Salome HOME
f6200bf1004c7681ed8fbcabbec69c9e71ccaf6f
[tools/eficas.git] / UiQT4 / eficas_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
3 <context>
4     <name>@default</name>
5     <message>
6         <location filename="../../convert/convert_ini.py" line="81"/>
7         <source>lecture du fichier impossible :</source>
8         <translation type="unfinished"> unable to read file</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <location filename="../../convert/convert_python.py" line="105"/>
12         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %s</source>
13         <translation type="unfinished"> unable to read file</translation>
14     </message>
15     <message>
16         <location filename="../../convert/convert_python.py" line="116"/>
17         <source>Impossible de convertir le fichier Python qui doit contenir des erreurs.
18
19                                   On retourne le fichier non converti. Prevenir la maintenance.
20
21  %s</source>
22         <translation type="unfinished">Unable to convert Python file. it should containr error
23
24                                   source file is returned. Ask development team
25
26  %s</translation>
27     </message>
28     <message>
29         <location filename="../../convert/convert_pyth.py" line="115"/>
30         <source>Format de sortie : %s, non supporte</source>
31         <translation type="unfinished"></translation>
32     </message>
33     <message>
34         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue_initial.py" line="44"/>
35         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier : %s</source>
36         <translation type="unfinished"></translation>
37     </message>
38     <message>
39         <location filename="../../convert/convert_pyth.py" line="109"/>
40         <source>Erreur a l&apos;evaluation :
41  %s</source>
42         <translation type="unfinished"></translation>
43     </message>
44     <message>
45         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="65"/>
46         <source>Erreur ! Erreur !</source>
47         <translation type="unfinished"></translation>
48     </message>
49     <message>
50         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="92"/>
51         <source>Erreur rencontree dans recherche_enfants : %s</source>
52         <translation type="unfinished"></translation>
53     </message>
54     <message>
55         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="102"/>
56         <source>Erreur dans la creation du mot-cle : %s</source>
57         <translation type="unfinished"></translation>
58     </message>
59     <message>
60         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="191"/>
61         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier : %s </source>
62         <translation type="unfinished"></translation>
63     </message>
64     <message>
65         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="208"/>
66         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande ou d&apos;un operateur : </source>
67         <translation type="unfinished"></translation>
68     </message>
69     <message>
70         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="216"/>
71         <source>Erreur dans la recherche  du nom de la commande : </source>
72         <translation type="unfinished"></translation>
73     </message>
74     <message>
75         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="219"/>
76         <source>Erreur dans la recherche des  args de la commande :</source>
77         <translation type="unfinished"></translation>
78     </message>
79     <message>
80         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="238"/>
81         <source>Erreur dans la recherche du  nom de la commande : </source>
82         <translation type="unfinished"></translation>
83     </message>
84     <message>
85         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="241"/>
86         <source>Erreur dans la recherche des args de la commande : </source>
87         <translation type="unfinished"></translation>
88     </message>
89     <message>
90         <location filename="../../Editeur/Objecttreeitem.py" line="303"/>
91         <source>%d n&apos;est pas un index valide pour append_brother</source>
92         <translation type="unfinished"></translation>
93     </message>
94     <message>
95         <location filename="../../Editeur/session.py" line="96"/>
96         <source>le fichier de commandes %s n&apos;existe pas</source>
97         <translation type="unfinished"></translation>
98     </message>
99     <message>
100         <location filename="../../Editeur/session.py" line="104"/>
101         <source>un fichier de commandes doit etre defini avant une poursuite %s</source>
102         <translation type="unfinished"></translation>
103     </message>
104     <message>
105         <location filename="../../Editeur/session.py" line="106"/>
106         <source>le fichier poursuite %s n&apos;existe pas</source>
107         <translation type="unfinished"></translation>
108     </message>
109     <message>
110         <location filename="../../Editeur/session.py" line="117"/>
111         <source>include mal defini %s</source>
112         <translation type="unfinished"></translation>
113     </message>
114     <message>
115         <location filename="../../Editeur/session.py" line="123"/>
116         <source>un fichier de commandes doit etre defini avant un include %s</source>
117         <translation type="unfinished"></translation>
118     </message>
119     <message>
120         <location filename="../../Editeur/session.py" line="125"/>
121         <source>le fichier include %s n&apos;existe pas</source>
122         <translation type="unfinished"></translation>
123     </message>
124     <message>
125         <location filename="../../Editeur/session.py" line="154"/>
126         <source>jdc %(v_1)s, le fichier
127                                       de commandes %(v_2)s n&apos;existe pas</source>
128         <comment>v_1</comment>
129         <translation type="unfinished"></translation>
130     </message>
131     <message>
132         <location filename="../../Editeur/session.py" line="188"/>
133         <source> le fichier jdc %s n&apos;existe pas</source>
134         <translation type="unfinished"></translation>
135     </message>
136     <message>
137         <location filename="../../Editeur/session.py" line="198"/>
138         <source> jdc %s manque option jdc dans section jdc</source>
139         <translation type="unfinished"></translation>
140     </message>
141     <message>
142         <location filename="../../Editeur/session.py" line="218"/>
143         <source>%(v_1)s include %(v_2)s : %(v_3)s</source>
144         <comment>v_1</comment>
145         <translation type="unfinished"></translation>
146     </message>
147     <message>
148         <location filename="../../Editeur/session.py" line="222"/>
149         <source>%(v_1)s fichier poursuite: %(v_2)s</source>
150         <comment>v_1</comment>
151         <translation type="unfinished"></translation>
152     </message>
153     <message>
154         <location filename="../../Editeur/session.py" line="229"/>
155         <source>nom etude : %s</source>
156         <translation type="unfinished"></translation>
157     </message>
158     <message>
159         <location filename="../../Editeur/session.py" line="236"/>
160         <source>utilisation : %prog [options]</source>
161         <translation type="unfinished"></translation>
162     </message>
163     <message>
164         <location filename="../../Editeur/session.py" line="238"/>
165         <source>nom du fichier de commandes</source>
166         <translation type="unfinished"></translation>
167     </message>
168     <message>
169         <location filename="../../Editeur/session.py" line="242"/>
170         <source>nom du fichier poursuite</source>
171         <translation type="unfinished"></translation>
172     </message>
173     <message>
174         <location filename="../../Editeur/session.py" line="246"/>
175         <source>numero d&apos;unite suivi du nom du fichier include</source>
176         <translation type="unfinished"></translation>
177     </message>
178     <message>
179         <location filename="../../Editeur/session.py" line="250"/>
180         <source>fichier decrivant une etude</source>
181         <translation type="unfinished"></translation>
182     </message>
183     <message>
184         <location filename="../../Editeur/session.py" line="254"/>
185         <source>version de catalogue a utiliser</source>
186         <translation type="unfinished"></translation>
187     </message>
188     <message>
189         <location filename="../../Editeur/session.py" line="257"/>
190         <source>nom du code a utiliser</source>
191         <translation type="unfinished"></translation>
192     </message>
193     <message>
194         <location filename="../../Editeur/session.py" line="260"/>
195         <source>niveau de debug</source>
196         <translation type="unfinished"></translation>
197     </message>
198     <message>
199         <location filename="../../Editeur/session.py" line="263"/>
200         <source>schema</source>
201         <translation type="unfinished"></translation>
202     </message>
203     <message>
204         <location filename="../../Editeur/session.py" line="266"/>
205         <source>localisation de l&apos;application, pour la traduction</source>
206         <translation type="unfinished"></translation>
207     </message>
208     <message>
209         <location filename="../../Editeur/session.py" line="298"/>
210         <source>Nombre incorrect d&apos;arguments</source>
211         <translation type="unfinished"></translation>
212     </message>
213     <message>
214         <location filename="../../Editeur/session.py" line="296"/>
215         <source>Localisation specifiee pour l&apos;application.</source>
216         <translation type="unfinished"></translation>
217     </message>
218     <message>
219         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="50"/>
220         <source>Un fichier de nom %s existe deja : impossible de creer un repertoire de meme nom</source>
221         <translation type="unfinished"></translation>
222     </message>
223     <message>
224         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="56"/>
225         <source>Creation du repertoire %s impossible
226  Verifiez vos droits d&apos;acces</source>
227         <translation type="unfinished"></translation>
228     </message>
229     <message>
230         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="130"/>
231         <source>Impossible de transferer les fichiers requis dans : %s</source>
232         <translation type="unfinished"></translation>
233     </message>
234     <message>
235         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="501"/>
236         <source>Erreur</source>
237         <translation type="unfinished"></translation>
238     </message>
239     <message>
240         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="195"/>
241         <source>Erreurs fatales</source>
242         <translation type="unfinished"></translation>
243     </message>
244     <message>
245         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="198"/>
246         <source>Impossible reconstruire commande
247 </source>
248         <translation type="unfinished"></translation>
249     </message>
250     <message>
251         <location filename="../../Extensions/commentaire.py" line="146"/>
252         <source>Objet commentaire non valorise</source>
253         <translation type="unfinished"></translation>
254     </message>
255     <message>
256         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="110"/>
257         <source>Debut Fonction %s</source>
258         <translation type="unfinished"></translation>
259     </message>
260     <message>
261         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="111"/>
262         <source>Fin Fonction %s</source>
263         <translation type="unfinished"></translation>
264     </message>
265     <message>
266         <location filename="../../Extensions/jdc_include.py" line="94"/>
267         <source>Nom de concept deja defini : %s</source>
268         <translation type="unfinished"></translation>
269     </message>
270     <message>
271         <location filename="../../Extensions/mcnuplet.py" line="104"/>
272         <source>Longueur incorrecte</source>
273         <translation type="unfinished"></translation>
274     </message>
275     <message>
276         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="65"/>
277         <source>L&apos;attribut &apos;min&apos; doit etre un entier : </source>
278         <translation type="unfinished"></translation>
279     </message>
280     <message>
281         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="68"/>
282         <source>L&apos;attribut &apos;max&apos; doit etre un entier : </source>
283         <translation type="unfinished"></translation>
284     </message>
285     <message>
286         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="70"/>
287         <source>Nombres d&apos;occurrence min et max invalides :</source>
288         <translation type="unfinished"></translation>
289     </message>
290     <message>
291         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="72"/>
292         <source>L&apos;attribut &apos;fr&apos; doit etre une chaine de caracteres</source>
293         <translation type="unfinished"></translation>
294     </message>
295     <message>
296         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="74"/>
297         <source>L&apos;attribut &apos;statut&apos; doit valoir &apos;o&apos;,&apos;f&apos;,&apos;c&apos; ou &apos;d&apos;</source>
298         <translation type="unfinished"></translation>
299     </message>
300     <message>
301         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="76"/>
302         <source>L&apos;attribut &apos;docu&apos; doit etre une chaine de caracteres</source>
303         <translation type="unfinished"></translation>
304     </message>
305     <message>
306         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="105"/>
307         <source>Fin </source>
308         <translation type="unfinished"></translation>
309     </message>
310     <message>
311         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="149"/>
312         <source>Le parametre EVAL %s ne peut valoir None</source>
313         <translation type="unfinished"></translation>
314     </message>
315     <message>
316         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="150"/>
317         <source>Le parametre EVAL ne peut valoir None</source>
318         <translation type="unfinished"></translation>
319     </message>
320     <message>
321         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="163"/>
322         <source>Pas de nom donne au parametre EVAL</source>
323         <translation type="unfinished"></translation>
324     </message>
325     <message>
326         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="166"/>
327         <source>Un nom de parametre ne peut depasser 8 caracteres</source>
328         <translation type="unfinished"></translation>
329     </message>
330     <message>
331         <location filename="../../generator/Formatage.py" line="127"/>
332         <source>ERREUR</source>
333         <translation type="unfinished"></translation>
334     </message>
335     <message>
336         <location filename="../../generator/generator_asterv5.py" line="101"/>
337         <source>Format pas implemente : %s</source>
338         <translation type="unfinished"></translation>
339     </message>
340     <message>
341         <location filename="../../generator/generator_asterv5.py" line="145"/>
342         <source>Type d&apos;objet non prevu : %s</source>
343         <translation type="unfinished"></translation>
344     </message>
345     <message>
346         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="256"/>
347         <source> ce groupe de maillage %s est associe a au moins un materiau  et au moins une source.</source>
348         <translation type="unfinished"></translation>
349     </message>
350     <message>
351         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="267"/>
352         <source>ce groupe de maillage %s  n&apos;est associe a aucun materiau ou source.</source>
353         <translation type="unfinished"></translation>
354     </message>
355     <message>
356         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="541"/>
357         <source>ATTENTION! Une source constante n&apos;est possible qu&apos;a frequence nulle en regime frequentiel</source>
358         <translation type="unfinished"></translation>
359     </message>
360     <message>
361         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="820"/>
362         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%s) n&apos;a pas de prefixe valable</source>
363         <translation type="unfinished"></translation>
364     </message>
365     <message>
366         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="825"/>
367         <source>ERREUR! ce type de bloc (%s) n&apos;est pas valable</source>
368         <translation type="unfinished"></translation>
369     </message>
370     <message>
371         <location filename="../../generator/generator_Creation.py" line="83"/>
372         <source>toutes les donnees ne sont pas connues</source>
373         <translation type="unfinished"></translation>
374     </message>
375     <message>
376         <location filename="../../generator/generator_file_from_template.py" line="59"/>
377         <source>Fichier patron %s n&apos;existe pas.</source>
378         <translation type="unfinished"></translation>
379     </message>
380     <message>
381         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="100"/>
382         <source>Pas supporte</source>
383         <translation type="unfinished"></translation>
384     </message>
385     <message>
386         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="105"/>
