]> SALOME platform Git repositories - modules/shaper.git/blob - src/ExchangePlugin/ExchangePlugin_msg_fr.ts
Salome HOME
Clarté du message
[modules/shaper.git] / src / ExchangePlugin / ExchangePlugin_msg_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4
5   <context>
6     <name>workshop</name>
7     <message>
8       <source>Dump</source>
9       <translation>Générer un script</translation>
10     </message>
11     <message>
12       <source>Export</source>
13       <translation>Exporter</translation>
14     </message>
15     <message>
16       <source>Import</source>
17       <translation>Importer</translation>
18     </message>
19     <message>
20       <source>Export part</source>
21       <translation>Exporter pièce</translation>
22     </message>
23     <message>
24       <source>Import part</source>
25       <translation>Importer pièce</translation>
26     </message>
27   </context>
28
29   <!-- Dump -->
30   <context>
31     <name>Dump</name>
32     <message>
33       <source>Dump</source>
34       <translation>Générer un script</translation>
35     </message>
36     <message>
37       <source>Dump Python script</source>
38       <translation>Générer un script Python</translation>
39     </message>
40   </context>
41   <context>
42     <name>Dump:file_format</name>
43     <message>
44       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
45       <translation>L&apos;attribut "%1" n&apos;est pas initialisé.</translation>
46     </message>
47   </context>
48   <context>
49     <name>Dump:file_path</name>
50     <message>
51       <source>Dump to file</source>
52       <translation>Générer un fichier</translation>
53     </message>
54   </context>
55   <context>
56     <name>Dump:file_path:ExchangePlugin_ExportFormat</name>
57     <message>
58       <source>File name is empty.</source>
59       <translation>Le nom du fichier est vide.</translation>
60     </message>
61   </context>
62
63   <!-- Export -->
64   <context>
65     <name>Export:Model_FeatureValidator</name>
66     <message>
67       <source>Attribute "file_format" is not initialized.</source>
68       <translation>Le nom du fichier d&apos;export n&apos;est pas défini.</translation>
69     </message>
70     <message>
71       <source>Attribute "selection_list" is not initialized.</source>
72       <translation>Les objets à exporter ne sont pas sélectionnés.</translation>
73     </message>
74     <message>
75       <source>Attribute "file_path" is not initialized.</source>
76       <translation>Définir le chemin du fichier exporté.</translation>
77     </message>
78     <message>
79       <source>Attribute "xao_file_path" is not initialized.</source>
80       <translation>Définir le chemin du fichier XAO exporté.</translation>
81     </message>
82     <message>
83       <source>Attribute "xao_author" is not initialized.</source>
84       <translation>Définir l'auteur du fichier XAO.</translation>
85     </message>
86     <message>
87       <source>Attribute "xao_geometry_name" is not initialized.</source>
88       <translation>Définir le nom de la géométrie du fichier XAO.</translation>
89     </message>
90   </context>
91   <context>
92     <name>Export:file_path:ExchangePlugin_ExportFormat</name>
93     <message>
94       <source>File name is empty.</source>
95       <translation>Le nom du fichier d&apos;export n&apos;est pas défini.</translation>
96     </message>
97   </context>
98   <context>
99     <name>Export:selection_list:GeomValidators_Finite</name>
100     <message>
101       <source>Infinite result is selected.</source>
102       <translation>Seules les formes finies peuvent être exportées.</translation>
103     </message>
104   </context>
105   <context>
106     <name>Export:ExchangePlugin_ExportFormat</name>
107     <message>
108       <source>%1 is not initialized.</source>
109       <translation>L&apos;attribut %1 n&apos;est pas initialisé.</translation>
110     </message>
111     <message>
112       <source>%1 is not a string attribute.</source>
113       <translation>L&apos;attribut %1 n&apos;est pas une chaîne.</translation>
114     </message>
115   </context>
116   <context>
117     <name>Export</name>
118     <message>
119       <source>Export</source>
120       <translation>Exporter</translation>
121     </message>
122     <message>
123       <source>Export to file</source>
124       <translation>Exporter dans un fichier</translation>
125     </message>
126   </context>
127   <context>
128     <name>Export:ExportType</name>
129     <message>
130       <source>BREP, STEP, IGES</source>
131       <translation>BREP, STEP, IGES</translation>
132     </message>
133     <message>
134       <source>XAO</source>
135       <translation>XAO</translation>
136     </message>
137   </context>
138   <context>
139     <name>Export:file_path</name>
140     <message>
141       <source>Export file</source>
142       <translation>Fichier d&apos;export</translation>
143     </message>
144   </context>
145   <context>
146     <name>Export:selection_list</name>
147     <message>
148       <source>Select a set of objects</source>
149       <translation>Sélectionnez un ensemble d&apos;objets.</translation>
150     </message>
151     <message>
152       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
153       <translation>Sélectionnez un ensemble d&apos;objets.</translation>
154     </message>
155   </context>
156   <context>
157     <name>Export:xao_author</name>
158     <message>
159       <source>Author</source>
160       <translation>Auteur</translation>
161     </message>
162     <message>
163       <source>Please input the author</source>
164       <translation>Veuillez saisir l&apos;auteur</translation>
165     </message>
166   </context>
167   <context>
168     <name>Export:xao_file_path</name>
169     <message>
170       <source>Export file</source>
171       <translation>Fichier d&apos;export</translation>
172     </message>
173   </context>
174   <context>
175     <name>Export:xao_file_path:ExchangePlugin_ExportFormat</name>
176     <message>
177       <source>%1 is not initialized.</source>
178       <translation>%1 n&apos;est pas initialisé.</translation>
179     </message>
180     <message>
181       <source>File name is empty.</source>
182       <translation>Le nom du fichier est vide.</translation>
183     </message>
184   </context>
185   <context>
186     <name>Export:xao_geometry_name</name>
187     <message>
188       <source>Geometry name</source>
