Salome HOME
sauve_intermediaire
[tools/eficas.git] / UiQT4 / eficas_fr.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
3 <context>
4     <name>@default</name>
5     <message>
6         <location filename="../../convert/convert_ini.py" line="81"/>
7         <source>lecture du fichier impossible :</source>
8         <translation> unable to read file</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <location filename="../../convert/convert_python.py" line="105"/>
12         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier %s</source>
13         <translation> unable to read file</translation>
14     </message>
15     <message>
16         <location filename="../../convert/convert_python.py" line="116"/>
17         <source>Impossible de convertir le fichier Python qui doit contenir des erreurs.
18
19                                   On retourne le fichier non converti. Prevenir la maintenance.
20
21  %s</source>
22         <translation>Unable to convert Python file. it should containr error
23
24                                   source file is returned. Ask development team
25
26  %s</translation>
27     </message>
28     <message>
29         <location filename="../../convert/convert_pyth.py" line="115"/>
30         <source>Format de sortie : %s, non supporte</source>
31         <translation type="unfinished"></translation>
32     </message>
33     <message>
34         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue_initial.py" line="44"/>
35         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier : %s</source>
36         <translation type="unfinished"></translation>
37     </message>
38     <message>
39         <location filename="../../convert/convert_pyth.py" line="109"/>
40         <source>Erreur a l&apos;evaluation :
41  %s</source>
42         <translation type="unfinished"></translation>
43     </message>
44     <message>
45         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="65"/>
46         <source>Erreur ! Erreur !</source>
47         <translation type="unfinished"></translation>
48     </message>
49     <message>
50         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="92"/>
51         <source>Erreur rencontree dans recherche_enfants : %s</source>
52         <translation type="unfinished"></translation>
53     </message>
54     <message>
55         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="102"/>
56         <source>Erreur dans la creation du mot-cle : %s</source>
57         <translation type="unfinished"></translation>
58     </message>
59     <message>
60         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="191"/>
61         <source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier : %s </source>
62         <translation type="unfinished"></translation>
63     </message>
64     <message>
65         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="208"/>
66         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande ou d&apos;un operateur : </source>
67         <translation type="unfinished"></translation>
68     </message>
69     <message>
70         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="216"/>
71         <source>Erreur dans la recherche  du nom de la commande : </source>
72         <translation type="unfinished"></translation>
73     </message>
74     <message>
75         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="219"/>
76         <source>Erreur dans la recherche des  args de la commande :</source>
77         <translation type="unfinished"></translation>
78     </message>
79     <message>
80         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="238"/>
81         <source>Erreur dans la recherche du  nom de la commande : </source>
82         <translation type="unfinished"></translation>
83     </message>
84     <message>
85         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="241"/>
86         <source>Erreur dans la recherche des args de la commande : </source>
87         <translation type="unfinished"></translation>
88     </message>
89     <message>
90         <location filename="../../Editeur/Objecttreeitem.py" line="303"/>
91         <source>%d n&apos;est pas un index valide pour append_brother</source>
92         <translation type="unfinished"></translation>
93     </message>
94     <message>
95         <location filename="../../Editeur/session.py" line="96"/>
96         <source>le fichier de commandes %s n&apos;existe pas</source>
97         <translation type="unfinished"></translation>
98     </message>
99     <message>
100         <location filename="../../Editeur/session.py" line="104"/>
101         <source>un fichier de commandes doit etre defini avant une poursuite %s</source>
102         <translation type="unfinished"></translation>
103     </message>
104     <message>
105         <location filename="../../Editeur/session.py" line="106"/>
106         <source>le fichier poursuite %s n&apos;existe pas</source>
107         <translation type="unfinished"></translation>
108     </message>
109     <message>
110         <location filename="../../Editeur/session.py" line="117"/>
111         <source>include mal defini %s</source>
112         <translation type="unfinished"></translation>
113     </message>
114     <message>
115         <location filename="../../Editeur/session.py" line="123"/>
116         <source>un fichier de commandes doit etre defini avant un include %s</source>
117         <translation type="unfinished"></translation>
118     </message>
119     <message>
120         <location filename="../../Editeur/session.py" line="125"/>
121         <source>le fichier include %s n&apos;existe pas</source>
122         <translation type="unfinished"></translation>
123     </message>
124     <message>
125         <location filename="../../Editeur/session.py" line="154"/>
126         <source>jdc %(v_1)s, le fichier
127                                       de commandes %(v_2)s n&apos;existe pas</source>
128         <comment>v_1</comment>
129         <translation type="unfinished"></translation>
130     </message>
131     <message>
132         <location filename="../../Editeur/session.py" line="188"/>
133         <source> le fichier jdc %s n&apos;existe pas</source>
134         <translation type="unfinished"></translation>
135     </message>
136     <message>
137         <location filename="../../Editeur/session.py" line="198"/>
138         <source> jdc %s manque option jdc dans section jdc</source>
139         <translation type="unfinished"></translation>
140     </message>
141     <message>
142         <location filename="../../Editeur/session.py" line="218"/>
143         <source>%(v_1)s include %(v_2)s : %(v_3)s</source>
144         <comment>v_1</comment>
145         <translation type="unfinished"></translation>
146     </message>
147     <message>
148         <location filename="../../Editeur/session.py" line="222"/>
149         <source>%(v_1)s fichier poursuite: %(v_2)s</source>
150         <comment>v_1</comment>
151         <translation type="unfinished"></translation>
152     </message>
153     <message>
154         <location filename="../../Editeur/session.py" line="229"/>
155         <source>nom etude : %s</source>
156         <translation type="unfinished"></translation>
157     </message>
158     <message>
159         <location filename="../../Editeur/session.py" line="236"/>
160         <source>utilisation : %prog [options]</source>
161         <translation type="unfinished"></translation>
162     </message>
163     <message>
164         <location filename="../../Editeur/session.py" line="238"/>
165         <source>nom du fichier de commandes</source>
166         <translation type="unfinished"></translation>
167     </message>
168     <message>
169         <location filename="../../Editeur/session.py" line="242"/>
170         <source>nom du fichier poursuite</source>
171         <translation type="unfinished"></translation>
172     </message>
173     <message>
174         <location filename="../../Editeur/session.py" line="246"/>
175         <source>numero d&apos;unite suivi du nom du fichier include</source>
176         <translation type="unfinished"></translation>
177     </message>
178     <message>
179         <location filename="../../Editeur/session.py" line="250"/>
180         <source>fichier decrivant une etude</source>
181         <translation type="unfinished"></translation>
182     </message>
183     <message>
184         <location filename="../../Editeur/session.py" line="254"/>
185         <source>version de catalogue a utiliser</source>
186         <translation type="unfinished"></translation>
187     </message>
188     <message>
189         <location filename="../../Editeur/session.py" line="257"/>
190         <source>nom du code a utiliser</source>
191         <translation type="unfinished"></translation>
192     </message>
193     <message>
194         <location filename="../../Editeur/session.py" line="260"/>
195         <source>niveau de debug</source>
196         <translation type="unfinished"></translation>
197     </message>
198     <message>
199         <location filename="../../Editeur/session.py" line="263"/>
200         <source>schema</source>
201         <translation type="unfinished"></translation>
202     </message>
203     <message>
204         <location filename="../../Editeur/session.py" line="266"/>
205         <source>localisation de l&apos;application, pour la traduction</source>
206         <translation type="unfinished"></translation>
207     </message>
208     <message>
209         <location filename="../../Editeur/session.py" line="298"/>
210         <source>Nombre incorrect d&apos;arguments</source>
211         <translation type="unfinished"></translation>
212     </message>
213     <message>
214         <location filename="../../Editeur/session.py" line="296"/>
215         <source>Localisation specifiee pour l&apos;application.</source>
216         <translation type="unfinished"></translation>
217     </message>
218     <message>
219         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="50"/>
220         <source>Un fichier de nom %s existe deja : impossible de creer un repertoire de meme nom</source>
221         <translation type="unfinished"></translation>
222     </message>
223     <message>
224         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="56"/>
225         <source>Creation du repertoire %s impossible
226  Verifiez vos droits d&apos;acces</source>
227         <translation type="unfinished"></translation>
228     </message>
229     <message>
230         <location filename="../../Editeur/utils.py" line="130"/>
231         <source>Impossible de transferer les fichiers requis dans : %s</source>
232         <translation type="unfinished"></translation>
233     </message>
234     <message>
235         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="61"/>
236         <source>Objet commande commentaris&#xe9; invalide</source>
237         <translation type="unfinished"></translation>
238     </message>
239     <message>
240         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="501"/>
241         <source>Erreur</source>
242         <translation type="unfinished"></translation>
243     </message>
244     <message>
245         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="195"/>
246         <source>Erreurs fatales</source>
247         <translation type="unfinished"></translation>
248     </message>
249     <message>
250         <location filename="../../Extensions/commande_comm.py" line="198"/>
251         <source>Impossible reconstruire commande
252 </source>
253         <translation type="unfinished"></translation>
254     </message>
255     <message>
256         <location filename="../../Extensions/commentaire.py" line="146"/>
257         <source>Objet commentaire non valorise</source>
258         <translation type="unfinished"></translation>
259     </message>
260     <message>
261         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="97"/>
262         <source>La formule passee &#xe0; l&apos;interpreteur doit etre sous forme de tuple</source>
263         <translation type="unfinished"></translation>
264     </message>
265     <message>
266         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="110"/>
267         <source>Debut Fonction %s</source>
268         <translation type="unfinished"></translation>
269     </message>
270     <message>
271         <location filename="../../Extensions/interpreteur_formule.py" line="111"/>
272         <source>Fin Fonction %s</source>
273         <translation type="unfinished"></translation>
274     </message>
275     <message>
276         <location filename="../../Noyau/N_JDC.py" line="381"/>
277         <source>Nom de concept deja defini : %s</source>
278         <translation type="unfinished"></translation>
279     </message>
280     <message>
281         <location filename="../../Extensions/mcnuplet.py" line="104"/>
282         <source>Longueur incorrecte</source>
283         <translation type="unfinished"></translation>
284     </message>
285     <message>
286         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="65"/>
287         <source>L&apos;attribut &apos;min&apos; doit etre un entier : </source>
288         <translation type="unfinished"></translation>
289     </message>
290     <message>
291         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="68"/>
292         <source>L&apos;attribut &apos;max&apos; doit etre un entier : </source>
293         <translation type="unfinished"></translation>
294     </message>
295     <message>
296         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="70"/>
297         <source>Nombres d&apos;occurrence min et max invalides :</source>
298         <translation type="unfinished"></translation>
299     </message>
300     <message>
301         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="72"/>
302         <source>L&apos;attribut &apos;fr&apos; doit etre une chaine de caracteres</source>
303         <translation type="unfinished"></translation>
304     </message>
305     <message>
306         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="74"/>
307         <source>L&apos;attribut &apos;statut&apos; doit valoir &apos;o&apos;,&apos;f&apos;,&apos;c&apos; ou &apos;d&apos;</source>
308         <translation type="unfinished"></translation>
309     </message>
310     <message>
311         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="76"/>
312         <source>L&apos;attribut &apos;docu&apos; doit etre une chaine de caracteres</source>
313         <translation type="unfinished"></translation>
314     </message>
315     <message>
316         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="104"/>
317         <source>D&#xe9;but </source>
318         <translation type="unfinished"></translation>
319     </message>
320     <message>
321         <location filename="../../Extensions/nuplet.py" line="105"/>
322         <source>Fin </source>
323         <translation type="unfinished"></translation>
324     </message>
325     <message>
326         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="149"/>
327         <source>Le parametre EVAL %s ne peut valoir None</source>
328         <translation type="unfinished"></translation>
329     </message>
330     <message>
331         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="150"/>
332         <source>Le parametre EVAL ne peut valoir None</source>
333         <translation type="unfinished"></translation>
334     </message>
335     <message>
336         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="163"/>
337         <source>Pas de nom donne au parametre EVAL</source>
338         <translation type="unfinished"></translation>
339     </message>
340     <message>
341         <location filename="../../Extensions/parametre_eval.py" line="166"/>
342         <source>Un nom de parametre ne peut depasser 8 caracteres</source>
343         <translation type="unfinished"></translation>
344     </message>
345     <message>
346         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="159"/>
347         <source>Un concept de nom %s existe d&#xe9;j&#xe0; !</source>
348         <translation type="unfinished"></translation>
349     </message>
350     <message>
351         <location filename="../../Extensions/parametre.py" line="187"/>
352         <source>Pas de nom donn&#xe9; au param&#xe8;tre </source>
353         <translation type="unfinished"></translation>
354     </message>
355     <message>
356         <location filename="../../Extensions/parametre.py" line="192"/>
357         <source>Le param&#xe8;tre %s ne peut valoir None</source>