387         <source>Entite inconnue ou interdite :%s</source>
388         <translation type="unfinished"></translation>
389     </message>
390     <message>
391         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="123"/>
392         <source>Entite inconnue ou interdite :%s. Elle est ignoree</source>
393         <translation type="unfinished"></translation>
394     </message>
395     <message>
396         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="133"/>
397         <source>Les tuples ne sont pas supportes pour le format ini :%s </source>
398         <translation type="unfinished"></translation>
399     </message>
400     <message>
401         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="139"/>
402         <source>Type de valeur non supportee par le format ini :%(nom)s
403 %(exception)s</source>
404         <comment>nom</comment>
405         <translation type="unfinished"></translation>
406     </message>
407     <message>
408         <location filename="../../generator/generator_openturns.py" line="124"/>
409         <source>Il y a un pb a la Creation du XML</source>
410         <translation type="unfinished"></translation>
411     </message>
412     <message>
413         <location filename="../../generator/generator_openturns_study.py" line="127"/>
414         <source>Il y a un pb a la Creation du STD</source>
415         <translation type="unfinished"></translation>
416     </message>
417     <message>
418         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="130"/>
419         <source>Entite inconnue ou interdite : %s. Elle est ignoree</source>
420         <translation type="unfinished"></translation>
421     </message>
422     <message>
423         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="143"/>
424         <source>Type de valeur non supporte par le format pyth : n %(exception)s</source>
425         <comment>nom</comment>
426         <translation type="unfinished"></translation>
427     </message>
428     <message>
429         <location filename="../../generator/OpenturnsXML.py" line="228"/>
430         <source>Tag %s non-defini. Ceci est un bogue interne. en informer les developpeurs.</source>
431         <translation type="unfinished"></translation>
432     </message>
433     <message>
434         <location filename="../../generator/OpenturnsXML.py" line="240"/>
435         <source> Le mot-cle %s est obligatoire.</source>
436         <translation type="unfinished"></translation>
437     </message>
438     <message>
439         <location filename="../../Ihm/I_ASSD.py" line="29"/>
440         <source>concept %(inst_name)s de type %(class_name)s</source>
441         <comment>inst_name</comment>
442         <translation type="unfinished"></translation>
443     </message>
444     <message>
445         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="108"/>
446         <source>Un nom de concept doit etre un identificateur Python</source>
447         <translation type="unfinished"></translation>
448     </message>
449     <message>
450         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="126"/>
451         <source>Concept existant</source>
452         <translation type="unfinished"></translation>
453     </message>
454     <message>
455         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="128"/>
456         <source>Operateur reentrant mais concept non existant</source>
457         <translation type="unfinished"></translation>
458     </message>
459     <message>
460         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="140"/>
461         <source>Operateur reentrant et concept existant trouve</source>
462         <translation type="unfinished"></translation>
463     </message>
464     <message>
465         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="142"/>
466         <source>Concept deja existant et de mauvais type</source>
467         <translation type="unfinished"></translation>
468     </message>
469     <message>
470         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="198"/>
471         <source>Nommage du concept refuse : un concept de meme nom existe deja</source>
472         <translation type="unfinished"></translation>
473     </message>
474     <message>
475         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="54"/>
476         <source>Nommage du concept effectue</source>
477         <translation type="unfinished"></translation>
478     </message>
479     <message>
480         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="176"/>
481         <source>Nommage impossible %s</source>
482         <translation type="unfinished"></translation>
483     </message>
484     <message>
485         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="105"/>
486         <source>La liste des arguments d&apos;une formule doit etre entre parentheses : parenthese ouvrante manquante</source>
487         <translation type="unfinished"></translation>
488     </message>
489     <message>
490         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="107"/>
491         <source>La liste des arguments d&apos;une formule doit etre entre parentheses : parenthese fermante manquante</source>
492         <translation type="unfinished"></translation>
493     </message>
494     <message>
495         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="152"/>
496         <source>Pas de nom donne a la FORMULE</source>
497         <translation type="unfinished"></translation>
498     </message>
499     <message>
500         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="154"/>
501         <source>Un nom de FORMULE ne peut depasser 8 caracteres</source>
502         <translation type="unfinished"></translation>
503     </message>
504     <message>
505         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="156"/>
506         <source>Un nom de FORMULE ne peut pas commencer par un chiffre</source>
507         <translation type="unfinished"></translation>
508     </message>
509     <message>
510         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="173"/>
511         <source>Le type de la valeur retournee n&apos;est pas specifie</source>
512         <translation type="unfinished"></translation>
513     </message>
514     <message>
515         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="175"/>
516         <source>Une formule ne peut retourner une valeur de type : %s</source>
517         <translation type="unfinished"></translation>
518     </message>
519     <message>
520         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="306"/>
521         <source>Impossible d&apos;ajouter la commande</source>
522         <translation type="unfinished"></translation>
523     </message>
524     <message>
525         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="312"/>
526         <source>Impossible d ajouter la commande</source>
527         <translation type="unfinished"></translation>
528     </message>
529     <message>
530         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="627"/>
531         <source>Pas implemente</source>
532         <translation type="unfinished"></translation>
533     </message>
534     <message>
535         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="722"/>
536         <source>Nom de concept deja defini </source>
537         <translation type="unfinished"></translation>
538     </message>
539     <message>
540         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="897"/>
541         <source> Nom de concept deja  defini : </source>
542         <translation type="unfinished"></translation>
543     </message>
544     <message>
545         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="940"/>
546         <source>Impossible de trouver le fichier correspondant a l&apos;unite </source>
547         <translation type="unfinished"></translation>
548     </message>
549     <message>
550         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="725"/>
551         <source> n&apos;est pas un fichier existant</source>
552         <translation type="unfinished"></translation>
553     </message>
554     <message>
555         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1107"/>
556         <source>Fichier invalide %s</source>
557         <translation type="unfinished"></translation>
558     </message>
559     <message>
560         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="559"/>
561         <source>Impossible de construire le jeu de commandes correspondant au fichier</source>
562         <translation type="unfinished"></translation>
563     </message>
564     <message>
565         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1057"/>
566         <source>Erreur lors de l&apos;evaluation du fichier inclus</source>
567         <translation type="unfinished"></translation>
568     </message>
569     <message>
570         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1193"/>
571         <source>Ce fichier ne sera pas pris en compte
572  %s</source>
573         <translation type="unfinished"></translation>
574     </message>
575     <message>
576         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="735"/>
577         <source>Ce fichier ne sera pas pris en compte
578 Le fichier associe n&apos;est pas defini</source>
579         <translation type="unfinished"></translation>
580     </message>
581     <message>
582         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="907"/>
583         <source>Le fichier n est pas defini</source>
584         <translation type="unfinished"></translation>
585     </message>
586     <message>
587         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="944"/>
588         <source>le fichier doit contenir une unique variable de sortie</source>
589         <translation type="unfinished"></translation>
590     </message>
591     <message>
592         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="990"/>
593         <source>Fichier invalide</source>
594         <translation type="unfinished"></translation>
595     </message>
596     <message>
597         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="993"/>
598         <source>Le contenu de ce fichier ne sera pas pris en compte
599  %s</source>
600         <translation type="unfinished"></translation>
601     </message>
602     <message>
603         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1047"/>
604         <source>Le fichier INCLUDE n est pas defini</source>
605         <translation type="unfinished"></translation>
606     </message>
607     <message>
608         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1057"/>
609         <source>Le contenu de ce fichier ne sera pas pris en compte
610 </source>
611         <translation type="unfinished"></translation>
612     </message>
613     <message>
614         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1193"/>
615         <source>Erreur lors de l&apos;evaluation du fichier poursuite</source>
616         <translation type="unfinished"></translation>
617     </message>
618     <message>
619         <location filename="../../Ihm/I_MCCOMPO.py" line="224"/>
620         <source>L&apos;objet %(v_1)s ne peut  etre un fils de %(v_2)s</source>
621         <comment>v_1</comment>
622         <translation type="unfinished"></translation>
623     </message>
624     <message>
625         <location filename="../../Ihm/I_MCCOMPO.py" line="253"/>
626         <source>L&apos;objet %s ne peut pas etre repete</source>
627         <translation type="unfinished"></translation>
628     </message>
629     <message>
630         <location filename="../../Ihm/I_MCFACT.py" line="50"/>
631         <source>Erreur - mclist inexistante : %s</source>
632         <translation type="unfinished"></translation>
633     </message>
634     <message>
635         <location filename="../../Ihm/I_MCFACT.py" line="59"/>
636         <source>Erreur - mot cle facteur de nom : %s</source>
637         <translation type="unfinished"></translation>
638     </message>
639     <message>
640         <location filename="../../Ihm/I_MCLIST.py" line="94"/>
641         <source>traitement non-prevu</source>
642         <translation type="unfinished"></translation>
643     </message>
644     <message>
645         <location filename="../../Ihm/I_MCLIST.py" line="97"/>
646         <source>L&apos;objet %s ne peut pas etre ajoute</source>
647         <translation type="unfinished"></translation>
648     </message>
649     <message>
650         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="248"/>
651         <source>None n&apos;est pas une valeur autorisee</source>
652         <translation type="unfinished"></translation>
653     </message>
654     <message>
655         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="480"/>
656         <source>un concept de meme nom existe deja</source>
657         <translation type="unfinished"></translation>
658     </message>
659     <message>
660         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="502"/>
661         <source>Concept cree</source>
662         <translation type="unfinished"></translation>
663     </message>
664     <message>
665         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="629"/>
666         <source>La matrice n&apos;est pas une matrice %(n_lign)d sur %(n_col)d</source>
667         <comment>n_lign</comment>
668         <translation type="unfinished"></translation>
669     </message>
670     <message>
671         <location filename="../../convert/parseur_python.py" line="483"/>
672         <source>Eficas ne peut pas traiter plusieurs instructions 
673                                                  sur la meme ligne : %s</source>
674         <translation type="unfinished"></translation>
675     </message>
676     <message>
677         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="209"/>
678         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande ou 
679                                          d&apos;un operateur : %s</source>
680         <translation type="unfinished"></translation>
681     </message>
682     <message>
683         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="229"/>
684         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande connue : 
685                                         %(v_1)s %(v_2)s</source>
686         <comment>v_1</comment>
687         <translation type="unfinished"></translation>
688     </message>
689     <message>
690         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="231"/>
691         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande connue : 
692                                          %(v_1)s %(v_2)s</source>
693         <comment>v_1</comment>
694         <translation type="unfinished"></translation>
695     </message>
696     <message>
697         <location filename="../../Editeur/session.py" line="149"/>
698         <source> jdc %(v_1)s manque 
699                                       fichier comm dans section %(v_2)s</source>
700         <comment>v_1</comment>
701         <translation type="unfinished"></translation>
702     </message>
703     <message>
704         <location filename="../../Editeur/session.py" line="170"/>
705         <source> jdc %(v_1)s 
706                                    fichier include %(v_2)s, %(v_3)s 
707                                    n&apos;existe pas</source>
708         <comment>v_1</comment>
709         <translation type="unfinished"></translation>
710     </message>
711     <message>
712         <location filename="../../Editeur/session.py" line="202"/>
713         <source> jdc %(v_1)s manque fichier comm 
714                                 dans section %(v_2)s</source>
715         <comment>v_1</comment>
716         <translation type="unfinished"></translation>
717     </message>
718     <message>
719         <location filename="../../Editeur/session.py" line="206"/>
720         <source>jdc %(v_1)s, le fichier de commandes 
721                                 %(v_2)s n&apos;existe pas</source>
722         <comment>v_1</comment>
723         <translation type="unfinished"></translation>
724     </message>
725     <message>
726         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="482"/>
727         <source>ATTENTION! Une source constante 
728                                   n&apos;est possible qu&apos;a frequence nulle 
729                                   en regime frequentiel</source>
730         <translation type="unfinished"></translation>
731     </message>
732     <message>
733         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="491"/>
734         <source>ERREUR! Une forme de la source du 
735                                type WAVEFORM_CONSTANT ou WAVEFORM_SINUS est attendue.</source>
736         <translation type="unfinished"></translation>
737     </message>
738     <message>
739         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="512"/>
740         <source>ATTENTION! Une source constante n&apos;est 
741                                   possible qu&apos;a frequence nulle en regime frequentiel</source>
742         <translation type="unfinished"></translation>
743     </message>
744     <message>
745         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="548"/>
746         <source>ERREUR! Une forme de la source du type 
747                                WAVEFORM_CONSTANT ou WAVEFORM_SINUS est attendue.</source>
748         <translation type="unfinished"></translation>
749     </message>
750     <message>
751         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="817"/>
752         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%s) n&apos;a pas de prefixe 
753                                 indiquant le type de materiau ou de source associee</source>
754         <translation type="unfinished"></translation>
755     </message>
756     <message>
757         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="827"/>
758         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%(nom)s) n&apos;a pas 
759                                         le prefixe correct pour etre associe a un type %(type_bloc)s</source>
