAMFER</source>
4140         <translation>Chanfrein</translation>
4141     </message>
4142     <message>
4143         <source>FILLET</source>
4144         <translation>Congé</translation>
4145     </message>
4146     <message>
4147         <source>JUNCTION_FACE_1</source>
4148         <translation>Jonction 1</translation>
4149     </message>
4150     <message>
4151         <source>JUNCTION_FACE_2</source>
4152         <translation>Jonction 2</translation>
4153     </message>
4154     <message>
4155         <source>JUNCTION_FACE_3</source>
4156         <translation>Jonction 3</translation>
4157     </message>
4158     <message>
4159         <source>GEOM_PLUGINS_OTHER</source>
4160         <translation>Autre</translation>
4161     </message>
4162 </context>
4163 <context>
4164     <name>BasicGUI_CurveDlg</name>
4165     <message>
4166         <source>GEOM_IS_CLOSED</source>
4167         <translation>Construire une arête fermée</translation>
4168     </message>
4169 </context>
4170 <context>
4171     <name>BasicGUI_EllipseDlg</name>
4172     <message>
4173         <source>GEOM_VECTOR_MAJOR</source>
4174         <translation>Grand Axe</translation>
4175     </message>
4176     <message>
4177         <source>ORIGIN_DEFAULT</source>
4178         <translation>Origine par défaut</translation>
4179     </message>
4180     <message>
4181         <source>X_AXIS_DEFAULT</source>
4182         <translation>Axe X par défaut</translation>
4183     </message>
4184     <message>
4185         <source>Z_AXIS_DEFAULT</source>
4186         <translation>Axe Z par défaut</translation>
4187     </message>
4188 </context>
4189 <context>
4190     <name>BasicGUI_MarkerDlg</name>
4191     <message>
4192         <source>CAPTION</source>
4193         <translation>Construction d&apos;un S.C. local</translation>
4194     </message>
4195     <message>
4196         <source>DX</source>
4197         <translation>Dx</translation>
4198     </message>
4199     <message>
4200         <source>DY</source>
4201         <translation>Dy</translation>
4202     </message>
4203     <message>
4204         <source>DZ</source>
4205         <translation>Dz</translation>
4206     </message>
4207     <message>
4208         <source>LCS_NAME</source>
4209         <translation>SCLocal</translation>
4210     </message>
4211     <message>
4212         <source>LOCALCS</source>
4213         <translation>Système de coordonnées local</translation>
4214     </message>
4215     <message>
4216         <source>ORIGIN</source>
4217         <translation>Coordonnées de l&apos;origine</translation>
4218     </message>
4219     <message>
4220         <source>VEC_PARALLEL</source>
4221         <translation>Il n&apos;est pas possible que les axes du système de coordonnées soient parallels</translation>
4222     </message>
4223     <message>
4224         <source>XDIR</source>
4225         <translation>Direction de l&apos;axe X </translation>
4226     </message>
4227     <message>
4228         <source>YDIR</source>
4229         <translation>Direction de l&apos;axe Y</translation>
4230     </message>
4231 </context>
4232 <context>
4233     <name>BlocksGUI_BlockDlg</name>
4234     <message>
4235         <source>FACE_1</source>
4236         <translation>Face 1</translation>
4237     </message>
4238     <message>
4239         <source>FACE_2</source>
4240         <translation>Face 2</translation>
4241     </message>
4242     <message>
4243         <source>FACE_3</source>
4244         <translation>Face 3</translation>
4245     </message>
4246     <message>
4247         <source>FACE_4</source>
4248         <translation>Face 4</translation>
4249     </message>
4250     <message>
4251         <source>FACE_5</source>
4252         <translation>Face 5</translation>
4253     </message>
4254     <message>
4255         <source>FACE_6</source>
4256         <translation>Face 6</translation>
4257     </message>
4258 </context>
4259 <context>
4260     <name>BlocksGUI_ExplodeDlg</name>
4261     <message>
4262         <source>NB_FACES_MAX</source>
4263         <translation>Nombre de faces maximal</translation>
4264     </message>
4265     <message>
4266         <source>NB_FACES_MIN</source>
4267         <translation>Nombre de faces maximal</translation>
4268     </message>
4269 </context>
4270 <context>
4271     <name>BlocksGUI_QuadFaceDlg</name>
4272     <message>
4273         <source>EDGE_1</source>
4274         <translation>Arête 1</translation>
4275     </message>
4276     <message>
4277         <source>EDGE_2</source>
4278         <translation>Arête 2</translation>
4279     </message>
4280     <message>
4281         <source>EDGE_3</source>
4282         <translation>Arête 3</translation>
4283     </message>
4284     <message>
4285         <source>EDGE_4</source>
4286         <translation>Arête 4</translation>