358         <translation type="unfinished"></translation>
359     </message>
360     <message>
361         <location filename="../../generator/Formatage.py" line="127"/>
362         <source>ERREUR</source>
363         <translation type="unfinished"></translation>
364     </message>
365     <message>
366         <location filename="../../generator/generator_asterv5.py" line="101"/>
367         <source>Format pas implemente : %s</source>
368         <translation type="unfinished"></translation>
369     </message>
370     <message>
371         <location filename="../../generator/generator_aplat.py" line="147"/>
372         <source>Format pas impl&#xe9;ment&#xe9; : %s</source>
373         <translation type="unfinished"></translation>
374     </message>
375     <message>
376         <location filename="../../generator/generator_asterv5.py" line="145"/>
377         <source>Type d&apos;objet non prevu : %s</source>
378         <translation type="unfinished"></translation>
379     </message>
380     <message>
381         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="256"/>
382         <source> ce groupe de maillage %s est associe a au moins un materiau  et au moins une source.</source>
383         <translation type="unfinished"></translation>
384     </message>
385     <message>
386         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="267"/>
387         <source>ce groupe de maillage %s  n&apos;est associe a aucun materiau ou source.</source>
388         <translation type="unfinished"></translation>
389     </message>
390     <message>
391         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="541"/>
392         <source>ATTENTION! Une source constante n&apos;est possible qu&apos;a frequence nulle en regime frequentiel</source>
393         <translation type="unfinished"></translation>
394     </message>
395     <message>
396         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="820"/>
397         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%s) n&apos;a pas de prefixe valable</source>
398         <translation type="unfinished"></translation>
399     </message>
400     <message>
401         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="825"/>
402         <source>ERREUR! ce type de bloc (%s) n&apos;est pas valable</source>
403         <translation type="unfinished"></translation>
404     </message>
405     <message>
406         <location filename="../../generator/generator_Creation.py" line="83"/>
407         <source>toutes les donnees ne sont pas connues</source>
408         <translation type="unfinished"></translation>
409     </message>
410     <message>
411         <location filename="../../generator/generator_file_from_template.py" line="59"/>
412         <source>Fichier patron %s n&apos;existe pas.</source>
413         <translation type="unfinished"></translation>
414     </message>
415     <message>
416         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="100"/>
417         <source>Pas supporte</source>
418         <translation type="unfinished"></translation>
419     </message>
420     <message>
421         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="105"/>
422         <source>Entite inconnue ou interdite :%s</source>
423         <translation type="unfinished"></translation>
424     </message>
425     <message>
426         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="123"/>
427         <source>Entite inconnue ou interdite :%s. Elle est ignoree</source>
428         <translation type="unfinished"></translation>
429     </message>
430     <message>
431         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="133"/>
432         <source>Les tuples ne sont pas supportes pour le format ini :%s </source>
433         <translation type="unfinished"></translation>
434     </message>
435     <message>
436         <location filename="../../generator/generator_ini.py" line="139"/>
437         <source>Type de valeur non supportee par le format ini :%(nom)s
438 %(exception)s</source>
439         <comment>nom</comment>
440         <translation type="unfinished"></translation>
441     </message>
442     <message>
443         <location filename="../../generator/generator_openturns.py" line="124"/>
444         <source>Il y a un pb a la Creation du XML</source>
445         <translation type="unfinished"></translation>
446     </message>
447     <message>
448         <location filename="../../generator/generator_openturns_study.py" line="127"/>
449         <source>Il y a un pb a la Creation du STD</source>
450         <translation type="unfinished"></translation>
451     </message>
452     <message>
453         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="130"/>
454         <source>Entite inconnue ou interdite : %s. Elle est ignoree</source>
455         <translation type="unfinished"></translation>
456     </message>
457     <message>
458         <location filename="../../generator/generator_pyth.py" line="143"/>
459         <source>Type de valeur non supporte par le format pyth : n %(exception)s</source>
460         <comment>nom</comment>
461         <translation type="unfinished"></translation>
462     </message>
463     <message>
464         <location filename="../../generator/OpenturnsXML.py" line="228"/>
465         <source>Tag %s non-defini. Ceci est un bogue interne. en informer les developpeurs.</source>
466         <translation type="unfinished"></translation>
467     </message>
468     <message>
469         <location filename="../../generator/OpenturnsXML.py" line="240"/>
470         <source> Le mot-cle %s est obligatoire.</source>
471         <translation type="unfinished"></translation>
472     </message>
473     <message>
474         <location filename="../../Ihm/I_ASSD.py" line="29"/>
475         <source>concept %(inst_name)s de type %(class_name)s</source>
476         <comment>inst_name</comment>
477         <translation type="unfinished"></translation>
478     </message>
479     <message>
480         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="108"/>
481         <source>Un nom de concept doit etre un identificateur Python</source>
482         <translation type="unfinished"></translation>
483     </message>
484     <message>
485         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="126"/>
486         <source>Concept existant</source>
487         <translation type="unfinished"></translation>
488     </message>
489     <message>
490         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="128"/>
491         <source>Operateur reentrant mais concept non existant</source>
492         <translation type="unfinished"></translation>
493     </message>
494     <message>
495         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="140"/>
496         <source>Operateur reentrant et concept existant trouve</source>
497         <translation type="unfinished"></translation>
498     </message>
499     <message>
500         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="142"/>
501         <source>Concept deja existant et de mauvais type</source>
502         <translation type="unfinished"></translation>
503     </message>
504     <message>
505         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="198"/>
506         <source>Nommage du concept refuse : un concept de meme nom existe deja</source>
507         <translation type="unfinished"></translation>
508     </message>
509     <message>
510         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="54"/>
511         <source>Nommage du concept effectue</source>
512         <translation type="unfinished"></translation>
513     </message>
514     <message>
515         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="176"/>
516         <source>Nommage impossible %s</source>
517         <translation type="unfinished"></translation>
518     </message>
519     <message>
520         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="105"/>
521         <source>La liste des arguments d&apos;une formule doit etre entre parentheses : parenthese ouvrante manquante</source>
522         <translation type="unfinished"></translation>
523     </message>
524     <message>
525         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="107"/>
526         <source>La liste des arguments d&apos;une formule doit etre entre parentheses : parenthese fermante manquante</source>
527         <translation type="unfinished"></translation>
528     </message>
529     <message>
530         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="138"/>
531         <source>Impossible de r&#xe9;aliser la v&#xe9;rification de la formule</source>
532         <translation type="unfinished"></translation>
533     </message>
534     <message>
535         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="152"/>
536         <source>Pas de nom donne a la FORMULE</source>
537         <translation type="unfinished"></translation>
538     </message>
539     <message>
540         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="154"/>
541         <source>Un nom de FORMULE ne peut depasser 8 caracteres</source>
542         <translation type="unfinished"></translation>
543     </message>
544     <message>
545         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="156"/>
546         <source>Un nom de FORMULE ne peut pas commencer par un chiffre</source>
547         <translation type="unfinished"></translation>
548     </message>
549     <message>
550         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="173"/>
551         <source>Le type de la valeur retournee n&apos;est pas specifie</source>
552         <translation type="unfinished"></translation>
553     </message>
554     <message>
555         <location filename="../../Ihm/I_FORM_ETAPE.py" line="175"/>
556         <source>Une formule ne peut retourner une valeur de type : %s</source>
557         <translation type="unfinished"></translation>
558     </message>
559     <message>
560         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="305"/>
561         <source>Impossible d&apos;ajouter la commande</source>
562         <translation type="unfinished"></translation>
563     </message>
564     <message>
565         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="311"/>
566         <source>Impossible d ajouter la commande</source>
567         <translation type="unfinished"></translation>
568     </message>
569     <message>
570         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="626"/>
571         <source>Pas implemente</source>
572         <translation type="unfinished"></translation>
573     </message>
574     <message>
575         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="721"/>
576         <source>Nom de concept deja defini </source>
577         <translation type="unfinished"></translation>
578     </message>
579     <message>
580         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="896"/>
581         <source> Nom de concept deja  defini : </source>
582         <translation type="unfinished"></translation>
583     </message>
584     <message>
585         <location filename="../../Ihm/I_JDC.py" line="939"/>
586         <source>Impossible de trouver le fichier correspondant a l&apos;unite </source>
587         <translation type="unfinished"></translation>
588     </message>
589     <message>
590         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="725"/>
591         <source> n&apos;est pas un fichier existant</source>
592         <translation type="unfinished"></translation>
593     </message>
594     <message>
595         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1107"/>
596         <source>Fichier invalide %s</source>
597         <translation type="unfinished"></translation>
598     </message>
599     <message>
600         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="559"/>
601         <source>Impossible de construire le jeu de commandes correspondant au fichier</source>
602         <translation type="unfinished"></translation>
603     </message>
604     <message>
605         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1057"/>
606         <source>Erreur lors de l&apos;evaluation du fichier inclus</source>
607         <translation type="unfinished"></translation>
608     </message>
609     <message>
610         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1193"/>
611         <source>Ce fichier ne sera pas pris en compte
612  %s</source>
613         <translation type="unfinished"></translation>
614     </message>
615     <message>
616         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="735"/>
617         <source>Ce fichier ne sera pas pris en compte
618 Le fichier associe n&apos;est pas defini</source>
619         <translation type="unfinished"></translation>
620     </message>
621     <message>
622         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="907"/>
623         <source>Le fichier n est pas defini</source>
624         <translation type="unfinished"></translation>
625     </message>
626     <message>
627         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="944"/>
628         <source>le fichier doit contenir une unique variable de sortie</source>
629         <translation type="unfinished"></translation>
630     </message>
631     <message>
632         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="990"/>
633         <source>Fichier invalide</source>
634         <translation type="unfinished"></translation>
635     </message>
636     <message>
637         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="993"/>
638         <source>Le contenu de ce fichier ne sera pas pris en compte
639  %s</source>
640         <translation type="unfinished"></translation>
641     </message>
642     <message>
643         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1047"/>
644         <source>Le fichier INCLUDE n est pas defini</source>
645         <translation type="unfinished"></translation>
646     </message>
647     <message>
648         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1057"/>
649         <source>Le contenu de ce fichier ne sera pas pris en compte
650 </source>
651         <translation type="unfinished"></translation>
652     </message>
653     <message>
654         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="1193"/>
655         <source>Erreur lors de l&apos;evaluation du fichier poursuite</source>
656         <translation type="unfinished"></translation>
657     </message>
658     <message>
659         <location filename="../../Ihm/I_MCCOMPO.py" line="224"/>
660         <source>L&apos;objet %(v_1)s ne peut  etre un fils de %(v_2)s</source>
661         <comment>v_1</comment>
662         <translation type="unfinished"></translation>
663     </message>
664     <message>
665         <location filename="../../Ihm/I_MCCOMPO.py" line="253"/>
666         <source>L&apos;objet %s ne peut pas etre repete</source>
667         <translation type="unfinished"></translation>
668     </message>
669     <message>
670         <location filename="../../Ihm/I_MCFACT.py" line="50"/>
671         <source>Erreur - mclist inexistante : %s</source>
672         <translation type="unfinished"></translation>
673     </message>
674     <message>
675         <location filename="../../Ihm/I_MCFACT.py" line="59"/>
676         <source>Erreur - mot cle facteur de nom : %s</source>
677         <translation type="unfinished"></translation>
678     </message>
679     <message>
680         <location filename="../../Ihm/I_MCLIST.py" line="94"/>
681         <source>traitement non-prevu</source>
682         <translation type="unfinished"></translation>
683     </message>
684     <message>
685         <location filename="../../Ihm/I_MCLIST.py" line="97"/>
686         <source>L&apos;objet %s ne peut pas etre ajoute</source>
687         <translation type="unfinished"></translation>
688     </message>
689     <message>
690         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="244"/>
691         <source>None n&apos;est pas une valeur autorisee</source>
692         <translation type="unfinished"></translation>
693     </message>
694     <message>
695         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="476"/>
696         <source>un concept de meme nom existe deja</source>
697         <translation type="unfinished"></translation>
698     </message>
699     <message>
700         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="498"/>
701         <source>Concept cree</source>
702         <translation type="unfinished"></translation>
703     </message>
704     <message>