760         <comment>nom</comment>
761         <translation type="unfinished"></translation>
762     </message>
763     <message>
764         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="485"/>
765         <source>
766    Include Invalide. 
767   ne sera pas pris en compte</source>
768         <translation type="unfinished"></translation>
769     </message>
770     <message>
771         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="167"/>
772         <source>Impossible de relire le fichier %s 
773  </source>
774         <translation type="unfinished"></translation>
775     </message>
776     <message>
777         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="178"/>
778         <source>Le fichier include contient des erreurs </source>
779         <translation type="unfinished"></translation>
780     </message>
781     <message>
782         <location filename="../../InterfaceQT4/browser.py" line="426"/>
783         <source>  n&apos;est pas un index valide pour append_brother</source>
784         <translation type="unfinished"></translation>
785     </message>
786     <message>
787         <location filename="../../InterfaceQT4/compocomm.py" line="41"/>
788         <source>Decommenter</source>
789         <translation type="unfinished"></translation>
790     </message>
791     <message>
792         <location filename="../../InterfaceQT4/compocomm.py" line="43"/>
793         <source>Decommente la commande </source>
794         <translation type="unfinished"></translation>
795     </message>
796     <message>
797         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="136"/>
798         <source>Impossible de supprimer un mot-cle obligatoire </source>
799         <translation type="unfinished"></translation>
800     </message>
801     <message>
802         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="140"/>
803         <source>Mot-cle %s supprime</source>
804         <translation type="unfinished"></translation>
805     </message>
806     <message>
807         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="144"/>
808         <source>Pb interne : impossible de supprimer ce mot-cle</source>
809         <translation type="unfinished"></translation>
810     </message>
811     <message>
812         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="94"/>
813         <source>Commentaire supprime</source>
814         <translation type="unfinished"></translation>
815     </message>
816     <message>
817         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="96"/>
818         <source>Commande %s supprimee</source>
819         <translation type="unfinished"></translation>
820     </message>
821     <message>
822         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="100"/>
823         <source>Pb interne : impossible de supprimer cet objet</source>
824         <translation type="unfinished"></translation>
825     </message>
826     <message>
827         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="139"/>
828         <source>Le fichier de commande n&apos;a pas pu etre converti pour etre editable par Eficas
829
830 </source>
831         <translation type="unfinished"></translation>
832     </message>
833     <message>
834         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="171"/>
835         <source>Include vide</source>
836         <translation type="unfinished"></translation>
837     </message>
838     <message>
839         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="171"/>
840         <source>L&apos;include doit etre correctement initialise pour etre visualise</source>
841         <translation type="unfinished"></translation>
842     </message>
843     <message>
844         <location filename="../../InterfaceQT4/compomclist.py" line="234"/>
845         <source>Impossible de supprimer ce mot-clef</source>
846         <translation type="unfinished"></translation>
847     </message>
848     <message>
849         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="74"/>
850         <source>View3D</source>
851         <translation type="unfinished"></translation>
852     </message>
853     <message>
854         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="76"/>
855         <source>affiche dans Geom les elements de structure</source>
856         <translation type="unfinished"></translation>
857     </message>
858     <message>
859         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="83"/>
860         <source>Graphique</source>
861         <translation type="unfinished"></translation>
862     </message>
863     <message>
864         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="85"/>
865         <source>affiche la distribution </source>
866         <translation type="unfinished"></translation>
867     </message>
868     <message>
869         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="121"/>
870         <source>Erreur interne</source>
871         <translation type="unfinished"></translation>
872     </message>
873     <message>
874         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="121"/>
875         <source>La PDF de la loi ne peut pas etre affichee.</source>
876         <translation type="unfinished"></translation>
877     </message>
878     <message>
879         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="344"/>
880         <source>&amp;Annuler</source>
881         <translation type="unfinished"></translation>
882     </message>
883     <message>
884         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="207"/>
885         <source>Impossible de supprimer un mot-clef obligatoire </source>
886         <translation type="unfinished"></translation>
887     </message>
888     <message>
889         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="210"/>
890         <source>Mot-clef %s supprime </source>
891         <translation type="unfinished"></translation>
892     </message>
893     <message>
894         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="214"/>
895         <source>Pb interne : impossible de supprimer ce mot-clef</source>
896         <translation type="unfinished"></translation>
897     </message>
898     <message>
899         <location filename="../../InterfaceQT4/compoparam.py" line="146"/>
900         <source>Definition d&apos;un parametre</source>
901         <translation type="unfinished"></translation>
902     </message>
903     <message>
904         <location filename="../../InterfaceQT4/configuration.py" line="145"/>
905         <source>Import du fichier de Configuration</source>
906         <translation type="unfinished"></translation>
907     </message>
908     <message>
909         <location filename="../../InterfaceQT4/configuration.py" line="145"/>
910         <source>Erreur a la lecture du fichier de configuration %s </source>
911         <translation type="unfinished"></translation>
912     </message>
913     <message>
914         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="187"/>
915         <source>Erreur fatale au chargement de %s</source>
916         <translation type="unfinished"></translation>
917     </message>
918     <message>
919         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="188"/>
920         <source>Erreur fatale au chargement d&apos;un fichier</source>
921         <translation type="unfinished"></translation>
922     </message>
923     <message>
924         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="287"/>
925         <source>fichier modifie</source>
926         <translation type="unfinished"></translation>
927     </message>
928     <message>
929         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="287"/>
930         <source>Attention! fichier change hors EFICAS</source>
931         <translation type="unfinished"></translation>
932     </message>
933     <message>
934         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="341"/>
935         <source>Type de fichier non reconnu</source>
936         <translation type="unfinished"></translation>
937     </message>
938     <message>
939         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="298"/>
940         <source>EFICAS ne sait pas ouvrir le type de fichier %s</source>
941         <translation type="unfinished"></translation>
942     </message>
943     <message>
944         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="341"/>
945         <source>EFICAS ne sait pas ouvrir ce type de fichier</source>
946         <translation type="unfinished"></translation>
947     </message>
948     <message>
949         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="564"/>
950         <source>Copie impossible</source>
951         <translation type="unfinished"></translation>
952     </message>
953     <message>
954         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="538"/>
955         <source>Veuillez selectionner un objet a copier</source>
956         <translation type="unfinished"></translation>
957     </message>
958     <message>
959         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="543"/>
960         <source>Veuillez selectionner un seul objet : la copie se fera apres le noeud selectionne</source>
961         <translation type="unfinished"></translation>
962     </message>
963     <message>
964         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="564"/>
965         <source>Aucun Objet n a ete copie ou coupe</source>
966         <translation type="unfinished"></translation>
967     </message>
968     <message>
969         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="588"/>
970         <source>Copie refusee</source>
971         <translation type="unfinished"></translation>
972     </message>
973     <message>
974         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="574"/>
975         <source>Eficas n a pas reussi a copier l objet</source>
976         <translation type="unfinished"></translation>
977     </message>
978     <message>
979         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="588"/>
980         <source>Copie refusee pour ce type d objet</source>
981         <translation type="unfinished"></translation>
982     </message>
983     <message>
984         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="600"/>
985         <source>Deplacement refuse</source>
986         <translation type="unfinished"></translation>
987     </message>
988     <message>
989         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="600"/>
990         <source>Deplacement refuse entre 2 fichiers. Seule la copie est autorisee </source>
991         <translation type="unfinished"></translation>
992     </message>
993     <message>
994         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="635"/>
995         <source>Copie impossible a cet endroit</source>
996         <translation type="unfinished"></translation>
997     </message>
998     <message>
999         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="635"/>
1000         <source>Veuillez selectionner une commande, un parametre, un commentaire ou une macro</source>
1001         <translation type="unfinished"></translation>
1002     </message>
1003     <message>
1004         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="696"/>
1005         <source>Choix d&apos;un fichier XML</source>
1006         <translation type="unfinished"></translation>
1007     </message>
1008     <message>
1009         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="697"/>
1010         <source>Le fichier contient une commande MODEL
1011 </source>
1012         <translation type="unfinished"></translation>
1013     </message>
1014     <message>
1015         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="698"/>
1016         <source>Donnez le nom du fichier XML qui contient la description des variables</source>
1017         <translation type="unfinished"></translation>
1018     </message>
1019     <message>
1020         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="66"/>
1021         <source>Ouvrir Fichier</source>
1022         <translation type="unfinished"></translation>
1023     </message>
1024     <message>
1025         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="755"/>
1026         <source>Erreur a la generation</source>
1027         <translation type="unfinished"></translation>
1028     </message>
1029     <message>
1030         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="755"/>
1031         <source>EFICAS ne sait pas convertir ce JDC</source>
1032         <translation type="unfinished"></translation>
1033     </message>
1034     <message>
1035         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="761"/>
1036         <source>Format %s non reconnu</source>
1037         <translation type="unfinished"></translation>
1038     </message>
1039     <message>
1040         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="762"/>
1041         <source>EFICAS ne sait pas convertir le JDC selon le format </source>
1042         <translation type="unfinished"></translation>
1043     </message>
1044     <message>
1045         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="845"/>
1046         <source>Execution impossible </source>
1047         <translation type="unfinished"></translation>
1048     </message>
1049     <message>
1050         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="782"/>
1051         <source>le JDC doit etre valide pour une execution MAP</source>
1052         <translation type="unfinished"></translation>
1053     </message>
1054     <message>
1055         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="785"/>
1056         <source>le JDC doit contenir un et un seul composant</source>
1057         <translation type="unfinished"></translation>
1058     </message>
1059     <message>
1060         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="821"/>
1061         <source>le JDC doit etre valide pour une execution </source>
1062         <translation type="unfinished"></translation>
1063     </message>
1064     <message>
1065         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="845"/>
1066         <source>Sauvegarder SVP avant l&apos;execution </source>
1067         <translation type="unfinished"></translation>
1068     </message>
1069     <message>
1070         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="885"/>
1071         <source>sauvegarde</source>
1072         <translation type="unfinished"></translation>
1073     </message>
1074     <message>
1075         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="894"/>
1076         <source>Sauvegarde du Fichier</source>
1077         <translation type="unfinished"></translation>
1078     </message>
1079     <message>
1080         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="894"/>
1081         <source>Le fichier &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; existe deja.</source>
1082         <translation type="unfinished"></translation>
1083     </message>
1084     <message>
1085         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="894"/>
1086         <source>&amp;Ecraser</source>
1087         <translation type="unfinished"></translation>
1088     </message>
1089     <message>
1090         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="914"/>
1091         <source>Sauvegarde de l&apos;input impossible </source>
1092         <translation type="unfinished"></translation>
1093     </message>
1094     <message>
1095         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="907"/>
1096         <source>Un JdC valide est necessaire pour creer un .input</source>
1097         <translation type="unfinished"></translation>
1098     </message>
1099     <message>
1100         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="914"/>
1101         <source>Choix du composant obligatoire</source>
1102         <translation type="unfinished"></translation>
1103     </message>
1104     <message>
1105         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1090"/>
1106         <source>Choix unite %d </source>
1107         <translation type="unfinished"></translation>
1108     </message>
1109     <message>
1110         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1091"/>
1111         <source>Le fichier %s contient une commande INCLUDE 
1112 </source>
1113         <translation type="unfinished"></translation>
1114     </message>
1115     <message>
1116         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1092"/>
1117         <source>Donnez le nom du fichier correspondant a l unite logique </source>
1118         <translation type="unfinished"></translation>
1119     </message>
1120     <message>
1121         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1093"/>
1122         <source>Fichier pour unite </source>
1123         <translation type="unfinished"></translation>
1124     </message>
1125     <message>
1126         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1095"/>
1127         <source>Choix d&apos;un fichier de poursuite</source>
1128         <translation type="unfinished"></translation>
1129     </message>
1130     <message>
1131         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1096"/>
1132         <source>Le fichier %s contient une commande POURSUITE
1133 </source>
1134         <translation type="unfinished"></translation>
1135     </message>
1136     <message>
1137         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1097"/>
1138         <source>Donnez le nom du fichier dont vous 
1139  voulez faire une poursuite</source>
1140         <translation type="unfinished"></translation>
1141     </message>
1142     <message>
1143         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1218"/>
1144         <source>Fichiers Med (*.med);;Tous les Fichiers (*)</source>
1145         <translation type="unfinished"></translation>
1146     </message>
1147     <message>
1148         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1221"/>
1149         <source>Fichier Med</source>
1150         <translation type="unfinished"></translation>
1151     </message>
1152     <message>
1153         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1221"/>
1154         <source>Veuillez selectionner un fichier Med</source>
1155         <translation type="unfinished"></translation>
1156     </message>
1157     <message>
1158         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="149"/>
1159         <source>chaine de caracteres</source>
1160         <translation type="unfinished"></translation>
1161     </message>
1162     <message>
1163         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="150"/>
1164         <source>reel</source>
1165         <translation type="unfinished"></translation>
1166     </message>
1167     <message>
1168         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="151"/>
1169         <source>entier</source>