4287     </message>
4288     <message>
4289         <source>VERTEX_1</source>
4290         <translation>Sommet 1</translation>
4291     </message>
4292     <message>
4293         <source>VERTEX_2</source>
4294         <translation>Sommet 2</translation>
4295     </message>
4296     <message>
4297         <source>VERTEX_3</source>
4298         <translation>Sommet 3</translation>
4299     </message>
4300     <message>
4301         <source>VERTEX_4</source>
4302         <translation>Sommet 4</translation>
4303     </message>
4304 </context>
4305 <context>
4306     <name>BlocksGUI_TrsfDlg</name>
4307     <message>
4308         <source>FACE_1</source>
4309         <translation>Face 1</translation>
4310     </message>
4311     <message>
4312         <source>FACE_1U</source>
4313         <translation>Face 1 U</translation>
4314     </message>
4315     <message>
4316         <source>FACE_1V</source>
4317         <translation>Face 1 V</translation>
4318     </message>
4319     <message>
4320         <source>FACE_2</source>
4321         <translation>Face 2</translation>
4322     </message>
4323     <message>
4324         <source>FACE_2U</source>
4325         <translation>Face 2 U</translation>
4326     </message>
4327     <message>
4328         <source>FACE_2V</source>
4329         <translation>Face 2 V</translation>
4330     </message>
4331 </context>
4332 <context>
4333     <name>EntityGUI_SketcherDlg</name>
4334     <message>
4335         <source>CANNOT_CLOSE</source>
4336         <translation>Il est impossible de fermer le contour
4337 Le nombre de points n&apos;est pas suffisant</translation>
4338     </message>
4339 </context>
4340 <context>
4341     <name>EntityGUI_SubShapeDlg</name>
4342     <message>
4343         <source>NO_SUBSHAPES_SELECTED</source>
4344         <translation>Choisissez un ou plusieurs sous-objets</translation>
4345     </message>
4346 </context>
4347 <context>
4348     <name>GroupGUI</name>
4349     <message>
4350         <source>NO_GROUP</source>
4351         <translation>Choisissez un groupe à éditer</translation>
4352     </message>
4353 </context>
4354 <context>
4355     <name>GroupGUI_GroupDlg</name>
4356     <message>
4357         <source>ADD</source>
4358         <translation>Ajouter</translation>
4359     </message>
4360     <message>
4361         <source>CREATE_GROUP_TITLE</source>
4362         <translation>Créer un Groupe</translation>
4363     </message>
4364     <message>
4365         <source>EDIT_GROUP_TITLE</source>
4366         <translation>Editer un Groupe</translation>
4367     </message>
4368     <message>
4369         <source>EMPTY_LIST</source>
4370         <translation>Choisissez un ou plusieurs sous-objets à placer dans le groupe</translation>
4371     </message>
4372     <message>
4373         <source>EMPTY_NAME</source>
4374         <translation>Le nom de groupe est vide. Indiquez un nom valide</translation>
4375     </message>
4376     <message>
4377         <source>GROUP_NAME</source>
4378         <translation>Nom du Groupe</translation>
4379     </message>
4380     <message>
4381         <source>GROUP_PREFIX</source>
4382         <translation>Groupe</translation>
4383     </message>
4384     <message>
4385         <source>MAIN_SHAPE</source>
4386         <translation>Objet Principal </translation>
4387     </message>
4388     <message>
4389         <source>MAIN_SUB_SHAPES</source>
4390         <translation>Objet principal et objets secondaires</translation>
4391     </message>
4392     <message>
4393         <source>NO_GROUP</source>
4394         <translation>Choisissez un groupe à éditer</translation>
4395     </message>
4396     <message>
4397         <source>NO_MAIN_OBJ</source>
4398         <translation>Choisissez un objet principal</translation>
4399     </message>
4400     <message>
4401         <source>REMOVE</source>
4402         <translation>Supprimer</translation>
4403     </message>
4404     <message>
4405         <source>SHOW_ONLY_SELECTED</source>
4406         <translation>Afficher uniquement la sélection</translation>
4407     </message>
4408     <message>
4409         <source>HIDE_SELECTED</source>
4410         <translation>Cacher la sélection</translation>
4411     </message>
4412     <message>
4413         <source>SHOW_ALL_SUB_SHAPES</source>
4414         <translation>Afficher tous les sous-objets</translation>
4415     </message>
4416     <message>
4417         <source>SELECT_ALL</source>
4418         <translation>Tout sélectionner</translation>
4419     </message>
4420     <message>
4421         <source>SHAPE_SEL_RESTR</source>
4422         <translation>Restriction de la sélection</translation>
4423     </message>
4424     <message>
4425         <source>SHAPE_TYPE</source>
4426         <translation>Type d&apos;objet</translation>