705         <location filename="../../Ihm/I_MCSIMP.py" line="626"/>
706         <source>La matrice n&apos;est pas une matrice %(n_lign)d sur %(n_col)d</source>
707         <comment>n_lign</comment>
708         <translation type="unfinished"></translation>
709     </message>
710     <message>
711         <location filename="../../convert/parseur_python.py" line="479"/>
712         <source>Eficas ne peut pas traiter plusieurs instructions 
713                                                  sur la meme ligne : %s</source>
714         <translation type="unfinished"></translation>
715     </message>
716     <message>
717         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="209"/>
718         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande ou 
719                                          d&apos;un operateur : %s</source>
720         <translation type="unfinished"></translation>
721     </message>
722     <message>
723         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="229"/>
724         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande connue : 
725                                         %(v_1)s %(v_2)s</source>
726         <comment>v_1</comment>
727         <translation type="unfinished"></translation>
728     </message>
729     <message>
730         <location filename="../../Editeur/analyse_catalogue.py" line="231"/>
731         <source>le texte a analyser n&apos;est pas celui d&apos;une commande connue : 
732                                          %(v_1)s %(v_2)s</source>
733         <comment>v_1</comment>
734         <translation type="unfinished"></translation>
735     </message>
736     <message>
737         <location filename="../../Editeur/session.py" line="149"/>
738         <source> jdc %(v_1)s manque 
739                                       fichier comm dans section %(v_2)s</source>
740         <comment>v_1</comment>
741         <translation type="unfinished"></translation>
742     </message>
743     <message>
744         <location filename="../../Editeur/session.py" line="170"/>
745         <source> jdc %(v_1)s 
746                                    fichier include %(v_2)s, %(v_3)s 
747                                    n&apos;existe pas</source>
748         <comment>v_1</comment>
749         <translation type="unfinished"></translation>
750     </message>
751     <message>
752         <location filename="../../Editeur/session.py" line="202"/>
753         <source> jdc %(v_1)s manque fichier comm 
754                                 dans section %(v_2)s</source>
755         <comment>v_1</comment>
756         <translation type="unfinished"></translation>
757     </message>
758     <message>
759         <location filename="../../Editeur/session.py" line="206"/>
760         <source>jdc %(v_1)s, le fichier de commandes 
761                                 %(v_2)s n&apos;existe pas</source>
762         <comment>v_1</comment>
763         <translation type="unfinished"></translation>
764     </message>
765     <message>
766         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="482"/>
767         <source>ATTENTION! Une source constante 
768                                   n&apos;est possible qu&apos;a frequence nulle 
769                                   en regime frequentiel</source>
770         <translation type="unfinished"></translation>
771     </message>
772     <message>
773         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="491"/>
774         <source>ERREUR! Une forme de la source du 
775                                type WAVEFORM_CONSTANT ou WAVEFORM_SINUS est attendue.</source>
776         <translation type="unfinished"></translation>
777     </message>
778     <message>
779         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="512"/>
780         <source>ATTENTION! Une source constante n&apos;est 
781                                   possible qu&apos;a frequence nulle en regime frequentiel</source>
782         <translation type="unfinished"></translation>
783     </message>
784     <message>
785         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="548"/>
786         <source>ERREUR! Une forme de la source du type 
787                                WAVEFORM_CONSTANT ou WAVEFORM_SINUS est attendue.</source>
788         <translation type="unfinished"></translation>
789     </message>
790     <message>
791         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="817"/>
792         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%s) n&apos;a pas de prefixe 
793                                 indiquant le type de materiau ou de source associee</source>
794         <translation type="unfinished"></translation>
795     </message>
796     <message>
797         <location filename="../../generator/generator_CARMEL3D.py" line="827"/>
798         <source>ERREUR! ce groupe de maille (%(nom)s) n&apos;a pas 
799                                         le prefixe correct pour etre associe a un type %(type_bloc)s</source>
800         <comment>nom</comment>
801         <translation type="unfinished"></translation>
802     </message>
803     <message>
804         <location filename="../../Ihm/I_ETAPE.py" line="483"/>
805         <source>
806    Include Invalide. 
807   ne sera pas pris en compte</source>
808         <translation type="unfinished"></translation>
809     </message>
810     <message>
811         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="167"/>
812         <source>Impossible de relire le fichier %s 
813  </source>
814         <translation type="unfinished"></translation>
815     </message>
816     <message>
817         <location filename="../../Ihm/I_MACRO_ETAPE.py" line="178"/>
818         <source>Le fichier include contient des erreurs </source>
819         <translation type="unfinished"></translation>
820     </message>
821     <message>
822         <location filename="../../InterfaceQT4/browser.py" line="328"/>
823         <source>  n&apos;est pas un index valide pour append_brother</source>
824         <translation type="unfinished"></translation>
825     </message>
826     <message>
827         <location filename="../../InterfaceQT4/compocomm.py" line="41"/>
828         <source>Decommenter</source>
829         <translation type="unfinished"></translation>
830     </message>
831     <message>
832         <location filename="../../InterfaceQT4/compocomm.py" line="43"/>
833         <source>Decommente la commande </source>
834         <translation type="unfinished"></translation>
835     </message>
836     <message>
837         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="136"/>
838         <source>Impossible de supprimer un mot-cle obligatoire </source>
839         <translation type="unfinished"></translation>
840     </message>
841     <message>
842         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="140"/>
843         <source>Mot-cle %s supprime</source>
844         <translation type="unfinished"></translation>
845     </message>
846     <message>
847         <location filename="../../InterfaceQT4/compofact.py" line="144"/>
848         <source>Pb interne : impossible de supprimer ce mot-cle</source>
849         <translation type="unfinished"></translation>
850     </message>
851     <message>
852         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="92"/>
853         <source>Commentaire supprime</source>
854         <translation type="unfinished"></translation>
855     </message>
856     <message>
857         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="94"/>
858         <source>Commande %s supprimee</source>
859         <translation type="unfinished"></translation>
860     </message>
861     <message>
862         <location filename="../../InterfaceQT4/compojdc.py" line="98"/>
863         <source>Pb interne : impossible de supprimer cet objet</source>
864         <translation type="unfinished"></translation>
865     </message>
866     <message>
867         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="113"/>
868         <source>Le fichier de commande n&apos;a pas pu etre converti pour etre editable par Eficas
869
870 </source>
871         <translation type="unfinished"></translation>
872     </message>
873     <message>
874         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="145"/>
875         <source>Include vide</source>
876         <translation type="unfinished"></translation>
877     </message>
878     <message>
879         <location filename="../../InterfaceQT4/compomacro.py" line="145"/>
880         <source>L&apos;include doit etre correctement initialise pour etre visualise</source>
881         <translation type="unfinished"></translation>
882     </message>
883     <message>
884         <location filename="../../InterfaceQT4/compomclist.py" line="234"/>
885         <source>Impossible de supprimer ce mot-clef</source>
886         <translation type="unfinished"></translation>
887     </message>
888     <message>
889         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="74"/>
890         <source>View3D</source>
891         <translation type="unfinished"></translation>
892     </message>
893     <message>
894         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="76"/>
895         <source>affiche dans Geom les elements de structure</source>
896         <translation type="unfinished"></translation>
897     </message>
898     <message>
899         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="83"/>
900         <source>Graphique</source>
901         <translation type="unfinished"></translation>
902     </message>
903     <message>
904         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="85"/>
905         <source>affiche la distribution </source>
906         <translation type="unfinished"></translation>
907     </message>
908     <message>
909         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="121"/>
910         <source>Erreur interne</source>
911         <translation type="unfinished"></translation>
912     </message>
913     <message>
914         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="121"/>
915         <source>La PDF de la loi ne peut pas etre affichee.</source>
916         <translation type="unfinished"></translation>
917     </message>
918     <message>
919         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="319"/>
920         <source>&amp;Annuler</source>
921         <translation type="unfinished"></translation>
922     </message>
923     <message>
924         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="207"/>
925         <source>Impossible de supprimer un mot-clef obligatoire </source>
926         <translation type="unfinished"></translation>
927     </message>
928     <message>
929         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="210"/>
930         <source>Mot-clef %s supprime </source>
931         <translation type="unfinished"></translation>
932     </message>
933     <message>
934         <location filename="../../InterfaceQT4/compooper.py" line="214"/>
935         <source>Pb interne : impossible de supprimer ce mot-clef</source>
936         <translation type="unfinished"></translation>
937     </message>
938     <message>
939         <location filename="../../InterfaceQT4/compoparam.py" line="146"/>
940         <source>Definition d&apos;un parametre</source>
941         <translation type="unfinished"></translation>
942     </message>
943     <message>
944         <location filename="../../InterfaceQT4/configuration.py" line="145"/>
945         <source>Import du fichier de Configuration</source>
946         <translation type="unfinished"></translation>
947     </message>
948     <message>
949         <location filename="../../InterfaceQT4/configuration.py" line="145"/>
950         <source>Erreur a la lecture du fichier de configuration %s </source>
951         <translation type="unfinished"></translation>
952     </message>
953     <message>
954         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="172"/>
955         <source>Erreur fatale au chargement de %s</source>
956         <translation type="unfinished"></translation>
957     </message>
958     <message>
959         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="173"/>
960         <source>Erreur fatale au chargement d&apos;un fichier</source>
961         <translation type="unfinished"></translation>
962     </message>
963     <message>
964         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="268"/>
965         <source>fichier modifie</source>
966         <translation type="unfinished"></translation>
967     </message>
968     <message>
969         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="268"/>
970         <source>Attention! fichier change hors EFICAS</source>
971         <translation type="unfinished"></translation>
972     </message>
973     <message>
974         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="322"/>
975         <source>Type de fichier non reconnu</source>
976         <translation type="unfinished"></translation>
977     </message>
978     <message>
979         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="279"/>
980         <source>EFICAS ne sait pas ouvrir le type de fichier %s</source>
981         <translation type="unfinished"></translation>
982     </message>
983     <message>
984         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="322"/>
985         <source>EFICAS ne sait pas ouvrir ce type de fichier</source>
986         <translation type="unfinished"></translation>
987     </message>
988     <message>
989         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="530"/>
990         <source>Copie impossible</source>
991         <translation type="unfinished"></translation>
992     </message>
993     <message>
994         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="504"/>
995         <source>Veuillez selectionner un objet a copier</source>
996         <translation type="unfinished"></translation>
997     </message>
998     <message>
999         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="509"/>
1000         <source>Veuillez selectionner un seul objet : la copie se fera apres le noeud selectionne</source>
1001         <translation type="unfinished"></translation>
1002     </message>
1003     <message>
1004         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="530"/>
1005         <source>Aucun Objet n a ete copie ou coupe</source>
1006         <translation type="unfinished"></translation>
1007     </message>
1008     <message>
1009         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="554"/>
1010         <source>Copie refusee</source>
1011         <translation type="unfinished"></translation>
1012     </message>
1013     <message>
1014         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="540"/>
1015         <source>Eficas n a pas reussi a copier l objet</source>
1016         <translation type="unfinished"></translation>
1017     </message>
1018     <message>
1019         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="554"/>
1020         <source>Copie refusee pour ce type d objet</source>
1021         <translation type="unfinished"></translation>
1022     </message>
1023     <message>
1024         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="566"/>
1025         <source>Deplacement refuse</source>
1026         <translation type="unfinished"></translation>
1027     </message>
1028     <message>
1029         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="566"/>
1030         <source>Deplacement refuse entre 2 fichiers. Seule la copie est autorisee </source>
1031         <translation type="unfinished"></translation>
1032     </message>
1033     <message>
1034         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="601"/>
1035         <source>Copie impossible a cet endroit</source>
1036         <translation type="unfinished"></translation>
1037     </message>
1038     <message>
1039         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="601"/>
1040         <source>Veuillez selectionner une commande, un parametre, un commentaire ou une macro</source>
1041         <translation type="unfinished"></translation>
1042     </message>
1043     <message>
1044         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="662"/>
1045         <source>Choix d&apos;un fichier XML</source>
1046         <translation type="unfinished"></translation>
1047     </message>
1048     <message>
1049         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="663"/>
1050         <source>Le fichier contient une commande MODEL
1051 </source>