1170         <translation type="unfinished"></translation>
1171     </message>
1172     <message>
1173         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="152"/>
1174         <source>complexe</source>
1175         <translation type="unfinished"></translation>
1176     </message>
1177     <message>
1178         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="153"/>
1179         <source>Matrice</source>
1180         <translation type="unfinished"></translation>
1181     </message>
1182     <message>
1183         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="154"/>
1184         <source>fichier</source>
1185         <translation type="unfinished"></translation>
1186     </message>
1187     <message>
1188         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="155"/>
1189         <source>fichier existant</source>
1190         <translation type="unfinished"></translation>
1191     </message>
1192     <message>
1193         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="156"/>
1194         <source>repertoire</source>
1195         <translation type="unfinished"></translation>
1196     </message>
1197     <message>
1198         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="114"/>
1199         <source>Entrez </source>
1200         <translation type="unfinished"></translation>
1201     </message>
1202     <message>
1203         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="116"/>
1204         <source>Entrez entre </source>
1205         <translation type="unfinished"></translation>
1206     </message>
1207     <message>
1208         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="111"/>
1209         <source> et </source>
1210         <translation type="unfinished"></translation>
1211     </message>
1212     <message>
1213         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="84"/>
1214         <source>Type de base inconnu</source>
1215         <translation type="unfinished"></translation>
1216     </message>
1217     <message>
1218         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="436"/>
1219         <source>Aide Indisponible</source>
1220         <translation type="unfinished"></translation>
1221     </message>
1222     <message>
1223         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="436"/>
1224         <source>l&apos;aide n est pas installee </source>
1225         <translation type="unfinished"></translation>
1226     </message>
1227     <message>
1228         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="172"/>
1229         <source>Visualisation Fichier </source>
1230         <translation type="unfinished"></translation>
1231     </message>
1232     <message>
1233         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="172"/>
1234         <source>Impossibilite d&apos;afficher le Fichier</source>
1235         <translation type="unfinished"></translation>
1236     </message>
1237     <message>
1238         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="185"/>
1239         <source>Sauvegarder Fichier</source>
1240         <translation type="unfinished"></translation>
1241     </message>
1242     <message>
1243         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="199"/>
1244         <source>Fichier selectionne</source>
1245         <translation type="unfinished"></translation>
1246     </message>
1247     <message>
1248         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="208"/>
1249         <source>Selection</source>
1250         <translation type="unfinished"></translation>
1251     </message>
1252     <message>
1253         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="254"/>
1254         <source>Export Med vers Fichier </source>
1255         <translation type="unfinished"></translation>
1256     </message>
1257     <message>
1258         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="254"/>
1259         <source>Impossibilite d exporter le Fichier</source>
1260         <translation type="unfinished"></translation>
1261     </message>
1262     <message>
1263         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="37"/>
1264         <source>Traduire Fichier</source>
1265         <translation type="unfinished"></translation>
1266     </message>
1267     <message>
1268         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="37"/>
1269         <source>Fichiers JDC  (*.comm);;Tous les Fichiers (*)</source>
1270         <translation type="unfinished"></translation>
1271     </message>
1272     <message>
1273         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="62"/>
1274         <source>Fichier Traduit : %s
1275
1276 </source>
1277         <translation type="unfinished"></translation>
1278     </message>
1279     <message>
1280         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="72"/>
1281         <source>Pas de difference entre le fichier origine et le fichier traduit</source>
1282         <translation type="unfinished"></translation>
1283     </message>
1284     <message>
1285         <location filename="../../InterfaceQT4/monBoutonValide.py" line="43"/>
1286         <source>objet valide</source>
1287         <translation type="unfinished"></translation>
1288     </message>
1289     <message>
1290         <location filename="../../InterfaceQT4/monChoixCata.py" line="42"/>
1291         <source>%d versions du catalogue sont disponibles</source>
1292         <translation type="unfinished"></translation>
1293     </message>
1294     <message>
1295         <location filename="../../InterfaceQT4/monViewTexte.py" line="69"/>
1296         <source>Sauvegarder le fichier</source>
1297         <translation type="unfinished"></translation>
1298     </message>
1299     <message>
1300         <location filename="../../InterfaceQT4/monViewTexte.py" line="69"/>
1301         <source>Le fichier &lt;b&gt;%(v_1)s&lt;/b&gt; n&apos;a pu etre sauvegarde. &lt;br&gt;Raison : %(v_2)s</source>
1302         <comment>v_1</comment>
1303         <translation type="unfinished"></translation>
1304     </message>
1305     <message>
1306         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetOptionnel.py" line="90"/>
1307         <source>Options pour 
1308 </source>
1309         <translation type="unfinished"></translation>
1310     </message>
1311     <message>
1312         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="111"/>
1313         <source> valeurs </source>
1314         <translation type="unfinished"></translation>
1315     </message>
1316     <message>
1317         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="160"/>
1318         <source>Nombre minimal de valeurs : </source>
1319         <translation type="unfinished"></translation>
1320     </message>
1321     <message>
1322         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="162"/>
1323         <source>Nombre maximal de valeurs : </source>
1324         <translation type="unfinished"></translation>
1325     </message>
1326     <message>
1327         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="76"/>
1328         <source>Une chaine de caracteres est attendue.  </source>
1329         <translation type="unfinished"></translation>
1330     </message>
1331     <message>
1332         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="77"/>
1333         <source>Un reel est attendu. </source>
1334         <translation type="unfinished"></translation>
1335     </message>
1336     <message>
1337         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="78"/>
1338         <source>Un entier est attendu.  </source>
1339         <translation type="unfinished"></translation>
1340     </message>
1341     <message>
1342         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="79"/>
1343         <source>Une Matrice est attendue.  </source>
1344         <translation type="unfinished"></translation>
1345     </message>
1346     <message>
1347         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="81"/>
1348         <source>Un fichier est attendu.  </source>
1349         <translation type="unfinished"></translation>
1350     </message>
1351     <message>
1352         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="82"/>
1353         <source>Un repertoire est attendu.  </source>
1354         <translation type="unfinished"></translation>
1355     </message>
1356     <message>
1357         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="116"/>
1358         <source>expression valide</source>
1359         <translation type="unfinished"></translation>
1360     </message>
1361     <message>
1362         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="122"/>
1363         <source>expression invalide</source>
1364         <translation type="unfinished"></translation>
1365     </message>
1366     <message>
1367         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="84"/>
1368         <source>l expression n est pas de la forme a+bj</source>
1369         <translation type="unfinished"></translation>
1370     </message>
1371     <message>
1372         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="128"/>
1373         <source>expression n est pas de la forme a+bj</source>
1374         <translation type="unfinished"></translation>
1375     </message>
1376     <message>
1377         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="140"/>
1378         <source>entrer une seule valeur SVP</source>
1379         <translation type="unfinished"></translation>
1380     </message>
1381     <message>
1382         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="158"/>
1383         <source>saisir le type de complexe</source>
1384         <translation type="unfinished"></translation>
1385     </message>
1386     <message>
1387         <location filename="../../InterfaceQT4/politiquesValidation.py" line="156"/>
1388         <source>Valeur du mot-cle enregistree</source>
1389         <translation type="unfinished"></translation>
1390     </message>
1391     <message>
1392         <location filename="../../InterfaceQT4/politiquesValidation.py" line="161"/>
1393         <source>Valeur du mot-cle non autorisee </source>
1394         <translation type="unfinished"></translation>
1395     </message>
1396     <message>
1397         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="78"/>
1398         <source>&amp;Recents</source>
1399         <translation type="unfinished"></translation>
1400     </message>
1401     <message>
1402         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="147"/>
1403         <source>Aide specifique </source>
1404         <translation type="unfinished"></translation>
1405     </message>
1406     <message>
1407         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="194"/>
1408         <source>Options</source>
1409         <translation type="unfinished"></translation>
1410     </message>
1411     <message>
1412         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="189"/>
1413         <source>Traduction</source>
1414         <translation type="unfinished"></translation>
1415     </message>
1416     <message>
1417         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="273"/>
1418         <source>TraduitV7V8</source>
1419         <translation type="unfinished"></translation>
1420     </message>
1421     <message>
1422         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="274"/>
1423         <source>TraduitV8V9</source>
1424         <translation type="unfinished"></translation>
1425     </message>
1426     <message>
1427         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="275"/>
1428         <source>TraduitV9V10</source>
1429         <translation type="unfinished"></translation>
1430     </message>
1431     <message>
1432         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="284"/>
1433         <source>Acquiert Groupe Maille</source>
1434         <translation type="unfinished"></translation>
1435     </message>
1436     <message>
1437         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas.py" line="350"/>
1438         <source>Accquisition Groupe Maille</source>
1439         <translation type="unfinished"></translation>
1440     </message>
1441     <message>
1442         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="289"/>
1443         <source>Specificites Maille</source>
1444         <translation type="unfinished"></translation>
1445     </message>
1446     <message>
1447         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="409"/>
1448         <source>version </source>
1449         <translation type="unfinished"></translation>
1450     </message>
1451     <message>
1452         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="272"/>
1453         <source> pour </source>
1454         <translation type="unfinished"></translation>
1455     </message>
1456     <message>
1457         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="450"/>
1458         <source>Parametrage</source>
1459         <translation type="unfinished"></translation>
1460     </message>
1461     <message>
1462         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="443"/>
1463         <source>Veuillez d abord choisir un code</source>
1464         <translation type="unfinished"></translation>
1465     </message>
1466     <message>
1467         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="450"/>
1468         <source>Pas de possibilite de personnalisation de la configuration </source>
1469         <translation type="unfinished"></translation>
1470     </message>
1471     <message>
1472         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="471"/>
1473         <source>&amp;Effacer</source>
1474         <translation type="unfinished"></translation>
1475     </message>
1476     <message>
1477         <location filename="../../InterfaceQT4/qtSaisie.py" line="97"/>
1478         <source>Veuillez entrer le complexe sous forme aster ou sous forme python</source>
1479         <translation type="unfinished"></translation>
1480     </message>
1481     <message>
1482         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="147"/>
1483         <source>Import du catalogue</source>
1484         <translation type="unfinished"></translation>
1485     </message>
1486     <message>
1487         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="95"/>
1488         <source>Pas de catalogue defini pour le code </source>
1489         <translation type="unfinished"></translation>
1490     </message>
1491     <message>
1492         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="119"/>
1493         <source>Aucun catalogue trouve</source>
1494         <translation type="unfinished"></translation>
1495     </message>
1496     <message>
1497         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="147"/>
1498         <source>Impossible d&apos;importer le catalogue </source>
1499         <translation type="unfinished"></translation>
1500     </message>
1501     <message>
1502         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="274"/>
1503         <source> avec le catalogue </source>
1504         <translation type="unfinished"></translation>
1505     </message>
1506     <message>
1507         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="264"/>
1508         <source>Choix d une version du code </source>
1509         <translation type="unfinished"></translation>
1510     </message>
1511     <message>
1512         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="266"/>
1513         <source>Choix d une version </source>
1514         <translation type="unfinished"></translation>
1515     </message>
1516     <message>
1517         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="215"/>
1518         <source>Parametre</source>
1519         <translation type="unfinished"></translation>
1520     </message>
1521     <message>
1522         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="37"/>
1523         <source>Insere un parametre</source>
1524         <translation type="unfinished"></translation>
1525     </message>
1526     <message>
1527         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1528         <source>item invalide</source>
1529         <translation type="unfinished"></translation>
1530     </message>
1531     <message>
1532         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1533         <source>l item doit etre valide</source>
1534         <translation type="unfinished"></translation>
1535     </message>
1536     <message>
1537         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1538         <source>&amp;Ok</source>
1539         <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
1540     </message>
1541     <message>
1542         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="137"/>
1543         <source>apres</source>
1544         <translation type="unfinished"></translation>
1545     </message>
1546     <message>
1547         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="132"/>
1548         <source>Insere un commentaire apres la commande </source>
1549         <translation type="unfinished"></translation>
1550     </message>
1551     <message>
1552         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="140"/>
1553         <source>avant</source>
1554         <translation type="unfinished"></translation>
1555     </message>
1556     <message>
1557         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="135"/>
1558         <source>Insere un commentaire avant la commande </source>
1559         <translation type="unfinished"></translation>
1560     </message>
1561     <message>
1562         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="139"/>
1563         <source>Insere un parametre apres la commande </source>
1564         <translation type="unfinished"></translation>
1565     </message>
1566     <message>
1567         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="142"/>
1568         <source>Insere un parametre avant la commande </source>
1569         <translation type="unfinished"></translation>
1570     </message>
1571     <message>
1572         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="144"/>
1573         <source>Supprimer</source>
1574         <translation type="unfinished"></translation>
1575     </message>
1576     <message>
1577         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="146"/>
1578         <source>supprime le mot clef </source>
1579         <translation type="unfinished"></translation>
1580     </message>
1581     <message>
1582         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="147"/>
1583         <source>Documentation</source>
1584         <translation type="unfinished"></translation>
1585     </message>
1586     <message>
1587         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="149"/>
1588         <source>documentation sur la commande </source>
1589         <translation type="unfinished"></translation>