4427     </message>
4428     <message>
4429         <source>NO_RESTR</source>
4430         <translation>Pas de restriction</translation>
4431     </message>
4432     <message>
4433         <source>GEOM_PARTS_OF_SHAPE2</source>
4434         <translation>Parties Géométriques de l&apos;Objet Secondaire </translation>
4435     </message>
4436     <message>
4437         <source>SUBSHAPES_OF_SHAPE2</source>
4438         <translation>Sous-Objets de l&apos;Objet Secondaire Uniquement</translation>
4439     </message>
4440     <message>
4441         <source>SECOND_SHAPE</source>
4442         <translation>Objet secondaire</translation>
4443     </message>
4444 </context>
4445 <context>
4446     <name>MeasureGUI_1Sel1TextView1Check_QTD</name>
4447     <message>
4448         <source>CHECK_SHAPE_GEOMETRY</source>
4449         <translation>Vérifier la géométrie</translation>
4450     </message>
4451 </context>
4452 <context>
4453     <name>MeasureGUI_PointDlg</name>
4454     <message>
4455         <source>CAPTION</source>
4456         <translation>Coordonnées d&apos;un Point</translation>
4457     </message>
4458     <message>
4459         <source>COORDINATES</source>
4460         <translation>Le Point et ses coordonnées</translation>
4461     </message>
4462     <message>
4463         <source>POINT</source>
4464         <translation>Point</translation>
4465     </message>
4466     <message>
4467         <source>X</source>
4468         <translation>X</translation>
4469     </message>
4470     <message>
4471         <source>Y</source>
4472         <translation>Y</translation>
4473     </message>
4474     <message>
4475         <source>Z</source>
4476         <translation>Z</translation>
4477     </message>
4478 </context>
4479 <context>
4480     <name>OperationGUI_ChamferDlg</name>
4481     <message>
4482         <source>D</source>
4483         <translation>D</translation>
4484     </message>
4485     <message>
4486         <source>FACE_1</source>
4487         <translation>Face 1</translation>
4488     </message>
4489     <message>
4490         <source>FACE_2</source>
4491         <translation>Face 2</translation>
4492     </message>
4493     <message>
4494         <source>SELECTED_FACES</source>
4495         <translation>Faces sélectionnées</translation>
4496     </message>
4497 </context>
4498 <context>
4499     <name>OperationGUI_FilletDlg</name>
4500     <message>
4501         <source>SELECTED_EDGES</source>
4502         <translation>Arêtes sélectionnées</translation>
4503     </message>
4504     <message>
4505         <source>SELECTED_FACES</source>
4506         <translation>Faces sélectionnées</translation>
4507     </message>
4508 </context>
4509 <context>
4510     <name>RepairGUI_FreeBoundDlg</name>
4511     <message>
4512         <source>CAPTION</source>
4513         <translation>Vérifier les contours libres</translation>
4514     </message>
4515     <message>
4516         <source>FREE_BOUND</source>
4517         <translation>Contours Libres</translation>
4518     </message>
4519     <message>
4520         <source>NUMBER_CLOSED</source>
4521         <translation>Nombre de contours libres fermés</translation>
4522     </message>
4523     <message>
4524         <source>NUMBER_OPEN</source>
4525         <translation>Nombre de contours libres ouverts</translation>
4526     </message>
4527 </context>
4528 <context>
4529     <name>RepairGUI_GlueDlg</name>
4530     <message>
4531         <source>FACES_FOR_GLUING_ARE_DETECTED</source>
4532         <translation>Il y a %1 face(s) à recoller surlignées en couleur rouge.
4533 Fermez cette boîte d&apos;alerte et choisissez les faces à recoller</translation>
4534     </message>
4535     <message>
4536         <source>GLUE_FACES</source>
4537         <translation>Recollement de faces</translation>
4538     </message>
4539     <message>
4540         <source>SELECT_FACES</source>
4541         <translation>Choisir les Faces</translation>
4542     </message>
4543     <message>
4544         <source>THERE_ARE_NO_FACES_FOR_GLUING</source>
4545         <translation>Il n&apos;y a pas de faces à coller</translation>
4546     </message>
4547 </context>
4548 <context>
4549     <name>RepairGUI_ShapeProcessDlg</name>
4550     <message>
4551         <source>ERROR_NO_OBJECTS</source>
4552         <translation>Choisissez un objet géométrique pour le traitement de forme.</translation>
4553     </message>
4554     <message>
4555         <source>ERROR_NO_OPERATORS</source>
4556         <translation>Choisissez au moins une opération de traitement de forme pour donner suite à l&apos;opération</translation>
4557     </message>
4558     <message>
4559         <source>TIME_CONSUMING</source>
4560         <translation>L&apos;activation de cette option peut résulter en une perte de temps sur certains objets.