1052         <translation type="unfinished"></translation>
1053     </message>
1054     <message>
1055         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="664"/>
1056         <source>Donnez le nom du fichier XML qui contient la description des variables</source>
1057         <translation type="unfinished"></translation>
1058     </message>
1059     <message>
1060         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="66"/>
1061         <source>Ouvrir Fichier</source>
1062         <translation type="unfinished"></translation>
1063     </message>
1064     <message>
1065         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="721"/>
1066         <source>Erreur a la generation</source>
1067         <translation type="unfinished"></translation>
1068     </message>
1069     <message>
1070         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="721"/>
1071         <source>EFICAS ne sait pas convertir ce JDC</source>
1072         <translation type="unfinished"></translation>
1073     </message>
1074     <message>
1075         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="727"/>
1076         <source>Format %s non reconnu</source>
1077         <translation type="unfinished"></translation>
1078     </message>
1079     <message>
1080         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="728"/>
1081         <source>EFICAS ne sait pas convertir le JDC selon le format </source>
1082         <translation type="unfinished"></translation>
1083     </message>
1084     <message>
1085         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="811"/>
1086         <source>Execution impossible </source>
1087         <translation type="unfinished"></translation>
1088     </message>
1089     <message>
1090         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="748"/>
1091         <source>le JDC doit etre valide pour une execution MAP</source>
1092         <translation type="unfinished"></translation>
1093     </message>
1094     <message>
1095         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="751"/>
1096         <source>le JDC doit contenir un et un seul composant</source>
1097         <translation type="unfinished"></translation>
1098     </message>
1099     <message>
1100         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="787"/>
1101         <source>le JDC doit etre valide pour une execution </source>
1102         <translation type="unfinished"></translation>
1103     </message>
1104     <message>
1105         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="811"/>
1106         <source>Sauvegarder SVP avant l&apos;execution </source>
1107         <translation type="unfinished"></translation>
1108     </message>
1109     <message>
1110         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="851"/>
1111         <source>sauvegarde</source>
1112         <translation type="unfinished"></translation>
1113     </message>
1114     <message>
1115         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="860"/>
1116         <source>Sauvegarde du Fichier</source>
1117         <translation type="unfinished"></translation>
1118     </message>
1119     <message>
1120         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="860"/>
1121         <source>Le fichier &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; existe deja.</source>
1122         <translation type="unfinished"></translation>
1123     </message>
1124     <message>
1125         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="860"/>
1126         <source>&amp;Ecraser</source>
1127         <translation type="unfinished"></translation>
1128     </message>
1129     <message>
1130         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="880"/>
1131         <source>Sauvegarde de l&apos;input impossible </source>
1132         <translation type="unfinished"></translation>
1133     </message>
1134     <message>
1135         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="873"/>
1136         <source>Un JdC valide est necessaire pour creer un .input</source>
1137         <translation type="unfinished"></translation>
1138     </message>
1139     <message>
1140         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="880"/>
1141         <source>Choix du composant obligatoire</source>
1142         <translation type="unfinished"></translation>
1143     </message>
1144     <message>
1145         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1048"/>
1146         <source>Choix unite %d </source>
1147         <translation type="unfinished"></translation>
1148     </message>
1149     <message>
1150         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1049"/>
1151         <source>Le fichier %s contient une commande INCLUDE 
1152 </source>
1153         <translation type="unfinished"></translation>
1154     </message>
1155     <message>
1156         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1050"/>
1157         <source>Donnez le nom du fichier correspondant a l unite logique </source>
1158         <translation type="unfinished"></translation>
1159     </message>
1160     <message>
1161         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1051"/>
1162         <source>Fichier pour unite </source>
1163         <translation type="unfinished"></translation>
1164     </message>
1165     <message>
1166         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1053"/>
1167         <source>Choix d&apos;un fichier de poursuite</source>
1168         <translation type="unfinished"></translation>
1169     </message>
1170     <message>
1171         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1054"/>
1172         <source>Le fichier %s contient une commande POURSUITE
1173 </source>
1174         <translation type="unfinished"></translation>
1175     </message>
1176     <message>
1177         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1055"/>
1178         <source>Donnez le nom du fichier dont vous 
1179  voulez faire une poursuite</source>
1180         <translation type="unfinished"></translation>
1181     </message>
1182     <message>
1183         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1167"/>
1184         <source>Fichiers Med (*.med);;Tous les Fichiers (*)</source>
1185         <translation type="unfinished"></translation>
1186     </message>
1187     <message>
1188         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1170"/>
1189         <source>Fichier Med</source>
1190         <translation type="unfinished"></translation>
1191     </message>
1192     <message>
1193         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="1170"/>
1194         <source>Veuillez selectionner un fichier Med</source>
1195         <translation type="unfinished"></translation>
1196     </message>
1197     <message>
1198         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="149"/>
1199         <source>chaine de caracteres</source>
1200         <translation type="unfinished"></translation>
1201     </message>
1202     <message>
1203         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="150"/>
1204         <source>reel</source>
1205         <translation type="unfinished"></translation>
1206     </message>
1207     <message>
1208         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="151"/>
1209         <source>entier</source>
1210         <translation type="unfinished"></translation>
1211     </message>
1212     <message>
1213         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="152"/>
1214         <source>complexe</source>
1215         <translation type="unfinished"></translation>
1216     </message>
1217     <message>
1218         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="153"/>
1219         <source>Matrice</source>
1220         <translation type="unfinished"></translation>
1221     </message>
1222     <message>
1223         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="154"/>
1224         <source>fichier</source>
1225         <translation type="unfinished"></translation>
1226     </message>
1227     <message>
1228         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="155"/>
1229         <source>fichier existant</source>
1230         <translation type="unfinished"></translation>
1231     </message>
1232     <message>
1233         <location filename="../../InterfaceQT4/feuille.py" line="156"/>
1234         <source>repertoire</source>
1235         <translation type="unfinished"></translation>
1236     </message>
1237     <message>
1238         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="104"/>
1239         <source>Entrez </source>
1240         <translation type="unfinished"></translation>
1241     </message>
1242     <message>
1243         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="106"/>
1244         <source>Entrez entre </source>
1245         <translation type="unfinished"></translation>
1246     </message>
1247     <message>
1248         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="101"/>
1249         <source> et </source>
1250         <translation type="unfinished"></translation>
1251     </message>
1252     <message>
1253         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="81"/>
1254         <source>Type de base inconnu</source>
1255         <translation type="unfinished"></translation>
1256     </message>
1257     <message>
1258         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="436"/>
1259         <source>Aide Indisponible</source>
1260         <translation type="unfinished"></translation>
1261     </message>
1262     <message>
1263         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="436"/>
1264         <source>l&apos;aide n est pas installee </source>
1265         <translation type="unfinished"></translation>
1266     </message>
1267     <message>
1268         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="128"/>
1269         <source>Visualisation Fichier </source>
1270         <translation type="unfinished"></translation>
1271     </message>
1272     <message>
1273         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="128"/>
1274         <source>Impossibilite d&apos;afficher le Fichier</source>
1275         <translation type="unfinished"></translation>
1276     </message>
1277     <message>
1278         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="141"/>
1279         <source>Sauvegarder Fichier</source>
1280         <translation type="unfinished"></translation>
1281     </message>
1282     <message>
1283         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="155"/>
1284         <source>Fichier selectionne</source>
1285         <translation type="unfinished"></translation>
1286     </message>
1287     <message>
1288         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="164"/>
1289         <source>Selection</source>
1290         <translation type="unfinished"></translation>
1291     </message>
1292     <message>
1293         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="210"/>
1294         <source>Export Med vers Fichier </source>
1295         <translation type="unfinished"></translation>
1296     </message>
1297     <message>
1298         <location filename="../../InterfaceQT4/gereIcones.py" line="210"/>
1299         <source>Impossibilite d exporter le Fichier</source>
1300         <translation type="unfinished"></translation>
1301     </message>
1302     <message>
1303         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="34"/>
1304         <source>Traduire Fichier</source>
1305         <translation type="unfinished"></translation>
1306     </message>
1307     <message>
1308         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="34"/>
1309         <source>Fichiers JDC  (*.comm);;Tous les Fichiers (*)</source>
1310         <translation type="unfinished"></translation>
1311     </message>
1312     <message>
1313         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="58"/>
1314         <source>Fichier Traduit : %s
1315
1316 </source>
1317         <translation type="unfinished"></translation>
1318     </message>
1319     <message>
1320         <location filename="../../InterfaceQT4/gereTraduction.py" line="68"/>
1321         <source>Pas de difference entre le fichier origine et le fichier traduit</source>
1322         <translation type="unfinished"></translation>
1323     </message>
1324     <message>
1325         <location filename="../../InterfaceQT4/monBoutonValide.py" line="43"/>
1326         <source>objet valide</source>
1327         <translation type="unfinished"></translation>
1328     </message>
1329     <message>
1330         <location filename="../../InterfaceQT4/monChoixCata.py" line="42"/>
1331         <source>%d versions du catalogue sont disponibles</source>
1332         <translation type="unfinished"></translation>
1333     </message>
1334     <message>
1335         <location filename="../../InterfaceQT4/monChoixCommande.py" line="162"/>
1336         <source>Commande non choisie </source>
1337         <translation type="unfinished"></translation>
1338     </message>
1339     <message>
1340         <location filename="../../InterfaceQT4/monChoixCommande.py" line="162"/>
1341         <source>Vous devez choisir une commande</source>
1342         <translation type="unfinished"></translation>
1343     </message>
1344     <message>
1345         <location filename="../../InterfaceQT4/monViewTexte.py" line="69"/>
1346         <source>Sauvegarder le fichier</source>
1347         <translation type="unfinished"></translation>
1348     </message>
1349     <message>
1350         <location filename="../../InterfaceQT4/monViewTexte.py" line="69"/>
1351         <source>Le fichier &lt;b&gt;%(v_1)s&lt;/b&gt; n&apos;a pu etre sauvegarde. &lt;br&gt;Raison : %(v_2)s</source>
1352         <comment>v_1</comment>
1353         <translation type="unfinished"></translation>
1354     </message>
1355     <message>
1356         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetOptionnel.py" line="80"/>
1357         <source>Options pour 
1358 </source>
1359         <translation type="unfinished"></translation>
1360     </message>
1361     <message>
1362         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="101"/>
1363         <source> valeurs </source>
1364         <translation type="unfinished"></translation>
1365     </message>
1366     <message>
1367         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="152"/>
1368         <source>Nombre minimal de valeurs : </source>
1369         <translation type="unfinished"></translation>
1370     </message>
1371     <message>
1372         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetPlusieursInto.py" line="154"/>
1373         <source>Nombre maximal de valeurs : </source>
1374         <translation type="unfinished"></translation>
1375     </message>
1376     <message>
1377         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="73"/>
1378         <source>Une chaine de caracteres est attendue.  </source>
1379         <translation type="unfinished"></translation>
1380     </message>
1381     <message>
1382         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="74"/>
1383         <source>Un reel est attendu. </source>
1384         <translation type="unfinished"></translation>
1385     </message>
1386     <message>
1387         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="75"/>
1388         <source>Un entier est attendu.  </source>
1389         <translation type="unfinished"></translation>
1390     </message>
1391     <message>
1392         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="76"/>
1393         <source>Une Matrice est attendue.  </source>
1394         <translation type="unfinished"></translation>
1395     </message>
1396     <message>
1397         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="78"/>
1398         <source>Un fichier est attendu.  </source>
1399         <translation type="unfinished"></translation>
1400     </message>
1401     <message>
1402         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpBase.py" line="79"/>
1403         <source>Un repertoire est attendu.  </source>
1404         <translation type="unfinished"></translation>
1405     </message>
1406     <message>
1407         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="116"/>
1408         <source>expression valide</source>
1409         <translation type="unfinished"></translation>
1410     </message>
1411     <message>
1412         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="122"/>
1413         <source>expression invalide</source>
1414         <translation type="unfinished"></translation>