1590     </message>
1591     <message>
1592         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="179"/>
1593         <source>Documentation Vide</source>
1594         <translation type="unfinished"></translation>
1595     </message>
1596     <message>
1597         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="159"/>
1598         <source>Aucune documentation n&apos;est associee a ce noeud</source>
1599         <translation type="unfinished"></translation>
1600     </message>
1601     <message>
1602         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="166"/>
1603         <source>impossible de trouver la commande  </source>
1604         <translation type="unfinished"></translation>
1605     </message>
1606     <message>
1607         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="167"/>
1608         <source>Lecteur PDF</source>
1609         <translation type="unfinished"></translation>
1610     </message>
1611     <message>
1612         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="178"/>
1613         <source>impossible d&apos;ouvrir </source>
1614         <translation type="unfinished"></translation>
1615     </message>
1616     <message>
1617         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="211"/>
1618         <source>Commentaire</source>
1619         <translation type="unfinished"></translation>
1620     </message>
1621     <message>
1622         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="228"/>
1623         <source>ce noeud</source>
1624         <translation type="unfinished"></translation>
1625     </message>
1626     <message>
1627         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="230"/>
1628         <source>commente le noeud </source>
1629         <translation type="unfinished"></translation>
1630     </message>
1631     <message>
1632         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="64"/>
1633         <source>Fichiers JDC (*.comm);;Tous les Fichiers (*)</source>
1634         <translation type="unfinished"></translation>
1635     </message>
1636     <message>
1637         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="84"/>
1638         <source>&amp;Quitter</source>
1639         <translation type="unfinished"></translation>
1640     </message>
1641     <message>
1642         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="116"/>
1643         <source>Quitter</source>
1644         <translation type="unfinished"></translation>
1645     </message>
1646     <message>
1647         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="332"/>
1648         <source>Fichier Duplique</source>
1649         <translation type="unfinished"></translation>
1650     </message>
1651     <message>
1652         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="332"/>
1653         <source>Le fichier ne sera pas sauvegarde.</source>
1654         <translation type="unfinished"></translation>
1655     </message>
1656     <message>
1657         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="262"/>
1658         <source>Fichier</source>
1659         <translation type="unfinished"></translation>
1660     </message>
1661     <message>
1662         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="262"/>
1663         <source>Le fichier &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; est deja ouvert.</source>
1664         <translation type="unfinished"></translation>
1665     </message>
1666     <message>
1667         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="262"/>
1668         <source>&amp;Duplication</source>
1669         <translation type="unfinished"></translation>
1670     </message>
1671     <message>
1672         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="262"/>
1673         <source>&amp;Abort</source>
1674         <translation type="unfinished"></translation>
1675     </message>
1676     <message>
1677         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="344"/>
1678         <source>Fichier Modifie</source>
1679         <translation type="unfinished"></translation>
1680     </message>
1681     <message>
1682         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="344"/>
1683         <source>Le fichier %s n a pas ete sauvegarde.</source>
1684         <translation type="unfinished"></translation>
1685     </message>
1686     <message>
1687         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="344"/>
1688         <source>&amp;Sauvegarder</source>
1689         <translation type="unfinished"></translation>
1690     </message>
1691     <message>
1692         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="1"/>
1693         <source>SOURCE</source>
1694         <translation type="unfinished"></translation>
1695     </message>
1696     <message>
1697         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="2"/>
1698         <source>EnveloppeConnexeInducteur</source>
1699         <translation type="unfinished"></translation>
1700     </message>
1701     <message>
1702         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="3"/>
1703         <source>EnveloppeConnexe2</source>
1704         <translation type="unfinished"></translation>
1705     </message>
1706     <message>
1707         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="4"/>
1708         <source>VecteurDirecteur</source>
1709         <translation type="unfinished"></translation>
1710     </message>
1711     <message>
1712         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="5"/>
1713         <source>Centre</source>
1714         <translation type="unfinished"></translation>
1715     </message>
1716     <message>
1717         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="6"/>
1718         <source>SectionBobine</source>
1719         <translation type="unfinished"></translation>
1720     </message>
1721     <message>
1722         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="7"/>
1723         <source>Amplitude</source>
1724         <translation type="unfinished"></translation>
1725     </message>
1726     <message>
1727         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="8"/>
1728         <source>NbdeTours</source>
1729         <translation type="unfinished"></translation>
1730     </message>
1731     <message>
1732         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="9"/>
1733         <source>CONDUCTEUR</source>
1734         <translation type="unfinished"></translation>
1735     </message>
1736     <message>
1737         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="10"/>
1738         <source>Conductivite</source>
1739         <translation type="unfinished"></translation>
1740     </message>
1741     <message>
1742         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="11"/>
1743         <source>PermeabiliteRelative</source>
1744         <translation type="unfinished"></translation>
1745     </message>
1746     <message>
1747         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="12"/>
1748         <source>NOCOND</source>
1749         <translation type="unfinished"></translation>
1750     </message>
1751     <message>
1752         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="13"/>
1753         <source>VCUT</source>
1754         <translation type="unfinished"></translation>
1755     </message>
1756     <message>
1757         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="14"/>
1758         <source>Orientation</source>
1759         <translation type="unfinished"></translation>
1760     </message>
1761     <message>
1762         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="15"/>
1763         <source>ZS</source>
1764         <translation type="unfinished"></translation>
1765     </message>
1766     <message>
1767         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="16"/>
1768         <source>PARAMETRES</source>
1769         <translation type="unfinished"></translation>
1770     </message>
1771     <message>
1772         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="17"/>
1773         <source>RepCarmel</source>
1774         <translation type="unfinished"></translation>
1775     </message>
1776     <message>
1777         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="18"/>
1778         <source>TypedeFormule</source>
1779         <translation type="unfinished"></translation>
1780     </message>
1781     <message>
1782         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="19"/>
1783         <source>Frequence</source>
1784         <translation type="unfinished"></translation>
1785     </message>
1786     <message>
1787         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="20"/>
1788         <source>Nb_Max_Iterations</source>
1789         <translation type="unfinished"></translation>
1790     </message>
1791     <message>
1792         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="21"/>
1793         <source>Erreur_Max</source>
1794         <translation type="unfinished"></translation>
1795     </message>
1796     <message>
1797         <location filename="../../InterfaceQT4/compoparam.py" line="86"/>
1798         <source>PARAMETRE</source>
1799         <translation type="unfinished"></translation>
1800     </message>
1801     <message>
1802         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpTuple3.py" line="47"/>
1803         <source>Valeur non modifiable</source>
1804         <translation type="unfinished"></translation>
1805     </message>
1806     <message>
1807         <location filename="../../generator/generator_python.py" line="112"/>
1808         <source>Format non implemente </source>
1809         <translation type="unfinished"></translation>
1810     </message>
1811     <message>
1812         <location filename="../../generator/generator_python.py" line="163"/>
1813         <source>Type d&apos;objet non prevu</source>
1814         <translation type="unfinished"></translation>
1815     </message>
1816     <message>
1817         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetCB.py" line="51"/>
1818         <source>Select</source>
1819         <translation type="unfinished"></translation>
1820     </message>
1821     <message>
1822         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas.py" line="333"/>
1823         <source>Sauve Format Ligne</source>
1824         <translation type="unfinished"></translation>
1825     </message>
1826     <message>
1827         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="173"/>
1828         <source>%s n&apos;est pas un fichier valide</source>
1829         <translation type="unfinished"></translation>
1830     </message>
1831     <message>
1832         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="255"/>
1833         <source>Nombre d&apos;arguments de %s incorrect (min = %s, max = %s)</source>
1834         <translation type="unfinished"></translation>
1835     </message>
1836     <message>
1837         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="277"/>
1838         <source>La valeur : %s  ne fait pas partie des choix possibles %s</source>
1839         <translation type="unfinished"></translation>
1840     </message>
1841     <message>
1842         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="766"/>
1843         <source>%s n&apos;est pas de la bonne longueur</source>
1844         <translation type="unfinished"></translation>
1845     </message>
1846     <message>
1847         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1189"/>
1848         <source>valeur dans l&apos;intervalle %s , %s</source>
1849         <translation type="unfinished"></translation>
1850     </message>
1851     <message>
1852         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1201"/>
1853         <source>La valeur doit etre comprise entre %s et %s</source>
1854         <translation type="unfinished"></translation>
1855     </message>
1856     <message>
1857         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1222"/>
1858         <source>%s doit etre inferieur a %s</source>
1859         <translation type="unfinished"></translation>
1860     </message>
1861     <message>
1862         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1225"/>
1863         <source>longueur de liste comprise entre  %s et %s</source>
1864         <translation type="unfinished"></translation>
1865     </message>
1866     <message>
1867         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1228"/>
1868         <source>Le cardinal de la liste doit etre compris entre %s et %s</source>
1869         <translation type="unfinished"></translation>
1870     </message>
1871     <message>
1872         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1255"/>
1873         <source>%s devrait etre de longueur inferieure a %s</source>
1874         <translation type="unfinished"></translation>
1875     </message>
1876     <message>
1877         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1258"/>
1878         <source>%s devrait etre de longueur superieure a %s</source>
1879         <translation type="unfinished"></translation>
1880     </message>
1881     <message>
1882         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1315"/>
1883         <source>%s contient des valeurs non paires</source>
1884         <translation type="unfinished"></translation>
1885     </message>
1886     <message>
1887         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1359"/>
1888         <source>%s contient des valeurs hors des choix possibles: %s </source>
1889         <translation type="unfinished"></translation>
1890     </message>
1891     <message>
1892         <location filename="../../InterfaceQT4/gereListe.py" line="169"/>
1893         <source>Fichier de donnees</source>
1894         <translation type="unfinished"></translation>
1895     </message>
1896     <message>
1897         <location filename="../../InterfaceQT4/gereListe.py" line="169"/>
1898         <source>Tous les  Fichiers (*)</source>
1899         <translation type="unfinished"></translation>
1900     </message>
1901     <message>
1902         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursBase.py" line="228"/>
1903         <source>nb min de valeurs : </source>
1904         <translation type="unfinished"></translation>
1905     </message>
1906     <message>
1907         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursBase.py" line="233"/>
1908         <source>nb max de valeurs atteint</source>
1909         <translation type="unfinished"></translation>
1910     </message>
1911     <message>
1912         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas.py" line="328"/>
1913         <source>TraduitV10V11</source>
1914         <translation type="unfinished"></translation>
1915     </message>
1916     <message>
1917         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas.py" line="331"/>
1918         <source>TraduitV11V12</source>
1919         <translation type="unfinished"></translation>
1920     </message>
1921     <message>
1922         <location filename="../../InterfaceQT4/qtSaisie.py" line="137"/>
1923         <source>Valeur du mot-clef enregistree</source>
1924         <translation type="unfinished"></translation>
1925     </message>
1926     <message>
1927         <location filename="../../InterfaceQT4/qtSaisie.py" line="141"/>
1928         <source>Valeur du mot-clef non autorisee :</source>
1929         <translation type="unfinished"></translation>
1930     </message>
1931     <message>
1932         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="309"/>
1933         <source>%s n&apos;est pas une chaine de longueur comprise entre %s et %s</source>
1934         <translation type="unfinished"></translation>
1935     </message>
1936     <message>
1937         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="315"/>
1938         <source>TXM de longueur entre %s et %s</source>
1939         <translation type="unfinished"></translation>
1940     </message>
1941     <message>
1942         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="533"/>
1943         <source>valeur %s obligatoire</source>
1944         <translation type="unfinished"></translation>
1945     </message>
1946     <message>
1947         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="548"/>
1948         <source>%s ne contient pas les elements obligatoires : %s </source>
1949         <translation type="unfinished"></translation>
1950     </message>
1951     <message>
1952         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="637"/>
1953         <source>%s absent</source>
1954         <translation type="unfinished"></translation>
1955     </message>
1956     <message>
1957         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="686"/>
1958         <source>%s est un doublon</source>
1959         <translation type="unfinished"></translation>
1960     </message>
1961     <message>
1962         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="742"/>
1963         <source>longueur de la chaine entre %s et %s</source>
1964         <translation type="unfinished"></translation>
1965     </message>
1966     <message>
1967         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="745"/>
1968         <source>Longueur de la chaine incorrecte</source>
1969         <translation type="unfinished"></translation>
1970     </message>
1971     <message>
1972         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="802"/>
1973         <source>%s n&apos;est pas une chaine</source>
1974         <translation type="unfinished"></translation>
1975     </message>
1976     <message>
1977         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="819"/>
1978         <source>liste %s</source>
1979         <translation type="unfinished"></translation>
1980     </message>
1981     <message>
1982         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="822"/>
1983         <source>La liste doit etre en ordre %s</source>
1984         <translation type="unfinished"></translation>
1985     </message>
1986     <message>
1987         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="834"/>
1988         <source>%s n&apos;est pas par valeurs croissantes</source>
1989         <translation type="unfinished"></translation>
1990     </message>
1991     <message>
1992         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="838"/>
1993         <source>%s n&apos;est pas par valeurs decroissantes</source>
1994         <translation type="unfinished"></translation>
1995     </message>
1996     <message>
1997         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="897"/>
1998         <source>%s n&apos;est pas du bon type</source>
1999         <translation type="unfinished"></translation>
2000     </message>
2001     <message>
2002         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1418"/>
2003         <source>valeur %s pour la somme des cles A et B </source>