189       <translation>Nom de la géométrie</translation>
190     </message>
191     <message>
192       <source>Please input the geometry name</source>
193       <translation>Veuillez saisir le nom de la géométrie</translation>
194     </message>
195   </context>
196
197   <!-- Import -->
198   <context>
199     <name>Import:Model_FeatureValidator</name>
200     <message>
201       <source>Attribute "file_path" is not initialized.</source>
202       <translation>Nom du fichier d&apos;entrée à importer.</translation>
203     </message>
204   </context>
205   <context>
206     <name>Import:file_path:ExchangePlugin_ImportFormat</name>
207     <message>
208       <source>File name is empty.</source>
209       <translation>Nom du fichier d&apos;entrée à importer.</translation>
210     </message>
211   </context>
212   <context>
213     <name>Import</name>
214     <message>
215       <source>Import</source>
216       <translation>Importer</translation>
217     </message>
218     <message>
219       <source>Import a file</source>
220       <translation>Importer un fichier</translation>
221     </message>
222   </context>
223   <context>
224     <name>Import:file_path</name>
225     <message>
226       <source>Import file</source>
227       <translation>Importer un fichier</translation>
228     </message>
229   </context>
230
231   <context>
232     <name>ImportMacro</name>
233     <message>
234       <source>Import</source>
235       <translation>Importer</translation>
236     </message>
237     <message>
238       <source>Import a file</source>
239       <translation>Importer un fichier</translation>
240     </message>
241   </context>
242   <context>
243     <name>ImportMacro:target_part</name>
244     <message>
245       <source>Import to</source>
246       <translation>Importer vers</translation>
247     </message>
248   </context>
249   <context>
250     <name>ImportMacro:file_path</name>
251     <message>
252       <source>Import file</source>
253       <translation>Fichier à importer</translation>
254     </message>
255   </context>
256   <context>
257     <name>ImportMacro:file_path:ExchangePlugin_ImportFormat</name>
258     <message>
259       <source>File name is empty.</source>
260       <translation>Le nom du fichier est vide.</translation>
261     </message>
262   </context>
263
264   <!-- Export part -->
265   <context>
266     <name>ExportPart</name>
267     <message>
268       <source>Export part</source>
269       <translation>Exporter pièce</translation>
270     </message>
271     <message>
272       <source>Export structure of the Part to file</source>
273       <translation>Exporter la structure de la pièce dans un fichier</translation>
274     </message>
275     <message>
276       <source>Cannot save the document.</source>
277       <translation>Impossible d&apos;enregistrer le document.</translation>
278     </message>
279     <message>
280       <source>Selected features cannot be exported from the document.</source>
281       <translation>Les fonctions sélectionnées ne peuvent pas être exportées à partir du document.</translation>
282     </message>
283     <message>
284       <source>The selected results were created using external references outside of this Part from features %1. Please, remove these references or select another sub-set of results to be able to export.</source>
285       <translation>Les résultats sélectionnés ont été créés à l&apos;aide de références externes en dehors de cette pièce à partir des fonctions %1. Veuillez supprimer ces références ou sélectionner un autre sous-ensemble de résultats pour pouvoir exporter.</translation>
286     </message>
287     <message>
288       <source>The selected results were created using references to results of Parts %1. Please, remove these references or select another sub-set of results to be able to export.</source>
289       <translation>Les résultats sélectionnés ont été créés en utilisant des références aux résultats des pièces: %1. Veuillez supprimer ces références ou sélectionner un autre sous-ensemble de résultats pour pouvoir exporter.</translation>
290     </message>
291     <message>
292       <source>The export of Part's result is forbidden (%1).</source>
293       <translation>L&apos;exportation du résultat de la pièce est interdite (%1).</translation>
294     </message>
295   </context>
296   <context>
297     <name>ExportPart:file_path</name>
298     <message>
299       <source>Export file</source>
300       <translation>Fichier à exporter</translation>
301     </message>
302   </context>
303   <context>
304     <name>ExportPart:file_path:ExchangePlugin_ExportFormat</name>
305     <message>
306       <source>File name is empty.</source>
307       <translation>Le nom du fichier est vide.</translation>
308     </message>
309   </context>
310   <context>
311     <name>ExportPart:selection_list</name>
312     <message>
313       <source>Select features or results</source>
314       <translation>Sélectionner les fonctions ou les résultats</translation>
315     </message>
316   </context>
317
318   <!-- Import part -->
319   <context>
320     <name>ImportPart</name>
321     <message>
322       <source>Import part</source>
323       <translation>Importer pièce</translation>
324     </message>
325     <message>
326       <source>Import features from file</source>
327       <translation>Importer des fonctions depuis fichier</translation>
328     </message>
329     <message>
330       <source>Cannot import the document.</source>
331       <translation>Impossible d&apos;importer le document.</translation>
332     </message>
333   </context>
334   <context>
335     <name>ImportPart:file_path:ExchangePlugin_ImportFormat</name>
336     <message>
337       <source>File name is empty.</source>
338       <translation>Le nom du fichier est vide.</translation>
339     </message>
340   </context>
341   <context>
342     <name>ImportPart:target_part</name>
343     <message>
344       <source>Import to</source>
345       <translation>Importer vers</translation>
346     </message>
347     <message>
348       <source>Attribute "%1" is not initialized.</source>
349       <translation>Sélectionnez la pièce cible.</translation>
350     </message>
351   </context>
352   <context>
353     <name>ImportPart:file_path</name>
354     <message>
355       <source>Import file</source>
356       <translation>Fichier à importer</translation>
357     </message>
358   </context>
359
360 </TS>