1415     </message>
1416     <message>
1417         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="84"/>
1418         <source>l expression n est pas de la forme a+bj</source>
1419         <translation type="unfinished"></translation>
1420     </message>
1421     <message>
1422         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="128"/>
1423         <source>expression n est pas de la forme a+bj</source>
1424         <translation type="unfinished"></translation>
1425     </message>
1426     <message>
1427         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="140"/>
1428         <source>entrer une seule valeur SVP</source>
1429         <translation type="unfinished"></translation>
1430     </message>
1431     <message>
1432         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpComplexe.py" line="157"/>
1433         <source>saisir le type de complexe</source>
1434         <translation type="unfinished"></translation>
1435     </message>
1436     <message>
1437         <location filename="../../InterfaceQT4/politiquesValidation.py" line="156"/>
1438         <source>Valeur du mot-cle enregistree</source>
1439         <translation type="unfinished"></translation>
1440     </message>
1441     <message>
1442         <location filename="../../InterfaceQT4/politiquesValidation.py" line="161"/>
1443         <source>Valeur du mot-cle non autorisee </source>
1444         <translation type="unfinished"></translation>
1445     </message>
1446     <message>
1447         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="78"/>
1448         <source>&amp;Recents</source>
1449         <translation type="unfinished"></translation>
1450     </message>
1451     <message>
1452         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="147"/>
1453         <source>Aide specifique </source>
1454         <translation type="unfinished"></translation>
1455     </message>
1456     <message>
1457         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="194"/>
1458         <source>Options</source>
1459         <translation type="unfinished"></translation>
1460     </message>
1461     <message>
1462         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="189"/>
1463         <source>Traduction</source>
1464         <translation type="unfinished"></translation>
1465     </message>
1466     <message>
1467         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="273"/>
1468         <source>TraduitV7V8</source>
1469         <translation type="unfinished"></translation>
1470     </message>
1471     <message>
1472         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="274"/>
1473         <source>TraduitV8V9</source>
1474         <translation type="unfinished"></translation>
1475     </message>
1476     <message>
1477         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="275"/>
1478         <source>TraduitV9V10</source>
1479         <translation type="unfinished"></translation>
1480     </message>
1481     <message>
1482         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="284"/>
1483         <source>Acquiert Groupe Maille</source>
1484         <translation type="unfinished"></translation>
1485     </message>
1486     <message>
1487         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas.py" line="348"/>
1488         <source>Accquisition Groupe Maille</source>
1489         <translation type="unfinished"></translation>
1490     </message>
1491     <message>
1492         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="289"/>
1493         <source>Specificites Maille</source>
1494         <translation type="unfinished"></translation>
1495     </message>
1496     <message>
1497         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="409"/>
1498         <source>version </source>
1499         <translation type="unfinished"></translation>
1500     </message>
1501     <message>
1502         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="270"/>
1503         <source> pour </source>
1504         <translation type="unfinished"></translation>
1505     </message>
1506     <message>
1507         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="450"/>
1508         <source>Parametrage</source>
1509         <translation type="unfinished"></translation>
1510     </message>
1511     <message>
1512         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="443"/>
1513         <source>Veuillez d abord choisir un code</source>
1514         <translation type="unfinished"></translation>
1515     </message>
1516     <message>
1517         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="450"/>
1518         <source>Pas de possibilite de personnalisation de la configuration </source>
1519         <translation type="unfinished"></translation>
1520     </message>
1521     <message>
1522         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="471"/>
1523         <source>&amp;Effacer</source>
1524         <translation type="unfinished"></translation>
1525     </message>
1526     <message>
1527         <location filename="../../InterfaceQT4/qtSaisie.py" line="97"/>
1528         <source>Veuillez entrer le complexe sous forme aster ou sous forme python</source>
1529         <translation type="unfinished"></translation>
1530     </message>
1531     <message>
1532         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="149"/>
1533         <source>Import du catalogue</source>
1534         <translation type="unfinished"></translation>
1535     </message>
1536     <message>
1537         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="97"/>
1538         <source>Pas de catalogue defini pour le code </source>
1539         <translation type="unfinished"></translation>
1540     </message>
1541     <message>
1542         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="121"/>
1543         <source>Aucun catalogue trouve</source>
1544         <translation type="unfinished"></translation>
1545     </message>
1546     <message>
1547         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="149"/>
1548         <source>Impossible d&apos;importer le catalogue </source>
1549         <translation type="unfinished"></translation>
1550     </message>
1551     <message>
1552         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="272"/>
1553         <source> avec le catalogue </source>
1554         <translation type="unfinished"></translation>
1555     </message>
1556     <message>
1557         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="262"/>
1558         <source>Choix d une version du code </source>
1559         <translation type="unfinished"></translation>
1560     </message>
1561     <message>
1562         <location filename="../../InterfaceQT4/readercata.py" line="264"/>
1563         <source>Choix d une version </source>
1564         <translation type="unfinished"></translation>
1565     </message>
1566     <message>
1567         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="215"/>
1568         <source>Parametre</source>
1569         <translation type="unfinished"></translation>
1570     </message>
1571     <message>
1572         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="37"/>
1573         <source>Insere un parametre</source>
1574         <translation type="unfinished"></translation>
1575     </message>
1576     <message>
1577         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1578         <source>item invalide</source>
1579         <translation type="unfinished"></translation>
1580     </message>
1581     <message>
1582         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1583         <source>l item doit etre valide</source>
1584         <translation type="unfinished"></translation>
1585     </message>
1586     <message>
1587         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="111"/>
1588         <source>&amp;Ok</source>
1589         <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
1590     </message>
1591     <message>
1592         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="137"/>
1593         <source>apres</source>
1594         <translation type="unfinished"></translation>
1595     </message>
1596     <message>
1597         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="132"/>
1598         <source>Insere un commentaire apres la commande </source>
1599         <translation type="unfinished"></translation>
1600     </message>
1601     <message>
1602         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="140"/>
1603         <source>avant</source>
1604         <translation type="unfinished"></translation>
1605     </message>
1606     <message>
1607         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="135"/>
1608         <source>Insere un commentaire avant la commande </source>
1609         <translation type="unfinished"></translation>
1610     </message>
1611     <message>
1612         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="139"/>
1613         <source>Insere un parametre apres la commande </source>
1614         <translation type="unfinished"></translation>
1615     </message>
1616     <message>
1617         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="142"/>
1618         <source>Insere un parametre avant la commande </source>
1619         <translation type="unfinished"></translation>
1620     </message>
1621     <message>
1622         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="144"/>
1623         <source>Supprimer</source>
1624         <translation type="unfinished"></translation>
1625     </message>
1626     <message>
1627         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="146"/>
1628         <source>supprime le mot clef </source>
1629         <translation type="unfinished"></translation>
1630     </message>
1631     <message>
1632         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="147"/>
1633         <source>Documentation</source>
1634         <translation type="unfinished"></translation>
1635     </message>
1636     <message>
1637         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="149"/>
1638         <source>documentation sur la commande </source>
1639         <translation type="unfinished"></translation>
1640     </message>
1641     <message>
1642         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="179"/>
1643         <source>Documentation Vide</source>
1644         <translation type="unfinished"></translation>
1645     </message>
1646     <message>
1647         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="159"/>
1648         <source>Aucune documentation n&apos;est associee a ce noeud</source>
1649         <translation type="unfinished"></translation>
1650     </message>
1651     <message>
1652         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="166"/>
1653         <source>impossible de trouver la commande  </source>
1654         <translation type="unfinished"></translation>
1655     </message>
1656     <message>
1657         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="167"/>
1658         <source>Lecteur PDF</source>
1659         <translation type="unfinished"></translation>
1660     </message>
1661     <message>
1662         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="178"/>
1663         <source>impossible d&apos;ouvrir </source>
1664         <translation type="unfinished"></translation>
1665     </message>
1666     <message>
1667         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="211"/>
1668         <source>Commentaire</source>
1669         <translation type="unfinished"></translation>
1670     </message>
1671     <message>
1672         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="228"/>
1673         <source>ce noeud</source>
1674         <translation type="unfinished"></translation>
1675     </message>
1676     <message>
1677         <location filename="../../InterfaceQT4/typeNode.py" line="230"/>
1678         <source>commente le noeud </source>
1679         <translation type="unfinished"></translation>
1680     </message>
1681     <message>
1682         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="64"/>
1683         <source>Fichiers JDC (*.comm);;Tous les Fichiers (*)</source>
1684         <translation type="unfinished"></translation>
1685     </message>
1686     <message>
1687         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="84"/>
1688         <source>&amp;Quitter</source>
1689         <translation type="unfinished"></translation>
1690     </message>
1691     <message>
1692         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="116"/>
1693         <source>Quitter</source>
1694         <translation type="unfinished"></translation>
1695     </message>
1696     <message>
1697         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="307"/>
1698         <source>Fichier Duplique</source>
1699         <translation type="unfinished"></translation>
1700     </message>
1701     <message>
1702         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="307"/>
1703         <source>Le fichier ne sera pas sauvegarde.</source>
1704         <translation type="unfinished"></translation>
1705     </message>
1706     <message>
1707         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="237"/>
1708         <source>Fichier</source>
1709         <translation type="unfinished"></translation>
1710     </message>
1711     <message>
1712         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="237"/>
1713         <source>Le fichier &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; est deja ouvert.</source>
1714         <translation type="unfinished"></translation>
1715     </message>
1716     <message>
1717         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="237"/>
1718         <source>&amp;Duplication</source>
1719         <translation type="unfinished"></translation>
1720     </message>
1721     <message>
1722         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="237"/>
1723         <source>&amp;Abort</source>
1724         <translation type="unfinished"></translation>
1725     </message>
1726     <message>
1727         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="269"/>
1728         <source>Fichier non encore nomm&#xc3;&#xa9; </source>
1729         <translation type="unfinished"></translation>
1730     </message>
1731     <message>
1732         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="319"/>
1733         <source>Fichier Modifie</source>
1734         <translation type="unfinished"></translation>
1735     </message>
1736     <message>
1737         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="319"/>
1738         <source>Le fichier %s n a pas ete sauvegarde.</source>
1739         <translation type="unfinished"></translation>
1740     </message>
1741     <message>
1742         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="319"/>
1743         <source>&amp;Sauvegarder</source>
1744         <translation type="unfinished"></translation>
1745     </message>
1746     <message>
1747         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="1"/>
1748         <source>SOURCE</source>
1749         <translation type="unfinished"></translation>
1750     </message>
1751     <message>
1752         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="2"/>
1753         <source>EnveloppeConnexeInducteur</source>
1754         <translation type="unfinished"></translation>
1755     </message>
1756     <message>
1757         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="3"/>
1758         <source>EnveloppeConnexe2</source>
1759         <translation type="unfinished"></translation>
1760     </message>
1761     <message>
1762         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="4"/>
1763         <source>VecteurDirecteur</source>
1764         <translation type="unfinished"></translation>
1765     </message>
1766     <message>
1767         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="5"/>
1768         <source>Centre</source>
1769         <translation type="unfinished"></translation>
1770     </message>
1771     <message>
1772         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="6"/>
1773         <source>SectionBobine</source>
1774         <translation type="unfinished"></translation>
1775     </message>
1776     <message>
1777         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="7"/>
1778         <source>Amplitude</source>
1779         <translation type="unfinished"></translation>
1780     </message>
1781     <message>
1782         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="8"/>