2004         <translation type="unfinished"></translation>
2005     </message>
2006     <message>
2007         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1493"/>
2008         <source>valeur de %s</source>
2009         <translation type="unfinished"></translation>
2010     </message>
2011     <message>
2012         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1541"/>
2013         <source>valeur d&apos;instance de %s</source>
2014         <translation type="unfinished"></translation>
2015     </message>
2016     <message>
2017         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1577"/>
2018         <source>%s devrait etre de type  %s </source>
2019         <translation type="unfinished"></translation>
2020     </message>
2021     <message>
2022         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1670"/>
2023         <source>%s n&apos;est pas dans %s</source>
2024         <translation type="unfinished"></translation>
2025     </message>
2026     <message>
2027         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1557"/>
2028         <source>: verifie les types dans un tuple</source>
2029         <translation type="unfinished"></translation>
2030     </message>
2031     <message>
2032         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="600"/>
2033         <source>%s ne contient pas les elements devant etre presents ensemble: %s </source>
2034         <translation type="unfinished"></translation>
2035     </message>
2036     <message>
2037         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="650"/>
2038         <source>%s n&apos;est pas autorise : %s </source>
2039         <translation type="unfinished"></translation>
2040     </message>
2041     <message>
2042         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1194"/>
2043         <source>%s devrait etre comprise entre %s et %s</source>
2044         <translation type="unfinished"></translation>
2045     </message>
2046     <message>
2047         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="61"/>
2048         <source>Objet commande commentaris&#xe9; invalide</source>
2049         <translation type="unfinished"></translation>
2050     </message>
2051     <message>
2052         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="97"/>
2053         <source>La formule passee &#xe0; l&apos;interpreteur doit etre sous forme de tuple</source>
2054         <translation type="unfinished"></translation>
2055     </message>
2056     <message>
2057         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="104"/>
2058         <source>D&#xe9;but </source>
2059         <translation type="unfinished"></translation>
2060     </message>
2061     <message>
2062         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="159"/>
2063         <source>Un concept de nom %s existe d&#xe9;j&#xe0; !</source>
2064         <translation type="unfinished"></translation>
2065     </message>
2066     <message>
2067         <location filename="../../Extensions/parametre.py" line="188"/>
2068         <source>Pas de nom donn&#xe9; au param&#xe8;tre </source>
2069         <translation type="unfinished"></translation>
2070     </message>
2071     <message>
2072         <location filename="../../Extensions/parametre.py" line="193"/>
2073         <source>Le param&#xe8;tre %s ne peut valoir None</source>
2074         <translation type="unfinished"></translation>
2075     </message>
2076     <message>
2077         <location filename="../../generator/generator_aplat.py" line="147"/>
2078         <source>Format pas impl&#xe9;ment&#xe9; : %s</source>
2079         <translation type="unfinished"></translation>
2080     </message>
2081     <message>
2082         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="138"/>
2083         <source>Impossible de r&#xe9;aliser la v&#xe9;rification de la formule</source>
2084         <translation type="unfinished"></translation>
2085     </message>
2086     <message>
2087         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="182"/>
2088         <source>Creation Param&#xc3;&#xa8;tre indisponible</source>
2089         <translation type="unfinished"></translation>
2090     </message>
2091     <message>
2092         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="182"/>
2093         <source>les param&#xc3;&#xa8;tres sont li&#xc3;&#xa9;s &#xc3;&#xa0; un jeu de donn&#xc3;&#xa9;es</source>
2094         <translation type="unfinished"></translation>
2095     </message>
2096     <message>
2097         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="294"/>
2098         <source>Fichier non encore nomm&#xc3;&#xa9; </source>
2099         <translation type="unfinished"></translation>
2100     </message>
2101     <message>
2102         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="1560"/>
2103         <source>Les types entr&#xc3;&#xa9;s ne sont pas permis</source>
2104         <translation type="unfinished"></translation>
2105     </message>
2106     <message>
2107         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="180"/>
2108         <source>%s n&apos;est pas un repertoire valide</source>
2109         <translation type="unfinished"></translation>
2110     </message>
2111     <message>
2112         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="195"/>
2113         <source>Type non encore gere %s</source>
2114         <translation type="unfinished"></translation>
2115     </message>
2116     <message>
2117         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="196"/>
2118         <source>%s (de type %s) n&apos;est pas d&apos;un type autorise: %s %s</source>
2119         <translation type="unfinished"></translation>
2120     </message>
2121     <message>
2122         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="290"/>
2123         <source>La valeur : %s est en dehors du domaine de validite [ %s , %s ]</source>
2124         <translation type="unfinished"></translation>
2125     </message>
2126     <message>
2127         <location filename="../../Noyau/N_VALIDATOR.py" line="585"/>
2128         <source>%s present ensemble</source>
2129         <translation type="unfinished"></translation>
2130     </message>
2131     <message>
2132         <location filename="../../Validation/V_PROC_ETAPE.py" line="68"/>
2133         <source>unknown keywords : %s</source>
2134         <translation type="unfinished"></translation>
2135     </message>
2136 </context>
2137 <context>
2138     <name>ChoixCommandes</name>
2139     <message>
2140         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="26"/>
2141         <source>DMacro</source>
2142         <translation type="unfinished"></translation>
2143     </message>
2144     <message>
2145         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="85"/>
2146         <source>Alphabetique</source>
2147         <translation type="unfinished"></translation>
2148     </message>
2149     <message>
2150         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="105"/>
2151         <source>Par Groupe</source>
2152         <translation type="unfinished"></translation>
2153     </message>
2154     <message>
2155         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="73"/>
2156         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;Affichage&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2157         <translation type="unfinished"></translation>
2158     </message>
2159     <message>
2160         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="82"/>
2161         <source>affiche les commandes par ordre alphabetique</source>
2162         <translation type="unfinished"></translation>
2163     </message>
2164     <message encoding="UTF-8">
2165         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="102"/>
2166         <source>affiche les commandes selon les thèmes</source>
2167         <translation type="unfinished"></translation>
2168     </message>
2169     <message encoding="UTF-8">
2170         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="95"/>
2171         <source>Ordre de la modélisation</source>
2172         <translation type="unfinished"></translation>
2173     </message>
2174     <message>
2175         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="152"/>
2176         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;Filtre Commande&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2177         <translation type="unfinished"></translation>
2178     </message>
2179     <message>
2180         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="174"/>
2181         <source>filter commands</source>
2182         <translation type="unfinished"></translation>
2183     </message>
2184 </context>
2185 <context>
2186     <name>DChoixCata</name>
2187     <message>
2188         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="14"/>
2189         <source>Choix d&apos;une version du code Aster</source>
2190         <translation type="unfinished"></translation>
2191     </message>
2192     <message>
2193         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="31"/>
2194         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
2195 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2196 p, li { white-space: pre-wrap; }
2197 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2198 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt;&quot;&gt;2 versions sont disponibles&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2199         <translation type="unfinished"></translation>
2200     </message>
2201     <message>
2202         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="180"/>
2203         <source>&amp;OK</source>
2204         <translation type="unfinished"></translation>
2205     </message>
2206     <message>
2207         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="135"/>
2208         <source>&amp;Cancel</source>
2209         <translation type="unfinished"></translation>
2210     </message>
2211     <message>
2212         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="170"/>
2213         <source>Validate choice</source>
2214         <translation type="unfinished"></translation>
2215     </message>
2216 </context>
2217 <context>
2218     <name>DSelVal</name>
2219     <message encoding="UTF-8">
2220         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="14"/>
2221         <source>Sélection de valeurs</source>
2222         <translation type="unfinished"></translation>
2223     </message>
2224     <message>
2225         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="45"/>
2226         <source>Separateur</source>
2227         <translation type="unfinished"></translation>
2228     </message>
2229     <message>
2230         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="54"/>
2231         <source>espace</source>
2232         <translation type="unfinished"></translation>
2233     </message>
2234     <message>
2235         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="64"/>
2236         <source>virgule</source>
2237         <translation type="unfinished"></translation>
2238     </message>
2239     <message>
2240         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="71"/>
2241         <source>point-virgule</source>
2242         <translation type="unfinished"></translation>
2243     </message>
2244     <message>
2245         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="108"/>
2246         <source>Ajouter Selection</source>
2247         <translation type="unfinished"></translation>
2248     </message>
2249     <message>
2250         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="127"/>
2251         <source>Importer Tout</source>
2252         <translation type="unfinished"></translation>
2253     </message>
2254 </context>
2255 <context>
2256     <name>DVisu</name>
2257     <message>
2258         <location filename="../../UiQT4/desVisu.ui" line="14"/>
2259         <source>Visualisation Include Materiau</source>
2260         <translation type="unfinished"></translation>
2261     </message>
2262 </context>
2263 <context>
2264     <name>Eficas</name>
2265     <message>
2266         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="20"/>
2267         <source>MainWindow</source>
2268         <translation type="unfinished"></translation>
2269     </message>
2270     <message>
2271         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="132"/>
2272         <source>&amp;Fichier</source>
2273         <translation type="unfinished"></translation>
2274     </message>
2275     <message>
2276         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="171"/>
2277         <source>&amp;Aide</source>
2278         <translation type="unfinished"></translation>
2279     </message>
2280     <message>
2281         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="185"/>
2282         <source>toolBar</source>
2283         <translation type="unfinished"></translation>
2284     </message>
2285     <message>
2286         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="215"/>
2287         <source>&amp;Nouveau</source>
2288         <translation type="unfinished"></translation>
2289     </message>
2290     <message>
2291         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="218"/>
2292         <source>Ctrl+N</source>
2293         <translation type="unfinished"></translation>
2294     </message>
2295     <message>
2296         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="223"/>
2297         <source>Nouvel Include</source>
2298         <translation type="unfinished"></translation>
2299     </message>
2300     <message>
2301         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="234"/>
2302         <source>&amp;Ouvrir</source>
2303         <translation type="unfinished"></translation>
2304     </message>
2305     <message>
2306         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="237"/>
2307         <source>Ctrl+O</source>
2308         <translation type="unfinished"></translation>
2309     </message>
2310     <message>
2311         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="245"/>
2312         <source>Enregistrer</source>
2313         <translation type="unfinished"></translation>
2314     </message>
2315     <message>
2316         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="261"/>
2317         <source>Enregistrer sous</source>
2318         <translation type="unfinished"></translation>
2319     </message>
2320     <message>
2321         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="269"/>
2322         <source>Fermer </source>
2323         <translation type="unfinished"></translation>
2324     </message>
2325     <message>
2326         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="272"/>
2327         <source>Ctrl+W</source>
2328         <translation type="unfinished"></translation>
2329     </message>
2330     <message>
2331         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="277"/>
2332         <source>Fermer tout</source>
2333         <translation type="unfinished"></translation>
2334     </message>
2335     <message>
2336         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="285"/>
2337         <source>Couper</source>
2338         <translation type="unfinished"></translation>
2339     </message>
2340     <message>
2341         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="288"/>
2342         <source>Ctrl+X</source>
2343         <translation type="unfinished"></translation>
2344     </message>
2345     <message>
2346         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="299"/>
2347         <source>Copier</source>
2348         <translation type="unfinished"></translation>
2349     </message>
2350     <message>
2351         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="302"/>
2352         <source>Ctrl+C</source>
2353         <translation type="unfinished"></translation>
2354     </message>
2355     <message>
2356         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="313"/>
2357         <source>Coller</source>
2358         <translation type="unfinished"></translation>
2359     </message>
2360     <message>
2361         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="316"/>
2362         <source>Ctrl+V</source>
2363         <translation type="unfinished"></translation>
2364     </message>
2365     <message>
2366         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="324"/>
2367         <source>Quitter</source>
2368         <translation type="unfinished"></translation>
2369     </message>
2370     <message>
2371         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="327"/>
2372         <source>Ctrl+Q</source>
2373         <translation type="unfinished"></translation>
2374     </message>
2375     <message>
2376         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="332"/>
2377         <source>Rapport de Validation</source>
2378         <translation type="unfinished"></translation>
2379     </message>
2380     <message>
2381         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="343"/>
2382         <source>Fichier Source</source>
2383         <translation type="unfinished"></translation>
2384     </message>
2385     <message encoding="UTF-8">
2386         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="348"/>
2387         <source>Fichier Résultat</source>
2388         <translation type="unfinished"></translation>
2389     </message>
2390     <message>
2391         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="253"/>
2392         <source>Parametres Eficas</source>
2393         <translation type="unfinished"></translation>
2394     </message>
2395     <message>
2396         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="353"/>
2397         <source>Lecteur documentation</source>
2398         <translation type="unfinished"></translation>
2399     </message>
2400     <message>
2401         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="358"/>
2402         <source>Eficas</source>
2403         <translation type="unfinished"></translation>
2404     </message>
2405     <message>
2406         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="363"/>
2407         <source>Version</source>
2408         <translation type="unfinished"></translation>
2409     </message>
2410     <message>
2411         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="371"/>
2412         <source>Supprimer</source>
2413         <translation type="unfinished"></translation>
2414     </message>
2415     <message>
2416         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="393"/>
2417         <source>Rechercher</source>
2418         <translation type="unfinished"></translation>
2419     </message>
2420     <message>
2421         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="396"/>
2422         <source> Rechercher dans l&apos;arbre d&apos;etude</source>
2423         <translation type="unfinished"></translation>
2424     </message>
