Salome HOME
Merge from V7_3_BR branch 18/12/2013
[samples/light.git] / src / LIGHTGUI / resources / LIGHT_msg_ja.ts
diff --git a/src/LIGHTGUI/resources/LIGHT_msg_ja.ts b/src/LIGHTGUI/resources/LIGHT_msg_ja.ts
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d772329
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,190 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS>
+  <context>
+    <name>@default</name>
+    <message>
+      <source>TOP_CLEAR_ALL</source>
+      <translation>すべて消去</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_CLEAR_ALL</source>
+      <translation>すべてのテキスト行削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_SAVE_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルを保存します。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_SAVE_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルの保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_LIGHT</source>
+      <translation>光</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_LOAD_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルの読み込み</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_UNKNOWN_COMMAND</source>
+      <translation>認識されないコマンド !</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>BUT_OK</source>
+      <translation>了解(&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_ADD_FAILED</source>
+      <translation>行を挿入できません。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_DISPLAY_LINE</source>
+      <translation>選択行の表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_DISPLAY_LINE</source>
+      <translation>選択行の表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_DISPLAY_LINE</source>
+      <translation>選択行の表示</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_ERASE_LINE</source>
+      <translation>選択した行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_ERASE_LINE</source>
+      <translation>選択行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_ERASE_LINE</source>
+      <translation>選択した行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_EDIT_LINE</source>
+      <translation>選択した行を編集</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_EDIT_FAILED</source>
+      <translation>行を編集することができません。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_DUMP_FAILED</source>
+      <translation>スナップショット ファイルが失敗しました。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_LOAD_FAILED</source>
+      <translation>ファイルを開くことができません。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_EDIT_LINE</source>
+      <translation>行を編集</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_CLEAR_ALL</source>
+      <translation>すべて消去します。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_FILE</source>
+      <translation>ファイル(&amp;F)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHT_ROOT_TOOLTIP</source>
+      <translation>光モジュールのルート オブジェクト</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHT_LIGHT</source>
+      <translation>レジェ</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_SAVE_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルを保存します。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_WARNING</source>
+      <translation>注意 !</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_DELETE_FAILED</source>
+      <translation>行を削除できません</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>WRN_SELECT_LINE</source>
+      <translation>不適切な選択 !</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_LOAD_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルを開く</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_ADD_LINE</source>
+      <translation>行を追加</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_DEL_LINE</source>
+      <translation>行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_LOAD_FILE</source>
+      <translation>テキスト ファイルを開く</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_ADD_LINE</source>
+      <translation>選択した行の前に新しい行を挿入</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHT_PARAGRAPH</source>
+      <translation>段落</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>TOP_DEL_LINE</source>
+      <translation>行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_ADD_LINE</source>
+      <translation>新しい行を挿入</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHT_LINE</source>
+      <translation>Line</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>STB_DEL_LINE</source>
+      <translation>選択した行を削除</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>MEN_EDIT_LINE</source>
+      <translation>選択した行を編集</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
+    <name>LIGHTGUI</name>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_ADD_LINE</source>
+      <translation>選択した行の前に新しい行を追加します。</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_MEN_DUMP</source>
+      <translation>クリッパー</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_MEN_LOAD</source>
+      <translation>読み込み</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_MEN_TXT_FILES</source>
+      <translation>テキスト ファイル (*.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_EDIT_LINE</source>
+      <translation>選択した行を編集</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>LIGHTGUI_MEN_ALL_FILES</source>
+      <translation>すべてのファイル ( * )</translation>
+    </message>
+  </context>
+</TS>