1783         <source>NbdeTours</source>
1784         <translation type="unfinished"></translation>
1785     </message>
1786     <message>
1787         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="9"/>
1788         <source>CONDUCTEUR</source>
1789         <translation type="unfinished"></translation>
1790     </message>
1791     <message>
1792         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="10"/>
1793         <source>Conductivite</source>
1794         <translation type="unfinished"></translation>
1795     </message>
1796     <message>
1797         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="11"/>
1798         <source>PermeabiliteRelative</source>
1799         <translation type="unfinished"></translation>
1800     </message>
1801     <message>
1802         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="12"/>
1803         <source>NOCOND</source>
1804         <translation type="unfinished"></translation>
1805     </message>
1806     <message>
1807         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="13"/>
1808         <source>VCUT</source>
1809         <translation type="unfinished"></translation>
1810     </message>
1811     <message>
1812         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="14"/>
1813         <source>Orientation</source>
1814         <translation type="unfinished"></translation>
1815     </message>
1816     <message>
1817         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="15"/>
1818         <source>ZS</source>
1819         <translation type="unfinished"></translation>
1820     </message>
1821     <message>
1822         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="16"/>
1823         <source>PARAMETRES</source>
1824         <translation type="unfinished"></translation>
1825     </message>
1826     <message>
1827         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="17"/>
1828         <source>RepCarmel</source>
1829         <translation type="unfinished"></translation>
1830     </message>
1831     <message>
1832         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="18"/>
1833         <source>TypedeFormule</source>
1834         <translation type="unfinished"></translation>
1835     </message>
1836     <message>
1837         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="19"/>
1838         <source>Frequence</source>
1839         <translation type="unfinished"></translation>
1840     </message>
1841     <message>
1842         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="20"/>
1843         <source>Nb_Max_Iterations</source>
1844         <translation type="unfinished"></translation>
1845     </message>
1846     <message>
1847         <location filename="../../CarmelCND/PourTraductionCarmel.py" line="21"/>
1848         <source>Erreur_Max</source>
1849         <translation type="unfinished"></translation>
1850     </message>
1851     <message>
1852         <location filename="../../InterfaceQT4/compoparam.py" line="86"/>
1853         <source>PARAMETRE</source>
1854         <translation type="unfinished"></translation>
1855     </message>
1856     <message>
1857         <location filename="../../InterfaceQT4/monWidgetSimpTuple3.py" line="47"/>
1858         <source>Valeur non modifiable</source>
1859         <translation type="unfinished"></translation>
1860     </message>
1861     <message>
1862         <location filename="../../Noyau/N_JDC.py" line="383"/>
1863         <source>Nom de concept invalide. &apos;%s&apos; est un mot-cl&#xc3;&#xa9; r&#xc3;&#xa9;serv&#xc3;&#xa9;.</source>
1864         <translation type="unfinished"></translation>
1865     </message>
1866     <message>
1867         <location filename="../../Noyau/N_JDC.py" line="448"/>
1868         <source>Impossible de trouver le fichier correspondant a l unite %s</source>
1869         <translation type="unfinished"></translation>
1870     </message>
1871     <message>
1872         <location filename="../../Noyau/N_JDC.py" line="451"/>
1873         <source>%s n&apos;est pas un fichier existant</source>
1874         <translation type="unfinished"></translation>
1875     </message>
1876     <message>
1877         <location filename="../../Noyau/N_JDC.py" line="544"/>
1878         <source>concept &apos;%s&apos; absent du contexte de %s</source>
1879         <translation type="unfinished"></translation>
1880     </message>
1881     <message>
1882         <location filename="../../Validation/V_ETAPE.py" line="239"/>
1883         <source>Etape : </source>
1884         <translation type="unfinished"></translation>
1885     </message>
1886     <message>
1887         <location filename="../../Validation/V_ETAPE.py" line="239"/>
1888         <source>    ligne : </source>
1889         <translation type="unfinished"></translation>
1890     </message>
1891     <message>
1892         <location filename="../../Validation/V_ETAPE.py" line="239"/>
1893         <source>    fichier :</source>
1894         <translation type="unfinished"></translation>
1895     </message>
1896     <message>
1897         <location filename="../../Validation/V_ETAPE.py" line="230"/>
1898         <source>Fin Etape : </source>
1899         <translation type="unfinished"></translation>
1900     </message>
1901     <message>
1902         <location filename="../../Validation/V_JDC.py" line="52"/>
1903         <source>DEBUT CR validation : </source>
1904         <translation type="unfinished"></translation>
1905     </message>
1906     <message>
1907         <location filename="../../Validation/V_JDC.py" line="53"/>
1908         <source>FIN CR validation : </source>
1909         <translation type="unfinished"></translation>
1910     </message>
1911     <message>
1912         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="108"/>
1913         <source>Mot-cl&#xe9; : %s obligatoire non valoris&#xe9;</source>
1914         <translation type="unfinished"></translation>
1915     </message>
1916     <message>
1917         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="121"/>
1918         <source>None n&apos;est pas une valeur autoris&#xe9;e</source>
1919         <translation type="unfinished"></translation>
1920     </message>
1921     <message>
1922         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="161"/>
1923         <source>Mot-cl&#xe9; %s invalide : %s
1924 Crit&#xe8;re de validit&#xe9;: %s</source>
1925         <translation type="unfinished"></translation>
1926     </message>
1927     <message>
1928         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="200"/>
1929         <source>Mot-cl&#xe9; simple : </source>
1930         <translation type="unfinished"></translation>
1931     </message>
1932     <message>
1933         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="201"/>
1934         <source>Fin Mot-cl&#xe9; simple : </source>
1935         <translation type="unfinished"></translation>
1936     </message>
1937     <message>
1938         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="207"/>
1939         <source>Mot-cl&#xe9; simple : %s %s</source>
1940         <translation type="unfinished"></translation>
1941     </message>
1942     <message>
1943         <location filename="../../Validation/V_MCSIMP.py" line="197"/>
1944         <source>Mot-clef simple : </source>
1945         <translation type="unfinished"></translation>
1946     </message>
1947     <message>
1948         <location filename="pourValidation.py" line="3"/>
1949         <source>Mot-cle simple : </source>
1950         <translation type="unfinished"></translation>
1951     </message>
1952     <message>
1953         <location filename="pourValidation.py" line="2"/>
1954         <source>None n&apos;est pas ujjjjjjjjjne valeur autoris&#xe9;e</source>
1955         <translation type="unfinished"></translation>
1956     </message>
1957 </context>
1958 <context>
1959     <name>Aide</name>
1960     <message>
1961         <location filename="../../UiQT4/aideQT.ui" line="14"/>
1962         <source>Aide</source>
1963         <translation type="unfinished"></translation>
1964     </message>
1965     <message>
1966         <location filename="../../UiQT4/aideQT.ui" line="29"/>
1967         <source>Index</source>
1968         <translation type="unfinished"></translation>
1969     </message>
1970     <message>
1971         <location filename="../../UiQT4/aideQT.ui" line="45"/>
1972         <source>Back</source>
1973         <translation type="unfinished"></translation>
1974     </message>
1975     <message>
1976         <location filename="../../UiQT4/aideQT.ui" line="61"/>
1977         <source>Forward</source>
1978         <translation type="unfinished"></translation>
1979     </message>
1980 </context>
1981 <context>
1982     <name>ChoixCommandes</name>
1983     <message>
1984         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="26"/>
1985         <source>DMacro</source>
1986         <translation type="unfinished"></translation>
1987     </message>
1988     <message>
1989         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="86"/>
1990         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Recherche Commande&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1991         <translation type="unfinished"></translation>
1992     </message>
1993     <message>
1994         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="123"/>
1995         <source>Alphabetique</source>
1996         <translation type="unfinished"></translation>
1997     </message>
1998     <message>
1999         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="130"/>
2000         <source>Par Groupe</source>
2001         <translation type="unfinished"></translation>
2002     </message>
2003     <message encoding="UTF-8">
2004         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="185"/>
2005         <source>Mise en donnĂ©es de la commande sĂ©lectionnĂ©e dans l&apos;arbre. Un double-clic permet Ă©galement de choisir une commande</source>
2006         <translation type="unfinished"></translation>
2007     </message>
2008     <message>
2009         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="194"/>
2010         <source>&amp;Formulaire</source>
2011         <translation type="unfinished"></translation>
2012     </message>
2013     <message>
2014         <location filename="../../UiQT4/desChoixCommandes.ui" line="197"/>
2015         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2016         <translation type="unfinished"></translation>
2017     </message>
2018 </context>
2019 <context>
2020     <name>DChoixCata</name>
2021     <message>
2022         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="14"/>
2023         <source>Choix d&apos;une version du code Aster</source>
2024         <translation type="unfinished"></translation>
2025     </message>
2026     <message>
2027         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="31"/>
2028         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
2029 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2030 p, li { white-space: pre-wrap; }
2031 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2032 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt;&quot;&gt;2 versions sont disponibles&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2033         <translation type="unfinished"></translation>
2034     </message>
2035     <message>
2036         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="87"/>
2037         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
2038 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
2039 p, li { white-space: pre-wrap; }
2040 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2041 &lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
2042 &lt;tr&gt;
2043 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
2044 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:large;&quot;&gt;Veuillez choisir celle avec laquelle&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2045 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:large;&quot;&gt; vous souhaitez travailler&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2046         <translation type="unfinished"></translation>
2047     </message>
2048     <message>
2049         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="170"/>
2050         <source>&amp;OK</source>
2051         <translation type="unfinished"></translation>
2052     </message>
2053     <message>
2054         <location filename="../../UiQT4/desChoixCata.ui" line="205"/>
2055         <source>&amp;Cancel</source>
2056         <translation type="unfinished"></translation>
2057     </message>
2058 </context>
2059 <context>
2060     <name>DSelVal</name>
2061     <message encoding="UTF-8">
2062         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="14"/>
2063         <source>SĂ©lection de valeurs</source>
2064         <translation type="unfinished"></translation>
2065     </message>
2066     <message>
2067         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="44"/>
2068         <source>Separateur</source>
2069         <translation type="unfinished"></translation>
2070     </message>
2071     <message>
2072         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="53"/>
2073         <source>espace</source>
2074         <translation type="unfinished"></translation>
2075     </message>
2076     <message>
2077         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="63"/>
2078         <source>virgule</source>
2079         <translation type="unfinished"></translation>
2080     </message>
2081     <message>
2082         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="70"/>
2083         <source>point-virgule</source>
2084         <translation type="unfinished"></translation>
2085     </message>
2086     <message>
2087         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="142"/>
2088         <source>validation de la saisie</source>
2089         <translation type="unfinished"></translation>
2090     </message>
2091     <message>
2092         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="101"/>
2093         <source>&amp;Ajouter Selection</source>
2094         <translation type="unfinished"></translation>
2095     </message>
2096     <message>
2097         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="154"/>
2098         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2099         <translation type="unfinished"></translation>
2100     </message>
2101     <message>
2102         <location filename="../../UiQT4/desSelectVal.ui" line="151"/>
2103         <source>&amp;Importer Tout</source>
2104         <translation type="unfinished"></translation>
2105     </message>
2106 </context>
2107 <context>
2108     <name>Eficas</name>
2109     <message>
2110         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="20"/>
2111         <source>MainWindow</source>
2112         <translation type="unfinished"></translation>
2113     </message>
2114     <message>
2115         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="132"/>
2116         <source>&amp;Fichier</source>
2117         <translation type="unfinished"></translation>
2118     </message>
2119     <message>
2120         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="171"/>
2121         <source>&amp;Aide</source>
2122         <translation type="unfinished"></translation>
2123     </message>
2124     <message>
2125         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="185"/>
2126         <source>toolBar</source>
2127         <translation type="unfinished"></translation>
2128     </message>
2129     <message>
2130         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="216"/>
2131         <source>&amp;Nouveau</source>
2132         <translation type="unfinished"></translation>
2133     </message>
2134     <message>
2135         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="219"/>
2136         <source>Ctrl+N</source>
2137         <translation type="unfinished"></translation>
2138     </message>
2139     <message>
2140         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="224"/>
2141         <source>Nouvel Include</source>
2142         <translation type="unfinished"></translation>
2143     </message>
2144     <message>
2145         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="236"/>
2146         <source>&amp;Ouvrir</source>
2147         <translation type="unfinished"></translation>
2148     </message>
2149     <message>
2150         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="239"/>
2151         <source>Ctrl+O</source>
2152         <translation type="unfinished"></translation>