2425     <message>
2426         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="399"/>
2427         <source>Ctrl+F</source>
2428         <translation type="unfinished"></translation>
2429     </message>
2430     <message>
2431         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="407"/>
2432         <source>Replier/Deplier</source>
2433         <translation type="unfinished"></translation>
2434     </message>
2435     <message>
2436         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="114"/>
2437         <source>Tab 1</source>
2438         <translation type="unfinished"></translation>
2439     </message>
2440     <message>
2441         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="147"/>
2442         <source>&amp;Edition</source>
2443         <translation type="unfinished"></translation>
2444     </message>
2445     <message encoding="UTF-8">
2446         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="160"/>
2447         <source>&amp;JeuDeDonnées</source>
2448         <translation type="unfinished"></translation>
2449     </message>
2450     <message>
2451         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="226"/>
2452         <source>Shift+I</source>
2453         <translation type="unfinished"></translation>
2454     </message>
2455     <message>
2456         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="248"/>
2457         <source>Ctrl+S</source>
2458         <translation type="unfinished"></translation>
2459     </message>
2460     <message>
2461         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="264"/>
2462         <source>Ctrl+Shift+S</source>
2463         <translation type="unfinished"></translation>
2464     </message>
2465     <message>
2466         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="335"/>
2467         <source>Shift+V</source>
2468         <translation type="unfinished"></translation>
2469     </message>
2470     <message>
2471         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="376"/>
2472         <source>Chercher Mot-Clef</source>
2473         <translation type="unfinished"></translation>
2474     </message>
2475     <message>
2476         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="379"/>
2477         <source> Rechercher dans le catalogue</source>
2478         <translation type="unfinished"></translation>
2479     </message>
2480     <message>
2481         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="382"/>
2482         <source>Shift+F</source>
2483         <translation type="unfinished"></translation>
2484     </message>
2485     <message>
2486         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="410"/>
2487         <source>Shift+D</source>
2488         <translation type="unfinished"></translation>
2489     </message>
2490     <message>
2491         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="415"/>
2492         <source>Commentaire</source>
2493         <translation type="unfinished"></translation>
2494     </message>
2495     <message>
2496         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="418"/>
2497         <source>Shift+C</source>
2498         <translation type="unfinished"></translation>
2499     </message>
2500     <message encoding="UTF-8">
2501         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="427"/>
2502         <source>Paramètres</source>
2503         <translation type="unfinished"></translation>
2504     </message>
2505     <message encoding="UTF-8">
2506         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="430"/>
2507         <source>Gestion des paramètres</source>
2508         <translation type="unfinished"></translation>
2509     </message>
2510     <message>
2511         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="433"/>
2512         <source>Shift+P</source>
2513         <translation type="unfinished"></translation>
2514     </message>
2515     <message>
2516         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="438"/>
2517         <source>Parametre Eficas</source>
2518         <translation type="unfinished"></translation>
2519     </message>
2520     <message>
2521         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="158"/>
2522         <source>Execution</source>
2523         <translation type="unfinished"></translation>
2524     </message>
2525     <message>
2526         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="166"/>
2527         <source>Execution </source>
2528         <translation type="unfinished"></translation>
2529     </message>
2530     <message>
2531         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="176"/>
2532         <source>Save Run</source>
2533         <translation type="unfinished"></translation>
2534     </message>
2535     <message>
2536         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="326"/>
2537         <source>Patrons</source>
2538         <translation type="unfinished"></translation>
2539     </message>
2540 </context>
2541 <context>
2542     <name>JDCEditor</name>
2543     <message>
2544         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="736"/>
2545         <source>Save File</source>
2546         <translation type="unfinished"></translation>
2547     </message>
2548     <message>
2549         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="736"/>
2550         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: %2</source>
2551         <translation type="unfinished"></translation>
2552     </message>
2553     <message>
2554         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="880"/>
2555         <source>JDC (*.comm);;All Files (*)</source>
2556         <translation type="unfinished"></translation>
2557     </message>
2558     <message>
2559         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="894"/>
2560         <source>&amp;Abandonner</source>
2561         <translation type="unfinished">&amp;Abandonner</translation>
2562     </message>
2563 </context>
2564 <context>
2565     <name>Widget4a6RadioButton</name>
2566     <message>
2567         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="32"/>
2568         <source>Form</source>
2569         <translation type="unfinished"></translation>
2570     </message>
2571     <message>
2572         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="326"/>
2573         <source>...</source>
2574         <translation type="unfinished"></translation>
2575     </message>
2576     <message>
2577         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="260"/>
2578         <source>RadioButton</source>
2579         <translation type="unfinished"></translation>
2580     </message>
2581     <message>
2582         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="97"/>
2583         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2584         <translation type="unfinished"></translation>
2585     </message>
2586     <message>
2587         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="158"/>
2588         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2589         <translation type="unfinished"></translation>
2590     </message>
2591     <message encoding="UTF-8">
2592         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="320"/>
2593         <source>Détruit le mot-clef</source>
2594         <translation type="unfinished"></translation>
2595     </message>
2596 </context>
2597 <context>
2598     <name>WidgetBloc</name>
2599     <message>
2600         <location filename="../../UiQT4/desWidgetBloc.ui" line="14"/>
2601         <source>Form</source>
2602         <translation type="unfinished"></translation>
2603     </message>
2604 </context>
2605 <context>
2606     <name>WidgetCB</name>
2607     <message>
2608         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="32"/>
2609         <source>Form</source>
2610         <translation type="unfinished"></translation>
2611     </message>
2612     <message>
2613         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="267"/>
2614         <source>...</source>
2615         <translation type="unfinished"></translation>
2616     </message>
2617     <message>
2618         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="100"/>
2619         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2620         <translation type="unfinished"></translation>
2621     </message>
2622     <message>
2623         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="161"/>
2624         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2625         <translation type="unfinished"></translation>
2626     </message>
2627     <message encoding="UTF-8">
2628         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="261"/>
2629         <source>Détruit le mot-clef</source>
2630         <translation type="unfinished"></translation>
2631     </message>
2632 </context>
2633 <context>
2634     <name>WidgetCommande</name>
2635     <message>
2636         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="26"/>
2637         <source>DCommandeUnique</source>
2638         <translation type="unfinished"></translation>
2639     </message>
2640     <message encoding="UTF-8">
2641         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="90"/>
2642         <source>Affiche le rapport de validité de la commande</source>
2643         <translation type="unfinished"></translation>
2644     </message>
2645     <message>
2646         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="378"/>
2647         <source>...</source>
2648         <translation type="unfinished"></translation>
2649     </message>
2650     <message>
2651         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="147"/>
2652         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;commande &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2653         <translation type="unfinished"></translation>
2654     </message>
2655     <message encoding="UTF-8">
2656         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="176"/>
2657         <source>Nom de l&apos;objet. Seuls, les objets valides peuvent être nommés</source>
2658         <translation type="unfinished"></translation>
2659     </message>
2660     <message encoding="UTF-8">
2661         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="240"/>
2662         <source>Lance un script associé à la commande</source>
2663         <translation type="unfinished"></translation>
2664     </message>
2665     <message>
2666         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="278"/>
2667         <source>ouvre un navigateur sur l&apos;aide contextuelle</source>
2668         <translation type="unfinished"></translation>
2669     </message>
2670     <message encoding="UTF-8">
2671         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="316"/>
2672         <source>affiche les régles de validité</source>
2673         <translation type="unfinished"></translation>
2674     </message>
2675     <message encoding="UTF-8">
2676         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="372"/>
2677         <source>Détruit la commande</source>
2678         <translation type="unfinished"></translation>
2679     </message>
2680     <message>
2681         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="422"/>
2682         <source>Affiche les commandes possibles</source>
2683         <translation type="unfinished"></translation>
2684     </message>
2685     <message>
2686         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="431"/>
2687         <source>&amp;Commandes</source>
2688         <translation type="unfinished"></translation>
2689     </message>
2690     <message>
2691         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="528"/>
2692         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2693         <translation type="unfinished"></translation>
2694     </message>
2695     <message>
2696         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="479"/>
2697         <source>&lt;&lt;</source>
2698         <translation type="unfinished"></translation>
2699     </message>
2700     <message>
2701         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="525"/>
2702         <source>&gt;&gt;</source>
2703         <translation type="unfinished"></translation>
2704     </message>
2705     <message>
2706         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="547"/>
2707         <source>TextLabel</source>
2708         <translation type="unfinished"></translation>
2709     </message>
2710     <message encoding="UTF-8">
2711         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="470"/>
2712         <source>Affiche le formulaire de la commande précédente</source>
2713         <translation type="unfinished"></translation>
2714     </message>
2715     <message>
2716         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="516"/>
2717         <source>Affiche le formulaire de la commande suivante</source>
2718         <translation type="unfinished"></translation>
2719     </message>
2720 </context>
2721 <context>
2722     <name>WidgetCommentaire</name>
2723     <message>
2724         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="26"/>
2725         <source>DCommandeUnique</source>
2726         <translation type="unfinished"></translation>
2727     </message>
2728     <message>
2729         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="182"/>
2730         <source>...</source>
2731         <translation type="unfinished"></translation>
2732     </message>
2733     <message>
2734         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="141"/>
2735         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;Commentaire&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2736         <translation type="unfinished"></translation>
2737     </message>
2738     <message>
2739         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="221"/>
2740         <source>Affiche les commandes possibles</source>
2741         <translation type="unfinished"></translation>
2742     </message>
2743     <message>
2744         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="327"/>
2745         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2746         <translation type="unfinished"></translation>
2747     </message>
2748     <message encoding="UTF-8">
2749         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="176"/>
2750         <source>Détruit le commentaire</source>
2751         <translation type="unfinished"></translation>
2752     </message>
2753     <message>
2754         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="230"/>
2755         <source>&amp;Commandes</source>
2756         <translation type="unfinished"></translation>
2757     </message>
2758     <message encoding="UTF-8">
2759         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="269"/>
2760         <source>Affiche le formulaire de la commande précédente</source>
2761         <translation type="unfinished"></translation>
2762     </message>
2763     <message>
2764         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="278"/>
2765         <source>&lt;&lt;</source>
2766         <translation type="unfinished"></translation>
2767     </message>
2768     <message>
2769         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="315"/>
2770         <source>Affiche le formulaire de la commande suivante</source>
2771         <translation type="unfinished"></translation>
2772     </message>
2773     <message>
2774         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="324"/>
2775         <source>&gt;&gt;</source>
2776         <translation type="unfinished"></translation>
2777     </message>
2778 </context>
2779 <context>
2780     <name>WidgetFact</name>
2781     <message>
2782         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="17"/>
2783         <source>Form</source>
2784         <translation type="unfinished"></translation>
2785     </message>
2786     <message>
2787         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="344"/>
2788         <source>...</source>
2789         <translation type="unfinished"></translation>
2790     </message>
2791     <message>
2792         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="175"/>
2793         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;TextLabel&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2794         <translation type="unfinished"></translation>
2795     </message>
2796 </context>
2797 <context>
2798     <name>WidgetFactPlie</name>
2799     <message>
2800         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="14"/>
2801         <source>Form</source>
2802         <translation type="unfinished"></translation>
2803     </message>
2804     <message>
2805         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="189"/>
2806         <source>...</source>
2807         <translation type="unfinished"></translation>
2808     </message>
2809     <message>
2810         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="142"/>
2811         <source>TextLabel</source>
2812         <translation type="unfinished"></translation>
2813     </message>
2814 </context>
2815 <context>
2816     <name>WidgetOptionnel</name>
2817     <message>
2818         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="26"/>
2819         <source>WidgetOptionnel</source>
2820         <translation type="unfinished"></translation>
2821     </message>
2822     <message>
2823         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="69"/>
2824         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;commande &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2825         <translation type="unfinished"></translation>
2826     </message>
2827     <message>
2828         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="190"/>
2829         <source>validation de la saisie</source>
2830         <translation type="unfinished"></translation>
2831     </message>
2832     <message>
2833         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="199"/>
2834         <source>&amp;Ajouter</source>
2835         <translation type="unfinished"></translation>
2836     </message>
2837     <message>
2838         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="202"/>
2839         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2840         <translation type="unfinished"></translation>
2841     </message>
2842 </context>
2843 <context>
2844     <name>WidgetPlusieursBase</name>
2845     <message>
2846         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="26"/>
2847         <source>Form</source>
2848         <translation type="unfinished"></translation>
2849     </message>
2850     <message>
2851         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="690"/>
2852         <source>...</source>
2853         <translation type="unfinished"></translation>
2854     </message>
2855     <message>