4561 Voulez-vous continuer?</translation>
4562     </message>
4563 </context>
4564 <context>
4565     <name>GEOMToolsGUI_DeleteDlg</name>
4566     <message>
4567         <source>GEOM_REALLY_DELETE</source>
4568         <translation>Voulez-vous vraiment supprimer %1 objet(s)?</translation>
4569     </message>
4570     <message>
4571         <source>GEOM_REALLY_DELETE_ALL</source>
4572         <translation>Voulez-vous vraiment supprimer tous les objets?</translation>
4573     </message>
4574     <message>
4575         <source>GEOM_DELETE_OBJECTS</source>
4576         <translation>Supprimer les objets</translation>
4577     </message>
4578 </context>
4579 <context>
4580     <name>GEOMToolsGUI_DeflectionDlg</name>
4581     <message>
4582         <source>GEOM_DEFLECTION_TLT</source>
4583         <translation>Choisir le degré de déformation d&apos;un objet</translation>
4584     </message>
4585     <message>
4586         <source>GEOM_DEFLECTION</source>
4587         <translation>Déformation :</translation>
4588     </message>
4589 </context>
4590 <context>
4591     <name>GEOMToolsGUI_MarkerDlg</name>
4592     <message>
4593         <source>SET_MARKER_TLT</source>
4594         <translation>Définir le Marqueur de Point</translation>
4595     </message>
4596     <message>
4597         <source>STANDARD_MARKER</source>
4598         <translation>Standard</translation>
4599     </message>
4600     <message>
4601         <source>CUSTOM_MARKER</source>
4602         <translation>Personnalisé</translation>
4603     </message>
4604     <message>
4605         <source>TYPE</source>
4606         <translation>Type:</translation>
4607     </message>
4608     <message>
4609         <source>SCALE</source>
4610         <translation>Echelle:</translation>
4611     </message>
4612     <message>
4613         <source>CUSTOM</source>
4614         <translation>Texture:</translation>
4615     </message>
4616     <message>
4617         <source>BROWSE</source>
4618         <translation>Naviguer...</translation>
4619     </message>
4620     <message>
4621         <source>OK_BTN</source>
4622         <translation>&amp;OK</translation>
4623     </message>
4624     <message>
4625         <source>CANCEL_BTN</source>
4626         <translation>A&amp;nnuler</translation>
4627     </message>
4628     <message>
4629         <source>HELP_BTN</source>
4630         <translation>&amp;Aide</translation>
4631     </message>
4632     <message>
4633         <source>LOAD_TEXTURE_TLT</source>
4634         <translation>Ouvrir une Texture</translation>
4635     </message>
4636 </context>
4637 <context>
4638     <name>AdvancedGUI_PipeTShapeDlg</name>
4639     <message>
4640         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_TITLE</source>
4641         <translation>Construction d&apos;un Tuyau en T</translation>
4642     </message>
4643     <message>
4644         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE</source>
4645         <translation>Tuyau en T</translation>
4646     </message>
4647     <message>
4648         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_MPIPE</source>
4649         <translation>Tuyau principal</translation>
4650     </message>
4651     <message>
4652         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_R</source>
4653         <translation>Rayon</translation>
4654     </message>
4655     <message>
4656         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_W</source>
4657         <translation>Largeur</translation>
4658     </message>
4659     <message>
4660         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_L</source>
4661         <translation>Demi-longueur</translation>
4662     </message>
4663     <message>
4664         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_IPIPE</source>
4665         <translation>Tuyau incident</translation>
4666     </message>
4667     <message>
4668         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER</source>
4669         <translation>Chanfrein</translation>
4670     </message>
4671     <message>
4672         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER_H</source>
4673         <translation>Hauteur</translation>
4674     </message>
4675     <message>
4676         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_CHAMFER_W</source>
4677         <translation>Largeur</translation>
4678     </message>
4679     <message>
4680         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_FILLET</source>
4681         <translation>Congé</translation>
4682     </message>
4683     <message>
4684         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_HEX</source>
4685         <translation>Préparer pour un maillage hexaédrique</translation>
4686     </message>
4687     <message>
4688         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION</source>
4689         <translation>Définir la position</translation>
4690     </message>
4691     <message>
4692         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P1</source>
4693         <translation>Jonction P1</translation>
4694     </message>
4695     <message>
4696         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P2</source>
4697         <translation>Jonction P2</translation>
4698     </message>
4699     <message>
4700         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_P3</source>
4701         <translation>Jonction P3</translation>
4702     </message>
4703     <message>
4704         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_LBL_L1</source>
4705         <translation>Nouvelle L1</translation>
4706     </message>
4707     <message>
4708         <source>GEOM_PIPE_TSHAPE_POSITION_LBL_L2</source>
4709         <translation>Nouvelle L2</translation>
4710     </message>
4711 </context>
4712 </TS>