2153     </message>
2154     <message>
2155         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="248"/>
2156         <source>Enregistrer</source>
2157         <translation type="unfinished"></translation>
2158     </message>
2159     <message>
2160         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="261"/>
2161         <source>Enregistrer sous</source>
2162         <translation type="unfinished"></translation>
2163     </message>
2164     <message>
2165         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="269"/>
2166         <source>Fermer </source>
2167         <translation type="unfinished"></translation>
2168     </message>
2169     <message>
2170         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="272"/>
2171         <source>Ctrl+W</source>
2172         <translation type="unfinished"></translation>
2173     </message>
2174     <message>
2175         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="277"/>
2176         <source>Fermer tout</source>
2177         <translation type="unfinished"></translation>
2178     </message>
2179     <message>
2180         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="286"/>
2181         <source>Couper</source>
2182         <translation type="unfinished"></translation>
2183     </message>
2184     <message>
2185         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="289"/>
2186         <source>Ctrl+X</source>
2187         <translation type="unfinished"></translation>
2188     </message>
2189     <message>
2190         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="301"/>
2191         <source>Copier</source>
2192         <translation type="unfinished"></translation>
2193     </message>
2194     <message>
2195         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="304"/>
2196         <source>Ctrl+C</source>
2197         <translation type="unfinished"></translation>
2198     </message>
2199     <message>
2200         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="316"/>
2201         <source>Coller</source>
2202         <translation type="unfinished"></translation>
2203     </message>
2204     <message>
2205         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="319"/>
2206         <source>Ctrl+V</source>
2207         <translation type="unfinished"></translation>
2208     </message>
2209     <message>
2210         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="327"/>
2211         <source>Quitter</source>
2212         <translation type="unfinished"></translation>
2213     </message>
2214     <message>
2215         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="330"/>
2216         <source>Ctrl+Q</source>
2217         <translation type="unfinished"></translation>
2218     </message>
2219     <message>
2220         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="335"/>
2221         <source>Rapport de Validation</source>
2222         <translation type="unfinished"></translation>
2223     </message>
2224     <message>
2225         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="346"/>
2226         <source>Fichier Source</source>
2227         <translation type="unfinished"></translation>
2228     </message>
2229     <message encoding="UTF-8">
2230         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="351"/>
2231         <source>Fichier RĂ©sultat</source>
2232         <translation type="unfinished"></translation>
2233     </message>
2234     <message>
2235         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="256"/>
2236         <source>Parametres Eficas</source>
2237         <translation type="unfinished"></translation>
2238     </message>
2239     <message>
2240         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="356"/>
2241         <source>Lecteur documentation</source>
2242         <translation type="unfinished"></translation>
2243     </message>
2244     <message>
2245         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="361"/>
2246         <source>Eficas</source>
2247         <translation type="unfinished"></translation>
2248     </message>
2249     <message>
2250         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="366"/>
2251         <source>Version</source>
2252         <translation type="unfinished"></translation>
2253     </message>
2254     <message>
2255         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="375"/>
2256         <source>Supprimer</source>
2257         <translation type="unfinished"></translation>
2258     </message>
2259     <message>
2260         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="394"/>
2261         <source>Rechercher</source>
2262         <translation type="unfinished"></translation>
2263     </message>
2264     <message>
2265         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="397"/>
2266         <source> Rechercher dans l&apos;arbre d&apos;etude</source>
2267         <translation type="unfinished"></translation>
2268     </message>
2269     <message>
2270         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="400"/>
2271         <source>Ctrl+F</source>
2272         <translation type="unfinished"></translation>
2273     </message>
2274     <message>
2275         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="408"/>
2276         <source>Replier/Deplier</source>
2277         <translation type="unfinished"></translation>
2278     </message>
2279     <message>
2280         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="114"/>
2281         <source>Tab 1</source>
2282         <translation type="unfinished"></translation>
2283     </message>
2284     <message>
2285         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="147"/>
2286         <source>&amp;Edition</source>
2287         <translation type="unfinished"></translation>
2288     </message>
2289     <message encoding="UTF-8">
2290         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="160"/>
2291         <source>&amp;JeuDeDonnĂ©es</source>
2292         <translation type="unfinished"></translation>
2293     </message>
2294     <message>
2295         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="227"/>
2296         <source>Shift+I</source>
2297         <translation type="unfinished"></translation>
2298     </message>
2299     <message>
2300         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="251"/>
2301         <source>Ctrl+S</source>
2302         <translation type="unfinished"></translation>
2303     </message>
2304     <message>
2305         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="264"/>
2306         <source>Ctrl+Shift+S</source>
2307         <translation type="unfinished"></translation>
2308     </message>
2309     <message>
2310         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="338"/>
2311         <source>Shift+V</source>
2312         <translation type="unfinished"></translation>
2313     </message>
2314     <message>
2315         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="380"/>
2316         <source>Chercher Mot-Clef</source>
2317         <translation type="unfinished"></translation>
2318     </message>
2319     <message>
2320         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="383"/>
2321         <source> Rechercher dans le catalogue</source>
2322         <translation type="unfinished"></translation>
2323     </message>
2324     <message>
2325         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="386"/>
2326         <source>Shift+F</source>
2327         <translation type="unfinished"></translation>
2328     </message>
2329     <message>
2330         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="411"/>
2331         <source>Shift+D</source>
2332         <translation type="unfinished"></translation>
2333     </message>
2334     <message>
2335         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="416"/>
2336         <source>Commentaire</source>
2337         <translation type="unfinished"></translation>
2338     </message>
2339     <message>
2340         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="419"/>
2341         <source>Shift+C</source>
2342         <translation type="unfinished"></translation>
2343     </message>
2344     <message encoding="UTF-8">
2345         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="428"/>
2346         <source>Paramètres</source>
2347         <translation type="unfinished"></translation>
2348     </message>
2349     <message encoding="UTF-8">
2350         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="431"/>
2351         <source>Gestion des paramètres</source>
2352         <translation type="unfinished"></translation>
2353     </message>
2354     <message>
2355         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="434"/>
2356         <source>Shift+P</source>
2357         <translation type="unfinished"></translation>
2358     </message>
2359     <message>
2360         <location filename="../../UiQT4/myMain.ui" line="439"/>
2361         <source>Parametre Eficas</source>
2362         <translation type="unfinished"></translation>
2363     </message>
2364     <message>
2365         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="158"/>
2366         <source>Execution</source>
2367         <translation type="unfinished"></translation>
2368     </message>
2369     <message>
2370         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="166"/>
2371         <source>Execution </source>
2372         <translation type="unfinished"></translation>
2373     </message>
2374     <message>
2375         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="176"/>
2376         <source>Save Run</source>
2377         <translation type="unfinished"></translation>
2378     </message>
2379     <message>
2380         <location filename="../../InterfaceQT4/qtEficas_with_log.py" line="326"/>
2381         <source>Patrons</source>
2382         <translation type="unfinished"></translation>
2383     </message>
2384 </context>
2385 <context>
2386     <name>JDCEditor</name>
2387     <message>
2388         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="702"/>
2389         <source>Save File</source>
2390         <translation type="unfinished"></translation>
2391     </message>
2392     <message>
2393         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="702"/>
2394         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: %2</source>
2395         <translation type="unfinished"></translation>
2396     </message>
2397     <message>
2398         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="846"/>
2399         <source>JDC (*.comm);;All Files (*)</source>
2400         <translation type="unfinished"></translation>
2401     </message>
2402     <message>
2403         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="860"/>
2404         <source>&amp;Abandonner</source>
2405         <translation type="unfinished">&amp;Abandonner</translation>
2406     </message>
2407 </context>
2408 <context>
2409     <name>Widget4a6RadioButton</name>
2410     <message>
2411         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="32"/>
2412         <source>Form</source>
2413         <translation type="unfinished"></translation>
2414     </message>
2415     <message>
2416         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="273"/>
2417         <source>...</source>
2418         <translation type="unfinished"></translation>
2419     </message>
2420     <message>
2421         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="142"/>
2422         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2423         <translation type="unfinished"></translation>
2424     </message>
2425     <message>
2426         <location filename="../../UiQT4/desWidget4a6RadioButton.ui" line="212"/>
2427         <source>RadioButton</source>
2428         <translation type="unfinished"></translation>
2429     </message>
2430 </context>
2431 <context>
2432     <name>WidgetBloc</name>
2433     <message>
2434         <location filename="../../UiQT4/desWidgetBloc.ui" line="14"/>
2435         <source>Form</source>
2436         <translation type="unfinished"></translation>
2437     </message>
2438 </context>
2439 <context>
2440     <name>WidgetCB</name>
2441     <message>
2442         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="32"/>
2443         <source>Form</source>
2444         <translation type="unfinished"></translation>
2445     </message>
2446     <message>
2447         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="198"/>
2448         <source>...</source>
2449         <translation type="unfinished"></translation>
2450     </message>
2451     <message>
2452         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCB.ui" line="132"/>
2453         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2454         <translation type="unfinished"></translation>
2455     </message>
2456 </context>
2457 <context>
2458     <name>WidgetCommande</name>
2459     <message>
2460         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="26"/>
2461         <source>DCommandeUnique</source>
2462         <translation type="unfinished"></translation>
2463     </message>
2464     <message encoding="UTF-8">
2465         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="93"/>
2466         <source>Affiche le rapport de validitĂ© de la commande</source>
2467         <translation type="unfinished"></translation>
2468     </message>
2469     <message>
2470         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="381"/>
2471         <source>...</source>
2472         <translation type="unfinished"></translation>
2473     </message>
2474     <message>
2475         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="150"/>
2476         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;commande &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2477         <translation type="unfinished"></translation>
2478     </message>
2479     <message encoding="UTF-8">
2480         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="179"/>
2481         <source>Nom de l&apos;objet. Seuls, les objets valides peuvent Ăªtre nommĂ©s</source>
2482         <translation type="unfinished"></translation>
2483     </message>
2484     <message encoding="UTF-8">
2485         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="243"/>
2486         <source>Lance un script associĂ© Ă  la commande</source>
2487         <translation type="unfinished"></translation>
2488     </message>
2489     <message>
2490         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="281"/>
2491         <source>ouvre un navigateur sur l&apos;aide contextuelle</source>
2492         <translation type="unfinished"></translation>
2493     </message>
2494     <message encoding="UTF-8">
2495         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="319"/>
2496         <source>affiche les rĂ©gles de validitĂ©</source>
2497         <translation type="unfinished"></translation>
2498     </message>
2499     <message encoding="UTF-8">
2500         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="375"/>
2501         <source>DĂ©truit la commande</source>
2502         <translation type="unfinished"></translation>
2503     </message>
2504     <message>
2505         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="447"/>
2506         <source>Affiche les commandes possibles</source>
2507         <translation type="unfinished"></translation>
2508     </message>
2509     <message>
2510         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="456"/>
2511         <source>&amp;Commandes</source>
2512         <translation type="unfinished"></translation>
2513     </message>
2514     <message>
2515         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommande.ui" line="459"/>
2516         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2517         <translation type="unfinished"></translation>
2518     </message>
2519 </context>
2520 <context>
2521     <name>WidgetCommentaire</name>
2522     <message>
2523         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="26"/>
2524         <source>DCommandeUnique</source>
2525         <translation type="unfinished"></translation>
2526     </message>
2527     <message encoding="UTF-8">
2528         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="84"/>
2529         <source>Affiche le rapport de validitĂ© de la commande</source>
2530         <translation type="unfinished"></translation>
2531     </message>
2532     <message>
2533         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="182"/>