2856         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="97"/>
2857         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2858         <translation type="unfinished"></translation>
2859     </message>
2860     <message>
2861         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="158"/>
2862         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2863         <translation type="unfinished"></translation>
2864     </message>
2865     <message>
2866         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="304"/>
2867         <source>Remonte la ligne</source>
2868         <translation type="unfinished"></translation>
2869     </message>
2870     <message>
2871         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="341"/>
2872         <source>Descend la ligne</source>
2873         <translation type="unfinished"></translation>
2874     </message>
2875     <message>
2876         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="378"/>
2877         <source>supprime une ligne</source>
2878         <translation type="unfinished"></translation>
2879     </message>
2880     <message>
2881         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="417"/>
2882         <source>Ajoute une ligne</source>
2883         <translation type="unfinished"></translation>
2884     </message>
2885     <message>
2886         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="473"/>
2887         <source>Montre l&apos;ensemble des valeurs</source>
2888         <translation type="unfinished"></translation>
2889     </message>
2890     <message encoding="UTF-8">
2891         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="535"/>
2892         <source>Sélectionne depuis Salome</source>
2893         <translation type="unfinished"></translation>
2894     </message>
2895     <message>
2896         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="573"/>
2897         <source>Visualise dans Salome</source>
2898         <translation type="unfinished"></translation>
2899     </message>
2900     <message encoding="UTF-8">
2901         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="631"/>
2902         <source>Ouvre un fichier de sélection des valeurs</source>
2903         <translation type="unfinished"></translation>
2904     </message>
2905     <message encoding="UTF-8">
2906         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursBase.ui" line="684"/>
2907         <source>Détruit le mot-clef</source>
2908         <translation type="unfinished"></translation>
2909     </message>
2910 </context>
2911 <context>
2912     <name>WidgetPlusieursInto</name>
2913     <message>
2914         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="26"/>
2915         <source>Form</source>
2916         <translation type="unfinished"></translation>
2917     </message>
2918     <message>
2919         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="250"/>
2920         <source>...</source>
2921         <translation type="unfinished"></translation>
2922     </message>
2923     <message>
2924         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="91"/>
2925         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2926         <translation type="unfinished"></translation>
2927     </message>
2928     <message>
2929         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="152"/>
2930         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2931         <translation type="unfinished"></translation>
2932     </message>
2933     <message encoding="UTF-8">
2934         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="244"/>
2935         <source>Détruit le mot-clef</source>
2936         <translation type="unfinished"></translation>
2937     </message>
2938 </context>
2939 <context>
2940     <name>WidgetRadioButton</name>
2941     <message>
2942         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="32"/>
2943         <source>Form</source>
2944         <translation type="unfinished"></translation>
2945     </message>
2946     <message>
2947         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="289"/>
2948         <source>...</source>
2949         <translation type="unfinished"></translation>
2950     </message>
2951     <message>
2952         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="251"/>
2953         <source>RadioButton</source>
2954         <translation type="unfinished"></translation>
2955     </message>
2956     <message>
2957         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="97"/>
2958         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2959         <translation type="unfinished"></translation>
2960     </message>
2961     <message>
2962         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="158"/>
2963         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2964         <translation type="unfinished"></translation>
2965     </message>
2966     <message encoding="UTF-8">
2967         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="283"/>
2968         <source>Détruit le mot-clef</source>
2969         <translation type="unfinished"></translation>
2970     </message>
2971 </context>
2972 <context>
2973     <name>WidgetSimpBase</name>
2974     <message>
2975         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="32"/>
2976         <source>Form</source>
2977         <translation type="unfinished"></translation>
2978     </message>
2979     <message>
2980         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="257"/>
2981         <source>...</source>
2982         <translation type="unfinished"></translation>
2983     </message>
2984     <message>
2985         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="97"/>
2986         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
2987         <translation type="unfinished"></translation>
2988     </message>
2989     <message>
2990         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="158"/>
2991         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2992         <translation type="unfinished"></translation>
2993     </message>
2994     <message encoding="UTF-8">
2995         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="251"/>
2996         <source>Détruit le mot-clef</source>
2997         <translation type="unfinished"></translation>
2998     </message>
2999 </context>
3000 <context>
3001     <name>WidgetSimpBool</name>
3002     <message>
3003         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="32"/>
3004         <source>Form</source>
3005         <translation type="unfinished"></translation>
3006     </message>
3007     <message>
3008         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="252"/>
3009         <source>...</source>
3010         <translation type="unfinished"></translation>
3011     </message>
3012     <message>
3013         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="166"/>
3014         <source>True</source>
3015         <translation type="unfinished"></translation>
3016     </message>
3017     <message>
3018         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="189"/>
3019         <source>False</source>
3020         <translation type="unfinished"></translation>
3021     </message>
3022     <message>
3023         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="88"/>
3024         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
3025         <translation type="unfinished"></translation>
3026     </message>
3027     <message>
3028         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="149"/>
3029         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3030         <translation type="unfinished"></translation>
3031     </message>
3032     <message encoding="UTF-8">
3033         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="246"/>
3034         <source>Détruit le mot-clef</source>
3035         <translation type="unfinished"></translation>
3036     </message>
3037 </context>
3038 <context>
3039     <name>WidgetSimpComplexe</name>
3040     <message>
3041         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="32"/>
3042         <source>Form</source>
3043         <translation type="unfinished"></translation>
3044     </message>
3045     <message>
3046         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="339"/>
3047         <source>...</source>
3048         <translation type="unfinished"></translation>
3049     </message>
3050     <message>
3051         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="203"/>
3052         <source>Complexe : a+bj</source>
3053         <translation type="unfinished"></translation>
3054     </message>
3055     <message encoding="UTF-8">
3056         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="259"/>
3057         <source>Réel/Imaginaire</source>
3058         <translation type="unfinished"></translation>
3059     </message>
3060     <message>
3061         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="266"/>
3062         <source>Module/Phase</source>
3063         <translation type="unfinished"></translation>
3064     </message>
3065     <message>
3066         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="103"/>
3067         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
3068         <translation type="unfinished"></translation>
3069     </message>
3070     <message>
3071         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="164"/>
3072         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3073         <translation type="unfinished"></translation>
3074     </message>
3075     <message>
3076         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="244"/>
3077         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;OU &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3078         <translation type="unfinished"></translation>
3079     </message>
3080 </context>
3081 <context>
3082     <name>WidgetSimpFichier</name>
3083     <message>
3084         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="26"/>
3085         <source>Form</source>
3086         <translation type="unfinished"></translation>
3087     </message>
3088     <message>
3089         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="313"/>
3090         <source>...</source>
3091         <translation type="unfinished"></translation>
3092     </message>
3093     <message encoding="UTF-8">
3094         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="82"/>
3095         <source>Affiche le rapport de validité du mot-clef</source>
3096         <translation type="unfinished"></translation>
3097     </message>
3098     <message>
3099         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="143"/>
3100         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3101         <translation type="unfinished"></translation>
3102     </message>
3103     <message>
3104         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="222"/>
3105         <source>affiche l&apos;explorateur de fichier</source>
3106         <translation type="unfinished"></translation>
3107     </message>
3108     <message>
3109         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="250"/>
3110         <source>ouvre le fichier choisi</source>
3111         <translation type="unfinished"></translation>
3112     </message>
3113     <message encoding="UTF-8">
3114         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="307"/>
3115         <source>Détruit le mot-clef</source>
3116         <translation type="unfinished"></translation>
3117     </message>
3118 </context>
3119 <context>
3120     <name>WidgetSimpTxt</name>
3121     <message>
3122         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="32"/>
3123         <source>Form</source>
3124         <translation type="unfinished"></translation>
3125     </message>
3126     <message>
3127         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="257"/>
3128         <source>...</source>
3129         <translation type="unfinished"></translation>
3130     </message>
3131     <message>
3132         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="97"/>
3133         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
3134         <translation type="unfinished"></translation>
3135     </message>
3136     <message>
3137         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="158"/>
3138         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3139         <translation type="unfinished"></translation>
3140     </message>
3141     <message encoding="UTF-8">
3142         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="251"/>
3143         <source>Détruit le mot-clef</source>
3144         <translation type="unfinished"></translation>
3145     </message>
3146 </context>
3147 <context>
3148     <name>WidgetTuple2</name>
3149     <message>
3150         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="26"/>
3151         <source>Form</source>
3152         <translation type="unfinished"></translation>
3153     </message>
3154     <message>
3155         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="294"/>
3156         <source>...</source>
3157         <translation type="unfinished"></translation>
3158     </message>
3159     <message>
3160         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="174"/>
3161         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3162         <translation type="unfinished"></translation>
3163     </message>
3164     <message>
3165         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="212"/>
3166         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3167         <translation type="unfinished"></translation>
3168     </message>
3169     <message>
3170         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="248"/>
3171         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3172         <translation type="unfinished"></translation>
3173     </message>
3174     <message>
3175         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="94"/>
3176         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
3177         <translation type="unfinished"></translation>
3178     </message>
3179     <message>
3180         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="155"/>
3181         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3182         <translation type="unfinished"></translation>
3183     </message>
3184     <message encoding="UTF-8">
3185         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="288"/>
3186         <source>Détruit le mot-clef</source>
3187         <translation type="unfinished"></translation>
3188     </message>
3189 </context>
3190 <context>
3191     <name>WidgetTuple3</name>
3192     <message>
3193         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="26"/>
3194         <source>Form</source>
3195         <translation type="unfinished"></translation>
3196     </message>
3197     <message>
3198         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="315"/>
3199         <source>...</source>
3200         <translation type="unfinished"></translation>
3201     </message>
3202     <message>
3203         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="169"/>
3204         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3205         <translation type="unfinished"></translation>
3206     </message>
3207     <message>
3208         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="238"/>
3209         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3210         <translation type="unfinished"></translation>
3211     </message>
3212     <message>
3213         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="274"/>
3214         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3215         <translation type="unfinished"></translation>
3216     </message>
3217     <message>
3218         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="91"/>
3219         <source>Affiche le rapport de validation du mot-clef</source>
3220         <translation type="unfinished"></translation>
3221     </message>
3222     <message>
3223         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="152"/>
3224         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;aaa&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dqsklmdqm&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3225         <translation type="unfinished"></translation>
3226     </message>
3227     <message encoding="UTF-8">
3228         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="309"/>
3229         <source>Détruit le mot-clef</source>
3230         <translation type="unfinished"></translation>
3231     </message>
3232 </context>
3233 <context>
3234     <name>baseWidget</name>
3235     <message>
3236         <location filename="../../UiQT4/desBaseWidget.ui" line="26"/>
3237         <source>DMacro</source>
3238         <translation type="unfinished"></translation>
3239     </message>
3240 </context>
3241 <context>
3242     <name>dView</name>
3243     <message>
3244         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="13"/>
3245         <source>Dialog</source>
3246         <translation type="unfinished"></translation>
3247     </message>
3248     <message>
3249         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="35"/>
3250         <source>Fermer</source>
3251         <translation type="unfinished"></translation>
3252     </message>
3253     <message>
3254         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="42"/>
3255         <source>Sauver</source>
3256         <translation type="unfinished"></translation>
3257     </message>
3258 </context>
3259 <context>
3260     <name>desRecherche</name>
3261     <message>
3262         <location filename="../../UiQT4/desRecherche.ui" line="14"/>
3263         <source>Rechercher dans le JDC</source>
3264         <translation type="unfinished"></translation>
3265     </message>
3266     <message>
3267         <location filename="../../UiQT4/desRecherche.ui" line="63"/>
3268         <source>Suivant</source>
3269         <translation type="unfinished"></translation>
3270     </message>
3271     <message>
3272         <location filename="../../UiQT4/desRecherche.ui" line="17"/>
3273         <source>Next</source>
3274         <translation type="unfinished"></translation>
3275     </message>
3276 </context>
3277 <context>
3278     <name>self.appliEficas</name>
3279     <message>
3280         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="701"/>
3281         <source>Wrapper Files (*.xml);;All Files (*)</source>
3282         <translation type="unfinished"></translation>
3283     </message>
3284     <message>
3285         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="343"/>
3286         <source>Noname</source>
3287         <translation type="unfinished"></translation>
3288     </message>
3289 </context>
3290 </TS>