2534         <source>...</source>
2535         <translation type="unfinished"></translation>
2536     </message>
2537     <message>
2538         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="141"/>
2539         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;Commentaire&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2540         <translation type="unfinished"></translation>
2541     </message>
2542     <message>
2543         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="243"/>
2544         <source>Affiche les commandes possibles</source>
2545         <translation type="unfinished"></translation>
2546     </message>
2547     <message>
2548         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="252"/>
2549         <source>&amp;Catalogue</source>
2550         <translation type="unfinished"></translation>
2551     </message>
2552     <message>
2553         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="255"/>
2554         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2555         <translation type="unfinished"></translation>
2556     </message>
2557     <message encoding="UTF-8">
2558         <location filename="../../UiQT4/desWidgetCommentaire.ui" line="176"/>
2559         <source>DĂ©truit le commentaire</source>
2560         <translation type="unfinished"></translation>
2561     </message>
2562 </context>
2563 <context>
2564     <name>WidgetFact</name>
2565     <message>
2566         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="17"/>
2567         <source>Form</source>
2568         <translation type="unfinished"></translation>
2569     </message>
2570     <message>
2571         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="341"/>
2572         <source>...</source>
2573         <translation type="unfinished"></translation>
2574     </message>
2575     <message>
2576         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFact.ui" line="172"/>
2577         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;TextLabel&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2578         <translation type="unfinished"></translation>
2579     </message>
2580 </context>
2581 <context>
2582     <name>WidgetFactPlie</name>
2583     <message>
2584         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="14"/>
2585         <source>Form</source>
2586         <translation type="unfinished"></translation>
2587     </message>
2588     <message>
2589         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="189"/>
2590         <source>...</source>
2591         <translation type="unfinished"></translation>
2592     </message>
2593     <message>
2594         <location filename="../../UiQT4/desWidgetFactPlie.ui" line="142"/>
2595         <source>TextLabel</source>
2596         <translation type="unfinished"></translation>
2597     </message>
2598 </context>
2599 <context>
2600     <name>WidgetOptionnel</name>
2601     <message>
2602         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="26"/>
2603         <source>WidgetOptionnel</source>
2604         <translation type="unfinished"></translation>
2605     </message>
2606     <message>
2607         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="69"/>
2608         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0000ff;&quot;&gt;commande &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2609         <translation type="unfinished"></translation>
2610     </message>
2611     <message>
2612         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="190"/>
2613         <source>validation de la saisie</source>
2614         <translation type="unfinished"></translation>
2615     </message>
2616     <message>
2617         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="199"/>
2618         <source>&amp;Ajouter</source>
2619         <translation type="unfinished"></translation>
2620     </message>
2621     <message>
2622         <location filename="../../UiQT4/desWidgetOptionnel.ui" line="202"/>
2623         <source>Shift+A, Alt+A, Alt+A, Alt+A</source>
2624         <translation type="unfinished"></translation>
2625     </message>
2626 </context>
2627 <context>
2628     <name>WidgetPlusieursBase</name>
2629     <message>
2630         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTuple.ui" line="26"/>
2631         <source>Form</source>
2632         <translation type="unfinished"></translation>
2633     </message>
2634     <message>
2635         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTuple.ui" line="279"/>
2636         <source>...</source>
2637         <translation type="unfinished"></translation>
2638     </message>
2639     <message>
2640         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTuple.ui" line="86"/>
2641         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2642         <translation type="unfinished"></translation>
2643     </message>
2644 </context>
2645 <context>
2646     <name>WidgetPlusieursInto</name>
2647     <message>
2648         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="26"/>
2649         <source>Form</source>
2650         <translation type="unfinished"></translation>
2651     </message>
2652     <message>
2653         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="110"/>
2654         <source>...</source>
2655         <translation type="unfinished"></translation>
2656     </message>
2657     <message>
2658         <location filename="../../UiQT4/desWidgetPlusieursInto.ui" line="150"/>
2659         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2660         <translation type="unfinished"></translation>
2661     </message>
2662 </context>
2663 <context>
2664     <name>WidgetRadioButton</name>
2665     <message>
2666         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="32"/>
2667         <source>Form</source>
2668         <translation type="unfinished"></translation>
2669     </message>
2670     <message>
2671         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="200"/>
2672         <source>...</source>
2673         <translation type="unfinished"></translation>
2674     </message>
2675     <message>
2676         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="120"/>
2677         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2678         <translation type="unfinished"></translation>
2679     </message>
2680     <message>
2681         <location filename="../../UiQT4/desWidgetRadioButton.ui" line="165"/>
2682         <source>RadioButton</source>
2683         <translation type="unfinished"></translation>
2684     </message>
2685 </context>
2686 <context>
2687     <name>WidgetSimpBase</name>
2688     <message>
2689         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="26"/>
2690         <source>Form</source>
2691         <translation type="unfinished"></translation>
2692     </message>
2693     <message>
2694         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="209"/>
2695         <source>...</source>
2696         <translation type="unfinished"></translation>
2697     </message>
2698     <message>
2699         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBase.ui" line="126"/>
2700         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2701         <translation type="unfinished"></translation>
2702     </message>
2703 </context>
2704 <context>
2705     <name>WidgetSimpBool</name>
2706     <message>
2707         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="32"/>
2708         <source>Form</source>
2709         <translation type="unfinished"></translation>
2710     </message>
2711     <message>
2712         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="200"/>
2713         <source>...</source>
2714         <translation type="unfinished"></translation>
2715     </message>
2716     <message>
2717         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="129"/>
2718         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2719         <translation type="unfinished"></translation>
2720     </message>
2721     <message>
2722         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="136"/>
2723         <source>True</source>
2724         <translation type="unfinished"></translation>
2725     </message>
2726     <message>
2727         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpBool.ui" line="159"/>
2728         <source>False</source>
2729         <translation type="unfinished"></translation>
2730     </message>
2731 </context>
2732 <context>
2733     <name>WidgetSimpComplexe</name>
2734     <message>
2735         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="32"/>
2736         <source>Form</source>
2737         <translation type="unfinished"></translation>
2738     </message>
2739     <message>
2740         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="237"/>
2741         <source>...</source>
2742         <translation type="unfinished"></translation>
2743     </message>
2744     <message>
2745         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="137"/>
2746         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2747         <translation type="unfinished"></translation>
2748     </message>
2749     <message>
2750         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="157"/>
2751         <source>Complexe : a+bj</source>
2752         <translation type="unfinished"></translation>
2753     </message>
2754     <message>
2755         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="191"/>
2756         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;OU &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2757         <translation type="unfinished"></translation>
2758     </message>
2759     <message encoding="UTF-8">
2760         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="206"/>
2761         <source>RĂ©el/Imaginaire</source>
2762         <translation type="unfinished"></translation>
2763     </message>
2764     <message>
2765         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpComplexe.ui" line="213"/>
2766         <source>Module/Phase</source>
2767         <translation type="unfinished"></translation>
2768     </message>
2769 </context>
2770 <context>
2771     <name>WidgetSimpFichier</name>
2772     <message>
2773         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="26"/>
2774         <source>Form</source>
2775         <translation type="unfinished"></translation>
2776     </message>
2777     <message>
2778         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="275"/>
2779         <source>...</source>
2780         <translation type="unfinished"></translation>
2781     </message>
2782     <message>
2783         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpFichier.ui" line="123"/>
2784         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2785         <translation type="unfinished"></translation>
2786     </message>
2787 </context>
2788 <context>
2789     <name>WidgetSimpTxt</name>
2790     <message>
2791         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="26"/>
2792         <source>Form</source>
2793         <translation type="unfinished"></translation>
2794     </message>
2795     <message>
2796         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="293"/>
2797         <source>...</source>
2798         <translation type="unfinished"></translation>
2799     </message>
2800     <message>
2801         <location filename="../../UiQT4/desWidgetSimpTxt.ui" line="129"/>
2802         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2803         <translation type="unfinished"></translation>
2804     </message>
2805 </context>
2806 <context>
2807     <name>WidgetTuple2</name>
2808     <message>
2809         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="26"/>
2810         <source>Form</source>
2811         <translation type="unfinished"></translation>
2812     </message>
2813     <message>
2814         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="257"/>
2815         <source>...</source>
2816         <translation type="unfinished"></translation>
2817     </message>
2818     <message>
2819         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="131"/>
2820         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2821         <translation type="unfinished"></translation>
2822     </message>
2823     <message>
2824         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="140"/>
2825         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2826         <translation type="unfinished"></translation>
2827     </message>
2828     <message>
2829         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="178"/>
2830         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2831         <translation type="unfinished"></translation>
2832     </message>
2833     <message>
2834         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple2.ui" line="214"/>
2835         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2836         <translation type="unfinished"></translation>
2837     </message>
2838 </context>
2839 <context>
2840     <name>WidgetTuple3</name>
2841     <message>
2842         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="26"/>
2843         <source>Form</source>
2844         <translation type="unfinished"></translation>
2845     </message>
2846     <message>
2847         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="276"/>
2848         <source>...</source>
2849         <translation type="unfinished"></translation>
2850     </message>
2851     <message>
2852         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="126"/>
2853         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#0055ff;&quot;&gt;Label&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2854         <translation type="unfinished"></translation>
2855     </message>
2856     <message>
2857         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="133"/>
2858         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;(&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2859         <translation type="unfinished"></translation>
2860     </message>
2861     <message>
2862         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="202"/>
2863         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2864         <translation type="unfinished"></translation>
2865     </message>
2866     <message>
2867         <location filename="../../UiQT4/desWidgetTuple3.ui" line="238"/>
2868         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2869         <translation type="unfinished"></translation>
2870     </message>
2871 </context>
2872 <context>
2873     <name>baseWidget</name>
2874     <message>
2875         <location filename="../../UiQT4/desBaseWidget.ui" line="26"/>
2876         <source>DMacro</source>
2877         <translation type="unfinished"></translation>
2878     </message>
2879 </context>
2880 <context>
2881     <name>dView</name>
2882     <message>
2883         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="13"/>
2884         <source>Dialog</source>
2885         <translation type="unfinished"></translation>
2886     </message>
2887     <message>
2888         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="35"/>
2889         <source>Fermer</source>
2890         <translation type="unfinished"></translation>
2891     </message>
2892     <message>
2893         <location filename="../../UiQT4/desViewTexte.ui" line="42"/>
2894         <source>Sauver</source>
2895         <translation type="unfinished"></translation>
2896     </message>
2897 </context>
2898 <context>
2899     <name>desRecherche</name>
2900     <message>
2901         <location filename="../../UiQT4/desRecherche.ui" line="14"/>
2902         <source>Rechercher dans le JDC</source>
2903         <translation type="unfinished"></translation>
2904     </message>
2905     <message>
2906         <location filename="../../UiQT4/desRecherche.ui" line="60"/>
2907         <source>Suivant</source>
2908         <translation type="unfinished"></translation>
2909     </message>
2910 </context>
2911 <context>
2912     <name>self.appliEficas</name>
2913     <message>
2914         <location filename="../../InterfaceQT4/editor.py" line="667"/>
2915         <source>Wrapper Files (*.xml);;All Files (*)</source>
2916         <translation type="unfinished"></translation>
2917     </message>
2918     <message>
2919         <location filename="../../InterfaceQT4/viewManager.py" line="318"/>
2920         <source>Noname</source>
2921         <translation type="unfinished"></translation>
2922     </message>
2923 </context>
2924 </TS>